A2 noun #2,500 most common 7 min read

生物

seibutsu

When you're starting to learn Japanese, you'll encounter words like 生物 (せいぶつ - seibutsu). This word means "creature" or "living organism." It's a broad term that can refer to any living thing, from plants and animals to microorganisms.

You might see it used in contexts like "rare creatures" (珍しい生物 - mezurashii seibutsu) or "marine organisms" (海洋生物 - kaiyou seibutsu). Understanding this word helps you talk about the natural world around you.

When you encounter the Japanese word 生物 (せいぶつ - seibutsu), think of it as encompassing anything that is alive. It literally translates to "living thing" or "creature."

This term is very broad and can refer to animals, plants, or even microscopic organisms. For example, in a science context, it would be used when discussing biology or different species.

You might hear it in phrases like 「地球上の生物」 (ちきゅうじょうのせいぶつ - chikyūjō no seibutsu) meaning "creatures on Earth," or 「海の生物」 (うみのせいぶつ - umi no seibutsu) for "sea creatures."

It's a foundational word for understanding the natural world in Japanese, and its usage is quite straightforward: if it lives, it can be called 生物.

When you encounter the Japanese word 生物 (せいぶつ - seibutsu), think of it as encompassing anything that lives, from the smallest microbe to the largest animal. It's a broad term for 'creature' or 'living organism.' While it's generally an A2-level word for basic recognition, understanding its nuances and how it differentiates from other terms like 生き物 (いきもの - ikimono) becomes important at a C1 level. 生き物 often has a warmer, more familiar feel, like 'living thing' or 'animal,' whereas 生物 is more scientific and academic, focusing on the biological aspect of being alive.

When encountering the Japanese word 生物 (せいぶつ - seibutsu), it's most accurately understood as 'creature' or 'living organism.' It encompasses anything that is alive, from a tiny insect to a human being. While it can sometimes be used more broadly, its core meaning always points to something that possesses life.

It's a foundational term in biology and everyday conversation when referring to living things in a general sense. Think of it as a comprehensive category for all life forms.

生物 in 30 Seconds

  • 生き物 (ikimono): Often used for animals, especially smaller ones, or generally living things.
  • 動植物 (dōshokubutsu): Refers specifically to fauna and flora (animals and plants).
  • 生命体 (seimeitai): A more formal or scientific term for a life form.

§ What "生物" Means

The Japanese word 生物 (seibutsu) is a straightforward term. It refers to a 'creature,' 'living organism,' or generally 'a being that is alive.' Think of it as the Japanese equivalent of the English word 'organism' or 'living thing.' It's a broad term that covers anything from a tiny bacterium to a giant whale, and of course, humans too.

DEFINITION
Creature; a living organism, a being.

When you're talking about anything that breathes, grows, reproduces, and generally shows signs of life, 生物 is the word you'll use. It's a common term in biology, science, and everyday conversation when discussing the natural world.

§ When to Use "生物"

You'll find 生物 used in various contexts. Here are a few common scenarios:

  • In scientific discussions: When talking about different species, ecosystems, or biological processes.
  • When describing the natural world: If you're discussing the creatures that inhabit a particular area, like a forest or the ocean.
  • To distinguish between living and non-living things: Sometimes, it's used to clarify that something is alive, in contrast to inanimate objects.

It's a versatile word that serves as a general category for anything living. You wouldn't typically use it for specific animals like a dog (犬 - inu) or a cat (猫 - neko) unless you are speaking in a very general biological sense. Instead, you'd use the more specific terms. However, if you're grouping all living things together, 生物 is perfect.

地球上には様々な生物が生息しています。
(There are various creatures living on Earth.)

深海には不思議な生物がたくさんいる。
(There are many mysterious creatures in the deep sea.)

Notice how in these examples, 生物 is used to refer to a general group of living things, not a specific type of animal or plant. This highlights its broad applicability.

§ Related Terms to Know

While 生物 is a great start, there are a couple of related terms that can help you understand its nuances even better:

  • 動物 (dōbutsu): This means 'animal.' It's a more specific category within 生物. All 動物 are 生物, but not all 生物 are 動物 (plants, bacteria, etc., are also 生物).
  • 植物 (shokubutsu): This means 'plant.' Like 動物, it's a subcategory of 生物.

Understanding these relationships will help you use 生物 and its related terms accurately. Think of 生物 as the umbrella term for all living organisms, with 動物 and 植物 being more specific branches under that umbrella.

この湖には多くの種類の水生生物が生息している。
(Many kinds of aquatic creatures live in this lake.)

Here, 'aquatic creatures' could include fish, insects, or even microscopic organisms, all falling under the broad category of 生物.

Mastering 生物 is a good step in building your Japanese vocabulary, especially for talking about the natural world. It's a foundational term that you'll encounter often, and understanding its scope will help you grasp more complex biological concepts in Japanese.

You've learned that 生物 (seibutsu) means "creature" or "living organism." Now, let's look at how you'll actually encounter this word in real-world Japanese. It's not a super common everyday word like こんにちは (konnichiwa), but you'll hear it in specific contexts, especially if you watch news, read certain types of articles, or are involved in science-related fields.

Think of 生物 (seibutsu) as a more formal or scientific term than just saying 動物 (dōbutsu - animal) or 植物 (shokubutsu - plant). It encompasses both.

§ In the News and Documentaries

When you're watching a documentary about nature or reading a news article about environmental issues, 生物 (seibutsu) will pop up frequently. It's the go-to word for discussing life in a broad sense.

深海には、特殊な生物が多く生息しています。

  • 深海 (shinkai): deep sea
  • 特殊 (tokushu na): special, unique
  • 多く (ooku): many
  • 生息する (seisoku suru): to inhabit

Translation hint: Many unique creatures inhabit the deep sea.

水是太陽系の外の生物にとっても不可欠です。

  • 水 (mizu): water
  • 太陽系 (taiyōkei): solar system
  • 外 (soto): outside
  • 不可欠 (fukaketsu): essential, indispensable

Translation hint: Water is indispensable for life outside the solar system as well.

§ In School (Science Class)

If you're studying biology or general science in Japanese, 生物 (seibutsu) is a core vocabulary word. You'll hear it in lectures, textbooks, and discussions.

バイオロジーは、生物の構造と機能を研究する学問です。

  • バイオロジー (baiorojī): biology
  • 構造 (kōzō): structure
  • 機能 (kinō): function
  • 研究する (kenkyū suru): to research, to study
  • 学問 (gakumon): academic discipline

Translation hint: Biology is the study of the structure and function of living organisms.

§ Specific Compounds: 生物学 (seibutsugaku)

DEFINITION
生物学 (seibutsugaku): Biology (the study of living organisms).

This is a common compound word you'll definitely see in an academic setting. When you add 学 (gaku), meaning "study" or "science," to 生物 (seibutsu), you get "biology."

§ Less Common but Possible Uses

While not as frequent, you might also hear 生物 (seibutsu) in discussions about things like:

  • Unidentified flying objects (UFOs) and alien life: "Is there 生物 (seibutsu) on Mars?"

  • Art or literature: Describing a fantastical creature, though more specific words might be used.

The key takeaway is that 生物 (seibutsu) is a general, somewhat formal term for "living things" or "organisms." You'll mainly encounter it in educational, scientific, or documentary contexts. Focus on understanding it in those situations, and you'll be good to go!

§ What is 生物 (Seibutsu)?

Japanese Word
生物 (せいぶつ)
Meaning
Creature; a living organism, a being.
CEFR Level
A2

When you hear 生物 (seibutsu), think of anything that's alive. It's a broad term that covers everything from microscopic organisms to large animals, and even plants. It literally means 'living thing' or 'living being'.

§ Examples of 生物 (Seibutsu) in Sentences

地球には様々な生物が住んでいます。

Hint
Many kinds of creatures live on Earth.

深海にはまだ知られていない生物がたくさんいます。

Hint
There are many unknown creatures in the deep sea.

この湖の生物多様性は豊かです。

Hint
The biodiversity of this lake is rich. (生物多様性 - seibutsu tayousei - biodiversity)

§ Similar Words and When to Use Them

While 生物 is a general term for 'living things', Japanese has several other words to talk about living beings. Knowing when to use which one is key.

  • 動物 (Dōbutsu): Animal

    This is specific to animals. If you're talking about a cat, a dog, a bird, or any member of the animal kingdom, 動物 is the word you want. It does not include plants or microorganisms.

    この森には野生の動物がたくさんいます。

    Hint
    Many wild animals live in this forest.
  • 植物 (Shokubutsu): Plant

    As the kanji suggests (植 'plant' + 物 'thing'), this word refers specifically to plants. Trees, flowers, grass – they are all 植物.

    珍しい植物を発見しました。

    Hint
    I discovered a rare plant.
  • 生き物 (Ikimono): Living thing/Creature

    This word is very close in meaning to 生物, and often used interchangeably in everyday conversation. However, 生き物 tends to have a slightly more casual or emotive feel. It implies 'living creature' and can sometimes carry a nuance of being a little more 'active' or 'sentient' than the more scientific 生物.

    この池にはたくさんの生き物が住んでいます。

    Hint
    Many living things live in this pond.
  • 人 (Hito): Person/Human

    While humans are technically 生物 and 動物, we have our own specific word, 人. You wouldn't typically refer to a person as just a '生物' unless you were making a philosophical or biological point about humans as a species among others.

    間は考える生物だ。

    Hint
    Humans are thinking creatures. (人間 - ningen - human being)

§ Key Takeaway

Use 生物 when you need a general, overarching term for 'living organisms' or 'creatures' in a scientific, academic, or more formal context. For specific types of living things, use 動物 for animals, 植物 for plants, and 人 for people. 生き物 is a good informal alternative to 生物, especially when referring to 'living creatures' in a more general, everyday sense.

Fun Fact

The character 生 (sei) means 'life' or 'birth', and 物 (butsu) means 'thing' or 'object'. Together, they literally mean 'life-thing'.

Pronunciation Guide

UK /ˈseɪbuːtsuː/
US /ˈseɪbuːtsuː/
short
Rhymes With
utsu futsu katsu
Common Errors
  • Pronouncing the 'u' at the end too strongly; it's often devoiced and barely audible.

Difficulty Rating

Reading 2/5

Two common kanji, relatively straightforward pronunciation.

Writing 2/5

Two common kanji, not too many strokes.

Speaking 1/5

Standard pronunciation.

Listening 1/5

Clear pronunciation, easily distinguishable.

What to Learn Next

Prerequisites

生きる (いきる - to live) 物 (もの - thing)

Learn Next

動物 (どうぶつ - animal) 植物 (しょくぶつ - plant) 微生物 (びせいぶつ - microbe)

Advanced

生態系 (せいたいけい - ecosystem) 生命 (せいめい - life)

Grammar to Know

Use with counting words for animals: The word for creature, 生物 (ikimono), can be used with various Japanese counting words depending on the type of animal. For example, to count small animals or insects, you might use 匹 (hiki), while larger animals might use 頭 (tou).

公園には可愛い生物が三匹いました。 (Kouen ni wa kawaii ikimono ga sanbiki imashita.) - There were three cute creatures in the park.

Using with classifiers for living things: 生物 (seibutsu) can also be used as a more scientific term for 'organism' or 'living thing'. In this context, it often appears with classifiers for categories or types.

地球上には様々な生物が存在します。 (Chikyuu-jou ni wa samazama na seibutsu ga sonzai shimasu.) - Various living organisms exist on Earth.

As a compound noun: 生物 (seibutsu) can form compound nouns to specify types of living things, such as 微生物 (biseibutsu - microorganism) or 水生生物 (suisei seibutsu - aquatic creature).

微生物は私たちの目には見えません。 (Biseibutsu wa watashitachi no me ni wa miemasen.) - Microorganisms are invisible to our eyes.

Adjectival use with の (no): When modifying a noun, 生物 (seibutsu) can be used with the particle の (no) to describe something as being related to living things or creatures.

生物の多様性は重要です。 (Seibutsu no tayousei wa juuyou desu.) - Biodiversity is important. (Literally: 'Creature's diversity is important.')

Formal vs. informal usage: While 生物 (seibutsu) is more formal and scientific, 生き物 (ikimono) is a more common and general term for 'living thing' or 'creature' in everyday conversation.

この池にはたくさんの生き物が住んでいます。 (Kono ike ni wa takusan no ikimono ga sunde imasu.) - Many living things live in this pond. (Using the more common 'ikimono')

Examples by Level

1

これは小さい生物です。

This is a small creature.

2

水の中に生物がいます。

There are creatures in the water.

3

多くの生物が森に住んでいます。

Many creatures live in the forest.

4

この生物は面白いです。

This creature is interesting.

5

地球には色々な生物がいます。

There are various creatures on Earth.

6

その生物は食べますか?

Does that creature eat?

7

これは危険な生物ではありません。

This is not a dangerous creature.

8

私たちは生物を守るべきです。

We should protect living organisms.

1

この湖には珍しい生物がたくさん生息しています。

This lake is home to many rare creatures.

2

科学者たちは新しい種類の深海生物を発見しました。

Scientists discovered a new type of deep-sea organism.

3

地球上の全ての生物は相互につながりを持っています。

All living beings on Earth are interconnected.

4

彼は生物学を専攻し、特に海の生物に興味があります。

He majored in biology and is especially interested in marine life.

5

未知の生物の痕跡が見つかり、研究が進められています。

Traces of an unknown creature were found, and research is underway.

6

子供たちは動物園で様々な生物を見て喜びました。

The children were happy to see various creatures at the zoo.

7

この地域は多様な生物が生息する豊かな自然が残っています。

This region still has rich nature inhabited by diverse organisms.

8

宇宙に他の知的生物が存在するかどうかは、人類の大きな疑問です。

Whether other intelligent beings exist in space is a big question for humanity.

1

その森には珍しい生物がたくさん生息しています。

That forest is home to many rare creatures.

2

深海にはまだ知られていない生物が数多く存在すると言われています。

It is said that there are many unknown creatures in the deep sea.

3

生物の多様性は地球の生態系にとって非常に重要です。

Biodiversity is very important for the Earth's ecosystem.

4

この湖は、美しい水生生物の宝庫だ。

This lake is a treasure trove of beautiful aquatic life.

5

宇宙には地球外生物が存在する可能性について、多くの議論がなされている。

There is much discussion about the possibility of extraterrestrial life in space.

6

微生物は目には見えないが、私たちの生活に大きな影響を与えている生物だ。

Microorganisms are invisible to the eye, but they are creatures that have a great impact on our lives.

7

古代の生物の化石が、その地域の地層から発見された。

Fossils of ancient creatures were discovered in the geological strata of that region.

8

彼は、生物の進化の過程に深い興味を持っている。

He has a deep interest in the process of biological evolution.

Common Collocations

野生生物 (yasei seibutsu) wildlife
海洋生物 (kaiyō seibutsu) marine life
微生物 (bishōseibutsu) microorganism
未確認生物 (mikakunin seibutsu) unidentified creature
絶滅危惧生物 (zetsumetsu kigu seibutsu) endangered species
外来生物 (gairai seibutsu) alien/invasive species
食物連鎖 (shokumotsu rensa) food chain (lit. 'food-creature chain')
環境生物学 (kankyō seibutsugaku) environmental biology
発光生物 (hakkō seibutsu) bioluminescent creature
深海生物 (shinkai seibutsu) deep-sea creature

Common Phrases

この池にはたくさんの生物がいます。

There are many creatures in this pond.

地球上のすべての生物はつながっている。

All living things on Earth are connected.

未知の生物を発見しました。

I discovered an unknown creature.

生物は環境に適応する。

Living organisms adapt to their environment.

彼は生物の多様性を研究している。

He studies biodiversity (lit. 'creature diversity').

この森は珍しい生物の宝庫だ。

This forest is a treasure trove of rare creatures.

科学者たちは新しい生物種を分類した。

Scientists classified a new species of creature.

生物学は生命の科学だ。

Biology is the science of life (lit. 'creature studies').

海には不思議な生物がたくさんいる。

There are many mysterious creatures in the sea.

生物は常に変化している。

Living things are constantly changing.

Idioms & Expressions

"生物多様性 (せいぶつたようせい)"

Biodiversity

生物多様性を守ることは重要です。(Protecting biodiversity is important.)

neutral

"微生物 (びせいぶつ)"

Microorganism

微生物は目に見えません。(Microorganisms are invisible to the eye.)

neutral

"生き物 (いきもの)"

Living thing; creature (more general term, often used for animals)

この池にはたくさんの生き物がいます。(There are many living things in this pond.)

neutral

"地球上の生物 (ちきゅうじょうのせいぶつ)"

Life on Earth; creatures on Earth

地球上の生物は様々な形をしています。(Life on Earth takes many forms.)

neutral

"未知の生物 (みちのせいぶつ)"

Unknown creature/organism

深海には未知の生物がいるかもしれません。(There might be unknown creatures in the deep sea.)

neutral

"不思議な生物 (ふしぎなせいぶつ)"

Mysterious creature

この本は不思議な生物について書かれています。(This book is about mysterious creatures.)

neutral

"生命体 (せいめいたい)"

Life form; organism (often used in scientific or sci-fi contexts)

宇宙に別の生命体は存在するのか。(Do other life forms exist in space?)

neutral

"生物学 (せいぶつがく)"

Biology

彼は大学で生物学を専攻しています。(He is majoring in biology at university.)

neutral

"動植物 (どうしょくぶつ)"

Flora and fauna; animals and plants

この島には珍しい動植物が生息しています。(Rare flora and fauna inhabit this island.)

neutral

"外来生物 (がいらいせいぶつ)"

Alien species; invasive species

外来生物が在来種に影響を与えています。(Invasive species are affecting native species.)

neutral

Memorize It

Mnemonic

Imagine a **sei**zing **mono**ster – a creature! 「生物」(せいぶつ) sounds a bit like 'seize bootsoo', so think of a creature trying to seize your boots!

Visual Association

Picture a cute, fuzzy creature (like a small, fantastical animal) with big, curious eyes. It could be green, blue, or any color you imagine. This creature is a 'seibutsu'.

Word Web

動物 (どうぶつ) - animal 植物 (しょくぶつ) - plant 微生物 (びせいぶつ) - microorganism 生き物 (いきもの) - living thing (more general term) 生命 (せいめい) - life

Challenge

Let's use 「生物」in some sentences. Try to translate these and then make your own sentences! 1. この湖にはたくさんの生物がいます。 (Kono mizuumi ni wa takusan no seibutsu ga imasu.) Hint: This lake has many... 2. 宇宙にはまだ発見されていない生物がいるかもしれません。 (Uchuu ni wa mada hakken sarete inai seibutsu ga iru kamo shiremasen.) Hint: In space, there might be creatures that haven't been... Now, try to form a sentence about your favorite 'seibutsu'!

Word Origin

From Middle Chinese 生物 (sraeng-mut).

Original meaning: Living thing; creature.

Sino-Japanese

Cultural Context

<p>While <b>生物 (seibutsu)</b> broadly refers to any living organism, in common conversation, it often brings to mind smaller creatures like insects or microbes, or the general concept of 'biology' when paired with other words (e.g., 生物学 - seibutsugaku - biology).</p><p>It's a foundational word for discussing the natural world and scientific topics in Japanese.</p>

Frequently Asked Questions

10 questions

The Japanese word for 'creature' or 'living thing' is 生物 (せいぶつ). It's pronounced 'seibutsu'.

Yes, you can. 生物 (せいぶつ) is a general term that encompasses all living organisms, including animals, plants, and even microorganisms.

It can be, especially when talking about nature, biology, or the environment. For example, you might hear it in a documentary about different types of 生物 (せいぶつ).

While 生物 (せいぶつ) is a good general term, other words might be used depending on the specific type of creature. For example, 動物 (どうぶつ) for 'animal' or 植物 (しょくぶつ) for 'plant'.

生物 is written with two kanji: 生 (せい) meaning 'life' or 'birth', and 物 (ぶつ) meaning 'thing' or 'object'.

While technically correct, for mythical creatures, you might hear words like 幻獣 (げんじゅう - mythical beast) or 伝説の生き物 (でんせつのいきもの - legendary creature) more often. However, 生物 (せいぶつ) could still be used in a broader sense.

Sure. Here's one:
地球上には様々な生物がいます。
There are various creatures on Earth. (Chikyūjō ni wa samazamana seibutsu ga imasu.)

生物 (せいぶつ) is the kanji form and is often used in a slightly more formal or scientific context. いきもの (living thing) is the hiragana form and is a bit more casual, often used for general 'living things' or 'creatures'.

生物 (せいぶつ) is considered an A2 level word on the CEFR scale, meaning it's a relatively basic and common vocabulary word.

The most common and accurate way to say 'living organism' in Japanese is 生物 (せいぶつ). It directly translates to 'living thing' or 'creature'.

Test Yourself 84 questions

listening A1

This is a small creature.

Correct! Not quite. Correct answer: これは小さい生物です。
Correct! Not quite. Correct answer:
listening A1

There are many creatures in the sea.

Correct! Not quite. Correct answer: 海の生物はたくさんいます。
Correct! Not quite. Correct answer:
listening A1

It's a biology teacher.

Correct! Not quite. Correct answer: 生物の先生です。
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A1

Read this aloud:

これは生物です。

Focus: Seibutsu

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A1

Read this aloud:

あの生物は何ですか?

Focus: Nani desu ka?

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A1

Read this aloud:

生物が好きです。

Focus: Suki desu.

Correct! Not quite. Correct answer:
fill blank A2

この森にはたくさんの___が住んでいます。(Kono mori ni wa takusan no ___ ga sunde imasu.)

Correct! Not quite. Correct answer: 生物

The sentence means 'Many creatures live in this forest.' '生物' (seibutsu) means creature or living organism, which fits the context.

fill blank A2

水の中に___がいる。(Mizu no naka ni ___ ga iru.)

Correct! Not quite. Correct answer: 生物

The sentence means 'There are creatures in the water.' '生物' (seibutsu) is the correct word for living things in this context.

fill blank A2

新しい___が発見された。(Atarashii ___ ga hakken sareta.)

Correct! Not quite. Correct answer: 生物

The sentence means 'A new creature was discovered.' '生物' (seibutsu) is the appropriate word for a newly found living organism.

fill blank A2

地球上にはいろいろな___がいます。(Chikyūjō ni wa iroiro na ___ ga imasu.)

Correct! Not quite. Correct answer: 生物

The sentence means 'There are many different creatures on Earth.' '生物' (seibutsu) refers to the diverse forms of life.

fill blank A2

その___は小さいけれど、とても強い。(Sono ___ wa chiisai keredo, totemo tsuyoi.)

Correct! Not quite. Correct answer: 生物

The sentence means 'That creature is small but very strong.' '生物' (seibutsu) fits as the subject of an action.

fill blank A2

海には不思議な___がたくさんいる。(Umi ni wa fushigi na ___ ga takusan iru.)

Correct! Not quite. Correct answer: 生物

The sentence means 'There are many mysterious creatures in the sea.' '生物' (seibutsu) is the correct term for living organisms found in the ocean.

multiple choice A2

Which of these is a '生物'?

Correct! Not quite. Correct answer: 木 (ki) - tree

木 (ki) - tree is a living organism, so it is a 生物 (seibutsu). The others are not living.

multiple choice A2

Complete the sentence: 地球にはたくさんの面白い___がいます。

Correct! Not quite. Correct answer: 生物 (seibutsu) - creatures

The sentence means 'There are many interesting ___ on Earth.' 'Creatures' fits best.

multiple choice A2

Which word is synonymous with '生き物' (ikimono - living thing)?

Correct! Not quite. Correct answer: 生物 (seibutsu) - creature

生物 (seibutsu) and 生き物 (ikimono) both broadly refer to living things or creatures.

true false A2

鳥は生物です。(Tori wa seibutsu desu. - A bird is a creature.)

Correct! Not quite. Correct answer: True

Birds are living organisms, so this statement is true.

true false A2

机は生物です。(Tsukue wa seibutsu desu. - A desk is a creature.)

Correct! Not quite. Correct answer: False

A desk is an inanimate object, not a living organism, so this statement is false.

true false A2

地球上のすべての動物は生物です。(Chikyūjō no subete no dōbutsu wa seibutsu desu. - All animals on Earth are creatures.)

Correct! Not quite. Correct answer: True

Animals are a category of living organisms, so all animals are indeed creatures. This statement is true.

listening A2

The creature is small.

Correct! Not quite. Correct answer: その生物は小さいです。
Correct! Not quite. Correct answer:
listening A2

Many creatures live in the forest.

Correct! Not quite. Correct answer: 多くの生物が森に住んでいます。
Correct! Not quite. Correct answer:
listening A2

There are various creatures on Earth.

Correct! Not quite. Correct answer: 地球上には様々な生物がいます。
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A2

Read this aloud:

その生物は小さいです。

Focus: Sono seibutsu wa chiisai desu.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A2

Read this aloud:

多くの生物が森に住んでいます。

Focus: Ooku no seibutsu ga mori ni sunde imasu.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A2

Read this aloud:

地球上には様々な生物がいます。

Focus: Chikyuujou ni wa samazama na seibutsu ga imasu.

Correct! Not quite. Correct answer:
multiple choice B1

Choose the most appropriate word to complete the sentence: この池にはさまざまな珍しい___が住んでいます。

Correct! Not quite. Correct answer: 生物 (creatures)

The sentence talks about various rare things living in the pond. '生物' (creatures) is the most fitting word to describe living organisms.

multiple choice B1

Which word best fits the blank: 地球上には数えきれないほどの種類の___が存在します。

Correct! Not quite. Correct answer: 生物 (living organisms)

The sentence states that countless types of 'something' exist on Earth. '生物' (living organisms) is the best fit.

multiple choice B1

Select the correct word to complete the sentence: 科学者たちは新しい___の発見に日々努力しています。

Correct! Not quite. Correct answer: 生物 (creatures)

Scientists are working daily to discover new 'something'. '生物' (creatures) is the most logical choice in this scientific context.

true false B1

「生物」は通常、命を持たないものを指します。

Correct! Not quite. Correct answer: False

「生物」specifically refers to living organisms, not inanimate objects.

true false B1

「生物」は動物だけでなく、植物や微生物も含む広い意味で使われます。

Correct! Not quite. Correct answer: True

「生物」is a broad term that encompasses all forms of life, including animals, plants, and microorganisms.

true false B1

宇宙には地球以外の場所にも「生物」が存在する可能性が研究されています。

Correct! Not quite. Correct answer: True

The possibility of life (「生物」) existing elsewhere in the universe is a common subject of scientific research.

listening B1

The creature lives in the deep sea.

Correct! Not quite. Correct answer: その生物は深海に生息しています。
Correct! Not quite. Correct answer:
listening B1

There are various creatures on Earth.

Correct! Not quite. Correct answer: 地球上には様々な生物がいます。
Correct! Not quite. Correct answer:
listening B1

There was a report of an unidentified creature.

Correct! Not quite. Correct answer: 未確認生物の報告がありました。
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking B1

Read this aloud:

この生物は絶滅危惧種です。

Focus: ゼツメツキグシュ

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking B1

Read this aloud:

あなたはどんな生物が好きですか?

Focus: どんなセイブツ

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking B1

Read this aloud:

その生物の生態を研究しています。

Focus: セイタイヲケンキュウ

Correct! Not quite. Correct answer:
multiple choice B2

Choose the most appropriate word to complete the sentence: この地球上には様々な___が存在します。

Correct! Not quite. Correct answer: 生物

The sentence talks about various 'things' existing on Earth, and '生物' (creatures/living organisms) fits best in this context. The other options (buildings, machines, emotions) do not make sense in this general context of diverse life forms.

multiple choice B2

Which sentence correctly uses '生物'?

Correct! Not quite. Correct answer: 深海にはまだ発見されていない珍しい生物が多く生息している。

The correct sentence uses '生物' to refer to living organisms in the deep sea. The other options misuse the word: '新しい生物のテレビ番組' is awkward (should be 生物に関するテレビ番組 or 生物の番組), '生物的' (biological) is an adjective, and '本が生物に満ちている' is grammatically incorrect in this context.

multiple choice B2

What is the best translation for '彼は未知の生物に遭遇した。'?

Correct! Not quite. Correct answer: He encountered an unknown creature.

'未知の生物' directly translates to 'unknown creature' or 'unknown living organism'. The other options are incorrect interpretations.

true false B2

「生物」は通常、人間以外の動物や植物を指すことが多い。

Correct! Not quite. Correct answer: True

While '生物' broadly means living organisms, in common usage, it often refers to non-human animals and plants, distinguishing them from humans.

true false B2

「生物」は無生物(例えば、石や水)を指すことができる。

Correct! Not quite. Correct answer: False

「生物」specifically refers to living organisms, so it cannot refer to inanimate objects like rocks or water. That would be contradictory to its meaning.

true false B2

地球上で最も小さい生物は、肉眼で見ることができる。

Correct! Not quite. Correct answer: False

The smallest living organisms are microorganisms (like bacteria) which are not visible to the naked eye. You need a microscope to see them.

sentence order B2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: この 湖には 珍しい 生物が たくさん 生息しています。

This sentence describes rare creatures inhabiting a lake. The order follows a typical Japanese sentence structure: topic (この湖には), subject (珍しい生物が), quantity (たくさん), and verb (生息しています).

sentence order B2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: 深海には まだ 発見されていない 生物が 多く いると 言われています。

This sentence discusses undiscovered creatures in the deep sea. The structure flows from location (深海には) to existence (いると 言われています), with the subject (発見されていない生物が) and quantity (多く) in between.

sentence order B2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: 地球上の すべての 生物は 互いに つながりを 持っています。

This sentence conveys the interconnectedness of all life on Earth. The subject (地球上のすべての生物は) is followed by how they are connected (互いにつながりを), and then the verb (持っています).

multiple choice C1

以下の文で「生物」が最も適切に使われているのはどれですか?

Correct! Not quite. Correct answer: この湖には珍しい生物がたくさん生息しています。

「生物」は生き物を指すため、湖に生息する「珍しい生物」という使い方が最も適切です。他の選択肢は文脈が不自然です。

multiple choice C1

次のうち、「生物」の概念に最も近いものはどれですか?

Correct! Not quite. Correct answer: 生命体

「生物」は生命を持つものを指すため、「生命体」が最も近い概念です。無機物や人工物、抽象概念は生命を持ちません。

multiple choice C1

「深海にはまだ発見されていない多様な生物が存在すると考えられている。」この文における「生物」の役割は?

Correct! Not quite. Correct answer: 存在するものを示す

この文では「生物」が深海に「存在する」もの、つまり生き物を指しているため、「存在するものを示す」が最も適切です。

true false C1

「この石は美しい生物の形をしている。」という文は、「生物」の正しい使い方である。

Correct! Not quite. Correct answer: False

石は生き物ではないため、「生物」という言葉を使うのは不適切です。この文は誤りです。

true false C1

科学的な文脈で「生物」は、生命活動を行う全ての有機体を指す。

Correct! Not quite. Correct answer: True

科学的な定義において、「生物」は生命活動(代謝、生殖など)を行う全ての有機体を指します。これは正しいです。

true false C1

「生物」という言葉は、人間以外の動物にのみ適用される。

Correct! Not quite. Correct answer: False

「生物」は人間を含む全ての生き物を指します。人間だけを指すわけではありませんし、人間以外の動物に限定されるわけでもありません。

listening C1

The creature lives in the deep sea.

Correct! Not quite. Correct answer: その生物は深海に生息しています。
Correct! Not quite. Correct answer:
listening C1

An unknown creature was discovered, shocking the scientific community.

Correct! Not quite. Correct answer: 未知の生物が発見され、科学界に衝撃を与えました。
Correct! Not quite. Correct answer:
listening C1

Diverse creatures exist on Earth.

Correct! Not quite. Correct answer: 地球上には多様な生物が存在します。
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C1

Read this aloud:

この湖には珍しい生物がたくさんいます。

Focus: 珍しい (mezurashii)

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C1

Read this aloud:

生物の進化は非常に長い時間をかけて起こります。

Focus: 進化 (shinka)

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C1

Read this aloud:

子供たちは公園で小さな生物を探していました。

Focus: 探していました (sagashite imashita)

Correct! Not quite. Correct answer:
sentence order C1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: この 湖には 珍しい 生物が 生息している。

This sentence describes a lake being home to rare creatures. The order flows from 'this lake' to 'rare creatures' to 'inhabiting'.

sentence order C1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: 深海には まだ 知られていない 生物が たくさんいると 言われている。

This sentence discusses unknown creatures in the deep sea. It starts with the location ('deep sea'), then introduces the unknown creatures, and concludes with 'it is said'.

sentence order C1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: 地球上の 全ての 生物は 互いに 関連し合っている。

This sentence explains the interconnectedness of all life on Earth. It moves from 'all creatures on Earth' to 'are mutually related'.

multiple choice C2

この絵には様々な___が描かれています。

Correct! Not quite. Correct answer: 生物

絵に描かれるものは「生物」が最も自然です。

multiple choice C2

深海にはまだ発見されていない___が多く生息していると言われています。

Correct! Not quite. Correct answer: 生物

深海に生息するのは「生物」です。

multiple choice C2

地球上のすべての___は、互いにつながり合って生態系を形成しています。

Correct! Not quite. Correct answer: 生物

生態系を形成するのは「生物」です。

true false C2

「生物」は無機物を指す言葉である。

Correct! Not quite. Correct answer: False

「生物」は有機物で構成された生命体や生き物を指します。無機物ではありません。

true false C2

微生物も「生物」に含まれる。

Correct! Not quite. Correct answer: True

微生物は小さな生き物であり、「生物」の範疇に含まれます。

true false C2

ロボットは「生物」と見なされる。

Correct! Not quite. Correct answer: False

ロボットは人工物であり、生命活動を行わないため「生物」とは見なされません。

writing C2

Imagine you are an ecologist studying a newly discovered deep-sea creature. Describe its unique characteristics and how it survives in such extreme conditions, using 「生物」 at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

深海で発見されたこの新種の生物は、驚くべき適応能力を持っています。極限の圧力と低温にもかかわらず、特殊な酵素と細胞構造によって生命活動を維持しています。発光器官を使って仲間とコミュニケーションを取り、独自の生態系の中で重要な役割を担っています。

Correct! Not quite. Correct answer:
writing C2

Write a short philosophical reflection on the concept of 'life' itself, considering what defines a living being and what distinguishes it from inanimate objects. Use 「生物」 at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

生命とは何か、その定義は古くから哲学的な問いかけの中心でした。単なる物理的な集合体ではなく、自己組織化能力や環境への適応性を持つ存在こそが生物と言えるでしょう。無生物との境界線は時に曖昧ですが、そこには確かに神秘的な躍動があります。

Correct! Not quite. Correct answer:
writing C2

You are writing a science fiction story. Describe an alien planet's dominant life form (生物), focusing on its unusual biology and how it interacts with its environment.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

惑星ゼノンの支配的な生物は、硅素を基盤とした生命体で、その体は結晶質に覆われている。彼らは光合成だけでなく、特定の鉱物を摂取してエネルギーを得る。環境と一体化する能力を持ち、捕食者から身を守るために周囲の岩石と同化する。その存在は、地球の生物とは全く異なる進化の道筋を示している。

Correct! Not quite. Correct answer:
reading C2

この文章が示唆しているのはどれですか?

Read this passage:

近年の遺伝子研究により、我々がこれまで知らなかった深海の生物が次々と発見されています。これらの生物は、極限環境に適応するために独自の進化を遂げており、その生態はまだ多くの謎に包まれています。地球上の生命の多様性を理解する上で、深海生物の研究は不可欠です。

この文章が示唆しているのはどれですか?

Correct! Not quite. Correct answer: 深海生物の発見は、生命の多様性に関する我々の理解を深めている。

文章は「地球上の生命の多様性を理解する上で、深海生物の研究は不可欠です」と述べており、選択肢Cが最も適切です。

Correct! Not quite. Correct answer: 深海生物の発見は、生命の多様性に関する我々の理解を深めている。

文章は「地球上の生命の多様性を理解する上で、深海生物の研究は不可欠です」と述べており、選択肢Cが最も適切です。

reading C2

この文章から読み取れる主なメッセージは何ですか?

Read this passage:

人間は地球上に存在する無数の生物の一種に過ぎないが、その活動は地球環境に甚大な影響を与えている。特に、産業革命以降の急速な発展は、地球温暖化や生態系の破壊を引き起こし、多くの生物種を絶滅の危機に瀕させている。持続可能な社会を築くためには、人間と他の生物との共存を深く考える必要がある。

この文章から読み取れる主なメッセージは何ですか?

Correct! Not quite. Correct answer: 人間は他の生物との共存を真剣に考えるべきである。

文章は「持続可能な社会を築くためには、人間と他の生物との共存を深く考える必要がある」と明確に述べています。

Correct! Not quite. Correct answer: 人間は他の生物との共存を真剣に考えるべきである。

文章は「持続可能な社会を築くためには、人間と他の生物との共存を深く考える必要がある」と明確に述べています。

reading C2

この文章の主題は何ですか?

Read this passage:

宇宙には地球外生命体が存在する可能性が常に議論されてきた。火星やエウロパの地下には、微生物のような単純な生物が存在するかもしれないという期待が持たれている。しかし、複雑な多細胞生物、あるいは知的生物が発見されるには、まだ多くの証拠が必要だ。地球外生物の探索は、私たち自身の生命の意義を問い直す契機ともなるだろう。

この文章の主題は何ですか?

Correct! Not quite. Correct answer: 地球外生物の探索とそれに伴う哲学的問い。

文章は地球外生命体の可能性と探索、そしてそれが私たち自身の生命の意義を問い直す契機になることに焦点を当てています。

Correct! Not quite. Correct answer: 地球外生物の探索とそれに伴う哲学的問い。

文章は地球外生命体の可能性と探索、そしてそれが私たち自身の生命の意義を問い直す契機になることに焦点を当てています。

sentence order C2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: この 湖には 珍しい 生物が 生息している。

This sentence describes a lake being home to rare creatures. The order flows from 'this lake' to 'rare creatures' to 'inhabiting'.

sentence order C2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: 地球上の 多様な 生物は 生態系の バランスを 保っている。

This sentence discusses how diverse life forms on Earth maintain ecological balance. The order builds from 'diverse creatures on Earth' to 'maintaining the balance of the ecosystem'.

sentence order C2

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: 深海には まだ 発見されていない 未知の 生物が たくさんいると 言われている。

This sentence conveys the idea that many undiscovered creatures are believed to exist in the deep sea. The order moves from 'in the deep sea' to 'still undiscovered unknown creatures' to 'are said to exist a lot'.

/ 84 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!