afschaffen
afschaffen in 30 Seconds
- Afschaffen means to formally abolish or repeal a law, system, or tradition.
- It is a separable verb (af + schaffen), meaning the 'af' often moves to the end.
- Commonly used in political, legal, and historical contexts in the Netherlands.
- The past participle is 'afgeschaft' and the 'te' form is 'af te schaffen'.
The Dutch verb afschaffen is a powerful, formal term that translates most directly to 'to abolish,' 'to do away with,' or 'to repeal.' It is a separable verb, composed of the prefix af- (away/off) and the base verb schaffen (to provide, create, or manage). While 'schaffen' on its own is somewhat less common in modern Dutch than in German, its presence in 'afschaffen' implies the total removal of something that was previously established or provided by an authority. When you hear this word, you are usually entering the realm of laws, regulations, long-standing traditions, or systemic structures. It is not used for small, personal habits like 'stopping' coffee; rather, it is used when a government decides a tax no longer exists or a school decides that uniforms are no longer required.
- Legal Context
- The most common use of afschaffen is in the political arena. Politicians frequently debate whether to afschaffen certain subsidies, taxes, or bureaucratic requirements to streamline the state.
Historically, the word carries immense weight. In Dutch history, the afschaffing van de slavernij (abolition of slavery) in 1863 is a pivotal moment that defines the word's capacity to describe fundamental societal shifts. Because of this, using 'afschaffen' often signals that the speaker views the subject as a formal institution or a systemic practice. If a company wants to stop a specific workflow, they might use 'afschaffen' to indicate that the old way of working is officially dead and buried. It suggests a clean break from the past, leaving no room for the practice to return without a new decree.
De regering heeft besloten om de hondenbelasting volledig te afschaffen.
In everyday conversation, you might hear students jokingly say they want to huiswerk afschaffen (abolish homework). Here, the word is used slightly hyperbolically to treat homework as if it were a cruel law from the Middle Ages. This highlights the word's inherent tone of authority; you can only 'afschaffen' something if you have the power to do so, or if you are calling upon an authority to take action. It is a word of change, often associated with progress or reform, but also sometimes with the loss of tradition.
- Tradition and Debate
- In the Netherlands, debates about 'Zwarte Piet' or the monarchy often involve the word afschaffen. It is the central verb for anyone wanting to end a cultural practice.
Furthermore, 'afschaffen' is distinct from 'stoppen' because 'stoppen' is temporary or physical, whereas 'afschaffen' is conceptual and permanent. You stop a car, but you abolish a law. You stop talking, but you abolish a department. This distinction is vital for B2 learners who want to sound precise in their Dutch communication. When you use 'afschaffen,' you are making a statement about the legitimacy and the future of a system.
Veel mensen vinden dat we de zomertijd moeten afschaffen.
Finally, the word appears in the passive voice very often in news reports: 'De maatregel werd afgeschaft' (The measure was abolished). This passive construction emphasizes the result rather than the actor, which is typical for bureaucratic and legal reporting in Dutch media. Understanding both the active and passive forms will help you navigate Dutch newspapers like de Volkskrant or NRC Handelsblad, where 'afschaffen' is a frequent guest in the headlines.
Using afschaffen correctly requires a firm grasp of Dutch sentence structure, particularly because it is a separable verb (scheidbaar werkwoord). In a main clause with a single verb, the 'af' moves to the very end of the sentence. For example, 'De koning schaft de wet af.' Here, the action is split, creating a 'bracket' around the object of the sentence. This can be challenging for English speakers who are used to keeping the verb parts together.
- The Separable Split
- In the present tense: 'Ik schaf... af.' In the past tense: 'Ik schafte... af.' The prefix 'af' always seeks the end of the clause.
When you use 'afschaffen' with a modal verb like 'willen' (to want), 'moeten' (must), or 'kunnen' (can), the verb remains whole and goes to the end of the sentence. For example: 'We moeten deze onzinnige regels afschaffen.' In this case, 'afschaffen' acts as the infinitive. This is often the easiest way for learners to use the word, as it avoids the complexity of the split. However, to reach B2 proficiency, you must be comfortable with the split forms as well.
Waarom schaften ze die oude traditie eigenlijk af?
In the perfect tense (voltooid tegenwoordige tijd), the prefix 'ge-' is sandwiched between the 'af' and the base verb 'schaffen', resulting in afgeschaft. For example: 'De slavernij is in 1863 afgeschaft.' Note that 'afschaffen' usually takes 'hebben' as an auxiliary verb in the active voice ('De overheid heeft de wet afgeschaft'), but in the passive voice, which is very common with this verb, we use 'worden' or 'zijn' ('De wet wordt afgeschaft').
Another important aspect is the word order in subordinate clauses. In a 'dat'-clause, the verb parts typically cluster at the end. You might see: 'Ik vind dat we de monarchie moeten afschaffen' or 'Ik hoorde dat de regeling is afgeschaft.' The flexibility of Dutch verb clusters at the end of sentences means you might see 'afgeschaft is' or 'is afgeschaft' depending on the emphasis and regional style, though 'is afgeschaft' is more standard in the Netherlands.
- Common Objects
- You 'afschaffen' things like: wetten (laws), belastingen (taxes), regels (rules), tradities (traditions), subsidies (subsidies), and examens (exams).
To sound more natural, pay attention to the intensity of the word. Because 'afschaffen' is quite strong, using it for minor things can sound dramatic or humorous. If you say, 'Ik ga mijn lidmaatschap afschaffen,' it sounds like you are making a formal decree against your gym. Usually, for a membership, you would use 'opzeggen' (to cancel). Use 'afschaffen' when you want to sound like a reformer or someone dealing with official policy.
Het bedrijf besloot de gratis lunch te afschaffen om kosten te besparen.
Finally, remember the reflexive or middle-ground uses are rare. It is almost always a transitive verb—someone abolishes something. You won't see a rule 'afschaffen' itself; it must be 'afgeschaft worden' by an entity. This clarity of agency is a hallmark of the word's usage in Dutch legal and social discourse.
If you turn on the Dutch news program NOS Journaal or listen to a debate in the Tweede Kamer (the House of Representatives), you are almost guaranteed to hear 'afschaffen' within the first twenty minutes. Politics is the natural habitat of this word. It is the weapon of choice for opposition parties who want to 'afschaffen' the policies of the current government. Whether it's the 'vliegbelasting' (flight tax) or 'het leenstelsel' (the student loan system), the word is central to the Dutch democratic process of constant revision and reform.
- News & Media
- Headlines often use the past participle: 'Studiefinanciering afgeschaft: wat nu?' This creates a sense of urgency and finality that 'stoppen' lacks.
In educational settings, 'afschaffen' is heard during discussions about curriculum changes. Teachers and students might debate whether to 'de rekentoets afschaffen' (abolish the math test) or 'het bindend studieadvies afschaffen' (abolish the binding study advice). In these contexts, the word carries a weight of institutional change. It isn't just about not doing the test this year; it's about removing the requirement from the books forever.
In de talkshow werd fel gedebatteerd over het afschaffen van de monarchie.
You will also encounter 'afschaffen' in historical documentaries and museums. The Netherlands has a complex relationship with its past, and the 'afschaffing' of various colonial practices is a major topic of public discourse. When visiting the Rijksmuseum or the Scheepvaartmuseum, you will see the word in placards explaining the end of the Dutch East India Company (VOC) or the legal end of the slave trade. Here, the word is solemn and historical.
Social media and opinion columns in newspapers like De Telegraaf or Trouw also use 'afschaffen' to provoke. Columnists might argue to 'de cultuursubsidies afschaffen' (abolish culture subsidies) to stir up debate. In these cases, the word is used as a rhetorical sledgehammer. It suggests that the thing being abolished is useless, outdated, or harmful. It is rarely a neutral word; it usually implies that the world would be better off without the thing in question.
- Workplace Reform
- In corporate environments, a manager might say, 'We gaan de wekelijkse vergadering afschaffen.' This is music to employees' ears, signaling a permanent change in policy.
Even in sports, you might hear it. If a certain rule in football is seen as confusing or unfair, analysts on Studio Voetbal will argue to 'de buitenspelval afschaffen' (abolish the offside trap—though unlikely) or 'de VAR afschaffen' (abolish the Video Assistant Referee). Whenever there is a system that people find frustrating, 'afschaffen' is the solution they propose. It represents the ultimate 'delete' button for societal and organizational structures.
Zullen we de toetsen op de basisschool niet gewoon afschaffen?
The most frequent mistake English speakers make with afschaffen is confusing it with 'stoppen' or 'ophouden'. While 'stoppen' means to cease an action, 'afschaffen' means to dismantle a system. You cannot 'afschaffen' a car or a conversation. If you say, 'Ik schaf mijn werk af,' people will be very confused; they might think you are trying to abolish the very concept of labor. Instead, you should say 'Ik stop met mijn werk' or 'Ik neem ontslag'.
- Afschaffen vs. Opzeggen
- Use 'opzeggen' for contracts and memberships (gym, Netflix, insurance). Use 'afschaffen' for laws and general practices (taxes, traditions).
Grammatically, the 'separable' nature of the verb is a huge pitfall. Many learners forget to put the 'af' at the end of the sentence. They might say, '*De overheid afschaft de belasting*,' which is incorrect. It must be: 'De overheid schaft de belasting af.' This 'sentence bracket' is essential. Without the 'af' at the end, the word 'schaft' sounds like an archaic form of 'providing' or 'eating', which completely changes the meaning.
Fout: Zij afschaffen de regel. Goed: Zij schaffen de regel af.
Another mistake is the placement of 'ge-' in the past participle. Some learners try to say '*geafschaft*' or '*afschafte*'. The correct form is afgeschaft. The 'ge-' always goes in the middle of a separable verb. Similarly, when using 'te', it becomes 'af te schaffen', not '*te afschaffen*'. These small morphological details are what separate a B1 learner from a B2 learner.
Confusing 'afschaffen' with 'opheffen' is also common. While they are close synonyms, 'opheffen' is often used for organizations or bans. You 'hef' (lift) an 'ontzegging' (ban) or 'hef' a 'vereniging' (club) 'op'. You 'schaf' (abolish) a 'wet' (law). While the lines are blurry, 'afschaffen' feels more like a permanent removal of a rule, whereas 'opheffen' feels more like the dissolution of an entity or the lifting of a temporary restriction.
- The 'Zich' Trap
- 'Afschaffen' is never reflexive. You cannot 'zich afschaffen'. It is always something external that is being abolished.
Lastly, avoid using 'afschaffen' for physical objects. You don't 'afschaffen' your old clothes; you 'gooit ze weg' (throw them away) or 'doet ze weg' (get rid of them). You don't 'afschaffen' a building; you 'sloopt' (demolish) it. Keep 'afschaffen' in the realm of the abstract, the legal, and the systemic. This will ensure your Dutch sounds sophisticated and contextually appropriate.
Ik wil mijn abonnement afschaffen. (Incorrect - use 'opzeggen')
To truly master Dutch, you need to know when to use afschaffen versus its synonyms. The Dutch language is rich with verbs that mean 'to end,' but each has a specific 'flavor.' Understanding these nuances will help you navigate formal and informal situations with ease. 'Afschaffen' is your go-to for laws and big systems, but what about other contexts?
- Afschaffen vs. Opheffen
- 'Opheffen' is usually for organizations (a company, a foundation) or for lifting a ban/blockade. Think of 'lifting' something up and away. 'Afschaffen' is for the rules themselves.
- Afschaffen vs. Beëindigen
- 'Beëindigen' is 'to terminate' or 'to end.' It is very broad. You can terminate a contract, a relationship, or a project. It is more about the 'end point' than the 'abolition' of a system.
- Afschaffen vs. Intrekken
- 'Intrekken' means 'to withdraw' or 'to revoke.' If a permit is 'ingetrokken,' it is taken back. It's often used for licenses, statements, or specific promises.
If you are in a more informal setting and you want to say you're getting rid of something, you might use 'wegdoen' or 'ermee ophouden'. For example, 'We doen de oude regels weg' sounds much more casual than 'We schaffen de regels af.' In a business meeting, 'afschaffen' sounds professional and decisive. It implies that a high-level decision has been made to permanently delete a process.
De minister overweegt de subsidie te beëindigen, maar de oppositie wil de hele wet afschaffen.
Another interesting alternative is 'herroepen' (to recant/revoke). This is specifically for words, orders, or judgments. If a judge changes a previous ruling, they 'herroepen' it. It doesn't mean the whole system of law is abolished, just that one specific piece of it is being 'called back.' This is a very high-level C1/C2 word that is useful for academic or legal writing.
Finally, let's look at 'schrappen'. This means 'to scrap' or 'to delete' from a list. If you are editing a text and you remove a sentence, you 'schrapt' it. If a budget has a line item removed, it is 'geschrapt'. While 'afschaffen' is for the whole policy, 'schrappen' is for the specific items within that policy. Knowing these differences allows you to describe the process of change with much greater accuracy.
In plaats van de hele belasting te afschaffen, kunnen we ook gewoon een paar regels schrappen.
How Formal Is It?
"De Staten-Generaal hebben besloten de gewraakte wetgeving af te schaffen."
"De overheid gaat de subsidie op elektrische auto's afschaffen."
"Zullen we dat stomme huiswerk niet gewoon afschaffen?"
"De koning zegt dat er geen strafwerk meer is. Hij heeft het afgeschaft!"
"Die regel is echt gaar, ze moeten die shit afschaffen."
Fun Fact
While 'schaffen' in German is a very common word for 'to work' or 'to manage,' in Dutch it is mostly used in these specific prefixed forms like 'afschaffen' or 'aanschaffen'.
Pronunciation Guide
- Stressing the second syllable (af-SCHAF-fen).
- Pronouncing 'sch' as 'sh'. It should be 's' + a guttural 'ch'.
- Ignoring the 'n' at the end (though often silent in speech, it affects the vowel).
- Forgetting to split the verb in main clauses.
- Mispronouncing the 'a' in 'af' as the 'a' in 'apple' (it should be more like 'father').
Difficulty Rating
Easy to recognize in texts once you know the meaning, though the split verb can be tricky.
Requires correct placement of 'af' and correct formation of 'afgeschaft' and 'af te schaffen'.
The guttural 'sch' and the sentence rhythm with the split prefix require practice.
The 'af' at the end of a long sentence can sometimes be missed by learners.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Separable Verbs
Ik schaf de regel af. (The prefix moves to the end in main clauses).
Past Participle of Separable Verbs
De wet is afgeschaft. (Prefix + ge + base verb).
Te + Infinitive with Separable Verbs
Het is tijd om de wet af te schaffen. (Prefix + te + base verb).
Subordinate Clause Word Order
Ik weet dat zij de wet afschaffen. (Verb parts cluster at the end).
Passive Voice
De regel wordt afgeschaft door de directeur. (Using 'worden' for the process of abolition).
Examples by Level
De leraar wil het huiswerk afschaffen.
The teacher wants to abolish homework.
Modal verb 'wil' + infinitive 'afschaffen' at the end.
Schaf de regel af!
Abolish the rule!
Imperative form. 'Af' stays at the end.
Ik schaf de test af.
I am abolishing the test.
Simple present. Separable verb: schaf... af.
De school schaft de pauze niet af.
The school is not abolishing the break.
Negative sentence with 'niet' before the prefix 'af'.
Wanneer schaf je het af?
When are you abolishing it?
Question form. 'Af' remains at the end.
Het is afgeschaft.
It is abolished.
Perfect tense (passive). 'Afgeschaft' is the past participle.
Wij willen deze wet afschaffen.
We want to abolish this law.
Infinitive form with modal 'willen'.
Hij schaft de afspraak af.
He is canceling (abolishing) the appointment.
Note: 'afzeggen' is better here, but 'afschaffen' is used for dramatic effect.
De koning schafte de oude wet af.
The king abolished the old law.
Simple past tense: schafte... af.
Ze hebben de hondenbelasting afgeschaft.
They have abolished the dog tax.
Present perfect: hebben... afgeschaft.
Waarom moeten we deze regel afschaffen?
Why do we have to abolish this rule?
Question with modal 'moeten'.
De minister schaft de subsidie af.
The minister is abolishing the subsidy.
Present tense. 'Af' is the final word.
Het is goed om dat af te schaffen.
It is good to abolish that.
'te' goes between 'af' and 'schaffen'.
De bibliotheek schaft de boetes af.
The library is abolishing the fines.
Subject + verb + object + prefix.
Vorig jaar werd de regel afgeschaft.
Last year the rule was abolished.
Passive voice with 'werd'.
Ik hoop dat ze de toets afschaffen.
I hope they abolish the test.
Subordinate clause with 'dat'. Verb at the end.
Veel burgers willen dat de overheid de btw op fruit afschaft.
Many citizens want the government to abolish VAT on fruit.
Subordinate clause: 'afschaft' is at the very end.
De directie heeft besloten om de bonusregeling af te schaffen.
The management has decided to abolish the bonus scheme.
Om... te construction with separable verb.
Sinds de wet is afgeschaft, is er veel veranderd.
Since the law was abolished, much has changed.
Subordinate clause with past participle.
Zij schaften de traditie af omdat het niet meer paste.
They abolished the tradition because it no longer fit.
Past tense plural: schaften... af.
Kunnen we deze onnodige bureaucratie niet gewoon afschaffen?
Can't we just abolish this unnecessary bureaucracy?
Rhetorical question with modal 'kunnen'.
De politicus beloofde de parkeerkosten af te schaffen.
The politician promised to abolish parking costs.
Infinitive phrase following 'beloofde'.
Het bedrijf schaft het gratis parkeren voor werknemers af.
The company is abolishing free parking for employees.
Present tense split.
Was de slavernij al in 1860 afgeschaft?
Was slavery already abolished in 1860?
Question in the passive perfect tense.
Er is een fel debat over het afschaffen van de monarchie.
There is a fierce debate about abolishing the monarchy.
Gerund-like use: 'het afschaffen van'.
De maatregel werd met onmiddellijke ingang afgeschaft.
The measure was abolished with immediate effect.
Formal passive construction.
Men overweegt om de zomertijd definitief af te schaffen.
They are considering abolishing daylight saving time permanently.
Formal 'men' + overweegt + om... te.
Het afschaffen van subsidies kan leiden tot hogere prijzen.
Abolishing subsidies can lead to higher prices.
Noun phrase as subject.
Waarom zou men een goed werkend systeem willen afschaffen?
Why would one want to abolish a well-functioning system?
Conditional 'zou' + 'willen afschaffen'.
De universiteit schaft de numerus fixus voor deze studie af.
The university is abolishing the enrollment quota for this study.
Specific academic context.
Indien de wet wordt afgeschaft, vervalt de boete.
If the law is abolished, the fine is canceled.
Conditional 'indien' clause.
Het kabinet schafte de regeling vorig jaar onverwacht af.
The cabinet unexpectedly abolished the regulation last year.
Adverb 'onverwacht' between verb parts.
De radicale partij pleit voor het algeheel afschaffen van het kapitalisme.
The radical party advocates for the total abolition of capitalism.
High-level political discourse.
Critici vrezen dat het afschaffen van de wet rechtsonzekerheid creëert.
Critics fear that abolishing the law creates legal uncertainty.
Subordinate clause with complex object.
Het is utopisch om te denken dat we alle grenzen kunnen afschaffen.
It is utopian to think that we can abolish all borders.
Philosophical context.
De afschaffing van de doodstraf was een mijlpaal in de geschiedenis.
The abolition of the death penalty was a milestone in history.
Use of the noun 'afschaffing'.
Men kan niet zomaar een eeuwenoude traditie afschaffen zonder weerstand.
One cannot simply abolish a centuries-old tradition without resistance.
Nuanced social commentary.
De verordening werd door het Europees Hof afgeschaft.
The regulation was abolished by the European Court.
International legal context.
Zij schaften de hiërarchische structuur binnen het bedrijf volledig af.
They completely abolished the hierarchical structure within the company.
Organizational reform context.
Het voorstel om de senaat af te schaffen kreeg geen meerderheid.
The proposal to abolish the senate did not get a majority.
Political process context.
De ontmanteling van de verzorgingsstaat wordt vaak gelijkgesteld aan het afschaffen van sociale zekerheid.
The dismantling of the welfare state is often equated with the abolition of social security.
Academic comparison.
Men schaft de soevereiniteit niet af, men deelt haar slechts.
One does not abolish sovereignty, one merely shares it.
Philosophical/Political science nuance.
De categorische imperatief verbiedt het afschaffen van morele plichten.
The categorical imperative forbids the abolition of moral duties.
Philosophical application.
In zijn essay betoogt hij dat we het concept 'tijd' moeten afschaffen.
In his essay, he argues that we should abolish the concept of 'time'.
Abstract literary context.
De wetgever heeft verzuimd de verouderde artikelen formeel af te schaffen.
The legislator has failed to formally abolish the outdated articles.
Legal formal Dutch.
Het afschaffen van privileges leidde tot een egalitaire revolutie.
The abolition of privileges led to an egalitarian revolution.
Historical analysis.
Men poogde de religieuze feestdagen af te schaffen, doch zonder succes.
They attempted to abolish the religious holidays, yet without success.
Archaic/Formal style ('doch', 'poogde').
De totale afschaffing van het privaatbezit is een kernpunt van hun ideologie.
The total abolition of private property is a core point of their ideology.
Ideological discourse.
Common Collocations
Common Phrases
— To phase out or abolish slowly over time.
We gaan de fossiele subsidies geleidelijk afschaffen.
— To abolish through official legal channels.
De wet is nooit formeel afgeschaft.
— To abolish from one side without agreement from others.
Het land schafte het verdrag eenzijdig af.
— To abolish once and for all, permanently.
De maatregel is nu definitief afgeschaft.
— To almost entirely abolish something.
De bureaucratie is hier vrijwel afgeschaft.
— To consider abolishing something.
De gemeente overweegt de toeristenbelasting af te schaffen.
— To advocate for the abolition of something.
Zij pleiten voor de afschaffing van het koningshuis.
— The right to abolish something.
De minister heeft het recht om de subsidie af te schaffen.
Often Confused With
This means 'to purchase' or 'to acquire'. It is the opposite of 'afschaffen' in a way (getting vs. getting rid of).
This means 'to provide' or 'to supply' (e.g., provide information).
This means 'to suspend' or 'to postpone'. It is temporary, whereas 'afschaffen' is permanent.
Idioms & Expressions
— To throw something into the trash (to discard a plan or rule).
Dat voorstel kan direct naar de prullenbak.
informal— To make a clean sweep (to get rid of old rules/problems).
De nieuwe manager wil schoon schip maken en alle oude regels afschaffen.
neutral— To put a line through something (to cancel or abolish).
De regering zet een streep door de nieuwe belasting.
neutral— To wring something's neck (to kill/end a project or rule aggressively).
De minister heeft de nieuwe wet de nek omgedraaid.
informal/aggressive— To ban or proscribe something.
De school heeft mobiele telefoons in de ban gedaan.
neutral— To make short work of (to deal with/abolish something swiftly).
We moeten korte metten maken met deze onzin.
neutral— To relegate something to the realm of fables (to abolish a myth or old practice).
Die oude theorie is naar het rijk der fabelen verwezen.
formal— To put the axe to (to cut/abolish budgets or rules).
Het kabinet zet de bijl in de cultuursubsidies.
journalistic— To carry something to the grave (to end/abolish a long-standing system).
Vandaag dragen we het oude schoolsysteem ten grave.
literary— To pull the plug (to stop/abolish a project or system).
De overheid trekt de stekker uit het project.
informalEasily Confused
Both mean 'to end'.
Stoppen is for actions or movements; afschaffen is for laws or systems.
Ik stop met roken. De overheid schaft de rookzones af.
Both involve ending something.
Opzeggen is for contracts and memberships; afschaffen is for general rules.
Ik zeg mijn krant op. De overheid schaft de krantenbelasting af.
Very close synonyms.
Opheffen is for organizations or bans; afschaffen is for laws or traditions.
De club is opgeheven. De wet is afgeschaft.
Both mean 'to remove'.
Verwijderen is for physical objects or digital files; afschaffen is for abstract rules.
Verwijder het bestand. Schaf de regel af.
Both mean 'to delete'.
Schrappen is for items on a list; afschaffen is for the entire system.
Schrap mijn naam. Schaf het systeem af.
Sentence Patterns
Ik wil [object] afschaffen.
Ik wil huiswerk afschaffen.
De [onderwerp] schaft [object] af.
De school schaft de regel af.
Het is [adjectief] om [object] af te schaffen.
Het is goed om de belasting af te schaffen.
[Object] is/werd afgeschaft.
De wet werd vorig jaar afgeschaft.
Men overweegt [object] af te schaffen.
Men overweegt de subsidie af te schaffen.
Het [afschaffen van object] zorgt voor...
Het afschaffen van de wet zorgt voor rust.
Pleit voor de afschaffing van [object].
Zij pleit voor de afschaffing van de monarchie.
Verzuimen om [object] af te schaffen.
De overheid verzuimde de maatregel af te schaffen.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
High in political and social discourse; moderate in daily life.
-
De overheid afschaft de wet.
→
De overheid schaft de wet af.
In a main clause, the separable prefix 'af' must go to the end.
-
De wet is geafschaft.
→
De wet is afgeschaft.
The 'ge-' prefix in the past participle goes between the separable parts.
-
Ik wil mijn abonnement afschaffen.
→
Ik wil mijn abonnement opzeggen.
'Afschaffen' is for systems/laws; 'opzeggen' is for contracts.
-
Het is tijd te afschaffen de regel.
→
Het is tijd om de regel af te schaffen.
Use 'om... te' and place 'te' between the prefix and the verb.
-
Zij schaften de auto af.
→
Zij deden de auto weg.
'Afschaffen' is not for physical objects.
Tips
Prefix position
In a main clause, always put 'af' at the very end. 'De koning schaft de wet af.'
Legal use
Use this word when talking about politics or history to sound more professional.
Stress the 'AF'
Always stress the first syllable. This helps listeners identify the separable prefix immediately.
Cultural weight
Remember its link to the abolition of slavery; use it with respect in historical contexts.
Passive voice
Use 'wordt afgeschaft' in reports to sound like a journalist.
Afschaffen vs. Opzeggen
Membership = opzeggen. Law = afschaffen. Don't mix them up!
The noun form
Use 'de afschaffing' in essay titles for a more academic feel.
Rhetorical power
Use 'afschaffen' to express a strong opinion about a bad system.
End of sentence
Train your ear to wait for the 'af' at the end of long Dutch sentences.
Off-Shape
Think of 'OFF' (af) + 'SHAPE' (schaffen). You are turning the shape of the law OFF.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'OFF' (af) + 'SHAPING' (schaffen). You are taking the 'shape' of a law and turning it 'OFF'.
Visual Association
Imagine a giant eraser rubbing out a line in a big, dusty law book. As the eraser moves, the word 'AF' appears.
Word Web
Challenge
Try to write three things in your life you would like to 'afschaffen' using the structure: 'Ik wil ... afschaffen.' for example: 'Ik wil de vroege wekker afschaffen.'
Word Origin
Derived from the Middle Dutch word 'schappen' or 'schaffen', which meant to shape, create, or arrange. The addition of the prefix 'af-' signifies the removal or 'un-shaping' of that which was established.
Original meaning: To 'un-create' or 'un-arrange' an established order.
Germanic (cognate with German 'abschaffen').Cultural Context
Be careful when using 'afschaffen' regarding cultural traditions, as it can be a very polarizing and sensitive topic in the Netherlands.
English speakers often use 'cancel' for everything. In Dutch, 'afschaffen' is more formal and systemic than 'cancel'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Politics
- De wet afschaffen
- Een motie tot afschaffing
- Belastingen afschaffen
- Subsidies stopzetten of afschaffen
Education
- Huiswerk afschaffen
- De rekentoets afschaffen
- Loting afschaffen
- Studiefinanciering afschaffen
Work
- De bonus afschaffen
- Overwerk afschaffen
- De kledingvoorschriften afschaffen
- Vergaderingen afschaffen
History
- De slavernij afschaffen
- De doodstraf afschaffen
- Privileges afschaffen
- De adelstand afschaffen
Social Debate
- Tradities afschaffen
- Zwarte Piet afschaffen
- De monarchie afschaffen
- De zomertijd afschaffen
Conversation Starters
"Vind jij dat we de monarchie in Nederland moeten afschaffen?"
"Welke wet zou jij direct afschaffen als je de baas van het land was?"
"Denk je dat scholen huiswerk helemaal moeten afschaffen?"
"Is het een goed idee om de zomertijd in heel Europa af te schaffen?"
"Waarom is het zo moeilijk om een oude traditie af te schaffen?"
Journal Prompts
Schrijf over een regel op je werk of op school die je zou willen afschaffen en leg uit waarom.
Bedenk een nieuwe wet en beschrijf welke oude wet je zou afschaffen om plaats te maken.
Wat zijn de voordelen en nadelen van het afschaffen van contant geld?
Hoe zou de wereld eruitzien als we alle landsgrenzen zouden afschaffen?
Beschrijf een historische afschaffing die volgens jou de wereld heeft verbeterd.
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, you should use 'opzeggen'. 'Afschaffen' is for laws or general rules, not personal contracts.
Yes, it is quite formal and strong. It implies a permanent and official end to something.
It is 'ik schafte af' (singular) and 'wij schaften af' (plural).
The noun form is 'de afschaffing', which means 'the abolition'.
Yes, it is standard Dutch used in both the Netherlands and Belgium.
No, only systems, laws, or traditions. You cannot abolish a person.
'Afschaffen' means the rule no longer exists; 'verbieden' means a rule exists that says you cannot do something.
It is always 'af te schaffen' because it is a separable verb.
You can, but it sounds very formal or dramatic. 'Ik ga het snoepen afschaffen' sounds like you are making a law for yourself.
Yes, etymologically it comes from 'schaffen' (to shape/create), so it literally means 'to un-shape'.
Test Yourself 180 questions
Schrijf een zin over het afschaffen van huiswerk.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Vertaal: 'The government abolished the tax last year.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Gebruik 'afgeschaft' in een zin over een regel.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schrijf een vraag over het afschaffen van de monarchie.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Gebruik 'af te schaffen' in een zin met 'besluiten'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Vertaal: 'Slavery was abolished in 1863.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schrijf een zin met 'afschaffen' in de verleden tijd meervoud.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Waarom zou je de zomertijd willen afschaffen? (1 zin)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Gebruik 'afschaffing' in een formele zin.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Vertaal: 'It is important to abolish these rules.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schrijf een zin over het afschaffen van plastic tasjes.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Gebruik 'afschaffen' in een bijzin (met 'dat').
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schrijf een argument tegen het afschaffen van tradities.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Vertaal: 'The measure was abolished with immediate effect.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schrijf een zin met 'geleidelijk afschaffen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Vertaal: 'Can we abolish bureaucracy?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Gebruik 'afschaffen' in de gebiedende wijs (imperatief).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schrijf een zin over het afschaffen van examens.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Vertaal: 'The court abolished the regulation.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Gebruik 'afschaffer' in een zin.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Zeg in het Nederlands: 'I want to abolish homework.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'The rule was abolished.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'Why are they abolishing the tax?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'We must abolish this tradition.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'It is time to abolish the law.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'Slavery is abolished.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'They abolished the bonus.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'I hope they abolish the tests.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'The school is abolishing the break.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'When was it abolished?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'The minister abolished the subsidy.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'Abolish that rule!'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'We are abolishing the meeting.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'Is the tax abolished?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'They want to abolish the monarchy.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'The measure is abolished.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'Can we abolish the VAR?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'He abolished the appointment.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'The law was not abolished.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg in het Nederlands: 'Abolishing taxes is popular.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Luister en schrijf op: 'De overheid schaft de wet af.'
Luister en schrijf op: 'Is de belasting al afgeschaft?'
Luister en schrijf op: 'Wij willen de traditie afschaffen.'
Luister en schrijf op: 'Het is tijd om de regel af te schaffen.'
Luister en schrijf op: 'De slavernij is in 1863 afgeschaft.'
Luister en schrijf op: 'Waarom schaften ze de bonus af?'
Luister en schrijf op: 'De maatregel wordt per direct afgeschaft.'
Luister en schrijf op: 'Zullen we het huiswerk afschaffen?'
Luister en schrijf op: 'De minister schaft de subsidie af.'
Luister en schrijf op: 'Het afschaffen van de wet is moeilijk.'
Luister en schrijf op: 'De regels zijn vorig jaar afgeschaft.'
Luister en schrijf op: 'Ik hoop dat ze de hondenbelasting afschaffen.'
Luister en schrijf op: 'De koning schaft de oude wet af.'
Luister en schrijf op: 'Wanneer wordt de regel afgeschaft?'
Luister en schrijf op: 'Schaf die onzin af!'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'afschaffen' is the essential Dutch word for 'abolishing' something official. Whether you are discussing the history of slavery or modern tax reform, this word signals a permanent, systemic change. Example: 'De overheid gaat de belasting afschaffen.'
- Afschaffen means to formally abolish or repeal a law, system, or tradition.
- It is a separable verb (af + schaffen), meaning the 'af' often moves to the end.
- Commonly used in political, legal, and historical contexts in the Netherlands.
- The past participle is 'afgeschaft' and the 'te' form is 'af te schaffen'.
Prefix position
In a main clause, always put 'af' at the very end. 'De koning schaft de wet af.'
Legal use
Use this word when talking about politics or history to sound more professional.
Stress the 'AF'
Always stress the first syllable. This helps listeners identify the separable prefix immediately.
Cultural weight
Remember its link to the abolition of slavery; use it with respect in historical contexts.
Related Content
More law words
aangifte
B2official report or declaration, often to police or tax
aansprakelijk
B1Legally responsible
auteursrecht
C1Copyright, the legal right of ownership for creative work.
beklag
B2A formal expression of dissatisfaction
bekrachtigen
B2To make valid or confirm formally
bemiddelaar
B1A person who attempts to reconcile parties.
beschuldigen
B2To claim that someone has done something wrong
beschuldiging
B2A claim that someone did something wrong
beslechting
C1The settlement or resolution of a conflict or dispute.
bevoegdheid
C1Authority, competence, or power to do something.