A2 auxiliary Informal 1 min read

〜だろう

/daɾoː/

It is a versatile way to express your opinion or prediction about a situation.

Word in 30 Seconds

  • Used to express personal speculation or prediction.
  • Commonly used in casual, everyday speech.
  • Indicates a moderate level of certainty.

使用パターン:動詞や形容詞の辞書形(普通形)にそのまま接続します。名詞やな形容詞の場合は「だ」を伴って「名詞+だろう」「な形容詞+だろう」となります。否定形の場合は「〜ないだろう」となります。

  1. 1一般的な文脈:日常会話では、友人や家族に対して自分の意見を述べる際によく使われます。また、未来の出来事に対する予測としてニュースや天気予報でも聞かれます。丁寧語の「〜でしょう」と比べるとカジュアルな響きがあるため、目上の人には避けるのが無難です。
  1. 1類語比較:「〜だろう」は自分の推測を伝えるのに対し、「〜はずだ」は客観的な根拠に基づいた強い確信を表します。「〜かもしれない」は可能性がさらに低い場合に使われます。文脈に合わせて使い分けることが重要です。

Examples

1

明日は雨が降るだろう。

everyday

It will probably rain tomorrow.

2

この計画は成功するでしょう。

formal

This plan will likely succeed.

3

彼はもう帰っただろう。

informal

He must have gone home by now.

4

この結果は驚くべきものだろう。

academic

This result is likely surprising.

Common Collocations

おそらく〜だろう Probably...
たぶん〜だろう Maybe...
〜はずがないだろう It cannot be...

Common Phrases

そうだろうね

I suppose so.

何だろう

I wonder what it is.

だろうね

I guess so.

Often Confused With

〜だろう vs 〜はずだ

Used when there is a strong logical reason for your prediction. 'Darou' is more about personal intuition.

〜だろう vs 〜かもしれない

Used when the possibility is lower, around 50% or less. 'Darou' implies a higher degree of confidence.

Grammar Patterns

動詞+だろう い形容詞+だろう な形容詞・名詞+だろう

How to Use It

Usage Notes

The register of 'darou' is informal and masculine-leaning in some contexts. It is best suited for peers or subordinates. Using it with superiors can sound overly confident or rude. Always consider the social distance before using it.


Common Mistakes

Beginners often add 'desu' after 'darou' (e.g., *daroudesu), which is grammatically incorrect. Remember that 'darou' acts as the final predicate. Also, avoid using it in formal business emails.

Tips

💡

Use with caution for superiors

While 'darou' is great for friends, avoid using it with teachers or bosses. Opt for 'deshou' to maintain politeness.

⚠️

Avoid in formal writing

In formal reports or academic essays, 'darou' can sound too subjective. Use 'to kangaerareru' instead.

🌍

Softening communication

Japanese culture values modesty; using 'darou' softens your statement, making it less assertive and more considerate of others.

Word Origin

Derived from the auxiliary verb 'da' (copula) and 'aru' (to be). Historically, it evolved from 'dearu' to express a presumptive state.

Cultural Context

Japanese speakers use this to avoid sounding too pushy. By adding 'darou', you leave room for others to disagree, which is a key part of maintaining harmony in conversation.

Memory Tip

Think of 'darou' as 'The Row'—you are sitting in the row, looking at facts, and guessing what happens next. It's your personal view of the future.

Frequently Asked Questions

4 questions

「〜だろう」はカジュアルな表現で親しい間柄で使われます。「〜でしょう」は丁寧な表現で、ビジネスや初対面の人との会話に適しています。

いいえ、現在や過去の推測にも使えます。例えば「彼はもう家に着いただろう」のように過去の出来事を推測する場合にも使用可能です。

はい、「〜ないだろう」という形で否定の推測を表せます。例:「明日は雨は降らないだろう」のように使います。

はい、語尾を上げて「〜だろう?」とすると、相手に同意を求めるニュアンスになります。ただし、親しい間柄でのみ使うべきです。

Test Yourself

fill blank

明日は晴れる___。

Correct! Not quite. Correct answer: だろう

未来の推測なので「だろう」が適切です。

multiple choice

彼はもうすぐ来る___。

Correct! Not quite. Correct answer: だろう

推測を表す助動詞として「だろう」が文法的に正しいです。

sentence building

(忙しい / だろう / 彼は / 今)

Correct! Not quite. Correct answer: 彼は今忙しいだろう

主語+時間+形容詞+助動詞の語順が自然です。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!