A1 Idiom Informal 5 min read

Chorar as pitangas

To complain a lot

Literally: To cry the cashew fruits

In 15 Seconds

  • Means to complain excessively.
  • Literal: To cry the cashew fruits.
  • Used for minor dramas, not serious issues.
  • Informal, colorful, and a bit dramatic.

Meaning

This phrase means to complain a lot, often about minor things or things that can't be changed. It's like whining or moaning excessively, usually in a way that's a bit dramatic and doesn't solve anything. Think of someone really letting out all their frustrations, even the silly ones.

Key Examples

3 of 10
1

Texting a friend

Não aguento mais ele `chorando as pitangas` por causa do jogo de ontem.

I can't stand him complaining so much about yesterday's game anymore.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

At a café

Aí a garçonete disse que não tinha mais pão de queijo e eu comecei a `chorar as pitangas`.

Then the waitress said they were out of cheese bread and I started complaining a lot.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
3

Watching a movie with friends

Esse personagem está `chorando as pitangas` por causa de um arranhão no carro!

This character is crying over a scratch on the car!

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
🌍

Cultural Background

This is a very common Brazilian idiom.

💡

Use with friends

Only use this with people you know well.

In 15 Seconds

  • Means to complain excessively.
  • Literal: To cry the cashew fruits.
  • Used for minor dramas, not serious issues.
  • Informal, colorful, and a bit dramatic.

What It Means

This isn't about literal tears for fruit! Chorar as pitangas means to complain a lot. It's like a prolonged whine session. You're not just stating a problem; you're dwelling on it. The vibe is usually a bit dramatic and unproductive. It's like someone stuck in a loop of negativity, and honestly, it can be a little draining to listen to. It’s the sound of someone feeling sorry for themselves, big time.

Origin Story

The most popular theory links chorar as pitangas to the cashew fruit (pitanga is a type of cherry-like fruit, but pitanga is often used colloquially for cashew fruit too, especially in older contexts, though caju is more common today for the nut tree itself. The confusion adds to the charm!). Imagine a time when harvesting cashews was hard work. The fruits, especially the cashew apple (which is technically the fruit, and the nut grows below it), were delicate. If they got bruised or damaged during picking or transport, they couldn't be sold or used. So, the harvesters might have literally 'cried' or lamented over the lost fruit. It’s a visual of wasted effort and lost income, making the complaint feel tangible. It’s like crying over spilled milk, but with a tropical twist!

How To Use It

Use chorar as pitangas when someone is complaining excessively. It's often used to describe someone else's behavior, but you can use it self-deprecatingly too. Think of it as a colorful way to say 'they're really letting it all out' or 'they're making a big fuss'. It’s informal, so save it for friends or casual chats. Don't use it in a formal presentation, unless you want to be the one chorando as pitangas about your audience's reaction!

Real-Life Examples

  • Your friend is upset because their favorite coffee shop ran out of oat milk. You might think, "Ela está chorando as pitangas por causa do leite de aveia." (She's crying over the oat milk.)
  • Someone complains for hours about a tiny typo in an email. That's definitely chorar as pitangas.
  • A character in a telenovela is sobbing dramatically over a minor inconvenience. Totally chorando as pitangas.
  • You missed a flight by minutes and spend the whole trip complaining. Yep, that's you chorando as pitangas.

When To Use It

Use this phrase when someone is complaining a lot about something, especially if it seems a bit over the top. It's perfect for casual conversations with friends when you want to describe someone's dramatic complaining. It fits when the complaining is prolonged and doesn't seem to lead to any solution. It's also great for lighthearted, slightly teasing observations about a friend's grumbling. It’s like saying, "Oh, they're *really* going through it right now, aren't they?"

When NOT To Use It

Avoid chorar as pitangas in formal settings like job interviews or serious business meetings. It sounds too casual and dismissive. Also, don't use it if someone is genuinely going through a major crisis or expressing valid, serious grief. Calling someone's deep sadness 'chorar as pitangas' would be incredibly insensitive. It's for minor dramas, not major tragedies. Think of it as the difference between a scraped knee and a broken leg – you wouldn't chorar as pitangas over a broken leg, hopefully!

Common Mistakes

A common mistake is using it for any complaint. Remember, it implies excessive and often unproductive complaining. Another mistake is using it in formal situations where it sounds disrespectful. Also, learners sometimes forget the 'fruit' part and just think 'cry', missing the colorful imagery. It's like trying to explain a meme without the visual – it just doesn't hit the same!

Eu vou chorar as pitangas porque o trânsito está ruim.

Eu vou reclamar muito porque o trânsito está ruim. (Or keep chorar as pitangas for *excessive* complaining)

Ele está chorando as pitangas sobre a demissão.

Ele está muito chateado com a demissão. (Unless he's complaining *excessively* and *unproductively* about it for days).

Similar Expressions

  • Reclamar demais: To complain too much. More direct, less colorful.
  • Fazer drama: To make a drama. Focuses on the theatrical aspect.
  • Lamentar-se: To lament. Can be more formal and serious.
  • Dar chilique: To have a tantrum. More about sudden outbursts of anger or frustration.

Memory Trick

💡

Picture a pitanga (a small, juicy fruit). Now imagine someone crying *over* a whole basket of them! They're not just sad about one lost fruit; they're overwhelmed with sorrow for *all* the pitangas. That's chorar as pitangas – excessive complaining about many little things, or one thing blown way out of proportion. It’s a fruit-related meltdown!

Quick FAQ

  • Is it always about fruit? No, the fruit is just imagery. It's about complaining.
  • Can I use it for myself? Yes, but usually in a self-aware, humorous way.
  • Is it rude? It can be, if used for serious issues or in formal settings.

Usage Notes

This phrase is decidedly informal and should be reserved for casual conversations among friends or family. Using it in professional or serious contexts would be inappropriate and could be perceived as dismissive or disrespectful. Remember, it implies complaining excessively, often about minor issues, so avoid it when discussing significant problems or genuine distress.

💡

Use with friends

Only use this with people you know well.

Examples

10
#1 Texting a friend
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Não aguento mais ele `chorando as pitangas` por causa do jogo de ontem.

I can't stand him complaining so much about yesterday's game anymore.

Used to describe someone else's excessive complaining about a trivial matter.

#2 At a café
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Aí a garçonete disse que não tinha mais pão de queijo e eu comecei a `chorar as pitangas`.

Then the waitress said they were out of cheese bread and I started complaining a lot.

Self-deprecating use, admitting to overreacting to a small inconvenience.

#3 Watching a movie with friends
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Esse personagem está `chorando as pitangas` por causa de um arranhão no carro!

This character is crying over a scratch on the car!

Exaggerated complaining about a minor issue, highlighting the absurdity.

#4 Instagram caption

Deu tudo errado no meu dia, mas não vou `chorar as pitangas`. Amanhã é outro dia! #positividade

Everything went wrong today, but I'm not going to complain excessively. Tomorrow is another day! #positivity

Used to acknowledge potential for complaining but choosing not to.

#5 WhatsApp message to a friend
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

Socorro! Meu celular caiu na água e agora estou `chorando as pitangas` porque perdi todas as fotos.

Help! My phone fell in the water and now I'm complaining a lot because I lost all the photos.

Expressing genuine distress, but the phrase adds a touch of dramatic flair.

Job interview (Zoom call) Common Mistake
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

✗ Eu não gosto de `chorar as pitangas` sobre problemas no trabalho.

✗ I don't like to complain excessively about problems at work.

This phrase is too informal and potentially negative for a job interview.

Formal presentation context Common Mistake
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

✗ A equipe inteira estava `chorando as pitangas` com o novo software.

✗ The whole team was complaining a lot about the new software.

Too informal for discussing team dynamics in a professional setting.

#8 Discussing a friend's minor setback
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Ele perdeu o ônibus de novo? Ah, ele adora `chorar as pitangas` por qualquer coisa.

He missed the bus again? Ah, he loves to complain about anything.

Highlights a personality trait of frequent, perhaps exaggerated, complaining.

#9 Online forum comment
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Vi muita gente `chorando as pitangas` sobre a última atualização do jogo, mas eu achei ok.

I saw a lot of people complaining excessively about the last game update, but I thought it was okay.

Describes a common online reaction to updates or changes.

#10 Talking about a frustrating situation

Não adianta `chorar as pitangas`, temos que resolver esse problema.

There's no point in complaining excessively, we have to solve this problem.

Emphasizes that complaining is futile and action is needed.

Test Yourself

Complete the sentence.

Pare de ___________ e vamos embora!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: chorar as pitangas

The idiom is 'chorar as pitangas'.

🎉 Score: /1

Visual Learning Aids

Practice Bank

1 exercises
Complete the sentence. Fill Blank A1

Pare de ___________ e vamos embora!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: chorar as pitangas

The idiom is 'chorar as pitangas'.

🎉 Score: /1

Frequently Asked Questions

1 questions

No, it is too informal.

Related Phrases

🔗

Chorar as mágoas

similar

To vent sorrows

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!