At the A1 level, 'rodyti' is primarily used for basic physical actions. You will learn it in the context of showing objects to others ('Rodyk man lėlę' - Show me the doll) or asking for directions ('Rodykite kelią' - Show the way). It is one of the first verbs used to interact with the immediate environment. Students at this level should focus on the present tense 'rodau, rodai, rodo' and the simple imperative 'rodyk'. The most important grammatical rule to remember is that the person you are showing something to must be in the dative case (man, tau). A1 learners use 'rodyti' to share their world with others, whether showing a photo on a phone or pointing at a menu in a restaurant. It is a functional, 'hands-on' verb that helps bridge the gap between naming objects and interacting with people about those objects.
At the A2 level, the usage of 'rodyti' expands to include technology and simple daily routines. You will hear it when people talk about what is on TV ('Ką rodo per televiziją?') or when discussing time and weather ('Laikrodis rodo penktą valandą'). A2 learners begin to use the past tense 'rodė' and future tense 'rodys' to describe events. This level also introduces the reflexive 'rodytis' in simple contexts like 'pasirodyti' (to show up/appear). You will also start to see 'rodyti' used with simple abstract nouns, such as 'rodyti dėmesį' (to show attention/pay attention). The focus at A2 is on using the verb in more complete sentences and understanding its role in providing information about the world around you, such as reading signs or following simple demonstrations.
At the B1 level, 'rodyti' moves into more abstract and professional territories. Learners use it to describe processes, give presentations, and express feelings. You will learn to use 'rodyti' with adverbs to describe *how* something is shown ('aiškiai rodyti', 'klaidingai rodyti'). B1 students are expected to understand the difference between 'rodyti' and its prefixed forms like 'nurodyti' (to indicate/specify) or 'įrodyti' (to prove). This level also involves using 'rodyti' in the context of media and culture more deeply, such as discussing what a film 'rodo' (depicts/shows) about society. You will also encounter the verb in more complex grammatical structures, such as passive participles ('rodomas filmas') and in subordinate clauses ('Jis rodė, kaip reikia pataisyti dviratį').
At the B2 level, 'rodyti' is used to analyze data, discuss trends, and describe complex social behaviors. You will use it in sentences like 'Statistika rodo, kad ekonomika auga' (Statistics show that the economy is growing). B2 learners should be comfortable with the metaphorical uses of the verb, such as 'rodyti pavyzdį' (to set an example) or 'rodyti iniciatyvą' (to show initiative). The nuances between 'rodyti' and more formal synonyms like 'demonstruoti' or 'pateikti' become important. You will also encounter 'rodyti' in legal and academic texts, where it refers to the presentation of evidence or the manifestation of specific phenomena. At this level, the verb is a tool for argumentation and detailed description, allowing the speaker to point out subtle connections and results.
At the C1 level, 'rodyti' is used for sophisticated literary and philosophical expression. It describes the manifestation of complex human emotions, the depiction of themes in art, and the subtle indication of social shifts. You will use it to discuss how an author 'rodo' (portrays) the internal struggle of a character or how a historical event 'rodė' (signaled) the end of an era. C1 learners are expected to master all prefixed forms and understand their stylistic implications. The verb is often used in the reflexive form 'rodytis' to discuss perceptions and appearances in a more philosophical sense ('Kas man rodosi tiesa...'). At this level, 'rodyti' is not just about making something visible, but about the deep act of representation and the disclosure of underlying realities in complex texts and debates.
At the C2 level, 'rodyti' is handled with native-like precision and stylistic flair. You will use it in highly specialized contexts, such as 'rodyti parodymus' in a court of law or discussing the 'rodmenys' (readings/indicators) of complex scientific instruments. C2 mastery involves using the verb in idiomatic and archaic expressions with ease. You can use 'rodyti' to weave intricate narratives where the act of showing and hiding is a central theme. The verb becomes a versatile instrument for rhetoric, allowing you to highlight, signify, and manifest ideas with perfect grammatical accuracy and nuanced choice of synonyms. At this level, you understand the historical etymology of the root 'rod-' and how it connects to other Baltic and Slavic languages, using this knowledge to appreciate the word's deepest layers of meaning in classical Lithuanian literature.

rodyti in 30 Seconds

  • Rodyti is the standard Lithuanian verb for 'to show' or 'to point'.
  • It requires the accusative case for the object and dative for the person.
  • Commonly used for physical objects, TV programs, clocks, and feelings.
  • Essential for directions, healthcare, and professional presentations.

The Lithuanian verb rodyti is a fundamental building block of the language, primarily translating to 'to show' in English. At its most basic level, it refers to the physical act of presenting something to someone's vision. However, its usage extends far beyond simple physical gestures. In Lithuanian culture and communication, rodyti encompasses the concepts of pointing, displaying, manifesting, and even performing. Whether you are showing a friend a photograph, a doctor is asking you to show your throat, or a scientist is showing data on a screen, this verb is the essential tool for conveying that information is being made visible. It is a transitive verb, typically requiring a direct object in the accusative case (ką?) and often an indirect object in the dative case (kam?) to indicate who is receiving the visual information.

Physical Indication
The most common use involves pointing or presenting an object. For example, 'Rodyk man savo rankas' (Show me your hands). It implies a direct visual connection between the subject, the object, and the observer.

Mokytoja rodė mokiniams naują žemėlapį ant sienos.

Beyond the physical, rodyti is used in the context of media and technology. Movies are 'rodomi' (shown/screened) in cinemas, and television programs are 'rodomi' on specific channels. This suggests a broadcast or a public display. In a more abstract sense, the verb can describe the manifestation of internal states or character traits. One can 'rodyti pagarbą' (show respect) or 'rodyti drąsą' (show courage). In these instances, the 'showing' is not of a physical object, but of an observable behavior that represents an underlying quality. The word also appears in technical contexts, such as a thermometer 'rodantis' (indicating) the temperature or a clock 'rodantis' the time. This versatility makes it one of the top 100 most used verbs in daily Lithuanian discourse.

Technological Display
Used for screens, gauges, and instruments. 'Ką rodo tavo laikrodis?' (What does your watch show/What time is it?).

Televizija šį vakarą rodys įdomų dokumentinį filmą.

In social interactions, rodyti is linked to guidance. To show the way ('rodyti kelią') is both a literal act of navigation and a metaphorical act of leadership. When someone 'rodo pavyzdį' (shows/sets an example), they are acting as a role model. This reinforces the idea that Lithuanian speakers view 'showing' as an act of providing clarity or direction to others. It is important to distinguish rodyti from matyti (to see). While 'matyti' is the passive reception of light, 'rodyti' is the active presentation of it. If you want someone to see something, you must first show it to them. This causative relationship is deeply embedded in the semantic structure of the Baltic languages, where the act of making someone perceive is a distinct and intentional action.

Abstract Manifestation
Expressing feelings or qualities through actions. 'Jis niekada nerodo savo jausmų' (He never shows his feelings).

Mums reikia rodyti daugiau iniciatyvos darbe.

Finally, the verb is used in legal and formal contexts. To 'rodyti parodymus' is to give testimony in court, literally 'to show showings' or evidence. This highlights the word's connection to truth and verification. If something is shown, it is considered proven or at least made manifest for judgment. In everyday life, you might hear 'rodyk, ką turi' (show what you have), which is a common way of asking someone to reveal a hidden object or a secret. In the classroom, a teacher might say 'rodyk pirštu' (point with your finger), emphasizing the physical gesture of identification. Understanding the breadth of rodyti is key to mastering Lithuanian communication, as it bridges the gap between the physical world and the world of abstract ideas and social cues.

Using rodyti correctly requires an understanding of Lithuanian case dynamics. The person doing the showing is in the Nominative case. The object being shown is in the Accusative case (ką?). The person to whom something is being shown is in the Dative case (kam?). For example, in the sentence 'Aš rodau tau nuotrauką' (I am showing you a photo), 'Aš' is nominative, 'tau' is dative, and 'nuotrauką' is accusative. This structure is very consistent. If you are using the verb in a negative sense, the object usually shifts to the Genitive case: 'Aš nerodau tau nuotraukos' (I am not showing you the photo). This is a standard rule in Lithuanian grammar that applies to most transitive verbs but is crucial for 'rodyti' due to its high frequency in daily requests and descriptions.

The Imperative Mood
Commands are very common. 'Rodyk' (singular) or 'Rodykite' (plural/formal). 'Prašau, rodykite kelią' (Please show the way).

Ar gali man rodyti, kaip tai veikia?

In the past tense, rodyti becomes 'rodė'. 'Jis man rodė savo naują automobilį' (He was showing me his new car). Note that the past frequentative 'rodydavo' is used for actions that happened repeatedly in the past: 'Vaikystėje močiutė mums rodydavo senas knygas' (In childhood, grandma used to show us old books). This distinction is vital for storytelling. The future tense 'rodys' is also straightforward: 'Rytoj mes rodysime savo projektą' (Tomorrow we will show/present our project). The verb can also be used with prepositions. 'Rodyti į' (to point at) takes the accusative: 'Vaikas rodė pirštu į lėktuvą' (The child pointed with a finger at the airplane). This specific construction is used whenever the 'showing' involves pointing toward a distant or specific target.

Inanimate Subjects
Objects can also be the subject. 'Žemėlapis rodo miestų vietas' (The map shows the locations of cities). Here, the verb acts as 'to indicate'.

Šie tyrimai rodo didelį progresą.

When using 'rodyti' in passive constructions, the form 'rodomas' (being shown) is used. 'Filmas dabar yra rodomas visuose kino teatruose' (The movie is currently being shown in all cinemas). This is common in advertising and news reporting. Another important aspect is the combination with adverbs. You can show something 'aiškiai' (clearly), 'tyčia' (intentionally), or 'klaidingai' (incorrectly). For example, 'Prietaisas klaidingai rodo temperatūrą' (The device is showing the temperature incorrectly). This adds layers of meaning to the basic action. Furthermore, Lithuanian uses 'rodyti' in many compound sentences where it introduces a subordinate clause. 'Jis rodė, kur reikia eiti' (He showed where one needs to go). In such cases, the verb acts as a bridge to a directional or instructional phrase.

The Reflexive Form
'Rodytis' can mean 'to show oneself' or 'to appear'. 'Jis bijo rodytis viešumoje' (He is afraid to show himself in public).

Ar galėtum rodyti man daugiau kantrybės?

In summary, 'rodyti' is a highly flexible verb that anchors many different types of sentences. Its grammatical requirements—nominative subject, dative recipient, and accusative object—are standard but must be practiced until they become second nature. Whether you are giving a presentation, asking for directions, or describing a scene in a book, 'rodyti' provides the necessary linguistic structure to convey how information is presented to the world. Practice by narrating your actions: 'Aš rodau telefoną', 'Aš rodau kelią', 'Aš rodau nuotraukas'. By doing so, you will internalize the patterns of one of Lithuania's most essential verbs, moving from simple physical descriptions to complex abstract expressions.

In Lithuania, you will encounter the word rodyti in a vast array of everyday situations, from the mundane to the highly formal. One of the most common places is in the realm of technology and media. When you turn on the television, the program guide might say 'Rodoma dabar' (Showing now). News anchors frequently use the verb when introducing a report: 'Dabar rodysime reportažą iš įvykio vietos' (Now we will show a report from the scene). In cinemas, the posters will list the times when a film 'bus rodomas' (will be shown). This makes it an essential word for anyone navigating Lithuanian media or looking for entertainment. Even on social media, when someone shares a video, they might caption it 'Rodau, kaip gaminu vakarienę' (Showing how I'm making dinner).

Public Transportation
Screens on buses and trains 'rodo kitą stotelę' (show the next stop). If you are lost, you might ask a passerby: 'Ar galite rodyti, kur yra stotis?'

Švieslentė oro uoste rodo, kad skrydis vėluoja.

Another frequent context is healthcare. If you visit a doctor in Lithuania, they will inevitably use this verb. 'Rodykite liežuvį' (Show your tongue) or 'Rodykite, kur skauda' (Show where it hurts) are standard phrases. In this setting, the verb is functional and precise, requiring the patient to physically indicate a symptom. Similarly, in a retail environment, a shop assistant might ask, 'Ar rodyti jums kitą spalvą?' (Should I show you another color?) or a customer might say, 'Prašau rodyti tą suknelę' (Please show [me] that dress). In these exchanges, rodyti facilitates the transaction by focusing attention on specific products. It is a word that drives action and decision-making in the marketplace.

Education and Learning
Teachers use it constantly: 'Rodykite savo namų darbus' (Show your homework). It is the primary verb for verification of work.

Treneris rodė, kaip teisingai atlikti pratimą.

In more formal or professional settings, rodyti is the language of data and evidence. During a business presentation, you might hear 'Ši diagrama rodo pardavimų augimą' (This diagram shows sales growth). In science, 'Tyrimai rodo, kad...' (Research shows that...) is a standard way to introduce findings. This usage elevates the word from simple pointing to a tool for intellectual demonstration. Furthermore, in legal or administrative contexts, you are often required to 'rodyti dokumentus' (show documents/ID). At a border crossing or a bank, the command 'Rodykite pasą' (Show your passport) is a common, albeit brief, interaction. This reinforces the verb's role in establishing identity and authority through visual proof.

Art and Culture
Galleries 'rodo parodas' (show exhibitions). An artist 'rodo savo kūrybą' (shows their creation) to the public.

Muziejus šį mėnesį rodys retus eksponatus.

Finally, you will hear rodyti in the context of weather and time. 'Termometras rodo dešimt laipsnių šilumos' (The thermometer shows ten degrees of warmth). 'Laikrodis rodo vidurnaktį' (The clock shows midnight). Because these devices are omnipresent, the verb associated with reading them is heard daily. In social gatherings, people often use it when sharing experiences: 'Rodyk, ką nusipirkai' (Show [me] what you bought). This informal usage fosters connection and curiosity. Whether through a screen, a physical gesture, or a piece of evidence, rodyti is the primary verb Lithuanians use to bring something into the shared visual space of a conversation.

One of the most frequent mistakes English speakers make when learning rodyti is confusing it with the verbs matyti (to see) and žiūrėti (to watch/look). While 'rodyti' is the active act of presenting, 'matyti' is the result of that act for the observer. For example, you cannot say 'Aš matau tau nuotrauką' if you mean 'I am showing you a photo'. You must use 'rodau'. Conversely, if you are the one looking, you shouldn't say 'Aš rodau televizorių' if you mean 'I am watching TV' (unless you are literally pointing at the TV set). This confusion often stems from the fact that in English, the lines between 'showing', 'seeing', and 'looking' can sometimes blur in casual speech, but in Lithuanian, the distinction of agency—who is making the visual contact happen—is very strict.

Case Errors
Using the nominative instead of the dative for the person being shown something. Wrong: 'Rodyk aš'. Right: 'Rodyk man'.

Neteisinga: Jis rodė mane kelią. Teisinga: Jis rodė man kelią.

Another common pitfall involves the reflexive form rodytis. Learners often use the simple form 'rodyti' when they mean 'it seems' or 'to appear'. For instance, 'Rodo, kad bus lietaus' is incorrect; it should be 'Rodosi, kad bus lietaus' or simply 'Rodos'. The reflexive suffix '-si' completely changes the meaning from 'showing something' to 'seeming to be'. Similarly, when describing how someone looks (their appearance), learners often mistakenly use 'rodyti'. If you want to say 'You look tired', you must use 'atrodyti' (Tu atrodai pavargęs), not 'Tu rodai pavargęs'. 'Rodyti' always requires an object or a direction; it cannot describe an inherent state of being without the 'at-' prefix.

Negation and Case
Forgetting to change the object to the genitive case in negative sentences. 'Nerodyk pirštą' (wrong) vs 'Nerodyk piršto' (correct).

Nepamirškite: rodyti (ką?) -> nerodyti (ko?).

Prepositional errors are also frequent. When pointing *at* something, English uses 'at', but Lithuanian uses 'į' with the accusative. A mistake would be using 'ant' (on) or no preposition at all. 'Rodyk į tą namą' is correct, while 'Rodyk tą namą' means 'Show that house' (as in, present it), which might be subtly different from just pointing toward it. Furthermore, learners sometimes struggle with the aspect of the verb. While 'rodyti' is imperfective (the act of showing), 'parodyti' is perfective (to show once, to finish showing). If you ask someone to 'show me the photo', it's usually 'parodyk man nuotrauką'. Using 'rodyk' implies a more continuous or ongoing action, like 'keep showing me'. Mastering these nuances prevents the speech from sounding robotic or slightly 'off' to native ears.

Confusing with 'Paaiškinti'
Sometimes learners use 'rodyti' when they mean 'to explain'. While you can 'show how' (rodyti kaip), 'paaiškinti' is better for verbal explanations.

Ar gali man rodyti (show), kaip tai padaryti? vs Ar gali man paaiškinti (explain)?

In summary, the most common mistakes with rodyti involve incorrect case usage for the recipient (dative), failing to use the genitive for negative objects, and confusing it with 'atrodyti' or 'matyti'. By paying close attention to these three areas, learners can avoid the most jarring errors. Remember that Lithuanian is highly logical in its verb-prefix-suffix system; once you understand that 'rod-' is about the act of demonstration, you can distinguish it from 'mat-' (vision) and 'žiūr-' (observation). Consistent practice with the dative 'man/tau/mums' will also help solidify the correct sentence structures in your mind, making your use of 'rodyti' natural and accurate.

While rodyti is the most versatile verb for 'to show', Lithuanian offers several alternatives that can provide more precision depending on the context. One of the most common synonyms is demonstruoti. This word, a cognate of 'demonstrate', is used in more formal, technical, or public settings. You would 'demonstruoti' a new invention, a scientific experiment, or a specific skill in a professional workshop. It implies a more structured or deliberate presentation than the simple 'rodyti'. For example, 'Mokslininkas demonstravo naują technologiją' (The scientist demonstrated a new technology). While you could use 'rodė' here, 'demonstravo' adds a layer of professional authority and systematic display.

rodyti vs. demonstruoti
'Rodyti' is everyday and general. 'Demonstruoti' is formal, public, or educational.

Vietoj paprasto rodymo, jis nusprendė demonstruoti visą procesą.

Another important alternative is atskleisti, which means 'to reveal' or 'to disclose'. While 'rodyti' is about making something visible, 'atskleisti' implies that what is being shown was previously hidden or secret. You would 'atskleisti paslaptį' (reveal a secret) or 'atskleisti tiesą' (reveal the truth). In a literary or investigative context, this verb is much more powerful than 'rodyti'. For instance, 'Tyrimas atskleidė korupciją' (The investigation revealed corruption). If you used 'rodė' here, it would sound like the investigation was simply pointing at it, whereas 'atskleidė' suggests a profound uncovering. This distinction is crucial for nuanced communication in news, literature, and formal debate.

rodyti vs. atskleisti
'Rodyti' is making visible. 'Atskleisti' is uncovering something hidden or secret.

Knygos pabaiga atskleidžia pagrindinio veikėjo motyvus.

In the context of evidence and proof, the verb įrodyti (to prove) is a vital relative. While 'rodyti' is just the act of showing, 'įrodyti' is the successful act of showing something to be true. It adds the prefix 'į-', which often denotes penetration or completion. 'Aš galiu tai įrodyti' (I can prove that) is a much stronger statement than 'Aš galiu tai rodyti' (I can show that). In legal, mathematical, or argumentative settings, 'įrodyti' is the required term. Similarly, nurodyti means 'to indicate' or 'to specify'. It is used when giving instructions or pointing out specific details. 'Nurodykite savo adresą' (Specify/indicate your address) is common on forms and in official requests. It is more precise than 'rodyti' because it implies a specific selection or identification within a set of options.

rodyti vs. nurodyti
'Rodyti' is the general act of showing. 'Nurodyti' is specifying or pointing out a particular detail.

Instrukcija aiškiai nurodo, kaip surinkti baldus.

Finally, consider pateikti, which translates to 'to present' or 'to provide'. This is often used for documents, information, or food. 'Pateikti dokumentus' (to present documents) or 'Pateikti vakarienę' (to serve/present dinner). While 'rodyti' focuses on the visual aspect, 'pateikti' focuses on the act of giving or offering the item for use or review. In a business or academic report, you would 'pateikti išvadas' (present conclusions). Choosing between 'rodyti' and its alternatives—'demonstruoti', 'atskleisti', 'įrodyti', 'nurodyti', or 'pateikti'—depends entirely on your intent. Are you simply pointing? Use 'rodyti'. Are you revealing a secret? Use 'atskleisti'. Are you providing proof? Use 'įrodyti'. Mastering these synonyms will make your Lithuanian much more sophisticated and precise.

How Formal Is It?

Formal

""

Neutral

""

Informal

""

Child friendly

""

Slang

""

Fun Fact

The root 'rod-' is related to the word 'rasti' (to find). In the ancient mind, showing something was a way of helping someone 'find' it with their eyes.

Pronunciation Guide

UK /ˈroː.diː.tʲɪ/
US /ˈroʊ.di.ti/
The stress is on the first syllable: RO-dy-ti.
Rhymes With
mokyti šokyti uodyti nuodyti juodyti duodyti mėtyti modyti
Common Errors
  • Pronouncing 'o' as a short 'o' like in 'hot'. It must be long.
  • Pronouncing 'y' as a short 'i'. It must be a long 'ee'.
  • Stressing the second or third syllable.
  • Forgetting to soften the final 'ti'.
  • Confusing the pronunciation with 'rašyti' (to write).

Difficulty Rating

Reading 1/5

The word is short and frequent, making it easy to recognize in texts.

Writing 2/5

Requires knowledge of dative and accusative case endings for the objects.

Speaking 2/5

Pronunciation is simple, but choosing the right prefix (pa-, nu-, į-) can be tricky.

Listening 1/5

Very common in daily speech, usually clear in context.

What to Learn Next

Prerequisites

tu matyti akis ranka

Learn Next

parodyti nurodyti įrodyti atrodyti pasirodyti

Advanced

demonstruoti pateikti atskleisti manifestuoti reprezentuoti

Grammar to Know

Dative for Recipient

Rodyk (kam?) man.

Accusative for Direct Object

Rodyk (ką?) knygą.

Genitive for Negative Object

Nerodyk (ko?) knygos.

Reflexive '-si' for 'to appear'

Man rodosi (It seems to me).

Instrumental for Means

Rodyti (kuo?) pirštu.

Examples by Level

1

Prašau, rodyk man savo nuotraukas.

Please show me your photos.

Imperative 'rodyk' + dative 'man' + accusative 'nuotraukas'.

2

Jis rodo kelią į parką.

He is showing the way to the park.

Present tense 3rd person 'rodo'.

3

Ar gali man rodyti šitą knygą?

Can you show me this book?

Infinitive 'rodyti' after the modal verb 'gali'.

4

Mama rodo vaikui žaislą.

The mother is showing the toy to the child.

Dative 'vaikui' (to the child).

5

Rodyk pirštu, kur tavo namas.

Point with your finger where your house is.

Instrumental 'pirštu' (with a finger).

6

Mes rodome bilietus.

We are showing the tickets.

1st person plural 'rodome'.

7

Ką tu man rodai?

What are you showing me?

Question form with accusative 'ką'.

8

Mokytoja rodo raidę A.

The teacher is showing the letter A.

Subject-verb-object structure.

1

Televizorius rodo gerą filmą.

The TV is showing a good movie.

Inanimate subject 'televizorius'.

2

Ką dabar rodo tavo laikrodis?

What does your watch show now?

Used for reading time.

3

Termometras rodo dvidešimt laipsnių.

The thermometer shows twenty degrees.

Used for measurements.

4

Vakar jis man rodė savo naują šunį.

Yesterday he was showing me his new dog.

Past tense 'rodė'.

5

Gydytojas sakė: „Rodykite liežuvį“.

The doctor said: 'Show [your] tongue'.

Formal imperative 'rodykite'.

6

Ši parduotuvė rodo naujas madas.

This shop shows new fashions.

Abstract usage in retail.

7

Ar rytoj rodys krepšinį?

Will they show basketball tomorrow?

Future tense 'rodys'.

8

Žemėlapis rodo, kad mes esame čia.

The map shows that we are here.

Introducing a subordinate clause with 'kad'.

1

Tyrimai rodo, kad žmonės mėgsta kavą.

Research shows that people like coffee.

Plural subject 'tyrimai' with 3rd person plural verb.

2

Ji visada rodo didelę pagarbą tėvams.

She always shows great respect to [her] parents.

Abstract noun 'pagarbą' as object.

3

Mums reikia rodyti daugiau iniciatyvos.

We need to show more initiative.

Genitive 'iniciatyvos' after 'daugiau'.

4

Kino teatras rodys šį filmą visą savaitę.

The cinema will show this movie all week.

Future tense with duration.

5

Jis man rodė, kaip naudotis šia programa.

He showed me how to use this program.

Past tense + 'kaip' clause.

6

Svarbu rodyti gerą pavyzdį vaikams.

It is important to show a good example to children.

Impersonal construction 'svarbu' + infinitive.

7

Prietaisas rodė klaidingus duomenis.

The device was showing incorrect data.

Adjective 'klaidingus' modifying 'duomenis'.

8

Kodėl tu man nieko nerodai?

Why aren't you showing me anything?

Negative 'nerodai' with genitive 'nieko'.

1

Ši diagrama aiškiai rodo pardavimų mažėjimą.

This chart clearly shows the decrease in sales.

Adverb 'aiškiai' modifying the verb.

2

Autorius rodo visuomenės problemas savo knygoje.

The author shows society's problems in his book.

Metaphorical 'showing' in literature.

3

Naujausi faktai rodo visai ką kita.

The latest facts show something else entirely.

Phrase 'visai ką kita' (something else entirely).

4

Jis rodė didelį užsispyrimą siekdamas tikslo.

He showed great persistence while pursuing [his] goal.

Gerund 'siekdamas' used with the main verb.

5

Muziejus rodo unikalią parodą apie istoriją.

The museum is showing a unique exhibition about history.

Present tense in a cultural context.

6

Ar galėtumėte rodyti daugiau kantrybės šioje situacijoje?

Could you show more patience in this situation?

Conditional 'galėtumėte' + infinitive.

7

Ženklas rodo, kad sukti į kairę draudžiama.

The sign shows that turning left is forbidden.

Inanimate subject + 'kad' clause.

8

Ji niekada nerodydavo savo tikrųjų jausmų.

She used to never show her true feelings.

Past frequentative 'nerodydavo'.

1

Filmo režisierius meistriškai rodo žmogaus vienatvę.

The film director masterfully shows human loneliness.

Adverb 'meistriškai' (masterfully).

2

Šie įvykiai rodė artėjančią krizę.

These events signaled/showed the approaching crisis.

Past tense used for historical signaling.

3

Moksliniai rodikliai rodo teigiamą tendenciją.

Scientific indicators show a positive trend.

Technical noun 'rodikliai'.

4

Kiekvienas jo judesys rodė didžiulį pasitikėjimą savimi.

Every move of his showed immense self-confidence.

Subject 'judesys' (movement).

5

Istorija mums rodo, kad klaidos linkusios kartotis.

History shows us that mistakes tend to repeat themselves.

Personification of 'Istorija'.

6

Menininkas savo darbais rodo pasaulio trapumą.

The artist shows the world's fragility through his works.

Instrumental 'darbais' (through works).

7

Konstitucinis Teismas rodys galutinį sprendimą.

The Constitutional Court will show/present the final decision.

Formal legal context.

8

Tai rodo tavo nebrandumą.

This shows your immaturity.

Abstract accusative object 'nebrandumą'.

1

Šis poelgis rodė jo dvasinį taurumą ir pasiaukojimą.

This act showed his spiritual nobility and sacrifice.

Sophisticated vocabulary: 'taurumą', 'pasiaukojimą'.

2

Kūrinys rodo subtilias socialinės hierarchijos transformacijas.

The work shows subtle transformations of the social hierarchy.

Academic phrasing.

3

Lietuvos diplomatija rodė tvirtą poziciją šiuo klausimu.

Lithuanian diplomacy showed a firm position on this issue.

Political context.

4

Tyrimo rezultatai rodo koreliaciją tarp šių dviejų kintamųjų.

The research results show a correlation between these two variables.

Scientific terminology: 'koreliaciją', 'kintamųjų'.

5

Ji niekada nerodė nė menkiausio palūžimo ženklo.

She never showed even the slightest sign of breaking down.

Negative emphasis 'nė menkiausio'.

6

Architektūra rodo miesto istorinę raidą.

The architecture shows the historical development of the city.

Abstract 'showing' of history through physical objects.

7

Kaltinamasis rodė parodymus prieš savo valią.

The accused gave testimony against his will.

Legal idiom 'rodyti parodymus'.

8

Viskas rodė, kad derybos žlugs.

Everything indicated that the negotiations would fail.

General subject 'Viskas'.

Common Collocations

rodyti kelią
rodyti pavyzdį
rodyti pagarbą
rodyti dėmesį
rodyti pirštu
rodyti dokumentus
rodyti filmą
rodyti jausmus
rodyti kryptį
rodyti iniciatyvą

Common Phrases

Rodyk, ką turi!

— A casual way to ask someone to reveal what is in their hand or what they bought.

Nupirkai dovaną? Rodyk, ką turi!

Ką rodo per TV?

— Asking what is currently being broadcast on television.

Nuobodu. Pažiūrėkime, ką rodo per TV.

Rodyti liežuvį

— Literally showing the tongue, often used by doctors or children teasing each other.

Vaikas rodė liežuvį praeiviams.

Rodyti duris

— To ask someone to leave or to fire them.

Po ginčo jis man parodė duris.

Rodyti dantis

— To show aggression or to grin/laugh mockingly.

Šuo pradėjo rodyti dantis.

Rodyti tiesą

— To reveal the truth about a situation.

Laikas visada rodo tiesą.

Rodyti vidurinį pirštą

— To make an offensive gesture with the middle finger.

Vairuotojas jam rodė vidurinį pirštą.

Rodyti ožius

— To behave stubbornly or throw a tantrum (usually for children).

Vaikas vėl rodo ožius parduotuvėje.

Rodyti vietą

— To show someone where they belong or to put them in their place.

Viršininkas jam rodė jo vietą komandoje.

Rodyti kelią į sėkmę

— To show the path to success.

Ši knyga rodo kelią į sėkmę.

Often Confused With

rodyti vs matyti

'Matyti' is to see (passive), 'rodyti' is to show (active).

rodyti vs žiūrėti

'Žiūrėti' is to watch or look at, 'rodyti' is to present for watching.

rodyti vs atrodyti

'Atrodyti' is to look like/appear, 'rodyti' is to show something else.

Idioms & Expressions

"Rodyti ožius"

— To be stubborn, capricious, or to throw a tantrum, typically used for children.

Nustok rodyti ožius ir eik miegoti.

Informal
"Rodyti dantis"

— To show one's strength or readiness to fight; also to grin mockingly.

Nors jis mažas, bet moka rodyti dantis.

Neutral
"Rodyti duris"

— To kick someone out or to dismiss them from a job or a house.

Jei tau čia nepatinka, galiu rodyti duris.

Informal
"Rodyti pavyzdį"

— To act as a role model for others.

Vyresnis brolis turi rodyti pavyzdį jaunesniam.

Neutral
"Rodyti liežuvį"

— To tease someone or, in a medical context, to allow examination.

Negražu rodyti liežuvį kitiems vaikams.

Informal
"Rodyti ragus"

— To show one's 'horns' (to show a difficult or rebellious character).

Paauglys pradėjo rodyti ragus tėvams.

Informal
"Rodyti savo tikrąjį veidą"

— To reveal one's true character, usually a negative one.

Krizės metu jis parodė savo tikrąjį veidą.

Neutral
"Rodyti pirštu į dangų"

— To guess blindly or to say something without any evidence.

Tavo spėjimas yra kaip rodymas pirštu į dangų.

Informal
"Rodyti dantis (laughing)"

— To laugh widely or mockingly.

Ko čia rodai dantis iš svetimos bėdos?

Informal
"Rodyti kelią"

— To lead or guide others towards a goal.

Lyderis turi rodyti kelią savo komandai.

Neutral

Easily Confused

rodyti vs atrodyti

Both contain the root 'rod-'.

'Atrodyti' describes the subject's appearance. 'Rodyti' describes the act of showing an object.

Tu gerai atrodai (You look good) vs. Tu rodai nuotrauką (You show a photo).

rodyti vs išrodyti

Often used interchangeably with 'atrodyti' in dialects.

'Išrodyti' is more about the final result of an appearance, but 'rodyti' remains the base act of display.

Kaip jis išrodo? (How does he look?).

rodyti vs pasirodyti

Reflexive form.

'Pasirodyti' means to show up or to seem. 'Rodyti' is always transitive.

Jis pasirodė darbe (He showed up at work).

rodyti vs nurodyti

Close synonym.

'Nurodyti' is more specific and formal, like indicating a value or a rule.

Nurodykite sumą (Indicate the amount).

rodyti vs įrodyti

Close synonym.

'Įrodyti' means to prove beyond doubt, while 'rodyti' is just to show.

Aš įrodysiu tiesą (I will prove the truth).

Sentence Patterns

A1

[Subject] rodo [Object-Acc].

Jis rodo kelią.

A1

Rodyk [Recipient-Dat] [Object-Acc].

Rodyk man pasą.

A2

[Inanimate Subject] rodo [Object-Acc].

Laikrodis rodo laiką.

B1

[Subject] rodo, kaip [Verb].

Jis rodo, kaip programuoti.

B1

[Subject] rodo [Abstract Object-Acc].

Ji rodo pagarbą.

B2

[Data Subject] rodo, kad [Clause].

Statistika rodo, kad kainos kyla.

C1

[Subject] rodė [Object-Acc] [Adverb].

Jis rodė jausmus atvirai.

C2

[Subject] rodė parodymus [Prepositional Phrase].

Liudytojas rodė parodymus prieš teismą.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Extremely high. Top 100 verbs.

Common Mistakes
  • Using 'rodyti' for 'to look like'. atrodyti

    You should use 'atrodyti' to describe appearance. 'Rodyti' is only for the act of showing an object.

  • Using Nominative for the recipient. Dative (man, tau, jam)

    The person you are showing something to must be in the dative case. 'Rodyk man', not 'Rodyk aš'.

  • Using 'rodyti' for 'to watch TV'. žiūrėti televizorių

    'Rodyti' is what the TV does. 'Žiūrėti' is what the person does.

  • Forgetting Genitive in negative sentences. Nerodyk (ko?) nuotraukos.

    In Lithuanian, the direct object of a negative verb usually moves from Accusative to Genitive.

  • Confusing 'rodyti' with 'matyti'. rodyti (to show) / matyti (to see)

    'Rodyti' is an active action; 'matyti' is a passive perception.

Tips

Master the Cases

Always remember the Dative for the person (man, tau) and Accusative for the object (knygą, kelią). This is the most important rule for using 'rodyti' correctly.

Use Prefixes

Lithuanian is a language of prefixes. Learn 'pa-rodyti' for a one-time action and 'nu-rodyti' for giving specific instructions.

Politeness

Use the plural 'rodykite' when asking a stranger for directions. It shows respect and is the standard social norm.

TV and Media

If you want to know what's on TV, ask 'Ką rodo?'. You don't even need to say 'per televiziją' as the context is usually clear.

Road-y-ti

Associate 'rod-' with 'road'. You show someone the road. This will help you remember the root of the word.

Doctor Visits

In a medical setting, 'rodyti' is the most common verb. Be prepared to 'rodyti gerklę' (show throat) or 'rodyti liežuvį' (show tongue).

Screens and Gauges

Remember that in Lithuanian, devices 'show' things. The phone 'rodo' the time, the car 'rodo' the speed.

Don't confuse with 'atrodyti'

Never say 'Tu rodai gerai' to mean 'You look good'. Always use 'Tu atrodai gerai'.

Showing Goats

Remember 'rodyti ožius' for stubbornness. It's a fun and very common idiom to use with children or friends.

Long Vowels

Ensure the 'o' and 'y' are long. Shortening them can make the word hard to understand for native speakers.

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'ROAD' (rod-). When you show someone the 'ROAD', you are 'RODYTI'ing it to them. Rodyti = Road-y-ti.

Visual Association

Imagine a giant neon arrow pointing at something. The arrow is 'rodanti' (showing/pointing).

Word Web

rodyti kelią nuotrauką pavyzdį laiką filmą pirštu pasą

Challenge

Try to use 'rodyti' in three different ways today: show a photo, show the way, and show a feeling.

Word Origin

Derived from the Proto-Indo-European root *red- or *re- meaning 'to count, reason, or arrange'. In Baltic languages, it evolved to mean 'to point' or 'to show'.

Original meaning: To point out or to make someone reason/see something.

Baltic branch of Indo-European.

Cultural Context

Be careful with 'rodyti pirštu' (pointing with a finger) at people, as it is considered rude in Lithuania, just as in many other cultures.

While English uses 'show' for almost everything, Lithuanian speakers are more likely to use specific prefixed versions of 'rodyti' for precision.

The TV show 'Rodoma dabar' (Showing now). The poem 'Rodyk man kelią' by various Lithuanian authors. The legal phrase 'duoti parodymus' (to give testimony) in high-profile cases.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

At the doctor

  • Rodykite gerklę.
  • Rodykite, kur skauda.
  • Rodykite liežuvį.
  • Ar galite rodyti ranką?

Asking directions

  • Rodykite kelią į centrą.
  • Galite rodyti žemėlapyje?
  • Jis rodė į kairę.
  • Rodyklė rodo tiesiai.

Using technology

  • Ką rodo ekranas?
  • Laikrodis rodo neteisingai.
  • Rodyk man tą žinutę.
  • Televizorius nieko nerodo.

Socializing

  • Rodyk savo nuotraukas.
  • Jis rodo man dėmesį.
  • Rodyk, ką nupirkai.
  • Noriu tau kažką rodyti.

In the classroom

  • Rodykite namų darbus.
  • Rodyk pirštu į klaidą.
  • Mokytoja rodė pavyzdį.
  • Rodyk, kaip išsprendei.

Conversation Starters

"Ar gali man rodyti savo mėgstamiausią vietą mieste?"

"Ką tavo laikrodis rodo dabar?"

"Kokius filmus šiuo metu rodo kino teatruose?"

"Ar tavo telefonas rodo, koks rytoj bus oras?"

"Kodėl vaikai kartais rodo liežuvį?"

Journal Prompts

Aprašyk situaciją, kai kas nors tau rodė kelią, kai buvai pasiklydęs.

Kokie dalykai tavo gyvenime rodo, kad eini teisinga kryptimi?

Kodėl svarbu rodyti pagarbą kitiems žmonėms?

Ką tau rodo tavo sapnai? Ar jie turi prasmę?

Aprašyk filmą, kurį neseniai rodė per televiziją.

Frequently Asked Questions

10 questions

Yes, when used with the preposition 'į' and the accusative case, or with the noun 'pirštu' (with a finger). For example, 'Jis rodė į namą' means 'He pointed at the house'.

You must use the Dative case (kam?). For example: 'Rodyk man' (Show me), 'Rodyk jam' (Show him), 'Rodyk mokytojai' (Show the teacher).

No. To watch TV is 'žiūrėti televizorių'. 'Rodyti televizorių' would mean you are physically presenting the TV set to someone.

You say 'Laikrodis rodo penktą valandą'. In Lithuanian, instruments like clocks and thermometers 'rodo' (show) their values.

It is imperfective, meaning it describes an ongoing or repeated action. The perfective version (to show once/completely) is 'parodyti'.

'Rodyti' is general and everyday. 'Demonstruoti' is more formal and often implies a technical or planned presentation.

You can say 'Parodykite savo asmens dokumentą' (perfective) or 'Rodykite dokumentus' (general/formal).

Only in its reflexive form 'rodytis'. 'Man rodosi, kad lyja' means 'It seems to me that it's raining'.

The simple past is 'rodė' (he/she/they showed). The past frequentative is 'rodydavo' (used to show).

Yes, 'rodyti filmą' is the standard way to say a movie is being screened or broadcast.

Test Yourself 200 questions

writing

Translate to Lithuanian: 'Show me the photo.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Lithuanian: 'The clock shows 10 o'clock.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Lithuanian: 'They are showing a movie tonight.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Lithuanian: 'He showed me the way to the station.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Lithuanian: 'Please show your passport.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Lithuanian: 'Don't show your feelings.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Lithuanian: 'Statistics show that prices are rising.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Lithuanian: 'I will show you my house tomorrow.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Lithuanian: 'The teacher showed a good example.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Lithuanian: 'Why are you pointing at me?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'rodyti' in the future tense.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'rodyti' and 'pagarba'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'rodyti' and 'pirštu'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He never shows his true face.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'What does the thermometer show?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'She used to show us her garden.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The research shows interesting results.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I am showing you the map.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Show us what you bought.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'They will show the news at 8 PM.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pasakykite: 'Show me your phone.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pasakykite: 'The map shows the city center.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pasakykite: 'I will show you the way.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pasakykite: 'What is the TV showing?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pasakykite: 'Show some respect.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe what a clock shows.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask a doctor where you should show the pain.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Tell someone not to be stubborn (using the idiom).

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say that the thermometer shows 25 degrees.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask a friend to show their vacation photos.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'He is showing a good example to his brother.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The sign shows that we must turn right.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I am showing you my new dress.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'They are showing the news now.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Don't point your finger at people.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The data shows a big difference.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Show me where you live.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'He showed a lot of courage.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The movie shows the history of Lithuania.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Show me how to do this.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and transcribe: 'Rodyk man kelią.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and transcribe: 'Ką rodo tavo laikrodis?'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and transcribe: 'Jis rodė į namą.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and transcribe: 'Nerodyk savo baimės.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and transcribe: 'Televizija rodo žinias.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the verb: 'Mokytoja rodo klaidą.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the recipient: 'Rodyk mums nuotraukas.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen for the tense: 'Jis rodys filmą.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen for the tense: 'Mama rodė žaislą.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and transcribe: 'Statistika rodo tiesą.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and transcribe: 'Rodykite dokumentus.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and transcribe: 'Termometras rodo nulį.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and transcribe: 'Nustok rodyti ožius.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and transcribe: 'Mes rodome pavyzdį.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and transcribe: 'Rodyk man, ką turi.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!