Resting with the specific purpose of recovering one's health and vitality.
Word in 30 Seconds
- To take a break to recover physical or mental health.
- Used for longer periods of rest than a simple break.
- Often implies a focus on health and recuperation.
概要
「休養する」は、仕事や勉強などの活動を一時的に中断し、心身の健康状態を回復させるための休息をとることを意味します。単なる「休憩」よりも期間が長く、疲労回復や病後の療養といった、より積極的な健康管理のニュアンスが含まれます。
一般的な文脈
ビジネスシーンでは、過労による体調不良で仕事を休む際や、長期休暇をとってリフレッシュする際に用いられます。また、スポーツ選手が怪我の治療のために練習を休む際にも頻繁に使われます。日常会話よりも少し硬い表現であり、報告や相談の場で好まれます。
類語比較
「休憩」は数分から数時間の短い休みを指しますが、「休養」は数日から数週間単位の休息を指すことが多いです。「休息」は「休養」と似ていますが、「休息」はより広い意味で「活動を止めて休むこと全般」を指します。「療養」は特に病気や怪我の治療に専念するという目的が非常に強い言葉です。
Examples
体調が悪いので、今日は休養します。
everydayI'm not feeling well, so I will take a rest today.
医師の勧めで、しばらく休養をとることになりました。
formalOn my doctor's advice, I decided to take a rest for a while.
温泉でゆっくり休養してね。
informalPlease get some good rest at the hot springs.
アスリートにとって休養はトレーニングの一部である。
academicFor athletes, rest is part of the training.
Common Collocations
Common Phrases
休養十分
well-rested
休養が必要
need rest
ゆっくり休養する
take a good rest
Often Confused With
Refers to a short pause in activity, such as a coffee break or a lunch break.
Refers specifically to recuperating from a medical illness or injury under care.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
Use '休養' when you need to emphasize recovery from fatigue or illness. It is more formal than '休憩' and implies a longer duration. It is commonly used in professional contexts when explaining the reason for an extended absence.
Common Mistakes
Beginners often use '休養' for short breaks, which sounds unnatural. Remember that '休憩' is for short breaks and '休養' is for health-focused recovery. Do not confuse it with '療養', which is strictly for medical recovery.
Tips
Focus on Purpose of Rest
Remember that '休養' implies a goal, which is recovery. Use this word when you want to emphasize that the rest is necessary for health.
Avoid for Short Breaks
Do not use '休養' for a 15-minute coffee break. Use '休憩' for short, casual breaks instead.
Work-Life Balance in Japan
In Japan, explicitly mentioning '休養' in a professional setting is a socially acceptable way to prioritize health over work duties.
Word Origin
The word is composed of '休' (rest) and '養' (cultivate/take care of). Together, they imply the act of resting to cultivate one's health.
Cultural Context
In Japanese work culture, taking a long leave for '休養' is respected as a necessary measure for long-term productivity. It reflects the value placed on maintaining one's health to fulfill responsibilities.
Memory Tip
Think of '休' (rest) + '養' (nurture/cultivate). You are resting to nurture your health back to its best state.
Frequently Asked Questions
4 questions休憩は仕事の合間などの短い休みを指しますが、休養は体調を整えるために数日以上休むような、より長い期間の休息を指します。
はい、体調不良で欠勤する際などに「休養させていただきます」と伝えるのは丁寧で適切な表現です。
活動することや働き続けることを指す言葉が対義語になります。文脈によりますが「活動」「労働」などが該当します。
はい、怪我の治療に専念する場合にも使えます。その場合は「療養」という言葉を使うことも多いです。
Test Yourself
激務が続いたので、一週間ほど___することにした。
一週間というまとまった期間の休息には「休養」が最適です。
次の文のうち、最も自然なものはどれですか?
「休養」は健康回復という目的に適した表現です。
(温泉で / して / 疲れを / 休養 / 取る)
場所、行為、目的の順で並べるのが自然です。
Score: /3
Summary
Resting with the specific purpose of recovering one's health and vitality.
- To take a break to recover physical or mental health.
- Used for longer periods of rest than a simple break.
- Often implies a focus on health and recuperation.
Focus on Purpose of Rest
Remember that '休養' implies a goal, which is recovery. Use this word when you want to emphasize that the rest is necessary for health.
Avoid for Short Breaks
Do not use '休養' for a 15-minute coffee break. Use '休憩' for short, casual breaks instead.
Work-Life Balance in Japan
In Japan, explicitly mentioning '休養' in a professional setting is a socially acceptable way to prioritize health over work duties.
Examples
4 of 4体調が悪いので、今日は休養します。
I'm not feeling well, so I will take a rest today.
医師の勧めで、しばらく休養をとることになりました。
On my doctor's advice, I decided to take a rest for a while.
温泉でゆっくり休養してね。
Please get some good rest at the hot springs.
アスリートにとって休養はトレーニングの一部である。
For athletes, rest is part of the training.
Related Content
Related Vocabulary
More health words
しばらく
B1For a while, for some time.
異変がある
B1To have an unusual change or abnormality.
異常な
B1Abnormal; unusual; irregular.
擦り傷
B1Scratch, graze, abrasion.
吸収する
B1To absorb.
禁酒
B1Abstinence from alcohol; the act of refraining from alcohol.
痛む
A2to hurt; to ache
鍼灸
B1Acupuncture and moxibustion; traditional Chinese medicine treatments.
急性的
B1Acute.
急性な
B1Acute