gama
gama در ۳۰ ثانیه
- Means 'range', 'spectrum', or 'palette'.
- Used for colors (gama de colores).
- Used for products (alta/media/baja gama).
- Always feminine (la gama, una gama).
- Etymology and Origin
- The word originates from the Greek letter gamma, which was used in medieval times to denote the lowest note of the musical scale, eventually giving rise to the English word 'gamut' and the Spanish 'gama'.
Este teléfono móvil es de alta gama y tiene una cámara excelente.
- Abstract Usage
- When used abstractly, 'gama' emphasizes the breadth and diversity of the subject being discussed, highlighting that there are many different points along a continuum.
El restaurante ofrece una amplia gama de platos vegetarianos.
La nueva antena cubre toda la gama de frecuencias de radio.
- Musical Context
- The historical connection to the musical note gamma makes 'gama' a poetic choice when describing a spectrum of sound, even if 'escala' is the standard technical term today.
El pintor utilizó una gama de colores fríos para transmitir tristeza.
Nuestra empresa fabrica una gama completa de accesorios para el hogar.
- Grammar Basics
- Because 'gama' ends in '-a' and is feminine, any adjective modifying it must also end in '-a' or be neutral, such as 'amplia gama' or 'excelente gama'.
Ofrecemos una gran gama de servicios a nuestros clientes.
Compró un ordenador de gama media para sus estudios.
- Adjective Placement
- Adjectives like 'amplia', 'extensa', or 'variada' typically precede the word 'gama' to emphasize the breadth of the selection before specifying what the selection is.
El hotel ofrece una variada gama de actividades de ocio.
Ante este problema, existe toda una gama de soluciones posibles.
- Elevating Your Spanish
- Replacing basic quantifiers with phrases like 'una diversa gama de' demonstrates a higher level of vocabulary and a better grasp of native-like expression.
La nueva gama de televisores saldrá al mercado el próximo mes.
Si buscas algo económico, te recomiendo mirar nuestra gama de entrada.
- Tech and Gadgets
- Tech reviewers on YouTube and tech blogs in Spanish rely heavily on the word 'gama' to classify smartphones, laptops, and cameras, making it essential vocabulary for tech enthusiasts.
La marca alemana presentó su nueva gama de vehículos eléctricos.
Esta crema pertenece a nuestra gama antienvejecimiento.
- News and Media
- Journalists use 'gama' to summarize complex situations, such as a 'gama de reacciones' (range of reactions) from the public following a controversial event.
El chef utiliza una gama de especias exóticas en sus platos.
El documental explora toda la gama de la vida marina en el arrecife.
- Gama vs. Rango
- 'Rango' is typically used for numerical ranges, ranks, or hierarchies (e.g., 'rango de edad' for age range), whereas 'gama' is used for a series of products, colors, or options.
Incorrecto: La gama de precios va de 10 a 20 euros. (Mejor: El rango de precios...)
Compré un móvil de gama media. (Correcto)
- Missing Prepositions
- English often juxtaposes nouns (e.g., 'color range'), but Spanish requires a preposition to link them ('gama de colores').
El supermercado tiene una gran variedad de productos, pero la tienda de electrónica tiene una amplia gama de televisores.
El alcance (no la gama) del misil es de 500 kilómetros.
- Gama vs. Rango
- As mentioned earlier, 'rango' is strictly used for numerical limits, statistical ranges, or hierarchical ranks (e.g., 'rango militar', 'rango de precios'). 'Gama' is for products, colors, and abstract options.
El salario está en el rango de 30.000 a 40.000 euros, pero ofrecemos una gama de beneficios adicionales.
El autismo se considera un espectro, con una amplia gama de características.
- Gama vs. Surtido
- A brand's 'gama' of chocolates might include 50 different bars, but a 'surtido' is a specific box containing 5 of those bars.
La universidad ofrece un amplio abanico (o gama) de cursos extracurriculares.
Exploramos toda la gama de sinónimos para mejorar nuestro vocabulario.
چقدر رسمی است؟
سطح دشواری
گرامر لازم
Noun-Adjective Agreement (Feminine)
Use of the preposition 'de' to link nouns
Placement of adjectives (amplia gama vs. gama alta)
Singular nouns representing plural concepts (collective nouns)
Comparatives and Superlatives (la gama más alta)
مثالها بر اساس سطح
Me gusta esta gama de colores.
I like this range of colors.
Feminine singular noun with 'esta'.
La tienda tiene una gama de zapatos.
The store has a range of shoes.
Used with preposition 'de'.
Es un teléfono de alta gama.
It is a high-end phone.
Fixed expression 'alta gama'.
Pintó con una gama de azules.
He painted with a range of blues.
Plural noun after 'de'.
Tienen una gama de productos nuevos.
They have a range of new products.
Basic subject-verb-object structure.
Prefiero la gama de colores cálidos.
I prefer the warm color range.
Adjective 'cálidos' modifies 'colores'.
Es un coche de baja gama.
It is a low-end car.
Fixed expression 'baja gama'.
La gama de ropa es muy bonita.
The clothing range is very pretty.
Adjective 'bonita' agrees with 'gama'.
Compré un ordenador de gama media para la escuela.
I bought a mid-range computer for school.
Expression 'gama media'.
El supermercado ofrece una amplia gama de frutas.
The supermarket offers a wide range of fruits.
Adjective 'amplia' before 'gama'.
Esta marca tiene una buena gama de maquillaje.
This brand has a good range of makeup.
Adjective 'buena' before 'gama'.
Me encanta la gama de sabores de estos helados.
I love the range of flavors of these ice creams.
Used with abstract sensory noun 'sabores'.
Los hoteles de alta gama son muy caros.
High-end hotels are very expensive.
Plural subject with 'de alta gama'.
Tienen una gama completa de herramientas para el jardín.
They have a complete range of garden tools.
Adjective 'completa' after 'gama'.
La nueva gama de televisores saldrá mañana.
The new range of televisions will come out tomorrow.
Future tense context.
Puedes elegir entre una gran gama de opciones.
You can choose from a large range of options.
Used with 'opciones'.
La película me hizo sentir una amplia gama de emociones.
The movie made me feel a wide range of emotions.
Abstract use with 'emociones'.
El restaurante destaca por su variada gama de platos vegetarianos.
The restaurant stands out for its varied range of vegetarian dishes.
Adjective 'variada' before 'gama'.
Para este trabajo, necesitas dominar una gama de habilidades informáticas.
For this job, you need to master a range of computer skills.
Used with 'habilidades' (skills).
El diseño interior utiliza una gama de grises muy elegante.
The interior design uses a very elegant range of grays.
Specific color range 'gama de grises'.
Aunque es un modelo de gama de entrada, funciona perfectamente.
Although it is an entry-level model, it works perfectly.
Expression 'gama de entrada'.
La empresa ha decidido ampliar su gama de servicios este año.
The company has decided to expand its range of services this year.
Verb 'ampliar' (to expand) collocates with 'gama'.
Existe toda una gama de posibilidades que aún no hemos explorado.
There is a whole range of possibilities that we haven't explored yet.
Phrase 'toda una gama'.
Los vehículos de gama alta suelen incluir tecnología de punta.
High-end vehicles usually include cutting-edge technology.
Alternative word order 'de gama alta'.
La estrategia de marketing se centra en promocionar la gama premium.
The marketing strategy focuses on promoting the premium range.
Borrowed adjective 'premium' used with 'gama'.
El informe detalla una extensa gama de problemas estructurales en el edificio.
The report details an extensive range of structural problems in the building.
Formal context with 'extensa gama'.
El festival de música abarcará una amplia gama de géneros, desde el jazz hasta la electrónica.
The music festival will cover a wide range of genres, from jazz to electronic.
Verb 'abarcar' (to cover/encompass).
Para competir en el mercado actual, es vital diversificar la gama de productos.
To compete in today's market, it is vital to diversify the product range.
Business vocabulary 'diversificar'.
El autor presenta una compleja gama de personajes en su última novela.
The author presents a complex range of characters in his latest novel.
Literary context.
Los consumidores de hoy exigen una mayor gama de opciones sostenibles.
Today's consumers demand a greater range of sustainable options.
Comparative 'mayor gama'.
El tratamiento es eficaz contra una amplia gama de bacterias.
The treatment is effective against a wide range of bacteria.
Medical/scientific context.
Su discurso provocó una gama de reacciones encontradas entre el público.
His speech provoked a range of mixed reactions among the audience.
Collocation 'reacciones encontradas'.
El pintor logró una transición sutil dentro de la misma gama cromática.
The painter achieved a subtle transition within the same chromatic range.
Technical term 'gama cromática'.
La nueva legislación contempla una vasta gama de supuestos jurídicos.
The new legislation contemplates a vast range of legal scenarios.
Legal context with 'vasta gama'.
El sintetizador es capaz de reproducir toda la gama de frecuencias audibles por el ser humano.
The synthesizer is capable of reproducing the entire range of frequencies audible to humans.
Acoustics context 'gama de frecuencias'.
La exposición ofrece una retrospectiva que abarca toda la gama de su obra escultórica.
The exhibition offers a retrospective that covers the entire range of his sculptural work.
Art history context.
El ecosistema alberga una asombrosa gama de biodiversidad endémica.
The ecosystem harbors an astonishing range of endemic biodiversity.
Scientific context 'asombrosa gama'.
La crisis económica ha desatado una gama de repercusiones a nivel global.
The economic crisis has unleashed a range of repercussions on a global level.
Advanced vocabulary 'desatado', 'repercusiones'.
Su análisis despliega una rica gama de matices filosóficos.
His analysis unfolds a rich range of philosophical nuances.
Abstract academic use 'rica gama de matices'.
El fabricante ha descatalogado su gama más obsoleta para centrarse en la innovación.
The manufacturer has discontinued its most obsolete range to focus on innovation.
Business terminology 'descatalogado'.
La sinfonía explora una gama de disonancias que desafían la percepción tradicional del oyente.
The symphony explores a range of dissonances that challenge the listener's traditional perception.
Musicology context.
En su poesía, la luz no es un ente singular, sino una infinita gama de refracciones emocionales.
In his poetry, light is not a singular entity, but an infinite range of emotional refractions.
Highly poetic and metaphorical use.
El tratado aborda la intrincada gama de variables macroeconómicas que precipitaron el colapso.
The treatise addresses the intricate range of macroeconomic variables that precipitated the collapse.
Advanced academic register.
La paleta del director de fotografía se mueve en una gama de claroscuros que acentúan el dramatismo.
The cinematographer's palette moves in a range of chiaroscuros that accentuate the drama.
Cinematography terminology 'claroscuros'.
El estudio lingüístico cataloga la vasta gama de dialectos que coexisten en la región montañosa.
The linguistic study catalogs the vast range of dialects that coexist in the mountainous region.
Linguistics context.
La diplomacia requiere navegar por una sutil gama de eufemismos y sobrentendidos.
Diplomacy requires navigating through a subtle range of euphemisms and implicit understandings.
Abstract political context.
El espectrómetro detectó una gama de isótopos inusuales en la muestra del meteorito.
The spectrometer detected a range of unusual isotopes in the meteorite sample.
Astrophysics/Chemistry context.
La novela es un tapiz tejido con la gama completa de las miserias y grandezas humanas.
The novel is a tapestry woven with the complete range of human miseries and greatness.
Literary metaphor.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
الگوهای جملهسازی
نحوه استفاده
While 'gama' is singular, the noun that follows 'de' is almost always plural because a range consists of multiple items.
- Using 'rango' instead of 'gama' for products (e.g., 'rango de productos' instead of 'gama de productos').
- Forgetting the preposition 'de' (e.g., 'gama colores' instead of 'gama de colores').
- Using masculine articles (e.g., 'el gama' instead of 'la gama').
- Saying 'alta gama' after the noun without 'de' (e.g., 'un coche alta gama' instead of 'un coche de alta gama').
- Translating 'high-end' literally as 'final alto' instead of using 'alta gama'.
نکات
Always Feminine
Remember that 'gama' is feminine. Say 'la gama', not 'el gama'.
Shopping Essential
Memorize 'alta gama', 'gama media', and 'baja gama' for shopping.
Use 'Amplia'
Pair 'gama' with 'amplia' to say 'wide range'. It sounds very native.
Don't Forget 'De'
Always use 'de' between 'gama' and the noun it describes (gama de colores).
Not for Numbers
Use 'rango' for numbers and statistics, use 'gama' for products and colors.
Gama Blanca
In Spain, 'gama blanca' means large home appliances.
Tope de Gama
Use 'tope de gama' to impress friends when talking about the best gadgets.
Elevate Your Essays
Use 'una gama de' instead of 'muchos' to sound more academic.
Soft G
Pronounce the 'g' softly, like in the English word 'go'.
Color Palette
'Gama de colores' is the perfect translation for 'color palette'.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a GAMMA ray hitting a prism and creating a wide RANGE (gama) of colors.
ریشه کلمه
Greek
بافت فرهنگی
In Spain, 'gama blanca' refers to large household appliances (fridges, washing machines), and 'gama marrón' refers to consumer electronics (TVs, audio systems).
The terms 'alta gama' and 'gama media' are universally understood across Latin America, especially in tech and auto reviews.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"¿Prefieres comprar un teléfono de alta gama o uno de gama media?"
"¿Qué gama de colores te gusta más para decorar una casa?"
"¿Crees que vale la pena pagar más por productos de alta gama?"
"¿Qué marca ofrece la mejor gama de ordenadores portátiles?"
"¿Has visto la nueva gama de coches eléctricos?"
موضوعات نگارش
Describe tu teléfono ideal. ¿Es de alta gama? ¿Qué características tiene?
Escribe sobre tu cuadro favorito y describe su gama de colores.
Imagina que tienes una empresa. ¿Qué gama de productos venderías?
Compara las ventajas y desventajas de comprar productos de baja gama.
Describe una situación en la que sentiste una amplia gama de emociones.
سوالات متداول
10 سوال'Rango' is used for numerical limits, like a price range (rango de precios) or age range (rango de edad). 'Gama' is used for a series of products, colors, or options. You wouldn't say 'gama de edad'.
Both are correct, but they are used slightly differently. 'Alta gama' is often used as a fixed phrase before a noun or abstractly. 'De gama alta' is used as an adjectival phrase after a noun, like 'un coche de gama alta'.
Generally, no. You wouldn't say a 'gama de personas'. You would use 'grupo', 'variedad', or 'tipo'. 'Gama' is reserved for inanimate objects, colors, or abstract concepts like emotions.
In Spanish, the adjective 'medio/a' usually follows the noun when describing quality or position in a tier system. 'Gama media' is a fixed collocation that native speakers use universally.
'Tope de gama' is a colloquial expression meaning 'top of the line'. It refers to the absolute best and most expensive product in a company's lineup.
'Gama' is a feminine noun. You must use feminine articles and adjectives with it, such as 'la gama', 'una gama', 'esta gama', and 'amplia gama'.
The most natural translation is 'una amplia gama'. You can also say 'una extensa gama' or 'una gran gama', but 'amplia gama' is the most common collocation.
No. While 'gama de colores' is the original and very common use, in modern Spanish, 'gama' is heavily used in commerce to mean a product line or range (e.g., gama de productos).
Yes, absolutely. 'Una gama de opciones' or 'una gama de posibilidades' are excellent, natural-sounding phrases to express a range of choices.
In Spain, 'gama blanca' (white range) is a retail term for large household appliances like refrigerators and washing machines, which traditionally were always white.
خودت رو بسنج 180 سوال
Write a sentence using 'gama de colores'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence describing a phone using 'alta gama'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain the difference between 'gama' and 'rango' in one sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'amplia gama de productos'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a restaurant menu using 'gama'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'gama media'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'baja gama'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'gama de emociones' in a sentence about a book.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'tope de gama'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a car using 'de alta gama'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'gama cromática'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'gama de opciones' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'gama de entrada'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a store's inventory using 'extensa gama'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'abarcar toda la gama'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'gama de servicios' in a business context.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'gama de posibilidades'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a painting using 'gama de azules'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'ampliar la gama'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'gama de precios' (Wait, use 'rango de precios' to show you know the difference).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
What quality is the phone?
What does the speaker love?
What kind of car is the person looking for?
What do they have?
What does this mean?
What is very cheap?
What did they feel?
What is dark?
What is offered?
What quality is it?
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
Use 'gama' to describe a range of related items, especially colors or product tiers. Example: 'Es un móvil de alta gama' (It's a high-end mobile phone).
- Means 'range', 'spectrum', or 'palette'.
- Used for colors (gama de colores).
- Used for products (alta/media/baja gama).
- Always feminine (la gama, una gama).
Always Feminine
Remember that 'gama' is feminine. Say 'la gama', not 'el gama'.
Shopping Essential
Memorize 'alta gama', 'gama media', and 'baja gama' for shopping.
Use 'Amplia'
Pair 'gama' with 'amplia' to say 'wide range'. It sounds very native.
Don't Forget 'De'
Always use 'de' between 'gama' and the noun it describes (gama de colores).
مثال
La gama de colores de este cuadro es impresionante.
محتوای مرتبط
آن را در متن یاد بگیرید
این کلمه در زبانهای دیگر
قواعد دستوری مرتبط
واژههای بیشتر colors
acuarela
A2آبرنگ نوعی رنگ است که از آب به عنوان حلال استفاده میکند.
aerosol
A2یک قوطی تحت فشار که مایع را به صورت ذرات ریز اسپری میکند.
alegremente
A2او با خوشحالی در حمام آواز می خواند.
amarillento
A2صفحات کتاب قدیمی متمایل به زرد بود.
anaranjado
A2نارنجی رنگ یا دارای سایه ای از رنگ نارنجی.
aplicar
A21. مالیدن کرم روی پوست. 2. اعمال یک قانون جدید در موقعیت.
armonía
A2ترکیب دلپذیر عناصر که حس تعادل و یگانگی را ایجاد می کند. این کلمه برای توصیف رنگ ها، صداها یا روابطی استفاده می شود که به خوبی با هم هماهنگ می شوند.
artísticamente
A2به صورت هنرمندانه. او خود را به صورت هنرمندانه بیان میکند.
atenuar
A2کمرنگ کردن یا تضعیف کردن شدت چیزی مانند رنگ. هنرمند از رنگهای روشنتر برای کاهش شدت رنگهای تند نقاشی استفاده کرد. (The artist used lighter tones to tone down the painting's vibrancy.)
azul
A1blue