B1 noun Formal 1 min read

구술

gusul /kusul/

Gusul refers to the formal act of expressing knowledge or testimony through spoken words, often for evaluation.

Word in 30 Seconds

  • Verbal delivery of information or taking an oral examination.
  • Commonly used in formal academic or legal contexts.
  • Focuses on logical speech rather than casual conversation.

개요

'구술'은 한자로 '입 구(口)''차례 술(述)'을 사용하여, 말 그대로 입으로 진술한다는 뜻입니다. 단순히 일상적인 대화를 나누는 것이 아니라, 공식적인 상황에서 자신의 생각이나 지식을 논리적으로 설명하는 행위를 강조합니다. 2) 사용 패턴: 주로 '구술 시험', '구술 면접'과 같은 복합 명사로 쓰이거나, '-하다'를 붙여 동사로 사용됩니다. 명사로서 '구술'은 평가의 한 종류를 지칭하며, 동사화된 '구술하다'는 내용을 말로 풀어서 설명하거나 누군가에게 받아쓰게 하는 상황에서 쓰입니다. 3) 주요 맥락: 가장 흔한 맥락은 교육 분야입니다. 대학 입시의 심층 면접이나 자격증 시험의 구두 전형에서 빈번하게 등장합니다. 또한 역사학에서는 문자로 기록되지 않은 역사를 증언을 통해 기록하는 '구술사'라는 분야에서도 중요하게 다루어집니다. 4) 유사어 비교: '면접'은 인성이나 태도를 포함한 전반적인 평가를 의미하는 포괄적인 개념인 반면, '구술'은 특정 주제에 대한 지식이나 논리력을 말로 테스트하는 '시험'의 성격이 더 강합니다. '회화'는 외국어 소통 능력에 초점을 맞추지만, '구술'은 내용의 전달과 논리에 더 비중을 둡니다.

Examples

1

대학 입시에서 구술 면접은 합격의 당락을 결정짓는 중요한 요소이다.

academic

In college admissions, the oral interview is a crucial factor in determining success or failure.

2

그 노인은 전쟁 당시의 참혹했던 기억을 구술하기 시작했다.

formal

The elderly man began to narrate his horrific memories of the war.

3

선생님은 학생들이 받아 적을 수 있도록 천천히 구술해 주셨다.

classroom

The teacher dictated slowly so that the students could write it down.

4

나는 필기 시험보다 구술 시험이 더 긴장된다.

everyday

I get more nervous about oral exams than written exams.

Common Collocations

구술 면접 Oral interview
구술 시험 Oral examination
구술 기록 Oral record/dictation

Common Phrases

구술 면접을 보다

To take an oral interview

구술에 의존하다

To rely on oral testimony

구술로 전해지다

To be passed down orally

Often Confused With

구술 vs 면접

Myeonjeop is a general interview covering personality; Gusul is specifically a verbal test of knowledge.

구술 vs 필기

Pilgi refers to written exams or taking notes, the opposite of the verbal nature of Gusul.

Grammar Patterns

~을 구술하다 구술로 치러지다 구술에 의하면

How to Use It

Usage Notes

Gusul is a highly formal term. It is used when the act of speaking is part of an official procedure, such as an exam, a legal statement, or a historical recording. In casual settings, 'mal-hagi' (speaking) is used instead.


Common Mistakes

Don't use 'gusul' to mean simple chatting. Also, while 'gusul' and 'myeonjeop' are often used together as 'gusul-myeonjeop', remember that 'gusul' emphasizes the content and logic of the speech.

Tips

💡

Structure your thoughts for oral exams

In a 'gusul' exam, always use a clear structure like 'Introduction-Body-Conclusion' to sound more professional.

⚠️

Avoid using it for casual chats

Don't say 'Let's have a gusul' with friends; use 'iyagi' (talk) or 'daehwa' (conversation) instead.

🌍

Gusul-myeonjeop in Korean education

High-ranking Korean universities often use 'gusul-myeonjeop' to test a student's deep understanding of subjects like math or ethics.

Word Origin

Derived from Sino-Korean roots: 'Gu' (口) meaning mouth and 'Sul' (述) meaning to state, narrate, or explain.

Cultural Context

In South Korea's competitive education system, 'gusul' is seen as a way to test a student's real-time problem-solving skills beyond simple memorization.

Memory Tip

Remember 'Gu' means mouth (口) and 'Sul' means to narrate (述). You are narrating your knowledge through your mouth.

Frequently Asked Questions

4 questions

'면접'은 인성과 태도를 포함한 전반적인 인상을 보는 것이고, '구술'은 주로 지식이나 사고력을 말로 답하는 시험 형태를 뜻합니다.

자신의 생각을 조리 있게 말하거나, 기록을 위해 사건의 내용을 말로 설명할 때 사용합니다.

아니요, 일상적인 대화에서는 거의 쓰지 않으며 시험, 법적 증언, 학술적 연구 등 격식 있는 자리에서 사용됩니다.

면접관의 질문에 대해 수험생이 즉석에서 논리적으로 답변을 구성하여 말로 설명하는 방식으로 진행됩니다.

Test Yourself

fill blank

이번 대학 입시에서는 ___ 시험 비중이 높아져 말하기 연습이 필요하다.

Correct! Not quite. Correct answer: 구술

말하기 연습이 필요하다는 문맥으로 보아 입으로 치르는 시험인 '구술'이 적절합니다.

multiple choice

다음 중 '구술'이 일어나는 상황이 아닌 것은?

Correct! Not quite. Correct answer: 조용히 책을 읽을 때

'구술'은 입 밖으로 소리 내어 말하는 행위가 포함되어야 합니다.

sentence building

그는 / 상황을 / 사건 / 구술했다 / 상세히

Correct! Not quite. Correct answer: 그는 사건 상황을 상세히 구술했다.

주어-목적어-부사-동사 순서의 한국어 문장 구조가 가장 자연스럽습니다.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!