덥다
When you're just starting out in Korean, one of the first words you'll want to know for talking about the weather is 덥다. This adjective means 'to be hot' specifically when you're talking about the weather. You can use it in a simple sentence like '날씨가 더워요' which means 'The weather is hot.' It's a fundamental word for describing one of the most common weather conditions.
When talking about the weather being hot, Koreans use the adjective 덥다. It's often used with the weather subject marker, such as 날씨가 덥다 (The weather is hot). You can also use it to describe a hot day, like 더운 날 (a hot day). Remember that 덥다 specifically refers to the temperature of the weather or surroundings, not a spicy kind of hot. If you want to say you feel hot, you can say 저는 더워요 or 제가 더워요. This is a very common and practical word to know, especially during summer in Korea!
덥다 in 30 Seconds
- Use for hot weather.
- Commonly heard in summer.
- Can be used informally for a hot object.
§ Understanding 덥다: To Be Hot
The Korean word 덥다 (deopda) is an adjective that means 'to be hot', specifically when referring to the weather. It's a fundamental word for describing the temperature outside. Unlike some English verbs where you say 'it is hot', in Korean, 덥다 already includes the 'to be' aspect within the adjective itself.
Let's break down how to use it correctly in different sentence structures.
§ Basic Sentence Structures with 덥다
Since 덥다 is an adjective, it will combine with different sentence endings depending on the formality and politeness level you need. Here are the most common ways you'll use it.
- Polite Informal (해요-style)
- To say 'It is hot' in a polite, everyday way, you'll use 더워요 (deowoyo). This is the most common form you'll hear and use.
오늘 더워요. (Today is hot.)
- Formal Polite (합니다-style)
- For more formal situations, like in a presentation or addressing someone much older, you'd use 덥습니다 (deopseumnida). You might not use this as often in daily conversation, but it's good to recognize.
여름은 보통 덥습니다. (Summer is usually hot.)
- Casual/Informal (반말 - banmal)
- If you're speaking with close friends or people younger than you, you can use 더워 (deowo). Be careful with this form as using it inappropriately can be impolite.
너무 더워! (It's too hot!)
§ Using 덥다 to Describe Nouns (Adjective Form)
When you want to describe a noun using 'hot', you need to change 덥다 into its adjectival form. For adjectives ending inㅂ (b), the ㅂ often drops and changes to 우 (u) when followed by a vowel. So, 덥다 becomes 더운 (deoun) when placed before a noun.
더운 날씨. (Hot weather.)
더운 여름. (Hot summer.)
§ Expressing 'Because it's hot'
To explain *why* something is happening because it's hot, you'll attach the '-아/어서' (a/eoseo) ending to the adjective. Since 덥다's stem is 덥- (deop-), and the ㅂ changes to 우 (u) before a vowel, it becomes 더워서 (deowoseo).
더워서 에어컨을 켰어요. (Because it's hot, I turned on the air conditioner.)
날씨가 더워서 밖에 나가기 싫어요. (Because the weather is hot, I don't want to go outside.)
§ Asking 'Is it hot?'
To ask a question, you simply add the question ending to the polite form.
- Polite Informal: 더워요? (deowoyo?)
- Formal Polite: 덥습니까? (deopseumnikka?)
오늘 더워요? (Is it hot today?)
§ Expressing 'It was hot' (Past Tense)
To talk about past hot weather, you'll use the past tense form. For adjectives ending in ㅂ, after the ㅂ changes to 우, you add 었어요 (eosseoyo) for polite informal. So, 더웠어요 (deowosseoyo).
어제 너무 더웠어요. (It was too hot yesterday.)
§ Important Note on Usage
For example, you would NOT say '커피가 더워요' (Coffee is hot [weather]). You would say '커피가 뜨거워요' (Coffee is hot [to touch]).
Practice these forms, and you'll be able to talk about the weather like a pro!
§ Understanding 덥다: To be hot (weather)
The Korean adjective 덥다 (deopda) literally means 'to be hot'. However, it's specifically used when referring to the weather or the general temperature of an environment. You wouldn't use 덥다 to describe a hot plate of food or a hot temper. For those, you'd use different words.
- Definition
- To be hot (weather)
Let's look at some basic examples of how to use 덥다 in its most common form.
오늘은 정말 더워요.
Today is really hot.
여름에는 한국이 많이 더워요.
In summer, Korea is very hot.
§ Using 덥다 at Work and School
In professional or academic settings, you might hear or use 덥다 to talk about the temperature of the office, classroom, or even while discussing outdoor activities. It's a common topic for small talk, especially during the warmer months.
- At the office:
사무실이 너무 더워서 에어컨 좀 켜주세요.
The office is too hot, please turn on the air conditioner.
- In the classroom:
오늘 운동장 수업이 더울 것 같아요.
I think the P.E. class on the field will be hot today.
§ 덥다 in the News and Media
You'll frequently encounter 덥다 in weather forecasts, news reports about climate, or articles discussing seasonal changes. It's a fundamental word for describing atmospheric conditions.
- Weather forecast:
이번 주말은 매우 더울 것으로 예상됩니다.
This weekend is expected to be very hot.
- News report:
연일 더운 날씨가 계속되고 있습니다.
The hot weather continues day after day.
§ Common Phrases with 덥다
Here are some common phrases where 덥다 is used, which you'll find useful in various situations.
- Questioning the temperature:
안 더우세요?
Aren't you hot?
- Feeling hot:
저는 더워요.
I am hot (I feel hot).
Understanding how to use 덥다 correctly will significantly improve your ability to talk about the weather and express your feelings about the temperature in Korean. Practice these examples and try to use them in your daily conversations.
§ What '덥다' Means
- Korean Word
- 덥다 (deopda)
- Word Type
- Adjective
- Definition
- To be hot (referring to weather or a general environment)
The Korean word 덥다 is essential for talking about one of the most common weather conditions. It specifically describes when the weather is hot, or when a place feels hot.
§ Using '덥다' in Sentences
Like many Korean adjectives, 덥다 needs to be conjugated to fit the sentence structure and formality level. Here are some basic examples:
- Present Tense, Polite: 더워요 (deowo-yo)
- Present Tense, Formal: 덥습니다 (deop-seup-ni-da)
- Past Tense, Polite: 더웠어요 (deowo-sseo-yo)
오늘 정말 더워요. (Today it's really hot.)
여름에는 많이 덥습니다. (It's very hot in summer.)
어제는 더웠어요 그래서 에어컨을 켰어요. (Yesterday was hot, so I turned on the air conditioner.)
§ Similar Words and When to Use Them
While 덥다 is straightforward for hot weather, Korean has other words that relate to 'hot' but are used in different contexts. Understanding these distinctions will make your Korean sound more natural.
뜨겁다 (tteugeopda) - To be hot (to the touch)
This adjective is used for things that are physically hot to touch, like food, drinks, or objects. You would not use 덥다 for these.
커피가 너무 뜨거워요. (The coffee is too hot.)
이 냄비는 뜨거우니 조심하세요. (This pot is hot, so be careful.)
따뜻하다 (ttatteuthada) - To be warm
This word describes a pleasant warmth, often associated with a cozy feeling or comfortable temperature. It can be used for weather, water, or even feelings.
날씨가 따뜻해요. (The weather is warm.)
따뜻한 물에 샤워하고 싶어요. (I want to shower in warm water.)
§ Practice Time!
Try to say these phrases in Korean:
- It's hot today!
- The soup is hot.
- The spring weather is warm.
Mastering 덥다 and its related terms will greatly improve your ability to talk about temperatures and feelings in Korean. Keep practicing!
Fun Fact
The modern Korean word '덥다' (deopda) has roots in Old Korean, where similar-sounding words also conveyed the meaning of warmth or heat. This consistency across different stages of the language shows how fundamental this concept is.
Pronunciation Guide
- Beginners often struggle with the 'ㅓ' vowel sound, which is similar to the 'uh' in 'cup' but with a slightly more open mouth.
- Another common error is not differentiating between 'ㅂ' (b/p sound) and 'ㅃ' (a tense 'p' sound). In '덥다', it's the softer 'ㅂ'.
Difficulty Rating
short
short
short
short
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Present tense (descriptive verbs ending in -다): Remove -다 and add -아요/어요. If the stem ends in ㅏ or ㅗ, add -아요. Otherwise, add -어요. 덥다 becomes 더워요.
오늘 날씨가 더워요. (The weather is hot today.)
Past tense (descriptive verbs): Remove -다 and add -았어요/었어요. If the stem ends in ㅏ or ㅗ, add -았어요. Otherwise, add -었어요. 덥다 becomes 더웠어요.
어제 날씨가 정말 더웠어요. (The weather was really hot yesterday.)
Future tense (descriptive verbs): Remove -다 and add -(으)ㄹ 거예요. If the stem ends in a vowel, add -ㄹ 거예요. If it ends in a consonant, add -을 거예요. 덥다 becomes 더울 거예요.
내일 날씨가 더울 거예요. (The weather will be hot tomorrow.)
Conjunction -고 (and, and then): Attaches to the stem of the verb. It can connect two clauses. 덥다 becomes 덥고.
날씨가 덥고 습해요. (The weather is hot and humid.)
Conjunction -지만 (but): Attaches to the stem of the verb. It indicates a contrast. 덥다 becomes 덥지만.
날씨가 덥지만 바람이 불어요. (The weather is hot, but the wind is blowing.)
Examples by Level
오늘 날씨가 너무 더워서 밖에 나가기 싫어요.
Today's weather is so hot that I don't want to go outside.
여름에는 정말 더워서 에어컨 없이는 살 수 없어요.
In summer, it's really hot, so I can't live without air conditioning.
아침부터 이렇게 더우면 오후에는 얼마나 더울까요?
If it's this hot from the morning, how hot will it be in the afternoon?
한국의 여름은 습하고 더워서 불쾌지수가 높아요.
Korean summers are humid and hot, so the discomfort index is high.
운동하고 나면 몸이 더워서 샤워를 해야겠어요.
After exercising, my body is hot, so I should take a shower.
햇볕이 너무 강해서 피부가 더워지는 느낌이에요.
The sunlight is so strong that my skin feels hot.
더울 때는 시원한 음료수를 마시는 것이 좋아요.
When it's hot, it's good to drink a cool beverage.
어제는 밤에도 더워서 잠을 잘 수가 없었어요.
Yesterday, it was hot even at night, so I couldn't sleep well.
오늘은 날씨가 너무 더워서 밖에 나가기가 싫어요.
Today, the weather is too hot, so I don't want to go outside.
Connecting clauses with -아서/어서 to indicate cause/reason.
여름에는 동남아시아가 특히 덥기 때문에 여행 계획을 잘 세워야 해요.
In summer, Southeast Asia is especially hot, so you need to plan your trip carefully.
Using -기 때문에 to express 'because' or 'due to the fact that'.
에어컨이 없으면 이렇게 더운 날씨를 견디기 힘들 거예요.
If there's no air conditioner, it will be hard to endure such hot weather.
Using -(으)면 to express a conditional 'if' clause.
아침부터 이렇게 더우니 한낮에는 얼마나 더 더울지 상상도 안 가네요.
Since it's this hot from the morning, I can't even imagine how much hotter it will be at noon.
Using -으니/느니 to indicate cause/reason, often with a nuance of 'since' or 'as'.
작년에 비해 올해 여름은 유난히 더운 것 같아요.
Compared to last year, this summer seems exceptionally hot.
Using -에 비해 to express 'compared to'.
더운 날씨에도 불구하고 많은 사람들이 마라톤에 참가했어요.
Despite the hot weather, many people participated in the marathon.
Using -에도 불구하고 to express 'despite' or 'even though'.
너무 더워서 잠을 설쳤더니 온몸이 쑤시네요.
I couldn't sleep well because it was too hot, so my whole body aches.
Connecting clauses with -아서/어서 to indicate cause/reason, and -았/었더니 to express 'did X and as a result Y happened'.
이런 더운 날에는 시원한 수박 한 조각이 최고죠.
On such hot days, a cool slice of watermelon is the best.
Using -은/는 날에 to specify 'on a certain day' and -이죠 to add emphasis/affirmation.
Grammar Patterns
Sentence Patterns
날씨가 덥다.
날씨가 더워요. (The weather is hot.)
오늘은 덥다.
오늘은 더워요. (Today is hot.)
여름은 덥다.
여름은 더워요. (Summer is hot.)
너무 덥다.
너무 더워요. (It's too hot.)
조금 덥다.
조금 더워요. (It's a little hot.)
안 덥다.
안 더워요. (It's not hot.)
덥지만...
덥지만 좋아요. (It's hot, but I like it.)
더워서...
더워서 싫어요. (Because it's hot, I don't like it.)
Word Family
Nouns
Tips
Basic use of 덥다
The most common way to say 'it's hot' in Korean is simply '날씨가 덥다' or just '덥다' when talking about the weather. '날씨' means 'weather'.
Conjugating 덥다 (present tense)
For present tense, you'll often hear '더워요' (polite) or '더워' (informal). Remember that 'ㅂ' irregular verbs like 덥다 change when followed by a vowel.
Conjugating 덥다 (past tense)
In past tense, it becomes '더웠어요' (polite) or '더웠어' (informal). The 'ㅂ' changes to '우' and combines with '었'.
Using 덥다 with nouns
You can use 덥다 to describe things that are hot in a general sense, like '더운 날씨' (hot weather) or '더운 여름' (hot summer). Here, 덥다 acts as an adjective modifying the noun.
Common phrases with 덥다
You'll often hear '너무 더워요' (It's too hot) or '오늘 날씨가 정말 덥네요' (The weather today is really hot, expressing surprise). '너무' means 'too' and '정말' means 'really'.
Summer in Korea
Koreans frequently use 덥다 during the summer (여름), which can be quite humid and hot. Expect to hear it a lot in July and August.
Not for 'hot food/drink'
Important: 덥다 is specifically for weather/climate being hot. For food or drinks that are hot in temperature, you'd use a different word like '뜨겁다'.
Asking if it's hot
To ask 'Is it hot?', you can say '더워요?' or '날씨가 더워요?'
Opposite of 덥다
The opposite of 덥다 (to be hot) is '춥다' (to be cold). They both follow the same 'ㅂ' irregular conjugation rules.
Practice sentences
Try saying: '오늘은 정말 더워요.' (Today is really hot.) and '여름에는 한국이 더워요.' (Korea is hot in the summer.)
Word Origin
Old Korean
Original meaning: warm, hot
AltaicCultural Context
The weather is a common conversation starter in Korea, and '덥다' is frequently used to comment on the summer heat or general warm temperatures. It's often paired with expressions of discomfort, like '너무 더워요!' (It's too hot!)
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Talking about the weather on a hot day.
- 오늘 날씨가 정말 덥네요. (The weather is really hot today.)
- 너무 더워서 땀이 나요. (It's so hot I'm sweating.)
- 더위를 많이 타는 편이에요. (I tend to feel the heat a lot.)
Deciding what to wear or do because of hot weather.
- 날씨가 더워서 반팔 입었어요. (The weather is hot, so I wore a short-sleeved shirt.)
- 더우니까 시원한 거 마실까요? (It's hot, so shall we drink something cool?)
- 더워서 밖에 나가기 싫어요. (It's hot, so I don't want to go outside.)
Expressing discomfort due to heat.
- 에어컨 좀 틀어주세요, 더워요. (Please turn on the air conditioner, it's hot.)
- 아, 너무 덥다! (Ah, it's too hot!)
- 더워서 잠이 안 와요. (It's so hot I can't sleep.)
Comparing temperatures or describing seasons.
- 여름에는 날씨가 항상 더워요. (In summer, the weather is always hot.)
- 작년보다 올해가 더 덥네요. (This year is hotter than last year.)
- 한국 여름은 정말 더워요. (Korean summers are really hot.)
Offering or suggesting something to alleviate heat.
- 더우면 이거 마셔요. (If you're hot, drink this.)
- 더운데 잠깐 쉬었다 갈까요? (It's hot, shall we take a short break?)
- 더우면 선풍기 켜드릴까요? (If you're hot, shall I turn on the fan for you?)
Conversation Starters
"오늘 날씨가 덥죠? (The weather is hot today, right?)"
"더운 날씨에 뭐 하고 싶으세요? (What do you want to do in hot weather?)"
"가장 더웠던 날은 언제였어요? (When was the hottest day for you?)"
"더울 때 어떻게 더위를 이겨내세요? (How do you overcome the heat when it's hot?)"
"어떤 계절이 가장 더운 것 같아요? (Which season do you think is the hottest?)"
Journal Prompts
오늘 날씨가 얼마나 덥다고 생각해요? 기분을 묘사해 보세요. (How hot do you think the weather is today? Describe your feelings.)
더운 날씨 때문에 계획이 바뀐 적이 있나요? 무엇을 했고 어떻게 느꼈는지 써보세요. (Have your plans ever changed because of hot weather? Write about what you did and how you felt.)
더울 때 가장 좋아하는 활동은 무엇인가요? 왜 그것을 좋아해요? (What is your favorite activity when it's hot? Why do you like it?)
여름에 더운 날씨를 피하기 위해 어떤 방법을 사용하나요? (What methods do you use to avoid the hot weather in summer?)
더운 날씨에 대한 좋은 추억이나 안 좋은 추억이 있나요? (Do you have any good or bad memories about hot weather?)
Test Yourself 60 questions
오늘 날씨가 정말 ___.
The sentence means 'Today the weather is really ___.' The word '덥다' (to be hot) fits the context of weather.
여름에는 날씨가 ___.
The sentence means 'In summer, the weather is ___.' Summer is typically hot, so '덥다' (to be hot) is the correct word.
아이스크림을 먹고 싶어요. 날씨가 너무 ___.
The sentence means 'I want to eat ice cream. The weather is too ___.' People often want ice cream when it's hot, so '덥다' (to be hot) is appropriate.
밖에 나가기 싫어요. 너무 ___.
The sentence means 'I don't want to go outside. It's too ___.' If it's too hot, one might not want to go outside. '더워요' is the polite form of '덥다'.
수영하고 싶어요. 날씨가 ___.
The sentence means 'I want to swim. The weather is ___.' People usually swim when the weather is hot, so '덥다' (to be hot) is the best fit.
선풍기가 필요해요. 방이 너무 ___.
The sentence means 'I need a fan. The room is too ___.' A fan is needed when a room is hot, so '덥다' (to be hot) is the correct word.
This sentence means 'The weather is hot today.' '오늘' (o-neul) means 'today', '날씨가' (nal-ssi-ga) means 'the weather', and '덥다' (deop-da) means 'is hot'.
This sentence means 'It's too hot.' '너무' (neo-mu) means 'too' or 'very', and '더워요' (deo-wo-yo) is the polite present tense form of '덥다'.
This sentence means 'Summer is really hot.' '여름은' (yeo-reum-eun) means 'summer (as for summer)', '정말' (jeong-mal) means 'really', and '더워요' (deo-wo-yo) means 'is hot'.
Which sentence correctly uses '덥다' to describe hot weather?
'덥다' is used to describe hot weather. '오늘은 날씨가 덥습니다.' means 'Today the weather is hot.'
Choose the most appropriate response to '날씨가 너무 덥네요!' (The weather is so hot!)
If the weather is hot, turning on the air conditioner is a natural response.
Which of these words has the opposite meaning of '덥다' (to be hot)?
'춥다' means 'to be cold,' which is the opposite of '덥다.'
'덥다' can be used to describe a person who is feeling hot because of a fever.
'덥다' specifically refers to hot weather. When a person is feeling hot, you would typically use expressions like '열이 나다' (to have a fever) or '몸이 뜨겁다' (one's body is hot).
If someone says '여름은 덥습니다,' they are talking about summer weather.
'여름' means summer, and '덥습니다' indicates hot weather, so the sentence means 'Summer is hot.'
You can use '덥다' to describe a hot cup of coffee.
'덥다' is used for weather. For a hot cup of coffee, you would use '뜨겁다' (to be hot/scalding hot).
Write a short sentence describing hot weather using '덥다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
오늘은 날씨가 덥습니다. (The weather is hot today.)
Translate the following sentence into Korean: 'It's very hot in summer.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
여름에는 날씨가 매우 덥습니다.
Imagine you are talking about last summer. Write a sentence about how hot it was.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
지난 여름은 정말 더웠어요. (Last summer was really hot.)
한국의 여름 날씨는 어떻습니까?
Read this passage:
한국의 여름은 보통 6월부터 8월까지입니다. 이 기간 동안 날씨가 아주 덥습니다. 많은 사람들이 바다나 계곡으로 피서를 갑니다. 시원한 음식을 먹기도 합니다.
한국의 여름 날씨는 어떻습니까?
지문에 '이 기간 동안 날씨가 아주 덥습니다'라고 언급되어 있습니다. (The passage mentions 'During this period, the weather is very hot.')
지문에 '이 기간 동안 날씨가 아주 덥습니다'라고 언급되어 있습니다. (The passage mentions 'During this period, the weather is very hot.')
내일 날씨에 대한 언급으로 옳은 것은 무엇입니까?
Read this passage:
오늘 일기예보를 보니까 내일도 덥다고 해요. 그래서 시원한 옷을 준비해야 할 것 같아요. 더운 날씨에는 물을 많이 마시는 것이 중요합니다.
내일 날씨에 대한 언급으로 옳은 것은 무엇입니까?
지문에 '내일도 덥다고 해요'라고 언급되어 있습니다. (The passage mentions 'They say it will be hot tomorrow too.')
지문에 '내일도 덥다고 해요'라고 언급되어 있습니다. (The passage mentions 'They say it will be hot tomorrow too.')
화자가 더운 날씨를 싫어하는 이유는 무엇입니까?
Read this passage:
저는 더운 날씨를 싫어합니다. 그래서 여름에는 여행을 잘 안 가요. 하지만 친구들은 더운 날씨에 해변에서 수영하는 것을 좋아해요.
화자가 더운 날씨를 싫어하는 이유는 무엇입니까?
화자가 더운 날씨를 싫어한다고만 언급되어 있고, 그 이유는 지문에 명시되어 있지 않습니다. (It is only mentioned that the speaker dislikes hot weather, and the reason is not specified in the passage.)
화자가 더운 날씨를 싫어한다고만 언급되어 있고, 그 이유는 지문에 명시되어 있지 않습니다. (It is only mentioned that the speaker dislikes hot weather, and the reason is not specified in the passage.)
오늘 날씨가 정말 ___ 밖에 나가기 싫어요.
The context implies a reason for not wanting to go out, so '더워서' (because it's hot) is appropriate. '더웠지만' means 'although it was hot', '덥거나' means 'if it's hot or', and '더우면' means 'if it's hot'.
여름에는 날씨가 ___ 시원한 음료수가 생각나요.
'더운데' (it's hot, so...) connects two related ideas, indicating that because it's hot, one thinks of cold drinks. '덥기' is a nominalized form, '더워도' means 'even if it's hot', and '더워지다' means 'to become hot'.
아침 일찍부터 해가 강해서 벌써부터 ___ 시작했어요.
'더워지기 시작했어요' (it started to get hot) is the correct grammatical structure here. '덥게' means 'hotly', '더우면' means 'if it's hot', and '더웠습니다' is a past tense statement.
에어컨을 틀지 않으면 방이 너무 ___ 잠을 잘 수가 없어요.
Similar to the first example, '더워서' (because it's hot) provides the reason for not being able to sleep. '더웠고' means 'it was hot and', '더울까' is a question 'will it be hot?', and '더워요' is a simple statement 'it is hot'.
오늘은 어제보다 날씨가 훨씬 ___ 반팔을 입어야겠어요.
Here, '더워서' (because it's hot) explains why one needs to wear a short-sleeved shirt. '더웠는데' means 'it was hot, but...', '덥더라도' means 'even if it's hot', and '더워요' is a simple statement.
여행 중 날씨가 너무 ___ 바닷가에서 시간을 많이 보냈어요.
'더워서' (because it was hot) logically connects spending time at the beach with the hot weather. '더워지면' means 'if it gets hot', '더웠기' is an incomplete form, and '더울지' means 'whether it will be hot'.
This sentence means 'It's so hot today that I want to go to the swimming pool.' The order follows a natural Korean sentence structure.
This sentence means 'It's always hot in summer, so it's hard.' The order reflects a common way to express cause and effect.
This sentence means 'If I eat ice cream, I can forget the hot weather a bit.' The structure shows a conditional action and its result.
This sentence expresses that 'Today is so hot that I don't want to go outside.' The components are arranged to form a natural flow of cause and effect.
This sentence means 'In summer, the weather is always hot, so it's difficult.' The structure leads with the season, followed by the weather condition and its consequence.
This sentence translates to 'The weather has already started to get hot since morning.' It follows the chronological order of events.
The weather was very hot today.
Korean summers are humid and hot.
On a hot day like this, cold noodles are the best.
Read this aloud:
이번 여름은 유난히 더울 것이라고 예보되었습니다.
Focus: 유난히 더울 것이라고
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
사막은 낮에는 엄청나게 덥고 밤에는 아주 춥습니다.
Focus: 엄청나게 덥고
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
더운 날씨에 운동을 하는 것은 위험할 수 있으니 조심하세요.
Focus: 위험할 수 있으니
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'Today the weather is too hot.' It follows the typical Korean sentence structure of Subject-Adverb-Object-Verb (SOAV) or Subject-Object-Adjective (SOA). '오늘은' (Today) is the subject, '날씨가' (weather) is the noun phrase being described, '너무' (too) is an adverb modifying '덥습니다' (is hot), which is the adjective.
This sentence means 'Korean summers are humid and hot.' '한국의' (Korean) modifies '여름은' (summer), which is the subject. '습하고' (humid and) is an adjective connected by '-고' to the final adjective '덥다' (hot).
This sentence means 'I am sensitive to the heat.' '저는' (I) is the subject. '더위를' (heat, object marker) is the object. '잘' (well) is an adverb. '타요' (to ride/be sensitive to) is the verb. The phrase '더위를 타다' means to be sensitive to the heat.
This sentence discusses global warming and how summers are getting hotter. The correct order emphasizes the cause (지구온난화로 인해) and the effect (여름이 점점 더 더워지고 있다).
This sentence conveys a contrasting idea: even if the weather is hot, he insisted on long sleeves. The '아무리 ~도' construction is key here.
This sentence expresses a desire for a cool place on a hot day. The phrase '오늘처럼 더운 날에는' sets the context, followed by the desire.
/ 60 correct
Perfect score!
Summary
덥다 primarily describes hot weather and is a fundamental adjective for talking about temperature.
- Use for hot weather.
- Commonly heard in summer.
- Can be used informally for a hot object.
Basic use of 덥다
The most common way to say 'it's hot' in Korean is simply '날씨가 덥다' or just '덥다' when talking about the weather. '날씨' means 'weather'.
Conjugating 덥다 (present tense)
For present tense, you'll often hear '더워요' (polite) or '더워' (informal). Remember that 'ㅂ' irregular verbs like 덥다 change when followed by a vowel.
Conjugating 덥다 (past tense)
In past tense, it becomes '더웠어요' (polite) or '더웠어' (informal). The 'ㅂ' changes to '우' and combines with '었'.
Using 덥다 with nouns
You can use 덥다 to describe things that are hot in a general sense, like '더운 날씨' (hot weather) or '더운 여름' (hot summer). Here, 덥다 acts as an adjective modifying the noun.
Example
오늘은 정말 더워요.
Related Content
This Word in Other Languages
More nature words
~에 대한
A2About, regarding; indicating the topic or subject.
~게
A2Suffix to turn adjectives or verbs into adverbs.
공기
A1Air, atmosphere.
몽땅
B1All of it, entirely, completely.
온갖
B1All sorts of, every kind of.
~을/를 따라서
A2Along; indicating movement or position parallel to something.
동물
A1animal
개미
A1A small insect typically living in large colonies.
주위에
A2Surrounding something or someone; around.
그대로
A2Without changing; as it is.