B1 adjective 2 دقیقه مطالعه

심도 있다

simdo itda

You use this word to say something is 'deep'. If you study a lot for a test, your study is '심도 있다'. It is a good word to learn if you want to sound smart!

When you talk about a topic for a long time and cover many details, you can say the conversation is '심도 있다'. It means you are not just talking about simple things.

This word is often used in work or school. If your teacher gives a '심도 있는' lecture, it means they explained everything very clearly and with many details. It is a very positive word to use for hard work.

You can use this to describe a 'thorough' analysis. It is a common collocation in business reports. Using it shows that you appreciate the quality and the time spent on a project.

In advanced contexts, it implies an intellectual depth that is rare. It suggests a high level of critical thinking. You might use it to describe a '심도 있는 철학적 고찰' (a profound philosophical reflection).

At this level, you understand the nuance of '심도 있다' as a measure of intellectual maturity. It is used to praise work that demonstrates a mastery of the subject matter, showing that the author has peeled back every layer of complexity.

심도 있다 در ۳۰ ثانیه

  • Means deep, thorough, and profound.
  • Used mainly in professional or academic contexts.
  • Commonly used as '심도 있는' (adjective) or '심도 있게' (adverb).
  • Synonyms include '깊이 있다' and '심오하다'.

The Korean phrase 심도 있다 is a powerful way to describe quality work or deep conversations. It is composed of 심도 (depth) and 있다 (to have/exist). When you say a report is '심도 있다', you are telling your friend that it is not just a quick summary; it is a deep dive into the topic.

Think of it as the difference between skimming a book and analyzing every chapter. It is a compliment that suggests the person put in real effort and thought. Whether you are in a business meeting or a philosophy class, using this word shows you value substance over speed.

The word is rooted in Hanja (Chinese characters). (深) means deep, and (度) means degree or measure. Together, they form the noun 심도, which literally translates to 'degree of depth'.

Historically, this term was used in technical or scientific contexts to measure physical depth, like the depth of a well or the ocean. Over time, the Korean language evolved to use this metaphorically. By the 20th century, it became a standard way to describe intellectual or conceptual depth, moving from physical measurements to the measurement of human thought and academic rigor.

You will mostly hear this in professional or academic settings. It is perfect for describing research papers, interviews, or strategic planning sessions. You wouldn't typically use it to describe a casual chat about the weather!

Common collocations include 심도 있는 논의 (in-depth discussion) or 심도 있는 연구 (thorough research). It is a formal adjective, so it is best kept for situations where you want to emphasize that something is serious, meaningful, and well-researched.

While not an idiom itself, it is used in phrases like 심도 있게 다루다 (to handle something in depth). Other expressions include 심도 있는 고민 (deep contemplation) or 심도 있는 분석 (comprehensive analysis).

These phrases are used when someone wants to show they are not taking a shortcut. For example, saying 'We need to look at this 심도 있게' is a professional way to say 'We need to stop and really think about this properly.'

As an adjective, it follows standard Korean conjugation. To modify a noun, you change it to 심도 있는. For example: 심도 있는 대화 (an in-depth conversation).

Pronunciation-wise, be careful with the double consonant 'ㄷ' (d). It should be crisp and sharp. In casual speech, it is often pronounced clearly as written, but ensure you don't slur the transition between 심도 and 있다. It is a four-syllable word that carries a serious, steady tone.

نکته جالب

It started as a scientific term for measuring water depth.

راهنمای تلفظ

UK /sim.do it.da/
US /sim.do it.da/
هم‌قافیه با
깊다 넓다 없다 많다 작다
خطاهای رایج
  • Softening the 'd'
  • Missing the 't' sound in 있다
  • Slurring the syllables

سطح دشواری

خواندن 2/5

Moderate

نوشتن 3/5

Advanced

صحبت کردن 2/5

Moderate

گوش دادن 2/5

Moderate

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

깊다 있다 생각

بعداً یاد بگیرید

심오하다 철저하다 성찰

پیشرفته

해석학적 고찰

گرامر لازم

Adjective conjugation

심도 있다 -> 심도 있는

Adverb formation

심도 있다 -> 심도 있게

Noun modification

심도 있는 분석

مثال‌ها بر اساس سطح

1

공부가 심도 있다.

The study is in-depth.

Adjective ending.

2

대화가 심도 있다.

The conversation is deep.

Simple sentence.

3

심도 있는 책.

An in-depth book.

Adjective form.

4

심도 있는 생각.

Deep thinking.

Adjective form.

5

심도 있는 수업.

A deep class.

Adjective form.

6

심도 있는 분석.

A deep analysis.

Adjective form.

7

심도 있는 질문.

A deep question.

Adjective form.

8

심도 있는 연구.

A deep study.

Adjective form.

1

심도 있는 대화를 나눴습니다.

2

그의 분석은 심도 있다.

3

우리는 심도 있게 논의했다.

4

심도 있는 계획이 필요하다.

5

심도 있는 조사를 했다.

6

그 수업은 매우 심도 있다.

7

심도 있는 답변을 원한다.

8

심도 있는 이해가 중요하다.

1

이번 회의는 매우 심도 있게 진행되었습니다.

2

심도 있는 토론을 통해 결론을 내렸습니다.

3

그 논문은 심도 있는 연구 결과를 담고 있다.

4

우리는 심도 있는 고민 끝에 결정했다.

5

심도 있는 비판은 성장에 도움이 된다.

6

심도 있는 관찰이 필요한 시점이다.

7

그 작가의 작품은 심도 있는 주제를 다룬다.

8

심도 있는 교육이 필요하다.

1

심도 있는 검토를 거쳐야 승인될 것입니다.

2

정부는 심도 있는 대책을 마련 중이다.

3

심도 있는 성찰은 삶을 변화시킨다.

4

심도 있는 인터뷰를 통해 진실을 밝혔다.

5

심도 있는 협상이 진행되고 있다.

6

심도 있는 접근 방식이 필요합니다.

7

그의 글은 항상 심도 있는 통찰을 준다.

8

심도 있는 진단이 먼저다.

1

심도 있는 인문학적 소양을 갖추고 있다.

2

심도 있는 학술적 논쟁이 이어졌다.

3

심도 있는 분석이 결여된 보고서이다.

4

심도 있는 대화는 관계를 깊게 만든다.

5

심도 있는 탐구 정신이 그를 성공으로 이끌었다.

6

심도 있는 문학적 해석이 필요하다.

7

심도 있는 철학적 논의를 즐긴다.

8

심도 있는 성찰을 통해 자신을 발견한다.

1

심도 있는 사유의 흔적이 엿보이는 작품이다.

2

심도 있는 역사적 고찰이 뒷받침되어야 한다.

3

심도 있는 담론을 형성하기 위한 노력이다.

4

심도 있는 탐색은 지식의 지평을 넓힌다.

5

심도 있는 해석학적 접근이 요구된다.

6

심도 있는 구조적 분석이 필요하다.

7

심도 있는 이해 없이는 해결할 수 없다.

8

심도 있는 성찰은 지혜의 시작이다.

ترکیب‌های رایج

심도 있는 대화
심도 있는 연구
심도 있게 논의하다
심도 있는 분석
심도 있는 고민
심도 있게 다루다
심도 있는 질문
심도 있는 성찰
심도 있는 검토
심도 있는 이해

اصطلاحات و عبارات

"심도 있게"

In a deep/thorough manner.

심도 있게 생각해보자.

neutral

"심도 있는 접근"

A thorough approach.

심도 있는 접근이 요구된다.

formal

"심도 있는 관찰"

Deep observation.

심도 있는 관찰이 필요하다.

formal

"심도 있는 연구 결과"

Result of deep research.

심도 있는 연구 결과가 나왔다.

formal

"심도 있는 대처"

Thorough handling of a situation.

심도 있는 대처가 필요하다.

formal

"심도 있는 토론"

Deep discussion.

심도 있는 토론을 했다.

neutral

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

심도 있다 vs 깊다

Both mean deep.

깊다 is physical, 심도 있다 is conceptual.

물이 깊다 vs 생각이 심도 있다.

심도 있다 vs 심오하다

Both mean deep.

심오하다 is more abstract/philosophical.

심오한 진리 vs 심도 있는 연구.

심도 있다 vs 철저하다

Both imply thoroughness.

철저하다 is about completeness.

철저한 준비 vs 심도 있는 분석.

심도 있다 vs 진지하다

Both imply seriousness.

진지하다 is about attitude.

진지한 태도 vs 심도 있는 대화.

الگوهای جمله‌سازی

A1

Subject + 은/는 + 심도 있다.

그 연구는 심도 있다.

A2

심도 있는 + Noun

심도 있는 대화를 했다.

B1

심도 있게 + Verb

심도 있게 고민했다.

B2

Subject + 은/는 + 심도 있는 + Noun + 을/를 + Verb.

우리는 심도 있는 결론을 내렸다.

C1

심도 있는 + Noun + 이/가 + Verb.

심도 있는 논의가 이어졌다.

خانواده کلمه

اسم‌ها

심도 Depth

صفت‌ها

심도 있다 In-depth

مرتبط

깊이 Synonym for depth

نحوه استفاده

frequency

7

اشتباهات رایج
  • 심도롭다 심도 있다

    심도롭다 is not a standard word.

  • 심도 있게하다 심도 있게 하다

    Needs a space between the adverb and verb.

  • 심도한 심도 있는

    심도 is a noun, so it needs '있는' to modify.

  • 심도 가 있다 심도 있다

    No particle needed between 심도 and 있다.

  • 심도 있는 것 심도 있다

    Often redundant; just use the adjective directly.

نکات

💡

Memory Palace Trick

Visualize a deep well of knowledge.

💡

When Native Speakers Use It

In meetings or research.

🌍

Cultural Insight

Reflects the value of hard work.

💡

Grammar Shortcut

Always use '있는' to modify nouns.

💡

Say It Right

Emphasis on the 'd' sounds.

💡

Don't Make This Mistake

Don't invent '심도롭다'.

💡

Did You Know?

It's a Hanja word.

💡

Study Smart

Practice with '심도 있는' + [noun].

💡

Formal Tone

Great for emails.

💡

Practice

Say it slowly first.

حفظ کنید

روش یادسپاری

심 (Sim) + 도 (Do) = 'Sim'ply 'Do' it with depth.

تداعی تصویری

A diver going deep into the ocean.

شبکه واژگان

Depth Research Analysis Thoroughness

چالش

Use '심도 있게' in your next email.

ریشه کلمه

Sino-Korean

معنای اصلی: Degree of depth

بافت فرهنگی

None, very professional.

Equates to 'in-depth' or 'thorough'.

Used in academic journals and business meetings.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

At work

  • 심도 있는 검토
  • 심도 있는 논의
  • 심도 있게 준비하다

At school

  • 심도 있는 연구
  • 심도 있는 수업
  • 심도 있는 분석

In interviews

  • 심도 있는 답변
  • 심도 있는 질문
  • 심도 있는 고민

In writing

  • 심도 있는 성찰
  • 심도 있는 고찰
  • 심도 있는 해석

شروع‌کننده‌های مکالمه

"어떤 주제에 대해 심도 있게 고민해 본 적 있나요?"

"심도 있는 대화를 나누는 것을 좋아하시나요?"

"최근에 심도 있게 읽은 책이 있나요?"

"심도 있는 연구가 왜 중요할까요?"

"어떤 상황에서 심도 있는 접근이 필요할까요?"

موضوعات نگارش

내가 최근에 심도 있게 고민한 문제는 무엇인가?

심도 있는 대화가 관계에 미치는 영향은?

나의 학업이나 업무를 심도 있게 발전시키려면?

심도 있는 성찰을 통해 배운 점은?

سوالات متداول

8 سوال

No, it is an adjective.

Yes, to describe their thoughts or work.

Yes, very positive.

Hanja.

Yes, in professional settings.

No, that is incorrect.

It can, but usually metaphorical.

Use '심도 있게'.

خودت رو بسنج

fill blank A1

그 수업은 매우 ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 심도 있다

Correct adjective usage.

multiple choice A2

What does '심도 있다' mean?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Deep/Thorough

It means depth.

true false B1

Is '심도 있다' used for casual chatting?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

It is more formal.

match pairs B1

Word

معنی

همه جفت شدند!

Adjective vs Adverb.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Correct word order.

fill blank B2

___ 분석이 필요하다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 심도 있는

Adjective modification.

true false C1

Can '심도 있다' be used to describe a shallow person?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

It describes depth, not shallowness.

multiple choice C1

Which is a synonym?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 심오하다

심오하다 is a formal synonym.

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

Complex sentence structure.

fill blank C2

그는 ___ 학문적 태도를 보였다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 심도 있는

Adjective modification.

امتیاز: /10

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!