심도 있다
It means something is very deep, thorough, and well-thought-out.
Explanation at your level:
You use this word to say something is 'deep'. If you study a lot for a test, your study is '심도 있다'. It is a good word to learn if you want to sound smart!
When you talk about a topic for a long time and cover many details, you can say the conversation is '심도 있다'. It means you are not just talking about simple things.
This word is often used in work or school. If your teacher gives a '심도 있는' lecture, it means they explained everything very clearly and with many details. It is a very positive word to use for hard work.
You can use this to describe a 'thorough' analysis. It is a common collocation in business reports. Using it shows that you appreciate the quality and the time spent on a project.
In advanced contexts, it implies an intellectual depth that is rare. It suggests a high level of critical thinking. You might use it to describe a '심도 있는 철학적 고찰' (a profound philosophical reflection).
At this level, you understand the nuance of '심도 있다' as a measure of intellectual maturity. It is used to praise work that demonstrates a mastery of the subject matter, showing that the author has peeled back every layer of complexity.
Word in 30 Seconds
- Means deep, thorough, and profound.
- Used mainly in professional or academic contexts.
- Commonly used as '심도 있는' (adjective) or '심도 있게' (adverb).
- Synonyms include '깊이 있다' and '심오하다'.
The Korean phrase 심도 있다 is a powerful way to describe quality work or deep conversations. It is composed of 심도 (depth) and 있다 (to have/exist). When you say a report is '심도 있다', you are telling your friend that it is not just a quick summary; it is a deep dive into the topic.
Think of it as the difference between skimming a book and analyzing every chapter. It is a compliment that suggests the person put in real effort and thought. Whether you are in a business meeting or a philosophy class, using this word shows you value substance over speed.
The word is rooted in Hanja (Chinese characters). 심 (深) means deep, and 도 (度) means degree or measure. Together, they form the noun 심도, which literally translates to 'degree of depth'.
Historically, this term was used in technical or scientific contexts to measure physical depth, like the depth of a well or the ocean. Over time, the Korean language evolved to use this metaphorically. By the 20th century, it became a standard way to describe intellectual or conceptual depth, moving from physical measurements to the measurement of human thought and academic rigor.
You will mostly hear this in professional or academic settings. It is perfect for describing research papers, interviews, or strategic planning sessions. You wouldn't typically use it to describe a casual chat about the weather!
Common collocations include 심도 있는 논의 (in-depth discussion) or 심도 있는 연구 (thorough research). It is a formal adjective, so it is best kept for situations where you want to emphasize that something is serious, meaningful, and well-researched.
While not an idiom itself, it is used in phrases like 심도 있게 다루다 (to handle something in depth). Other expressions include 심도 있는 고민 (deep contemplation) or 심도 있는 분석 (comprehensive analysis).
These phrases are used when someone wants to show they are not taking a shortcut. For example, saying 'We need to look at this 심도 있게' is a professional way to say 'We need to stop and really think about this properly.'
As an adjective, it follows standard Korean conjugation. To modify a noun, you change it to 심도 있는. For example: 심도 있는 대화 (an in-depth conversation).
Pronunciation-wise, be careful with the double consonant 'ㄷ' (d). It should be crisp and sharp. In casual speech, it is often pronounced clearly as written, but ensure you don't slur the transition between 심도 and 있다. It is a four-syllable word that carries a serious, steady tone.
Fun Fact
It started as a scientific term for measuring water depth.
Pronunciation Guide
Crisp 'd' sounds.
Clear vowel sounds.
Common Errors
- Softening the 'd'
- Missing the 't' sound in 있다
- Slurring the syllables
Rhymes With
Difficulty Rating
Moderate
Advanced
Moderate
Moderate
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Adjective conjugation
심도 있다 -> 심도 있는
Adverb formation
심도 있다 -> 심도 있게
Noun modification
심도 있는 분석
Examples by Level
공부가 심도 있다.
The study is in-depth.
Adjective ending.
대화가 심도 있다.
The conversation is deep.
Simple sentence.
심도 있는 책.
An in-depth book.
Adjective form.
심도 있는 생각.
Deep thinking.
Adjective form.
심도 있는 수업.
A deep class.
Adjective form.
심도 있는 분석.
A deep analysis.
Adjective form.
심도 있는 질문.
A deep question.
Adjective form.
심도 있는 연구.
A deep study.
Adjective form.
심도 있는 대화를 나눴습니다.
그의 분석은 심도 있다.
우리는 심도 있게 논의했다.
심도 있는 계획이 필요하다.
심도 있는 조사를 했다.
그 수업은 매우 심도 있다.
심도 있는 답변을 원한다.
심도 있는 이해가 중요하다.
이번 회의는 매우 심도 있게 진행되었습니다.
심도 있는 토론을 통해 결론을 내렸습니다.
그 논문은 심도 있는 연구 결과를 담고 있다.
우리는 심도 있는 고민 끝에 결정했다.
심도 있는 비판은 성장에 도움이 된다.
심도 있는 관찰이 필요한 시점이다.
그 작가의 작품은 심도 있는 주제를 다룬다.
심도 있는 교육이 필요하다.
심도 있는 검토를 거쳐야 승인될 것입니다.
정부는 심도 있는 대책을 마련 중이다.
심도 있는 성찰은 삶을 변화시킨다.
심도 있는 인터뷰를 통해 진실을 밝혔다.
심도 있는 협상이 진행되고 있다.
심도 있는 접근 방식이 필요합니다.
그의 글은 항상 심도 있는 통찰을 준다.
심도 있는 진단이 먼저다.
심도 있는 인문학적 소양을 갖추고 있다.
심도 있는 학술적 논쟁이 이어졌다.
심도 있는 분석이 결여된 보고서이다.
심도 있는 대화는 관계를 깊게 만든다.
심도 있는 탐구 정신이 그를 성공으로 이끌었다.
심도 있는 문학적 해석이 필요하다.
심도 있는 철학적 논의를 즐긴다.
심도 있는 성찰을 통해 자신을 발견한다.
심도 있는 사유의 흔적이 엿보이는 작품이다.
심도 있는 역사적 고찰이 뒷받침되어야 한다.
심도 있는 담론을 형성하기 위한 노력이다.
심도 있는 탐색은 지식의 지평을 넓힌다.
심도 있는 해석학적 접근이 요구된다.
심도 있는 구조적 분석이 필요하다.
심도 있는 이해 없이는 해결할 수 없다.
심도 있는 성찰은 지혜의 시작이다.
Common Collocations
Idioms & Expressions
"심도 있게"
In a deep/thorough manner.
심도 있게 생각해보자.
neutral"심도 있는 접근"
A thorough approach.
심도 있는 접근이 요구된다.
formal"심도 있는 관찰"
Deep observation.
심도 있는 관찰이 필요하다.
formal"심도 있는 연구 결과"
Result of deep research.
심도 있는 연구 결과가 나왔다.
formal"심도 있는 대처"
Thorough handling of a situation.
심도 있는 대처가 필요하다.
formal"심도 있는 토론"
Deep discussion.
심도 있는 토론을 했다.
neutralEasily Confused
Both mean deep.
깊다 is physical, 심도 있다 is conceptual.
물이 깊다 vs 생각이 심도 있다.
Both mean deep.
심오하다 is more abstract/philosophical.
심오한 진리 vs 심도 있는 연구.
Both imply thoroughness.
철저하다 is about completeness.
철저한 준비 vs 심도 있는 분석.
Both imply seriousness.
진지하다 is about attitude.
진지한 태도 vs 심도 있는 대화.
Sentence Patterns
Subject + 은/는 + 심도 있다.
그 연구는 심도 있다.
심도 있는 + Noun
심도 있는 대화를 했다.
심도 있게 + Verb
심도 있게 고민했다.
Subject + 은/는 + 심도 있는 + Noun + 을/를 + Verb.
우리는 심도 있는 결론을 내렸다.
심도 있는 + Noun + 이/가 + Verb.
심도 있는 논의가 이어졌다.
Word Family
Nouns
Adjectives
Related
How to Use It
7
Formality Scale
Common Mistakes
심도롭다 is not a standard word.
Needs a space between the adverb and verb.
심도 is a noun, so it needs '있는' to modify.
No particle needed between 심도 and 있다.
Often redundant; just use the adjective directly.
Tips
Memory Palace Trick
Visualize a deep well of knowledge.
When Native Speakers Use It
In meetings or research.
Cultural Insight
Reflects the value of hard work.
Grammar Shortcut
Always use '있는' to modify nouns.
Say It Right
Emphasis on the 'd' sounds.
Don't Make This Mistake
Don't invent '심도롭다'.
Did You Know?
It's a Hanja word.
Study Smart
Practice with '심도 있는' + [noun].
Formal Tone
Great for emails.
Practice
Say it slowly first.
Memorize It
Mnemonic
심 (Sim) + 도 (Do) = 'Sim'ply 'Do' it with depth.
Visual Association
A diver going deep into the ocean.
Word Web
Challenge
Use '심도 있게' in your next email.
Word Origin
Sino-Korean
Original meaning: Degree of depth
Cultural Context
None, very professional.
Equates to 'in-depth' or 'thorough'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At work
- 심도 있는 검토
- 심도 있는 논의
- 심도 있게 준비하다
At school
- 심도 있는 연구
- 심도 있는 수업
- 심도 있는 분석
In interviews
- 심도 있는 답변
- 심도 있는 질문
- 심도 있는 고민
In writing
- 심도 있는 성찰
- 심도 있는 고찰
- 심도 있는 해석
Conversation Starters
"어떤 주제에 대해 심도 있게 고민해 본 적 있나요?"
"심도 있는 대화를 나누는 것을 좋아하시나요?"
"최근에 심도 있게 읽은 책이 있나요?"
"심도 있는 연구가 왜 중요할까요?"
"어떤 상황에서 심도 있는 접근이 필요할까요?"
Journal Prompts
내가 최근에 심도 있게 고민한 문제는 무엇인가?
심도 있는 대화가 관계에 미치는 영향은?
나의 학업이나 업무를 심도 있게 발전시키려면?
심도 있는 성찰을 통해 배운 점은?
Frequently Asked Questions
8 questionsNo, it is an adjective.
Yes, to describe their thoughts or work.
Yes, very positive.
Hanja.
Yes, in professional settings.
No, that is incorrect.
It can, but usually metaphorical.
Use '심도 있게'.
Test Yourself
그 수업은 매우 ___.
Correct adjective usage.
What does '심도 있다' mean?
It means depth.
Is '심도 있다' used for casual chatting?
It is more formal.
Word
Meaning
Adjective vs Adverb.
Correct word order.
___ 분석이 필요하다.
Adjective modification.
Can '심도 있다' be used to describe a shallow person?
It describes depth, not shallowness.
Which is a synonym?
심오하다 is a formal synonym.
Complex sentence structure.
그는 ___ 학문적 태도를 보였다.
Adjective modification.
Score: /10
Summary
Use '심도 있다' to describe work or thoughts that show significant depth and effort.
- Means deep, thorough, and profound.
- Used mainly in professional or academic contexts.
- Commonly used as '심도 있는' (adjective) or '심도 있게' (adverb).
- Synonyms include '깊이 있다' and '심오하다'.
Memory Palace Trick
Visualize a deep well of knowledge.
When Native Speakers Use It
In meetings or research.
Cultural Insight
Reflects the value of hard work.
Grammar Shortcut
Always use '있는' to modify nouns.
Related Content
More academic words
입체적
B2Having a three-dimensional effect or examining something from multiple perspectives rather than a single flat view. It implies a comprehensive and detailed analysis.
~에 관해
B1About, concerning.
~에 대하여
A2Concerning or regarding a particular subject; about.
~대해
A2About; concerning; regarding.
~에 관하여
A2Regarding, concerning, about (a topic).
~에 대해(서)
A1Indicates the topic or subject of discussion, meaning 'about' or 'regarding'.
무엇보다
A2More than anything else; above all.
결석생
A2A student who is absent from class.
추상화하다
B2To consider something theoretically or separately from its physical reality. It involves extracting general principles from specific examples.
추상
A2Abstraction; the quality of dealing with ideas rather than events.