Signification
Offering an object to someone.
Contexte culturel
It is considered polite to offer guests food or drink immediately upon arrival. Using 'Paimk šitą' with a plate of snacks is a standard sign of hospitality. There is a superstition about giving things over a threshold. Always step fully into the room before saying 'Paimk šitą'. In Lithuania, it's common to hand over a smartphone to show a video. 'Paimk šitą' is the standard phrase for this modern 'hand-off'. In modern Lithuanian startups, the informal 'Paimk' is becoming more common between colleagues, but in traditional companies, 'Paimkite' remains the rule.
The 'Še' trick
Add 'Še' before 'paimk' to sound like a native. It's the ultimate casual giving word.
Watch the ending
Never say 'Paimk šitas' for one object. That 'ą' at the end of 'šitą' is vital for grammar!
Signification
Offering an object to someone.
The 'Še' trick
Add 'Še' before 'paimk' to sound like a native. It's the ultimate casual giving word.
Watch the ending
Never say 'Paimk šitas' for one object. That 'ą' at the end of 'šitą' is vital for grammar!
The 'Pasiimk' upgrade
If you want someone to keep the item forever (like a gift), use 'Pasiimk šitą' instead.
Eye Contact
Give a small nod when saying this phrase to show friendliness.
Teste-toi
Fill in the correct form of 'this' in the accusative case.
Paimk ____ (šitas), tai tavo raktas.
The verb 'paimk' requires the accusative case, which for 'šitas' is 'šitą'.
Choose the correct formal version of the phrase.
You are giving a pen to your professor. What do you say?
'Paimkite' is the plural/formal form used for respect.
Complete the dialogue between two friends.
Jonas: Mano rankos užimtos. Ar gali palaikyti mano telefoną? Linas: Taip, žinoma. ____.
Wait! Actually, if Linas is ASKING for the phone, he says 'Duok' (Give). If Jonas is handing it, he says 'Paimk'. In this context, Linas is accepting, so 'Duok šitą' (Give me this) is better, but 'Paimk šitą' would be Jonas's line.
Match the phrase to the correct social context.
Match 'Paimk šitą' and 'Paimkite šitą'.
Informal 'Paimk' for children/friends; Formal 'Paimkite' for professionals.
🎉 Score : /4
Aides visuelles
Formality Levels
Banque d exercices
4 exercicesPaimk ____ (šitas), tai tavo raktas.
The verb 'paimk' requires the accusative case, which for 'šitas' is 'šitą'.
You are giving a pen to your professor. What do you say?
'Paimkite' is the plural/formal form used for respect.
Jonas: Mano rankos užimtos. Ar gali palaikyti mano telefoną? Linas: Taip, žinoma. ____.
Wait! Actually, if Linas is ASKING for the phone, he says 'Duok' (Give). If Jonas is handing it, he says 'Paimk'. In this context, Linas is accepting, so 'Duok šitą' (Give me this) is better, but 'Paimk šitą' would be Jonas's line.
Match 'Paimk šitą' and 'Paimkite šitą'.
Informal 'Paimk' for children/friends; Formal 'Paimkite' for professionals.
🎉 Score : /4
Questions fréquentes
10 questionsYes! It's very common to use this when giving a treat or a toy to a pet.
'Šis' is more formal and literary. 'Šitas' is what everyone uses in daily conversation.
Only if you say it to someone you should be formal with (like a boss or a stranger). With friends, it's perfectly polite.
You say 'Paimk šituos' (for masculine objects) or 'Paimk šitas' (for feminine objects).
Yes, if it's obvious what you are handing over, you can drop 'šitą'.
You might say 'Paimk, sunku!' (Take it, it's heavy!).
Yes, 'Griebk' (Grab it) is a very casual, high-energy alternative.
No, 'šitą' is the same for both masculine and feminine in the singular accusative!
Usually, you'd use it in person. In a text, you might say 'Pasiimk šitą' if you left something for someone.
'Pa-' makes the action feel finished and specific. 'Imk' is more like 'be taking'.
Expressions liées
Imk šitą
similarTake this (more immediate)
Pasiimk šitą
builds onTake this for yourself
Duok šitą
contrastGive me this
Laikyk šitą
similarHold this
Čia tau
similarThis is for you