B2 Idiom Informal

Dat kun je wel schudden

You can forget about that

Meaning

That will not happen at all.

🌍

Cultural Background

Reflects the Dutch 'doe maar gewoon' (just act normal) and direct communication style. Being blunt about failure is seen as practical. Also used in Flanders, though Flemish speakers might sometimes prefer 'Dat kun je wel vergeten' or other regional variations. The tone can be slightly softer in some Flemish dialects. Dutch idioms are part of the language in former colonies, but local Creole languages (like Sranan Tongo) have their own vivid equivalents for 'forget it.' Expats often find this phrase surprisingly harsh when they first hear it. Understanding it is a key milestone in cultural integration.

🎯

Use 'wel' for impact

Don't forget the word 'wel'. Without it, the phrase loses its idiomatic power and sounds like a literal suggestion to shake something.

⚠️

Watch your tone

Because it's very direct, use a friendly or neutral tone unless you actually want to sound annoyed.

Meaning

That will not happen at all.

🎯

Use 'wel' for impact

Don't forget the word 'wel'. Without it, the phrase loses its idiomatic power and sounds like a literal suggestion to shake something.

⚠️

Watch your tone

Because it's very direct, use a friendly or neutral tone unless you actually want to sound annoyed.

💬

Embrace the directness

Dutch people use this to be helpful, not mean. It's better to know something is impossible immediately.

Test Yourself

Vul het juiste woord in om de idioom af te maken.

De laatste bus is al weg, dus op tijd komen kun je wel _______.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: schudden

In deze context is 'schudden' het juiste idioom.

In welke situatie is 'Dat kun je wel schudden' het meest gepast?

Kies de beste situatie:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je vriend vraagt of hij je auto mag lenen, maar je vertrouwt hem niet.

Dit is een informele situatie waarin een direct 'nee' gepast is tussen vrienden.

Maak de dialoog af.

A: 'Gaan we morgen nog naar het pretpark?' B: 'Nee, het gaat de hele dag stormen. _______.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Dat kun je wel schudden

Het idioom gebruikt altijd het hele werkwoord 'schudden'.

Wat is de betekenis van 'Dat kun je wel schudden'?

Betekenis:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Dat gaat zeker niet gebeuren.

Het idioom betekent dat iets onmogelijk is of niet doorgaat.

🎉 Score: /4

Visual Learning Aids

Practice Bank

4 exercises
Vul het juiste woord in om de idioom af te maken. Fill Blank B1

De laatste bus is al weg, dus op tijd komen kun je wel _______.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: schudden

In deze context is 'schudden' het juiste idioom.

In welke situatie is 'Dat kun je wel schudden' het meest gepast? situation_matching B2

Kies de beste situatie:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je vriend vraagt of hij je auto mag lenen, maar je vertrouwt hem niet.

Dit is een informele situatie waarin een direct 'nee' gepast is tussen vrienden.

Maak de dialoog af. dialogue_completion A2

A: 'Gaan we morgen nog naar het pretpark?' B: 'Nee, het gaat de hele dag stormen. _______.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Dat kun je wel schudden

Het idioom gebruikt altijd het hele werkwoord 'schudden'.

Wat is de betekenis van 'Dat kun je wel schudden'? Choose A1

Betekenis:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Dat gaat zeker niet gebeuren.

Het idioom betekent dat iets onmogelijk is of niet doorgaat.

🎉 Score: /4

Frequently Asked Questions

10 questions

It can be, depending on who you say it to. Between friends, it's normal. To a stranger or a boss, it's too blunt.

Usually, it refers to a situation ('dat'). If you say 'Hem kun je wel schudden,' it means he is a lost cause or won't show up.

'Schudden' is more idiomatic and sounds more 'native.' 'Vergeten' is more literal.

No, that doesn't make sense in Dutch. The 'wel' is a fixed part of the idiom.

Almost never. Use 'Dit is niet mogelijk' or 'Dit gaat niet door' instead.

No, Taylor Swift's 'shake it off' is about ignoring criticism. This is about something not happening.

Yes: 'Dat kon je toen wel schudden.'

Yes, it is a universally understood idiom in the Dutch-speaking world.

In Dutch, 'wel' can emphasize that something is 'certainly' the case, even if the case is a negative one.

Yes, like missing a green light: 'Dat groene licht kun je wel schudden.'

Related Phrases

🔄

Dat kun je wel vergeten

synonym

You can forget about that.

🔄

Dat kun je wel op je buik schrijven

synonym

You can write that on your belly.

🔗

Kansloos

similar

Chanceless / No chance.

🔗

Het uit je mouw schudden

builds on

To shake it out of your sleeve.

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!