The word 'skilt' is the standard Norwegian term for someone who is legally divorced.
30秒词汇
- Refers to being legally divorced from a marriage.
- Commonly used with verbs 'å være' or 'å bli'.
- Essential for describing civil status in Norway.
Oversikt
Ordet 'skilt' er partisippformen av verbet 'å skille' (å dele eller separere), men i denne sammenhengen fungerer det som et adjektiv som beskriver en persons sivilstatus. Det indikerer at et tidligere ekteskap er formelt og juridisk oppløst. 2) Bruksmønstre: Adjektivet brukes oftest sammen med hjelpeverbene 'å være' eller 'å bli'. For eksempel sier man 'jeg er skilt' for å beskrive sin nåværende status, eller 'vi ble skilt' for å beskrive selve hendelsen i fortid. Det kan også stå foran et substantiv, som i uttrykket 'en skilt mann'. 3) Vanlige kontekster: Ordet er svært vanlig i både dagligtale og formelle sammenhenger. Du finner det i offentlige dokumenter, i samtaler om familieforhold, og når man fyller ut skjemaer om sivilstatus. 4) Sammenligning med lignende ord: Det er viktig å skille 'skilt' fra 'separert'. I Norge må man vanligvis være juridisk separert i ett år før man kan bli endelig skilt. 'Skilt' betyr at prosessen er helt ferdig. Det må heller ikke forveksles med substantivet 'et skilt' (som et trafikkskilt), selv om de skrives likt.
例句
Han er skilt og har to barn fra sitt første ekteskap.
everydayHe is divorced and has two children from his first marriage.
Søkeren må oppgi om hen er gift, ugift eller skilt.
formalThe applicant must state whether they are married, single, or divorced.
Det var en vanskelig tid da de ble skilt.
informalIt was a difficult time when they got divorced.
Andelen skilte personer i denne aldersgruppen har økt.
academicThe proportion of divorced persons in this age group has increased.
常见搭配
常用短语
skilt ved dom
divorced by court order
lykkelig skilt
happily divorced
容易混淆的词
Separated is the legal status before the final divorce is granted.
A physical sign (road sign, nameplate), which is a noun, not an adjective.
语法模式
How to Use It
使用说明
The word is neutral and suitable for all levels of formality. In everyday speech, Norwegians might also use phrases like 'de har gått fra hverandre' (they have split up), but 'skilt' remains the precise term for legal divorce. It is never used for non-married couples who break up.
常见错误
A common mistake is using 'skilt' for a breakup between cohabitants (samboere); in that case, use 'brudd' or 'flyttet fra hverandre'. Another mistake is confusing it with the noun 'skilt' (sign) in writing, though the context usually makes it clear.
Tips
Use it for legal civil status
Always use 'skilt' when filling out official forms regarding your marital history if the divorce is finalized.
Distinguish from the noun 'sign'
Remember that 'et skilt' (a sign) is a noun, while 'å være skilt' (to be divorced) is an adjective usage.
Socially neutral in Norway
Being divorced is very common in Norway and carries little to no social stigma in modern society.
词源
Derived from the Old Norse verb 'skilja', which means to divide, separate, or distinguish.
文化背景
Norway has a high rate of divorce, and the state provides clear legal frameworks for it. Consequently, the word 'skilt' is used openly without social embarrassment.
记忆技巧
Think of the English word 'split'. When a couple is 'skilt', they have 'split' their legal bond.
常见问题
4 个问题Separert er den juridiske fasen man er i mens man venter på skilsmisse. Skilt er den endelige statusen når ekteskapet er offisielt oppløst.
Nei, 'skilt' brukes bare om personer som har vært formelt gift. For andre brudd bruker man 'det ble slutt' eller 'vi har flyttet fra hverandre'.
Ja, som substantiv betyr 'et skilt' et fysisk objekt med informasjon, som et trafikkskilt eller et dørskilt.
Det er et nøytralt ord som brukes i både formelle dokumenter og i uformelle samtaler.
自我测试
De har ikke vært gift på mange år; de er ___.
'Skilt' er adjektivet som beskriver sivilstatusen etter en skilsmisse.
'Å bli skilt' refererer til den juridiske prosessen med å avslutte et ekteskap.
foreldre / Mine / er / skilt
Dette er den standard subjekt-verbal-adjektiv rekkefølgen i norsk.
得分: /3
Summary
The word 'skilt' is the standard Norwegian term for someone who is legally divorced.
- Refers to being legally divorced from a marriage.
- Commonly used with verbs 'å være' or 'å bli'.
- Essential for describing civil status in Norway.
Use it for legal civil status
Always use 'skilt' when filling out official forms regarding your marital history if the divorce is finalized.
Distinguish from the noun 'sign'
Remember that 'et skilt' (a sign) is a noun, while 'å være skilt' (to be divorced) is an adjective usage.
Socially neutral in Norway
Being divorced is very common in Norway and carries little to no social stigma in modern society.
例句
4 / 4Han er skilt og har to barn fra sitt første ekteskap.
He is divorced and has two children from his first marriage.
Søkeren må oppgi om hen er gift, ugift eller skilt.
The applicant must state whether they are married, single, or divorced.
Det var en vanskelig tid da de ble skilt.
It was a difficult time when they got divorced.
Andelen skilte personer i denne aldersgruppen har økt.
The proportion of divorced persons in this age group has increased.