확대하다
확대하다 in 30 Seconds
- Used for making things bigger physically (zoom) or abstractly (scope/budget).
- Common in technology, business, and news contexts.
- Requires the object particle -을/를 and has a passive form 확대되다.
- Distinguished from '연장하다' (time) and '확장하다' (physical space).
The Korean verb 확대하다 (hwak-dae-ha-da) is a cornerstone of intermediate and advanced Korean vocabulary, primarily used to describe the act of making something larger in size, scope, or importance. Rooted in Hanja, the term is composed of 擴 (확), meaning 'to expand' or 'to spread,' and 大 (대), meaning 'big' or 'large.' When combined with the functional verb 하다 (to do), it literally translates to 'performing the action of making something big.' This word is incredibly versatile, bridging the gap between physical actions—like zooming in on a digital photograph—and abstract concepts—like a government expanding its welfare policies or a company broadening its market influence. Understanding 확대하다 requires recognizing its dual nature: it is both a technical term used in science and technology and a strategic term used in business and politics.
- Physical Dimension
- Increasing the visual or physical size of an object, often through lenses or digital tools.
- Abstract Dimension
- Broadening the range, influence, or scale of a non-physical entity like a project or a law.
- Societal Dimension
- The systematic increase of services, rights, or infrastructure within a community.
In a physical context, you will frequently encounter this word when dealing with technology. For instance, when you 'pinch-to-zoom' on a smartphone, you are performing the action of 확대하다. In a laboratory setting, a scientist might use a microscope to enlarge a specimen for better observation. This physical application is the most concrete way to grasp the word's meaning. However, as learners progress to the B1 level and beyond, the abstract applications become more prevalent. A company might decide to 확대하다 its investment in renewable energy, or a university might 확대하다 its scholarship programs to include more international students. In these cases, the 'size' being increased is not something you can measure with a ruler, but rather something measured by impact, budget, or reach.
스마트폰 화면을 두 손가락으로 벌려 사진을 확대하다.
Furthermore, the word carries a nuance of intentionality and systematic growth. It is rarely used for accidental growth (like a plant growing naturally); instead, it implies a deliberate effort to augment. When a city 확대하다 its public transportation network, it involves planning, resources, and a specific goal. This distinguishes it from simpler verbs like '커지다' (to get bigger), which can happen spontaneously. By using 확대하다, the speaker emphasizes the agency behind the expansion. This makes it a favorite in news reporting and official documentation, where clear cause-and-effect relationships regarding growth are established.
정부는 내년 복지 예산을 대폭 확대하다로 결정했습니다.
To truly master this word, one must also understand its passive counterpart, 확대되다 (to be expanded). While 확대하다 focuses on the person or entity doing the expanding, 확대되다 focuses on the thing that is growing. For example, 'The war expanded' would use the passive form, whereas 'The country expanded the war' would use the active form. This distinction is crucial for nuanced communication in Korean. In academic writing, you will often see 확대하다 used to describe the broadening of a research scope or the generalization of a theory to a wider population. It is a word that signifies progress, detail, and ambition.
- Visual Context
- Using a magnifying glass to see small text.
- Economic Context
- Increasing the volume of trade between two nations.
현미경을 통해 세포의 모습을 확대하다.
회사는 해외 시장 진출을 위해 사업 범위를 확대하다.
In summary, 확대하다 is not just about making things 'big.' It is about the strategic, intentional, and often technical process of increasing scale. Whether you are adjusting the settings on your computer or discussing global economic trends, this verb provides the precision needed to describe growth in all its forms. Its Hanja roots provide a solid foundation for remembering its meaning, while its varied applications across different registers of Korean make it an essential tool for any serious learner. As you move forward, try to identify whether the 'expansion' you are describing is physical or conceptual, and use 확대하다 to convey that specific sense of enlargement.
Using 확대하다 correctly involves understanding its grammatical placement and the types of nouns it typically takes as objects. As a transitive verb, it almost always requires the object particle -을/를. The structure is generally: [Noun]을/를 확대하다. The noun can be a physical object (like a map or photo) or an abstract concept (like influence, scope, or budget). One of the most common mistakes for beginners is using it for people or living things in a biological sense; you wouldn't use 확대하다 to say a child is growing taller. Instead, use it when the 'growth' is an increase in scale or range.
- Grammar Pattern 1
- [Object] + 을/를 확대하다 (To expand/enlarge [Object])
- Grammar Pattern 2
- [Object] + 이/가 확대되다 (The [Object] is expanded/enlarged - Passive)
In formal writing, 확대하다 is often paired with adverbs that describe the degree of expansion. Common adverbs include 대폭 (greatly/drastically), 점차 (gradually), and 지속적으로 (continuously). For example, '대폭 확대하다' is a standard phrase in news headlines regarding budget increases or policy changes. If you are describing a digital action, you might use 크게 (largely) or 더 (more). When you want to express the purpose of expanding, you can use the -기 위해 (in order to) construction: '시장을 확대하기 위해 광고를 시작했다' (Started advertising in order to expand the market).
글자가 너무 작아서 화면을 확대해서 읽었어요.
Another important aspect is the distinction between 확대하다 and its synonyms. While 확장하다 (to expand) is often used for physical spaces like buildings or territories, 확대하다 is more common for visual enlargement or abstract scope. However, in many business contexts, they are used interchangeably. To sound more natural, use 확대하다 when talking about 'scope' (범위), 'interpretation' (해석), or 'reproduction' (재생산). For instance, '확대 해석하다' means to over-interpret or stretch the meaning of something beyond its original intent—a very common idiomatic use in Korean debates and media.
In terms of conjugation, 확대하다 follows the standard -하다 verb rules. In polite spoken Korean, it becomes 확대해요. In formal settings, it is 확대합니다. For past tense, use 확대했어요 or 확대했습니다. If you are making a suggestion or giving an order, such as in a tutorial, you might say 확대해 보세요 (Try enlarging it) or 확대하십시오 (Please enlarge it). Mastering these variations allows you to use the word across different social hierarchies and situations, from helping a friend with their phone to presenting a business proposal to a CEO.
우리는 이 사업을 전국적으로 확대할 계획입니다.
Finally, consider the 'result' of the action. When you 확대하다 something, the result is often described using the noun form 확대. You might see phrases like '확대 실시' (expanded implementation) or '확대 회의' (enlarged/expanded meeting). By learning these collocations, you can move beyond simple sentences and start constructing complex thoughts that reflect a high level of Korean proficiency. Always remember to check if the context is about 'making bigger' (active) or 'getting bigger' (passive) to choose between 확대하다 and 확대되다.
You will encounter 확대하다 in a variety of environments, ranging from everyday digital interactions to high-level political discourse. In the modern era, perhaps the most common place to hear this word is in the context of technology and digital media. Whenever someone is teaching you how to use an app, a photo editor, or a web browser, they will use 확대하다 to explain how to zoom in. You'll hear phrases like '지도를 확대해 보세요' (Try zooming in on the map) or '이미지를 확대하면 화질이 깨져요' (If you enlarge the image, the quality will drop). It is the standard technical term for 'zoom in' in all Korean software interfaces.
- Tech Support
- '화면을 확대하려면 컨트롤 키와 플러스 키를 누르세요.'
- Photography
- '중요한 부분을 확대해서 인화해 주세요.'
In the world of news and journalism, 확대하다 is a high-frequency word. It is used to report on government actions, economic trends, and social issues. You will hear news anchors say things like '정부가 무상 급식 대상을 확대하기로 했습니다' (The government has decided to expand the target of free school meals) or '경찰이 수사 범위를 확대하고 있습니다' (The police are expanding the scope of the investigation). In these contexts, the word conveys a sense of official action and systematic growth. It is essential for anyone who wants to understand Korean news broadcasts or read newspapers like the Chosun Ilbo or Dong-A Ilbo.
최근 1인 가구가 늘어나면서 소형 주택 공급을 확대해야 한다는 목소리가 높습니다.
The business and corporate world is another major arena for this verb. During meetings, presentations, or strategy sessions, professionals use 확대하다 to discuss growth targets. A manager might say, '내년에는 동남아시아 시장 점유율을 확대해야 합니다' (We must expand our market share in Southeast Asia next year). It is also used when discussing the expansion of a workforce, a product line, or a physical facility. If you are working in a Korean office or planning to do business with Korean partners, being able to use and understand 확대하다 in a strategic context is vital for professional communication.
In academic and scientific settings, the word is used with precision. In a biology lecture, a professor might talk about '확대 배율' (magnification power) of a lens. In a sociology seminar, students might discuss the '확대 가족' (extended family), although the verb form 확대하다 would be used to describe the process of a nuclear family becoming an extended one or the expansion of a social theory. Even in law, you might hear about '확대 해석' (expansive interpretation), where a judge applies a law to a situation not explicitly covered by its text. This breadth of usage across disciplines makes it a truly 'academic' word.
이 현미경은 최대 1000배까지 확대할 수 있습니다.
Finally, you will hear it in daily life when people discuss personal plans or social changes. Someone might talk about '확대 재생산' (expanded reproduction) when discussing how a small problem grew into a bigger one, or simply ask someone to '확대해서 보여줘' (show it to me enlarged) when looking at a small photo on a phone. Whether it's the formal tone of a presidential speech or the casual request of a friend, 확대하다 is the go-to verb for any situation involving the increase of scale. Its presence in so many different spheres of life is why it is categorized as a B1 level word—it is foundational for navigating Korean society.
One of the most frequent errors learners make is confusing 확대하다 with 연장하다 (to extend). While both involve making something 'more,' 확대하다 refers to size, scope, or volume, whereas 연장하다 is strictly for time or physical length. For example, if you want to 'extend' a deadline, you must use '연장하다.' If you use 확대하다 in that context, a Korean speaker might understand you are trying to make the deadline 'bigger' in some abstract way, but it will sound very unnatural. Always remember: Space/Scope = 확대, Time/Length = 연장.
- Wrong
- 비자 기간을 확대하다 (Expanding the visa period - Incorrect)
- Right
- 비자 기간을 연장하다 (Extending the visa period - Correct)
Another common point of confusion is between 확대하다 and 늘리다 (to increase/stretch). 늘리다 is a more general, native Korean word that can be used for quantity, length, or size. While 확대하다 can often replace 늘리다 in formal contexts, 늘리다 is much more common in casual speech and for physical stretching (like stretching a sweater). Using 확대하다 to say you 'increased the number of apples' sounds overly formal and slightly odd; in that case, '늘리다' or '증가시키다' (to increase) is better. 확대하다 is best reserved for 'scale' and 'scope' rather than simple counts.
실력을 확대하다 (X) -> 실력을 키우다/향상시키다 (O)
A subtle mistake involves the use of 확장하다 (to expand). As mentioned before, these two are very close, but 확장하다 is the preferred word for physical space and territory. If a store is moving to a bigger building, they are '확장' (expanding) their space. If they are increasing the variety of items they sell, they are '확대' (expanding) their product range. While using one for the other isn't always a 'fatal' error, using 확대하다 for a building expansion can sound slightly off to a native ear. Think of 확장 as 'adding more rooms' and 확대 as 'making the existing view bigger.'
Grammatically, learners sometimes forget to use the passive form 확대되다 when the subject is the thing being expanded. If you say '시장이 확대했다,' it sounds like the market itself took an action to expand something else. To say 'The market expanded,' you must say '시장이 확대되었다.' This active/passive distinction is a hurdle for many English speakers because 'expand' in English can be both transitive and intransitive. In Korean, you must be explicit about who is doing the expanding.
소문이 빠르게 확대되었다.
Lastly, be careful with 확대 해석하다 (to over-interpret). Some learners use this phrase thinking it means 'to explain in detail.' However, it actually has a slightly negative connotation of reading too much into something or distorting the original meaning by stretching it too far. If you want to say 'please explain in more detail,' use '자세히 설명해 주세요' instead. Misusing this idiom can lead to misunderstandings in sensitive conversations or debates, where you might accidentally accuse someone of twisting your words.
Understanding the synonyms of 확대하다 helps you choose the most precise word for any given situation. The most direct synonym is 확장하다 (hwak-jang-ha-da). While 확대하다 focuses on scale and magnification, 확장하다 focuses on space, territory, and facilities. For example, '도로 확장' (road expansion) is the standard term for making a road wider by adding lanes. If a company opens new branches in different cities, they are '사업 확장' (business expansion). Use 확장 when you are adding physical area or increasing the footprint of something.
- 확장하다 (Expand)
- Used for physical space, buildings, roads, and business territories.
- 증대하다 (Increase/Augment)
- Used for abstract quantities like efficiency, productivity, or national power.
- 넓히다 (Widen)
- A native Korean word used for widening physical paths or broadening one's horizons/knowledge.
Another important related word is 증대하다 (jeung-dae-ha-da). This word is often used in economic or formal contexts to describe the increase of power, efficiency, or value. While 확대하다 might describe expanding a budget (the scope of spending), 증대하다 would describe increasing the '효과' (effect) or '생산성' (productivity) of that budget. It carries a nuance of 'augmentation'—making something more effective or powerful. You'll often see this in academic papers or corporate reports discussing '경쟁력 증대' (increasing competitiveness).
그는 여행을 통해 견문을 넓혔다.
늘리다 (neul-li-da) is the native Korean equivalent that covers a wide range of 'increasing' actions. It is the most versatile word and can often replace 확대하다 in casual conversation. For example, '시간을 늘리다' (increase time), '양을 늘리다' (increase quantity), or '실력을 늘리다' (improve skills). However, 늘리다 lacks the technical 'magnification' sense of 확대하다. You wouldn't say '사진을 늘리다' unless you meant physically stretching the paper; to zoom in digitally, 확대하다 is the only correct choice.
In some contexts, 보급하다 (bo-geup-ha-da) (to disseminate/supply) can be a near-synonym when talking about expanding the reach of a product or service. For instance, '스마트폰 보급을 확대하다' means to expand the supply/distribution of smartphones. Here, 확대하다 describes the scale of the action, while 보급하다 describes the nature of the action. Understanding how these words complement each other allows for more sophisticated sentence structures. Lastly, 심화하다 (sim-hwa-ha-da) (to deepen) is the opposite of expansion in terms of direction—it means going deeper into a subject rather than wider, but it is often used alongside 확대하다 in academic contexts.
정부는 신재생 에너지의 보급을 확대할 방침입니다.
By comparing 확대하다 with these similar words, you can see that its unique niche is 'scale' and 'visual enlargement.' While 확장 is about 'where,' 증대 is about 'how much power,' and 늘리다 is a general 'more,' 확대 is about the 'scope and size' of the entity itself. Choosing the right word from this group is a hallmark of an advanced Korean speaker who can navigate the nuances of the language with confidence.
How Formal Is It?
Difficulty Rating
Grammar to Know
-기로 하다 (Decide to)
-기 위해 (In order to)
-아/어지다 (Passive/Change of state)
-ㄹ 계획이다 (Plan to)
-함에 따라 (As/According to)
Examples by Level
사진을 확대해 주세요.
Please enlarge the photo.
-해 주세요 (Please do)
지도를 확대해요.
I zoom in on the map.
Present tense
글자를 확대했어요.
I enlarged the letters.
Past tense
이것을 확대할 수 있어요?
Can you enlarge this?
-ㄹ 수 있어요 (Can do)
화면을 확대하세요.
Enlarge the screen.
-하세요 (Imperative)
너무 작아요. 확대해 보세요.
It's too small. Try enlarging it.
-해 보세요 (Try doing)
컴퓨터로 사진을 확대해요.
I enlarge the photo with a computer.
-로 (Instrumental particle)
확대 버튼이 어디에 있어요?
Where is the zoom button?
Noun form + 버튼
중요한 부분을 확대해서 보세요.
Enlarge the important part and look at it.
-해서 (And then/Reason)
선생님이 자료를 확대해 주셨어요.
The teacher enlarged the material for us.
Honorific -해 주시다
더 크게 확대하고 싶어요.
I want to enlarge it even more.
-고 싶다 (Want to)
이 복사기는 문서를 확대할 수 있습니다.
This copier can enlarge documents.
Formal style -습니다
그림을 확대하니까 더 잘 보여요.
Since I enlarged the drawing, I can see it better.
-니까 (Because/Since)
메뉴를 확대해서 읽어 드릴까요?
Shall I enlarge the menu and read it for you?
-어 드릴까요 (Shall I do for you)
아이들이 사진을 확대하며 놀아요.
The children are playing while enlarging photos.
-(으)며 (While)
이 앱은 사진을 10배까지 확대해요.
This app enlarges photos up to 10 times.
-까지 (Up to)
회사는 사업 범위를 전국으로 확대했다.
The company expanded its business scope nationwide.
Plain style -았다
정부는 복지 혜택을 확대하기로 결정했다.
The government decided to expand welfare benefits.
-기로 결정하다 (Decide to)
수사 범위를 확대할 필요가 있습니다.
There is a need to expand the scope of the investigation.
-ㄹ 필요가 있다 (Need to)
온라인 시장을 확대하는 것이 목표입니다.
Expanding the online market is the goal.
-는 것 (Gerund)
그 사건 이후 보안을 대폭 확대했습니다.
After that incident, we drastically expanded security.
Adverb 대폭 (drastically)
서비스 지역을 확대해 달라는 요청이 많아요.
There are many requests to expand the service area.
-해 달라는 (Requesting to do)
새로운 기술을 통해 생산을 확대하고 있습니다.
We are expanding production through new technology.
-고 있다 (Progressive)
영향력을 확대하기 위해 노력하고 있어요.
I am working hard to expand my influence.
-기 위해 (In order to)
법원은 이 조항을 확대 해석해서는 안 된다고 판결했다.
The court ruled that this clause should not be interpreted broadly.
-해서는 안 된다 (Must not)
디지털 격차를 줄이기 위해 교육을 확대해야 합니다.
Education must be expanded to reduce the digital divide.
-해야 합니다 (Must do)
수출 시장을 다변화하고 규모를 확대해야 합니다.
We must diversify export markets and expand the scale.
Noun 규모 (scale)
그의 발언은 논란을 확대시킬 우려가 있다.
His remarks are concerned to expand the controversy.
-시킬 우려가 있다 (Concern of causing)
연구 범위를 확대하여 더 많은 데이터를 수집했다.
The research scope was expanded to collect more data.
-하여 (Formal 'and')
무상 교육 대상을 고등학생까지 확대할 방침입니다.
The policy is to expand the target of free education to high school students.
Noun 방침 (policy)
인프라 투자를 확대함으로써 경제 성장을 도모한다.
Promote economic growth by expanding infrastructure investment.
-함으로써 (By doing)
이 이론은 다양한 분야로 확대 적용될 수 있다.
This theory can be expanded and applied to various fields.
Passive 확대 적용되다
권력의 속성은 끊임없이 그 범위를 확대하려는 경향이 있다.
The nature of power tends to constantly try to expand its scope.
-하려는 경향이 있다 (Tendency to)
자본주의 체제는 시장의 무한한 확대를 전제로 한다.
The capitalist system presupposes the infinite expansion of the market.
Noun form 확대
정치적 갈등이 사회 전반으로 확대되는 양상을 보이고 있다.
Political conflict is showing a pattern of expanding to the whole society.
Noun 양상 (aspect/pattern)
예술가는 자신의 내면 세계를 작품을 통해 확대하여 보여준다.
Artists expand and show their inner world through their works.
Metaphorical usage
신기술의 도입은 노동 시장의 불평등을 확대할 위험이 있다.
The introduction of new technology risks expanding inequality in the labor market.
Noun 위험 (risk)
역사학자들은 이 사건의 의미를 확대 해석하는 것을 경계한다.
Historians are wary of over-interpreting the meaning of this event.
Verb 경계하다 (be wary of)
문화적 다양성을 존중하며 교류를 확대해 나가야 합니다.
We must continue to expand exchange while respecting cultural diversity.
-해 나가다 (Continue to do)
이 정책은 국민의 기본권을 확대하는 데 기여할 것이다.
This policy will contribute to expanding the basic rights of the people.
-는 데 기여하다 (Contribute to)
우주 팽창 이론에 따르면 우주는 지금도 가속하며 확대되고 있다.
According to the theory of cosmic expansion, the universe is still accelerating and expanding.
Scientific context
철학적 사유의 범위를 확대함으로써 인간 존재의 본질에 다가간다.
By expanding the scope of philosophical thought, we approach the essence of human existence.
Philosophical context
법적 정의의 개념은 시대의 요구에 따라 지속적으로 확대되어 왔다.
The concept of legal justice has been continuously expanded according to the demands of the times.
-어 왔다 (Has been doing)
글로벌 거버넌스의 체계를 확대하여 기후 위기에 대응해야 한다.
The system of global governance must be expanded to respond to the climate crisis.
Global policy context
인공지능의 인지 능력을 확대하려는 시도가 윤리적 논쟁을 불러일으킨다.
Attempts to expand the cognitive abilities of AI spark ethical debates.
Advanced tech context
자아의 확대를 통해 타인과의 공감을 실현하는 것이 진정한 성숙이다.
Realizing empathy with others through the expansion of the self is true maturity.
Psychological context
국가 간의 상호 의존성이 확대됨에 따라 평화의 중요성이 커지고 있다.
As interdependence between nations expands, the importance of peace is growing.
-함에 따라 (As/According to)
언어의 한계는 곧 세계의 한계이며, 언어를 확대하는 것은 세계를 넓히는 것이다.
The limits of language are the limits of the world, and expanding language is widening the world.
Epistemological context
Common Collocations
Common Phrases
Often Confused With
Used for time or length, not scale or scope.
Used for physical space and buildings.
Used for numbers and quantities.
Idioms & Expressions
Easily Confused
Sentence Patterns
How to Use It
Standard term for zooming in on any digital interface.
Crucial for describing trends where the cause isn't the main focus.
Preferred for non-physical things like influence, budget, or range.
- Using '확대하다' for time extension.
- Using '확대하다' for biological growth.
- Confusing '확대하다' with '학대하다'.
- Using '확대하다' for increasing sound volume.
- Using active '확대하다' when the subject is the thing expanding.
Tips
Active vs. Passive
Remember to use '확대하다' when there is a clear person or group doing the action. Use '확대되다' when you want to say something 'got bigger' or 'was expanded' by itself or by an unnamed force. This is a common point on the TOPIK exam. Practice switching between the two.
Hanja Roots
Focus on the 'Dae' (大) root, which means 'big.' You already know it from words like 'Dae-hak-gyo' (University) and 'Dae-han-min-guk' (Republic of Korea). This will help you remember that '확대' is always about making something 'big.' Hanja roots are the key to advanced vocabulary.
Digital Zoom
The most practical way to practice this word is while using your phone. Every time you zoom in on a photo, say to yourself '확대하고 있어요.' This links the word to a physical action you do every day. It makes the vocabulary 'stick' much faster than just reading it in a book.
Formal Reports
If you are writing a report for work or school, '확대하다' is a 'power verb.' It sounds much more professional than '늘리다.' Use it when discussing budgets, research scopes, or project plans. It shows that you have a high level of academic Korean proficiency.
Pronunciation
Be careful to pronounce the 'hwak' clearly. If you say 'hak,' it sounds like '학대' (abuse), which is a very different and negative word. Practice the 'w' sound in 'hwa' to make sure you are understood correctly. Clear pronunciation is vital for Hanja-based words.
Over-interpretation
Learn the phrase '확대 해석' to use in debates. It's a great way to tell someone they are reading too much into a situation. For example, '그건 너무 확대 해석하신 것 같아요' (I think you're over-interpreting that). It's a polite but firm way to clarify your point.
News Keywords
When listening to the news, '확대' is often a keyword for positive or significant changes. When you hear it, pay attention to the noun before it (the object). This will tell you what is growing in society, whether it's the economy, welfare, or an investigation. It's a great listening anchor.
Space vs. Scale
Always ask yourself: 'Am I adding more space or making the current thing bigger?' If it's space (like a building), use '확장.' If it's scale (like a photo or a budget), use '확대.' This simple check will prevent 90% of the mistakes learners make with these two words.
Tool Names
Learn related nouns like '확대경' (magnifying glass). Knowing the tools associated with a verb helps reinforce the verb's meaning. If you see a magnifying glass icon on a website, you can be 100% sure the Korean word for it is related to '확대.' This is great for navigating Korean UI.
TOPIK Prep
For TOPIK II, '확대하다' often appears in the writing section (Question 53) when describing graphs. If a line on a graph is going up in terms of scope or range, '확대되다' is the perfect verb to use. It will earn you higher points than using simple verbs like '올라가다.'
Memorize It
Word Origin
Sino-Korean roots used to describe physical and conceptual growth.
Cultural Context
News outlets use '확대' to frame government actions as proactive.
Korea's high tech-literacy makes '확대' a daily word for all age groups.
Using '확대' in business meetings shows ambition and a focus on growth.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Conversation Starters
"최근에 사업 범위를 확대할 계획이 있으신가요?"
"이 사진의 이 부분을 좀 확대해서 볼 수 있을까요?"
"정부의 복지 정책 확대에 대해 어떻게 생각하세요?"
"온라인 수업을 전국으로 확대하는 것이 가능할까요?"
"수사 범위를 확대해야 한다는 의견에 동의하시나요?"
Journal Prompts
내가 올해 내 능력을 확대하고 싶은 분야는 무엇인가?
우리 사회에서 가장 확대되어야 할 복지 서비스는?
최근에 본 뉴스 중에서 '확대'라는 단어가 들어간 뉴스를 요약해 보자.
디지털 기술이 우리의 시야를 어떻게 확대했는지 써 보자.
내가 만약 회사를 운영한다면 어떤 방향으로 사업을 확대하고 싶은가?
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, '확대하다' is for making something bigger in scale or scope, usually by human action or technology. For plants, use '자라다' (grow) or '키우다' (raise/grow). It sounds very strange to use it for biological growth. Think of it as 'enlarging' rather than 'growing.' Use it for photos, budgets, or plans instead.
'확대' is mostly for visual enlargement (zoom) or abstract scope (budget, influence). '확장' is for physical space, like adding a room to a house or widening a road. While they overlap in business (expanding a market), '확장' feels more like physical territory. '확대' feels more like increasing the scale of an existing thing. Choose based on whether you are adding 'space' or 'scale.'
The opposite of '확대하다' (zoom in) is '축소하다' (zoom out/shrink). You will see these two words together in most photo editing apps. '축소' means to reduce the size or scale. For example, '지도를 축소하세요' means 'Please zoom out on the map.' It follows the same grammar rules as '확대하다.'
Usually, yes. It implies that someone is taking a statement or a law and stretching its meaning too far beyond what was intended. It's often used in arguments or legal debates. If you say someone is '확대 해석' your words, you are accusing them of misinterpreting you. However, in some academic contexts, it can just mean a 'broad interpretation,' but use it carefully.
No, for sound volume, use '키우다' (make bigger) or '높이다' (make higher). For example, '소리를 키워 주세요' (Please turn up the volume). '확대하다' is strictly for visual size or conceptual scale. You wouldn't 'enlarge' a sound in Korean. Stick to visual or abstract contexts for this word.
Yes, it is a Sino-Korean word (Hanja), which naturally makes it sound more formal than native Korean words like '늘리다.' You will hear it in news, business, and textbooks. In very casual speech, people might just say '크게 해 줘' (make it big), but '확대해 줘' is perfectly fine and very common for digital devices.
This is a technical term, often used in economics or sociology. It refers to a cycle where the output of one stage becomes the input for a larger next stage, leading to continuous growth. In daily life, it's sometimes used metaphorically to describe how a small rumor or problem keeps getting bigger and bigger as it spreads. It's a very sophisticated phrase.
Generally, no. You don't '확대' a person unless you are looking at them through a microscope or a camera lens. If you want to say someone is growing, use '성장하다' (to grow/develop) or '자라다.' If you want to say someone is getting fat, use '살이 찌다.' '확대하다' is for objects, images, and systems.
An '확대경' (hwak-dae-gyeong) is a magnifying glass. The 'gyeong' part means 'glass' or 'mirror' (like in '안경' - glasses). It's the literal tool used to '확대하다' small things. You might use one to read tiny text or look at a stamp. It's a common noun related to the verb.
Absolutely. It's the standard word for magnification in biology, physics, and astronomy. Scientists talk about '확대 배율' (magnification power) when using microscopes or telescopes. If you are studying science in Korean, this is one of the first technical verbs you will learn. It describes the fundamental process of observation.
Test Yourself 74 questions
/ 74 correct
Perfect score!
Summary
확대하다 is the essential Korean verb for 'expansion' and 'enlargement.' Whether you are zooming in on a digital screen or discussing the growth of a national policy, this word provides the necessary precision to describe a deliberate increase in scale and scope.
- Used for making things bigger physically (zoom) or abstractly (scope/budget).
- Common in technology, business, and news contexts.
- Requires the object particle -을/를 and has a passive form 확대되다.
- Distinguished from '연장하다' (time) and '확장하다' (physical space).
Active vs. Passive
Remember to use '확대하다' when there is a clear person or group doing the action. Use '확대되다' when you want to say something 'got bigger' or 'was expanded' by itself or by an unnamed force. This is a common point on the TOPIK exam. Practice switching between the two.
Hanja Roots
Focus on the 'Dae' (大) root, which means 'big.' You already know it from words like 'Dae-hak-gyo' (University) and 'Dae-han-min-guk' (Republic of Korea). This will help you remember that '확대' is always about making something 'big.' Hanja roots are the key to advanced vocabulary.
Digital Zoom
The most practical way to practice this word is while using your phone. Every time you zoom in on a photo, say to yourself '확대하고 있어요.' This links the word to a physical action you do every day. It makes the vocabulary 'stick' much faster than just reading it in a book.
Formal Reports
If you are writing a report for work or school, '확대하다' is a 'power verb.' It sounds much more professional than '늘리다.' Use it when discussing budgets, research scopes, or project plans. It shows that you have a high level of academic Korean proficiency.
Example
회사는 해외 시장을 확대하기로 결정했다.
Related Content
More business words
에 대한
A2Concerning or relating to; about, regarding.
~대하여
A2About, concerning, regarding.
대해서
A2Concerning or with regard to; about, regarding.
에 대해
A2About; regarding.
풍요롭다
A2To be abundant, prosperous, or rich.
관철하다
B2To carry through, achieve, or persist in one's will or goal until it is accomplished, despite difficulties.
~에 따라
B1According to, depending on; as stated by or determined by.
에 따라
A2According to; in accordance with.
에 의하면
B1According to; as stated by or reported by.
계좌번호
A2A unique identifier for a bank account.