carta de recomendação
carta de recomendação in 30 Seconds
- A formal document endorsing a person for a job or university position.
- Usually written by a supervisor, manager, or academic professor.
- Essential for professional networking and career advancement in Lusophone cultures.
- Distinct from a cover letter, as it is written by a third party.
The term carta de recomendação translates directly to 'letter of recommendation' in English. In the Lusophone world, particularly in Brazil and Portugal, this document serves as a formal endorsement of an individual's skills, character, and professional or academic achievements. It is not merely a list of duties but a qualitative assessment provided by a person of authority—such as a former supervisor, professor, or mentor—to vouch for the candidate's suitability for a new role or educational program.
- Professional Context
- In the job market, a carta de recomendação can be the deciding factor between two equally qualified candidates. It provides the hiring manager with external validation of the soft skills and work ethic that a resume cannot fully capture.
O meu antigo chefe escreveu uma excelente carta de recomendação para o meu novo emprego.
Usage typically occurs during the final stages of a recruitment process or as part of a university application packet. Unlike a simple 'reference check' (referência), which might just be a phone call, the written letter is a permanent record of one's professional reputation. In Portuguese-speaking cultures, personal connections and formal endorsements carry significant weight, often referred to as the 'QI' (Quem Indica - 'Who Indicates'), making the letter a vital tool for career progression.
- Academic Context
- For students applying for Master's or PhD programs, the letter usually comes from a 'professor orientador' (advisor) who can speak to the student's research capabilities and intellectual curiosity.
A universidade exige duas cartas de recomendação de professores da área.
- Structure of the Letter
- A standard Portuguese letter starts with a formal salutation like 'A quem possa interessar' (To whom it may concern), followed by the duration of the relationship, specific praise, and a concluding signature with contact details.
É comum anexar a carta de recomendação ao currículo vitae.
The phrase carta de recomendação functions as a compound noun. Grammatically, 'carta' is the head noun (feminine), and 'de recomendação' is the prepositional phrase acting as an adjective. This means that any adjectives modifying the phrase must agree with the feminine singular noun 'carta'. For example, you would say 'uma boa carta' (a good letter) rather than 'um bom carta'.
- Common Verbs Used with the Phrase
- Verbs like 'pedir' (to ask for), 'escrever' (to write), 'enviar' (to send), and 'anexar' (to attach) are frequently paired with this noun. For instance: 'Eu pedi uma carta de recomendação ao meu gerente'.
Você poderia me escrever uma carta de recomendação para o mestrado?
When discussing multiple letters, the plural form is 'cartas de recomendação'. Note that the word 'recomendação' remains singular unless you are referring to different types of recommendations. In formal writing, it is often preceded by definite articles ('a carta') or indefinite articles ('uma carta').
- Prepositional Usage
- The preposition 'de' indicates the purpose. You might also see 'carta de apresentação' (cover letter), so distinguishing between 'recomendação' and 'apresentação' is crucial for learners.
Não esqueça de assinar a carta de recomendação antes de enviar.
You will encounter carta de recomendação in various formal settings. The most common is the corporate environment. During recruitment, HR professionals might say, 'Pode nos enviar suas cartas de recomendação?'. It is also a staple in academic institutions, especially during the application season for postgraduate studies.
- HR and Recruitment
- During an interview, a recruiter might ask if you have any 'cartas de recomendação de empregos anteriores'. Having these ready shows high organization and proactive professional behavior.
O candidato apresentou três cartas de recomendação impecáveis.
In a more informal setting, you might hear friends discussing their job search: 'Consegui uma carta de recomendação com o meu antigo diretor'. It is also mentioned in legal or immigration contexts, where 'cartas de recomendação' are used to prove a person's good standing in a community for visa applications.
- University Admissions
- Students often gather in the 'secretaria' (office) to ask about the requirements for 'cartas de recomendação acadêmicas'.
Para o doutorado, a carta de recomendação deve ser detalhada.
One of the most frequent mistakes English speakers make is using the wrong preposition. In English, we say 'letter OF recommendation'. While 'de' is the direct translation for 'of', learners sometimes try to use 'para' (for) or 'por' (by). Always remember: carta DE recomendação.
- Confusing with Cover Letters
- Many students confuse 'carta de recomendação' with 'carta de apresentação'. The former is written by someone else about you; the latter is written by you about yourself.
Erro comum: 'Eu escrevi minha própria carta de recomendação'. (Deveria ser 'carta de apresentação').
Another mistake involves the pluralization. Learners often pluralize both words: 'cartas de recomendações'. While grammatically possible in some niche contexts, the standard professional term is 'cartas de recomendação'. Furthermore, ensure you don't confuse 'recomendação' with 'referência'. A 'referência' is usually a contact person, while the 'carta' is the physical or digital document.
- Gender Agreement
- Since 'carta' is feminine, saying 'o carta de recomendação' is a major gender error. It must always be 'a carta'.
A carta de recomendação foi assinada pelo diretor.
While carta de recomendação is the standard term, there are several synonyms and related words depending on the level of formality and the specific purpose of the document.
- Referência vs. Recomendação
- A 'referência' is often just the name and contact info of a previous employer. A 'recomendação' is a full endorsement. Many jobs ask for 'referências' but will accept a 'carta de recomendação' as a stronger substitute.
Você tem referências ou uma carta de recomendação?
In very formal or old-fashioned Portuguese, you might encounter 'carta de abonação'. This term is specifically used to 'abonar' (vouch for) someone's character. In a legal context, you might hear 'atestado de bons antecedentes', though this is a police document and not a personal recommendation. In academic circles, 'carta de referência' is sometimes used interchangeably with 'carta de recomendação'.
- Carta de Apresentação
- This is a 'Cover Letter'. It is written by the applicant to introduce themselves and explain why they are a good fit for the position.
Envie o currículo e a carta de apresentação por e-mail.
How Formal Is It?
Fun Fact
In the Middle Ages, 'cartas' were often literal physical scrolls used to grant safe passage or vouch for a traveler's identity.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 'ç' as 'k' instead of 's'.
- Forgetting the nasal sound at the end of 'recomendação'.
- Pronouncing the 'r' in 'recomendação' like an English 'r' instead of a guttural 'h' sound.
- Failing to reduce the 'e' in 'de'.
- Incorrectly stressing 'recomendação' on the second to last syllable.
Difficulty Rating
Easy to recognize due to English cognate 'recommendation'.
Requires knowledge of nasal vowels and formal structure.
The nasal ending 'ção' and the 'r' in 'carta' can be tricky for beginners.
Usually clearly articulated in formal contexts.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Nasal Vowels (ão)
Recomendação, coração, ação.
Preposition 'de' for Purpose
Carta de recomendação, faca de cozinha.
Noun-Adjective Agreement
A carta (fem) é boa (fem).
Indirect Object with 'pedir'
Pedir algo (carta) a alguém (professor).
Subjunctive for Requests
Espero que você escreva a carta.
Examples by Level
A carta de recomendação é importante.
The recommendation letter is important.
Uses the definite article 'A' for a feminine noun.
Onde está a minha carta?
Where is my letter?
Simple question structure.
Eu li a carta de recomendação.
I read the recommendation letter.
Past tense of 'ler'.
Ela tem uma carta.
She has a letter.
Indefinite article 'uma'.
É uma boa carta.
It is a good letter.
Adjective 'boa' matches feminine noun 'carta'.
O professor escreve a carta.
The teacher writes the letter.
Present tense of 'escrever'.
A carta está aqui.
The letter is here.
Use of 'estar' for location.
Obrigado pela carta.
Thank you for the letter.
Contraction 'pela' (por + a).
Eu preciso de uma carta de recomendação.
I need a recommendation letter.
Verb 'precisar' requires the preposition 'de'.
Você pode assinar a carta?
Can you sign the letter?
Modal verb 'poder' + infinitive.
Vou pedir uma carta ao meu chefe.
I will ask my boss for a letter.
Future with 'ir' + infinitive.
A carta de recomendação é para o trabalho.
The recommendation letter is for the job.
Preposition 'para' indicating purpose.
Eles enviaram as cartas de recomendação ontem.
They sent the recommendation letters yesterday.
Plural form 'cartas'.
Minha carta de recomendação é muito positiva.
My recommendation letter is very positive.
Possessive pronoun 'minha' (feminine).
Não tenho nenhuma carta de recomendação.
I don't have any recommendation letter.
Negative structure 'não... nenhuma'.
Onde coloco a carta de recomendação?
Where do I put the recommendation letter?
Question with 'onde'.
Espero que o diretor escreva a carta de recomendação logo.
I hope the director writes the recommendation letter soon.
Present subjunctive 'escreva' after 'espero que'.
Anexei a carta de recomendação ao meu currículo.
I attached the recommendation letter to my resume.
Preposition 'ao' (a + o) after 'anexar'.
Uma carta de recomendação bem escrita faz a diferença.
A well-written recommendation letter makes the difference.
Adverb 'bem' modifying the participle 'escrita'.
Ele solicitou uma carta de recomendação para a universidade.
He requested a recommendation letter for the university.
Formal verb 'solicitar'.
A carta de recomendação deve destacar suas habilidades.
The recommendation letter should highlight your skills.
Modal 'deve' + infinitive 'destacar'.
Recebi uma carta de recomendação do meu antigo supervisor.
I received a recommendation letter from my former supervisor.
Preposition 'do' (de + o) indicating origin.
Você já conseguiu as cartas de recomendação necessárias?
Have you already gotten the necessary recommendation letters?
Adjective 'necessárias' agreeing with 'cartas'.
A carta de recomendação confirmou sua experiência na área.
The recommendation letter confirmed his experience in the field.
Past tense 'confirmou'.
A empresa exige que a carta de recomendação seja timbrada.
The company requires that the recommendation letter be on letterhead.
Subjunctive 'seja' after 'exige que'.
Caso você precise, posso redigir sua carta de recomendação.
In case you need it, I can draft your recommendation letter.
Conditional 'caso' + subjunctive 'precise'.
Uma carta de recomendação genérica não ajuda muito o candidato.
A generic recommendation letter doesn't help the candidate much.
Adjective 'genérica' with negative connotation.
O professor se recusou a dar a carta de recomendação.
The professor refused to give the recommendation letter.
Reflexive verb 'recusar-se'.
É fundamental que a carta de recomendação mencione projetos específicos.
It is fundamental that the recommendation letter mentions specific projects.
Impersonal expression 'é fundamental que' + subjunctive.
A carta de recomendação deve ser enviada diretamente pelo recomendador.
The recommendation letter must be sent directly by the recommender.
Passive voice 'ser enviada'.
A validade da carta de recomendação é de seis meses.
The validity of the recommendation letter is six months.
Noun 'validade'.
Ele obteve a vaga graças a uma forte carta de recomendação.
He got the job thanks to a strong recommendation letter.
Expression 'graças a'.
A carta de recomendação primou pelo detalhamento das competências interpessoais.
The recommendation letter excelled in detailing interpersonal skills.
Verb 'primar' meaning to excel or prioritize.
Submetemos a carta de recomendação via portal institucional.
We submitted the recommendation letter via the institutional portal.
Formal verb 'submeter'.
O teor da carta de recomendação foi extremamente lisonjeiro.
The content of the recommendation letter was extremely flattering.
Noun 'teor' (content/tenor).
A ausência de uma carta de recomendação robusta prejudicou o processo.
The absence of a robust recommendation letter hindered the process.
Adjective 'robusta' meaning strong/solid.
Instruí o estagiário sobre como solicitar uma carta de recomendação formalmente.
I instructed the intern on how to formally request a recommendation letter.
Verb 'instruir' + 'sobre'.
A carta de recomendação atesta a idoneidade moral do indivíduo.
The recommendation letter vouches for the individual's moral integrity.
Formal phrase 'atestar a idoneidade'.
É praxe incluir uma carta de recomendação em candidaturas internacionais.
It is standard practice to include a recommendation letter in international applications.
Noun 'praxe' (custom/standard practice).
O candidato agiu com cautela ao escolher quem escreveria sua carta de recomendação.
The candidate acted with caution when choosing who would write his recommendation letter.
Conditional 'escreveria'.
A carta de recomendação, conquanto elogiosa, carecia de exemplos pragmáticos.
The recommendation letter, although complimentary, lacked pragmatic examples.
Conjunction 'conquanto' (although) + subjunctive.
Houve uma celeuma em torno da veracidade daquela carta de recomendação.
There was a controversy surrounding the veracity of that recommendation letter.
Noun 'celeuma' (uproar/controversy).
A carta de recomendação serviu como um salvo-conduto para sua entrada na elite acadêmica.
The recommendation letter served as a safe-conduct for his entry into the academic elite.
Metaphorical use of 'salvo-conduto'.
O redator da carta de recomendação eximiu-se de qualquer responsabilidade futura.
The writer of the recommendation letter exempted themselves from any future responsibility.
Reflexive 'eximir-se'.
A eficácia de uma carta de recomendação reside na credibilidade de quem a subscreve.
The effectiveness of a recommendation letter lies in the credibility of the person who signs it.
Formal verb 'subscrever'.
A carta de recomendação foi redigida com um rigor formal sem precedentes.
The recommendation letter was drafted with unprecedented formal rigor.
Noun 'rigor' and phrase 'sem precedentes'.
Ponderou-se se a carta de recomendação seria suficiente para mitigar as falhas no histórico.
It was weighed whether the recommendation letter would be sufficient to mitigate the flaws in the record.
Passive voice 'ponderou-se'.
A carta de recomendação é o epílogo de uma trajetória profissional exemplar.
The recommendation letter is the epilogue of an exemplary professional trajectory.
Metaphorical use of 'epílogo'.
Synonyms
Antonyms
Common Collocations
Common Phrases
— To whom it may concern. Standard opening for these letters.
A carta começa com 'A quem possa interessar'.
— With best regards. A formal way to close the letter.
Encerrou a carta com os melhores cumprimentos.
— I hereby recommend. A formal opening sentence.
Venho por este meio recomendar o Sr. Silva.
— Available for further clarification. Standard closing offer.
Estou à disposição para eventuais esclarecimentos.
— Full mastery of the role. A common praise in letters.
Ela demonstrou pleno domínio da função.
— Team spirit. A highly valued trait mentioned in letters.
Ele possui um excelente espírito de equipa.
— Sense of responsibility. Key characteristic to include.
Destaco seu grande sentido de responsabilidade.
— I recommend without reservation. The strongest form of endorsement.
Eu o recomendo sem quaisquer reservas.
— During the period in which. Used to establish the timeline.
Durante o período em que trabalhou conosco...
— Person of complete trust. High praise for character.
É uma pessoa de minha inteira confiança.
Often Confused With
This is a cover letter written by the candidate, not a recommendation from a third party.
This is a business card, not a letter of recommendation.
Usually refers to a person's contact info rather than a written letter.
Idioms & Expressions
— To yield or admit someone is good. Might be used when a tough boss finally writes a letter.
O chefe deu o braço a torcer e escreveu a carta.
Informal— To vouch for someone completely (put one's hand in the fire).
Eu ponho a mão no fogo por ele naquela carta.
Informal— To agree completely or endorse fully.
O que ele escreveu na carta, eu assino embaixo.
Neutral— To create opportunities. A good letter does this.
Essa carta vai abrir muitas portas para você.
Neutral— To speak highly of. The verbal version of a letter.
Todos falam bem dele na empresa.
Neutral— To have powerful people backing you (sometimes used for recommendations).
Ele tem as costas quentes com aquela carta do CEO.
Informal— To market oneself (often what the letter helps do).
A carta ajuda a vender o seu peixe.
Informal— To give full authority (related to 'carta').
A carta de recomendação deu-lhe carta branca no novo projeto.
Neutral— To live up to. You must live up to the letter.
Ele fez jus à carta de recomendação que recebeu.
Formal— In a good situation (thanks to the letter).
Com essa carta, você está em bons lençóis.
InformalEasily Confused
Cognate with English.
In Portuguese, it always takes the 'ção' ending and requires 'de' when following 'carta'.
A recomendação foi boa.
Both involve endorsing someone.
Indicação is often verbal or informal; recomendação is usually written and formal.
Tive uma indicação para a vaga.
Both are formal documents.
An atestado is a statement of fact (e.g., medical or work duration), while a recomendação is an opinion of quality.
O atestado médico é necessário.
Both are job application documents.
A currículo is your history; a carta de recomendação is someone else's praise of you.
Enviei meu currículo ontem.
Both are academic documents.
A diploma proves graduation; a carta de recomendação proves character and skill.
Recebi meu diploma na sexta.
Sentence Patterns
Eu tenho [noun].
Eu tenho uma carta de recomendação.
Eu preciso de [noun].
Eu preciso de uma carta de recomendação.
Você pode [verb] [noun]?
Você pode escrever uma carta de recomendação?
É necessário que [subjunctive].
É necessário que a carta de recomendação seja assinada.
[Noun] serve para [verb].
A carta de recomendação serve para atestar minha experiência.
Ao [verb], [clause].
Ao solicitar a carta de recomendação, seja educado.
Conquanto [subjunctive], [clause].
Conquanto a carta de recomendação ajude, o teste é o que conta.
Dada a [noun], [clause].
Dada a importância da carta de recomendação, revise-a bem.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Very common in professional and academic contexts.
-
O carta de recomendação
→
A carta de recomendação
'Carta' is a feminine noun.
-
Carta para recomendação
→
Carta de recomendação
The preposition 'de' is used to show purpose here.
-
Cartas de recomendações
→
Cartas de recomendação
Usually, 'recomendação' stays singular in this compound noun.
-
Escrevi uma carta de recomendação para o emprego.
→
Escrevi uma carta de apresentação para o emprego.
If you wrote it yourself for a job, it's a cover letter.
-
Pedir uma carta de recomendação para meu chefe.
→
Pedir uma carta de recomendação ao meu chefe.
The verb 'pedir' takes 'a' (to) for the person being asked.
Tips
Be Proactive
Ask for the letter as soon as you leave a job, while your achievements are fresh in the boss's mind.
Say Thank You
Always send a thank-you note to the person who wrote the letter for you.
Use Letterhead
A letter on official company letterhead looks much more professional and credible.
Specific Examples
A good letter mentions specific projects or achievements, not just general praise.
Give Notice
Give the recommender at least two weeks to write the letter.
Formal Salutations
Use 'Prezado(a)' or 'Exmo(a). Senhor(a)' for a professional tone.
Ask for a LinkedIn recommendation in addition to a formal letter.
Keep Copies
Always keep a digital and physical copy of every recommendation you receive.
Tailor the Letter
If possible, have the writer tailor the letter to the specific field you are applying for.
Check Contact Info
Ensure the recommender's current phone and email are on the letter.
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'Cart' (Carta) carrying a 'Recommendation' to your new job. You need the cart to move your career forward.
Visual Association
Imagine a golden envelope with a big 'R' on it being handed from an old boss to a new boss.
Word Web
Challenge
Try to write a three-sentence request for a 'carta de recomendação' in Portuguese to an imaginary professor.
Word Origin
Derived from the Latin 'charta' (paper, papyrus) and 'recommendare' (to commit to one's care, to praise).
Original meaning: A paper that entrusts someone's reputation to another.
Romance (Latin root).Cultural Context
Be careful not to sound demanding when asking for one; use polite conditional forms like 'Seria possível...'.
In the US/UK, LinkedIn recommendations have largely replaced physical letters for mid-level jobs, but in Brazil, formal letters are still highly requested for government and traditional corporate roles.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Job Application
- Anexo minha carta
- Referências disponíveis
- Experiência comprovada
- Antigo empregador
University Admissions
- Desempenho acadêmico
- Professor orientador
- Bolsa de estudos
- Prazo de submissão
Immigration
- Caráter moral
- Residência permanente
- Vouching
- Documentação oficial
Networking
- Quem indica
- Conexão profissional
- Pedir um favor
- Retribuir a gentileza
Internship
- Relatório de estágio
- Supervisor direto
- Primeira experiência
- Habilidades aprendidas
Conversation Starters
"Você já precisou pedir uma carta de recomendação?"
"Quem seria a melhor pessoa para escrever sua carta de recomendação?"
"Você acha que as cartas de recomendação ainda são importantes hoje em dia?"
"Como você pediria uma carta de recomendação em português?"
"Você prefere uma carta de recomendação física ou um depoimento no LinkedIn?"
Journal Prompts
Descreva uma situação em que uma carta de recomendação ajudou você a conseguir algo importante.
Se você tivesse que escrever uma carta de recomendação para si mesmo, o que você diria?
Quais são as qualidades mais importantes que devem aparecer em uma carta de recomendação?
Escreva um pequeno e-mail pedindo uma carta de recomendação a um ex-professor.
Reflita sobre a diferença entre ser recomendado por um amigo e por um chefe formal.
Frequently Asked Questions
10 questionsYou should ask someone who has directly supervised your work or studies, such as a manager, director, or professor. They should be able to provide specific examples of your skills.
It is not always mandatory, but it is highly recommended for competitive positions and academic applications. It serves as a strong 'QI' (referral).
Usually, one page is sufficient. It should be concise but detailed enough to be meaningful.
In some cultures, this is common practice to save the boss time, but the boss must review and agree with every word before signing.
A letter is a formal document, while a reference is often just providing someone's name and phone number for a quick call.
If the job is in a Portuguese-speaking country, it should be in Portuguese. If it's for an international company, English might be preferred.
Usually, no. A signature and a company stamp (carimbo) or letterhead are sufficient.
A supervisor is preferred, but a senior colleague can write one if they can speak to your professional skills.
The standard translation is 'A quem possa interessar'.
Don't insist. It's better to have no letter than a weak or negative one. Find another person who values your work.
Test Yourself 180 questions
Write: 'I have a letter.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'I need a recommendation letter.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Can you write a letter for me?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The letter is attached to the resume.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The letter vouches for my integrity.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The letter is good.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'She sent the letter.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'I requested a formal letter.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The director signed the recommendation letter.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'It is standard practice to include a letter.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Where is the letter?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'I want two letters.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The teacher writes the letter today.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'A good letter makes the difference.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The content of the letter is positive.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'A big letter.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'I am reading the letter.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'He gave me a letter.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Please sign the document.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'I recommend him without reservations.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'Carta de recomendação.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Eu preciso de uma carta.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Você pode escrever a carta?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Anexei a carta ao currículo.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A carta atesta minha idoneidade.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A carta é boa.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Onde está a carta?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Obrigado pela recomendação.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Preciso de papel timbrado.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Recomendo sem reservas.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Uma carta.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Duas cartas.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Meu chefe escreveu.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A vaga é minha.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'O teor é elogioso.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Sim, a carta.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Não tenho carta.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Vou enviar agora.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Assine aqui, por favor.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Agradeço a abonação.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen: 'A carta está na mesa.' Where is the letter?
Listen: 'Eu quero uma carta de recomendação.' What does the person want?
Listen: 'O professor vai escrever a carta amanhã.' When will the letter be written?
Listen: 'A empresa exige a carta original.' Does the company want a copy?
Listen: 'A carta primou pela clareza.' What was the quality of the letter?
Listen: 'Uma carta.' How many?
Listen: 'Cartas de recomendação.' Plural or singular?
Listen: 'Anexe o documento.' What should you do?
Listen: 'O diretor já assinou.' Is it signed?
Listen: 'A abonação foi enviada.' What was sent?
Listen: 'Carta boa.' Positive or negative?
Listen: 'Não li a carta.' Did I read it?
Listen: 'Peça ao seu chefe.' Who should you ask?
Listen: 'A carta é um diferencial.' Is it important?
Listen: 'O teor é lisonjeiro.' Is it critical?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The 'carta de recomendação' is a vital tool for proving your professional value through the words of others. For example: 'Apresentar uma carta de recomendação forte pode garantir a sua contratação'.
- A formal document endorsing a person for a job or university position.
- Usually written by a supervisor, manager, or academic professor.
- Essential for professional networking and career advancement in Lusophone cultures.
- Distinct from a cover letter, as it is written by a third party.
Be Proactive
Ask for the letter as soon as you leave a job, while your achievements are fresh in the boss's mind.
Say Thank You
Always send a thank-you note to the person who wrote the letter for you.
Use Letterhead
A letter on official company letterhead looks much more professional and credible.
Specific Examples
A good letter mentions specific projects or achievements, not just general praise.
Related Content
More work words
a curto prazo
A2Over a short period of time; short-term.
à exceção de
B1With the exception of; apart from.
a longo prazo
A2Over a long period of time; long-term.
a não ser que
A2Unless; except if; only if not.
a partir de
A2Starting from; from a certain point in time or place.
a prazo
A2For a period of time; on credit or payment terms.
a tempo inteiro
B1Full-time; working the full number of hours considered normal for a job.
a tempo parcial
B1Part-time; working less than full-time hours.
abdicar
A2To give up, to abdicate; to renounce or relinquish a throne, right, power, or claim.
acessível
B1Available, accessible; easy to approach or use.