Concluído
Completed / Finished.
Literally: {"word_by_word":"Concluded","explanation":"The word 'conclu\u00eddo' comes directly from the verb 'concluir,' meaning 'to conclude' or 'to finish.' It's a past participle, essentially meaning 'having been concluded.'"}
In 15 Seconds
- Signals the absolute end of a task.
- Works in casual chats and formal reports.
- Agrees in gender/number: `concluído`, `concluída`.
- Use when something is truly finished, not paused.
Meaning
This is your go-to word when something is done, dusted, and totally finished. Think of it as the ultimate checkmark for any task, project, or even a long movie. It carries a sense of finality and accomplishment, like finally reaching the summit after a tough climb.
Key Examples
3 of 12Texting a friend about a chore
Lavei a louça, tá tudo `concluído`!
I washed the dishes, everything's completed!
Emailing a colleague about a project milestone
O relatório de progresso está `concluído` e será enviado em breve.
The progress report is completed and will be sent shortly.
Instagram caption for a finished artwork
Finalmente! Minha nova pintura está `concluída`! 🎨
Finally! My new painting is completed! 🎨
Cultural Background
In Brazil, 'concluído' is often used on social media with the hashtag #TáPago to refer to a completed workout, implying that the 'debt' to one's health has been paid. In Portugal, the term is used strictly in formal education. A 'licenciado' is someone who has 'concluído' their degree, and the term carries significant social status. In Angolan business contexts, 'concluído' is used to signal the end of a negotiation, often followed by a formal handshake or 'mubandzu'. Across the Lusophone world, 'Concluído' is the universal button label in apps (like 'Done' in iOS), making it one of the most recognized words for non-native speakers.
Resume Power Word
Always use 'Concluído' instead of 'Fiz' on your CV to sound like a professional native speaker.
The Accent Matters
Don't forget the accent on the 'í'. Without it, the word is not only misspelled but harder for natives to recognize.
In 15 Seconds
- Signals the absolute end of a task.
- Works in casual chats and formal reports.
- Agrees in gender/number: `concluído`, `concluída`.
- Use when something is truly finished, not paused.
What It Means
Concluído is the Portuguese word for 'completed' or 'finished.' It's a versatile adjective that signals the end of an action or process. You’ll use it everywhere, from confirming a task is done to marking the end of a stage. It’s like the universal sign for ‘all done!’ Think of it as the final stamp of approval. It’s not just ‘done,’ it’s *properly* done. It implies that everything required has been attended to. It’s the opposite of ‘in progress’ or ‘pending.’
How To Use It
Simply attach concluído to the noun it describes, or use it after the verb ‘estar’ (to be). For example, O trabalho está concluído means 'The work is completed.' You can also use it when reporting on a task, like saying Relatório concluído! which means 'Report completed!' It’s super handy for quick updates. You’ll see it on apps, forms, and in everyday chats. It’s like the little green checkmark in your digital life. It’s a solid, reliable word. Use it when you want to be clear something is finished.
Formality & Register
Concluído works across most situations. It’s perfectly fine in professional emails and also great for casual texts. It’s not overly formal, but it’s definitely not slang. Think of it as your reliable middle-ground word. It’s polite enough for your boss but casual enough for your best friend. It’s like a well-fitting pair of jeans – always appropriate. You won’t sound stiff using it in a relaxed setting. You also won’t sound too informal in a business meeting. It hits that sweet spot. It’s a safe bet most of the time. Just remember context is king!
Real-Life Examples
- You finish a workout and tell your friend,
Treino concluído!(Workout completed!). - Your boss emails,
O projeto está concluído.(The project is completed.). - You complete an online form and see a confirmation:
Inscrição concluída.(Registration completed.). - A chef finishes plating a dish and says,
Prato concluído.(Dish completed.). - You finish reading a book and mark it:
Livro concluído.(Book completed.). - A student submits an assignment:
Tarefa concluída.(Assignment completed.). - You hang a ‘Closed’ sign:
Loja concluída.(Shop completed – meaning closed for the day, a bit less common but possible).
When To Use It
Use concluído when you want to clearly state that something is finished. This applies to tasks, projects, processes, or even events. Did you finish watching that 3-hour epic movie? Filme concluído! Did you finally organize your chaotic closet? Organização concluída! It’s perfect for confirming completion. It’s also great for signaling the end of a service, like a doctor saying Consulta concluída. (Appointment completed.). It signifies a job well done. Or just a job done, at least! It’s the sound of finality.
When NOT To Use It
Avoid concluído if something is only partially done or still in progress. Don't use it for things that are cancelled or abandoned. If a project is postponed, it's not concluído. If you're just taking a break, it's not concluído. It implies a definitive end. For instance, don't say Meu almoço está concluído if you're still chewing. That sounds a bit odd. You’d say Terminei de almoçar (I finished lunch) instead. It's for the *final* state. Also, don't use it for abstract concepts that don't have a clear 'end,' like 'happiness.'
Common Mistakes
Learners sometimes confuse concluído with verbs like terminar or acabar. While related, concluído is an adjective describing the state of being finished. Another mistake is not agreeing concluído with the gender of the noun. Remember, it can become concluída (feminine) or concluídos/concluídas (plural). Using it for things that are merely paused is also a common slip-up. It’s like calling a trailer the whole movie.
O projeto está concluido.
✓O projeto está concluído. (Missing accent)
A tarefa está concluido.
✓A tarefa está concluída. (Gender agreement)
Estou concluído. (When meaning 'I am finished with an activity')
✓Terminei. or Acabei.
Common Variations
While concluído is standard, you might hear feito (done) used very similarly in casual contexts. Tudo feito! can mean 'Everything's done!' just like Tudo concluído!. In Portugal, you might hear finalizado used more often in professional settings, similar to the English 'finalized.' In Brazil, pronto can sometimes imply completion, especially for food orders – Seu pedido está pronto (Your order is ready/done). But concluído remains the most universally understood term for 'completed.' It’s the reliable workhorse.
Real Conversations
Friend 1: E aí, terminou aquele relatório pra reunião?
(Hey, did you finish that report for the meeting?)
Friend 2: Sim, acabei de enviar. Está concluído!
(Yes, I just sent it. It's completed!)
Colleague 1: O cliente aprovou o design?
(Did the client approve the design?)
Colleague 2: Sim, a revisão está concluída e ele adorou!
(Yes, the revision is completed and he loved it!)
Quick FAQ
- What’s the basic meaning?
It means something is finished or completed.
- When do I use it?
For tasks, projects, or processes that have reached their end.
- Is it formal or informal?
It’s quite neutral and works in most settings.
- Can it change form?
Yes, it agrees in gender and number with the noun it describes.
Usage Notes
While `concluído` is versatile, always pay attention to gender and number agreement (`concluído`, `concluída`, `concluídos`, `concluídas`). Avoid using it for things that are merely paused or ready; opt for `pausado` or `pronto` respectively. It carries a sense of finality, so ensure the task is truly over.
Resume Power Word
Always use 'Concluído' instead of 'Fiz' on your CV to sound like a professional native speaker.
The Accent Matters
Don't forget the accent on the 'í'. Without it, the word is not only misspelled but harder for natives to recognize.
Social Media Slang
In Brazil, if you finish a workout, post a photo with 'Tá concluído!' to fit in with the fitness community.
Examples
12Lavei a louça, tá tudo `concluído`!
I washed the dishes, everything's completed!
Casual confirmation of a household task finished.
O relatório de progresso está `concluído` e será enviado em breve.
The progress report is completed and will be sent shortly.
Formal confirmation in a professional context.
Finalmente! Minha nova pintura está `concluída`! 🎨
Finally! My new painting is completed! 🎨
Expresses personal accomplishment and artistic completion.
Seu pedido está `concluído`, senhor.
Your order is completed, sir.
Professional service confirmation.
Terminei de estudar para a prova. Missão `concluída`!
I finished studying for the test. Mission completed!
Humorous and triumphant confirmation of effort.
Comprar pão: `Concluído`.
Buy bread: Completed.
Short, direct confirmation, often seen in lists.
Sua assinatura foi `concluída` com sucesso.
Your subscription was completed successfully.
This sounds slightly off. Better: 'Sua assinatura foi cancelada.' This example highlights a common nuance.
✗ `O jantar está concluído.` → ✓ `O jantar está pronto.`
✗ The dinner is completed. → ✓ The dinner is ready.
`Concluído` means finished, `pronto` means ready.
✗ `A tarefa concluido.` → ✓ `A tarefa concluída.`
✗ The task completed (masc.). → ✓ The task completed (fem.).
`Tarefa` is feminine, so the adjective must be `concluída`.
Finalizei a etapa de testes. Tudo `concluído` por aqui.
I finished the testing phase. Everything's completed over here.
Signals a phase is over and ready for the next step.
E com essa vista incrível, nossa aventura em Lisboa está `concluída`!
And with this incredible view, our adventure in Lisbon is completed!
Marks the end of a travel segment or trip.
Sim, terminei tudo. Está `concluído`.
Yes, I finished everything. It's completed.
A direct and clear affirmative answer.
Test Yourself
Fill in the blank with the correct form of 'concluído' (pay attention to gender and number).
As obras na avenida finalmente estão _______.
'Obras' is feminine plural, so the adjective must be 'concluídas'.
Which sentence is most appropriate for a professional CV?
How should you list your degree?
'Concluído' is the standard formal term for educational achievements on a resume.
Complete the dialogue between a boss and an employee.
Chefe: O relatório já está pronto? Funcionário: Sim, chefe. O documento foi _______ agora mesmo.
'Documento' is masculine singular, so 'concluído' is the correct form.
Match the word to the situation.
Which word fits best for 'Dinner is ready'?
While 'concluído' means finished, 'pronto' is the natural choice for food or immediate readiness.
Complete the software notification.
Instalação _______ com sucesso. Reinicie o computador.
'Instalação' is a feminine noun in Portuguese.
🎉 Score: /5
Visual Learning Aids
Where you will see 'Concluído'
Technology
- • Downloads
- • Updates
- • Installs
Education
- • Degrees
- • Courses
- • Exams
Work
- • Reports
- • Projects
- • Tasks
Practice Bank
5 exercisesAs obras na avenida finalmente estão _______.
'Obras' is feminine plural, so the adjective must be 'concluídas'.
How should you list your degree?
'Concluído' is the standard formal term for educational achievements on a resume.
Chefe: O relatório já está pronto? Funcionário: Sim, chefe. O documento foi _______ agora mesmo.
'Documento' is masculine singular, so 'concluído' is the correct form.
Which word fits best for 'Dinner is ready'?
While 'concluído' means finished, 'pronto' is the natural choice for food or immediate readiness.
Instalação _______ com sucesso. Reinicie o computador.
'Instalação' is a feminine noun in Portuguese.
🎉 Score: /5
Video Tutorials
Find video tutorials on YouTube for this phrase.
Frequently Asked Questions
4 questionsNo, you cannot say 'Eu estou concluído'. You should say 'Eu terminei' or 'Eu acabei'.
They are almost identical. 'Concluído' is slightly more formal/academic, while 'finalizado' is very common in business and sports.
Yes, it is used in all Portuguese-speaking countries with the same meaning.
You say 'Missão cumprida' or 'Missão concluída'.
Related Phrases
Dar por concluído
specialized formTo officially consider something finished.
Missão cumprida
similarMission accomplished.
Ponto final
contrastFull stop / The end.
Em andamento
contrastIn progress.