No que diz respeito à reflexão
Regarding the reflexão
Literally: In that which says respect to the reflection
In 15 Seconds
- A formal way to introduce the topic of reflection or thought.
- Equivalent to 'regarding the reflection' or 'as for the reflection.'
- Best used in professional, academic, or deeply philosophical contexts.
Meaning
This is a sophisticated way to say 'as far as reflection is concerned' or 'regarding the topic of reflection.' It acts as a formal bridge to introduce a deep thought or an analysis of an image.
Key Examples
3 of 6In a business strategy meeting
No que diz respeito à reflexão estratégica, precisamos de analisar os riscos.
Regarding the strategic reflection, we need to analyze the risks.
Discussing photography lighting
No que diz respeito à reflexão da luz, prefiro usar um difusor.
Regarding the reflection of light, I prefer to use a diffuser.
Writing a deep text message to a partner
No que diz respeito à reflexão sobre o nosso futuro, ando a pensar muito.
As for the reflection on our future, I have been thinking a lot.
Cultural Background
Portuguese speakers often use elaborate introductory phrases to signal intellectual depth. This expression stems from a tradition of formal rhetoric where 'dizer respeito' (to say respect) means 'to concern' or 'to relate to.' It is a hallmark of academic and legal discourse that has trickled into educated daily speech.
The 'À' Secret
Always remember the accent on the 'à'. It is a contraction of 'a' (to) and 'a' (the). Without it, the grammar police will find you!
Don't Overdo It
If you use this phrase in every sentence, you will sound like a robot. Mix it up with 'Sobre' or 'Quanto a' to keep the flow natural.
In 15 Seconds
- A formal way to introduce the topic of reflection or thought.
- Equivalent to 'regarding the reflection' or 'as for the reflection.'
- Best used in professional, academic, or deeply philosophical contexts.
What It Means
Think of this phrase as a formal introduction. It signals that you are about to discuss reflection. This could be deep thinking or a physical mirror image. It is like saying 'as far as reflection is concerned.' It sounds much more elegant than just saying 'about.' It sets a serious and thoughtful tone for your listener.
How To Use It
You usually place this phrase at the start of a sentence. It acts as a thematic anchor for your point. Follow it with a comma to let the sentence breathe. For example, use it before sharing a deep insight. It works best when the topic is already somewhat serious. You are essentially pointing a spotlight at the concept of reflection.
When To Use It
Use it during a university seminar or a business meeting. It is perfect for writing a formal essay or a report. If you are discussing philosophy with a friend, use it. It also works when talking about art or photography techniques. Basically, use it whenever you want to sound precise and educated. It shows you have a strong command of the language.
When NOT To Use It
Avoid this phrase at a loud, casual backyard barbecue. Do not use it when texting a quick 'hello' to friends. It will make you sound like a textbook or a lawyer. If you are just asking for a mirror, keep it simple. Using it for trivial matters can feel a bit sarcastic. Save it for moments that actually require some mental weight.
Cultural Background
Portugal and Brazil both value eloquent, structured speech in formal settings. This phrase reflects a Latin heritage of precise rhetorical transitions. In Portuguese culture, showing effort in your speech is a sign of respect. It suggests you have taken the time to organize your thoughts. It is a 'linguistic lubricant' for high-level intellectual exchange. You will often hear it on news programs or in documentaries.
Common Variations
You might hear No que toca à reflexão for a similar vibe. Quanto à reflexão is a slightly shorter, more direct version. Relativamente à reflexão is another common formal alternative you will encounter. If you want to be very brief, just use Sobre a reflexão. However, the original phrase remains the most sophisticated choice of the bunch.
Usage Notes
This is a C1-level transition. It requires correct usage of the 'crase' (the accent in à). Use it to elevate your writing or formal speech, but avoid it in very relaxed social settings.
The 'À' Secret
Always remember the accent on the 'à'. It is a contraction of 'a' (to) and 'a' (the). Without it, the grammar police will find you!
Don't Overdo It
If you use this phrase in every sentence, you will sound like a robot. Mix it up with 'Sobre' or 'Quanto a' to keep the flow natural.
The 'Respect' Connection
In Portuguese, 'respeito' isn't just about honor; it's about 'relation.' When something 'diz respeito,' it literally 'speaks a relation' to the topic.
Examples
6No que diz respeito à reflexão estratégica, precisamos de analisar os riscos.
Regarding the strategic reflection, we need to analyze the risks.
Here it introduces a formal analysis phase.
No que diz respeito à reflexão da luz, prefiro usar um difusor.
Regarding the reflection of light, I prefer to use a diffuser.
Used here in a technical, physical sense of light reflection.
No que diz respeito à reflexão sobre o nosso futuro, ando a pensar muito.
As for the reflection on our future, I have been thinking a lot.
Adds weight and seriousness to a personal conversation.
No que diz respeito à reflexão no espelho, prefiro não olhar hoje!
Regarding the reflection in the mirror, I prefer not to look today!
A humorous way to use a formal phrase for a silly complaint.
No que diz respeito à reflexão ética, o autor propõe um novo caminho.
Regarding ethical reflection, the author proposes a new path.
Standard academic usage for introducing a specific sub-topic.
No que diz respeito à reflexão do protagonista, achei a cena muito forte.
As far as the protagonist's reflection is concerned, I found the scene very strong.
Used to pinpoint a specific element of a story.
Test Yourself
Complete the sentence to sound formal in a meeting.
___ à reflexão sobre o orçamento, os números são positivos.
The phrase 'No que diz respeito' is the standard formal way to introduce a topic like 'reflexão'.
Choose the correct preposition to complete the phrase.
No que diz respeito ___ reflexão...
The expression 'dizer respeito' requires the preposition 'a', which contracts with the feminine article 'a' to become 'à'.
🎉 Score: /2
Visual Learning Aids
Formality Level of 'No que diz respeito à...'
Talking to friends about a movie.
Sobre a reflexão...
Explaining a concept to a colleague.
Quanto à reflexão...
Presenting a report or writing an essay.
No que diz respeito à reflexão...
When to Use the Phrase
Business Report
Analyzing quarterly results.
Philosophy Class
Discussing internal thoughts.
Art Critique
Talking about mirror effects.
Serious Text
Discussing relationship growth.
Practice Bank
2 exercises___ à reflexão sobre o orçamento, os números são positivos.
The phrase 'No que diz respeito' is the standard formal way to introduce a topic like 'reflexão'.
No que diz respeito ___ reflexão...
The expression 'dizer respeito' requires the preposition 'a', which contracts with the feminine article 'a' to become 'à'.
🎉 Score: /2
Frequently Asked Questions
10 questionsYes, it is common in both countries. It is a standard formal structure across the entire Lusophone world.
Absolutely. While often used for 'thought,' it is perfectly correct for physical reflections, like No que diz respeito à reflexão na água (Regarding the reflection in the water).
Sobre is fine, but No que diz respeito à sounds more authoritative. It is the difference between saying 'About the idea' and 'With regard to the concept.'
Only if you are having a very serious or deep conversation. For casual plans, it is way too stiff.
It translates to 'concerns' or 'pertains to.' It is a fixed idiomatic verb phrase.
Yes! The structure No que diz respeito à... can be used with any feminine noun, like à economia or à saúde.
Yes. If the noun is masculine, use ao. For example: No que diz respeito ao trabalho (Regarding the work).
Not old-fashioned, just educated. It is very much alive in modern journalism and professional writing.
Forgetting the à or using the wrong preposition. People sometimes say No que diz respeito da, which is incorrect.
No, it is an introductory phrase. It needs to be followed by the point you are making.
Related Phrases
No que toca à
As far as ... is concerned (slightly more modern)
Relativamente à
Relating to / Regarding
Quanto à
As for / Regarding
No que concerne à
Concerning (very formal)