At the A1 level, 'confidencialidade' is a very advanced word. You don't need to use it yet! Instead, you should learn the word 'segredo' (secret). 'Segredo' is what you use when you tell a friend something and don't want them to tell anyone else. Think of 'confidencialidade' as the 'big brother' of 'segredo'. It's a word used by doctors, lawyers, and bosses. For now, just remember that if you see this long word, it means something is a secret and must be kept private. It's like the 'shhh' emoji in a professional suit. You might see it on a website or a form, but in your daily Portuguese, 'segredo' is your best friend. For example, 'É um segredo' (It is a secret). As you grow in your Portuguese journey, you will start to see how 'segredo' turns into 'confidencialidade' when things get serious or professional.
By A2, you are starting to see longer words that end in '-idade'. This suffix is very helpful because it often corresponds to '-ity' in English. 'Confidencialidade' = Confidentiality. At this level, you should recognize that this is a feminine noun because of its ending. You might see it in simple instructions or at the bottom of an email. For example: 'A confidencialidade é importante' (Confidentiality is important). You are beginning to understand that Portuguese has different levels of formality. While you still use 'segredo' with your friends, you understand that 'confidencialidade' is the word used in a 'contrato' (contract) or by a 'médico' (doctor). It's a good word to know for reading, even if you don't use it in conversation yet. Just remember: it's 'A' confidencialidade, never 'O'.
At B1, you are moving into intermediate territory. You should be able to use 'confidencialidade' in a professional or formal sentence. You are likely working or studying in Portuguese, so you'll encounter 'termos de confidencialidade' (confidentiality terms). You should know common verbs that go with it, like 'manter' (to maintain) and 'garantir' (to guarantee). For example: 'Nós mantemos a confidencialidade dos nossos clientes' (We maintain the confidentiality of our clients). You also start to see the difference between 'privacidade' (privacy) and 'confidencialidade'. One is about your personal life, and the other is about information you share. This is a great word to use to sound more professional in emails. Instead of saying 'Não conte isso', you can say 'Por favor, trate este assunto com confidencialidade'.
At B2, you are expected to use 'confidencialidade' with confidence and accuracy. You understand the nuances of the word in legal and ethical contexts. You know that it's a key part of 'sigilo profissional' (professional secrecy). You can discuss the importance of data protection and the ethical obligations of different professions. You are comfortable with complex sentence structures, such as 'A quebra de confidencialidade pode resultar em demissão por justa causa' (The breach of confidentiality can result in termination for just cause). You also know how to use adjectives correctly with it, like 'estrita' (strict) or 'absoluta' (absolute). At this level, you aren't just translating from English; you are understanding the cultural and legal framework of privacy in Portuguese-speaking countries, including laws like the LGPD in Brazil.
At the C1 level, you use 'confidencialidade' as a precise tool in your vocabulary. You can debate the ethics of confidentiality versus the public's right to know. You understand the subtle differences between 'confidencialidade', 'sigilo', and 'reserva'. You might use it in academic writing or high-level business negotiations. You are aware of the legal implications of 'acordos de confidencialidade' (NDAs) and can navigate the jargon associated with them. Your pronunciation is perfect, hitting every syllable (con-fi-den-ci-a-li-da-de) without hesitation. You can use the word in idiomatic or highly formal ways, such as 'sob o manto da confidencialidade' (under the cloak of confidentiality). You understand that in some contexts, 'sigilo' is the more traditional legal term, while 'confidencialidade' is more modern and corporate.
At C2, your mastery of 'confidencialidade' is equivalent to that of an educated native speaker. You can use it to discuss abstract philosophical concepts of information theory, the ethics of whistleblowing, and the historical evolution of privacy laws. You can identify when the word is used rhetorically in political discourse to hide information or when it's used genuinely to protect individuals. You are comfortable with its use in any domain—from high-tech cybersecurity to ancient medical ethics. You can effortlessly switch between 'confidencialidade', 'sigilo', 'discreção', and 'privacidade' to convey the exact shade of meaning required. You might even use the word to critique the 'cultura da confidencialidade' in certain organizations. Your understanding is deep, nuanced, and culturally grounded in the varied traditions of the Lusophone world.

confidencialidade in 30 Seconds

  • Confidencialidade means confidentiality or secrecy in a formal, professional context.
  • It is a feminine noun used mostly in legal, medical, and corporate settings.
  • Commonly paired with verbs like 'manter' (maintain) and 'violar' (violate).
  • Essential for discussing privacy, data protection, and professional ethics in Portuguese.

The Portuguese word confidencialidade is a sophisticated noun that translates directly to 'confidentiality' in English. It refers to the ethical and legal principle that information should be accessible only to those authorized to have access. While the word 'segredo' (secret) is common in daily life, confidencialidade carries a weight of professional obligation and systemic protection. It is most frequently encountered in legal, medical, corporate, and technological contexts where the protection of sensitive data is paramount. In the modern era of the internet, this word has gained even more prominence due to data protection laws like the LGPD (Lei Geral de Proteção de Dados) in Brazil, which mirrors Europe's GDPR.

Professional Ethics
In medicine and law, confidencialidade is not just a preference but a mandatory requirement. A doctor who discusses a patient's diagnosis without permission is violating this principle. It ensures that the relationship between the professional and the client is built on absolute trust, allowing for honest communication without the fear of public exposure or repercussion.

O contrato assinado hoje garante a total confidencialidade das informações estratégicas da nossa empresa.

Beyond the professional sphere, the term is used in government and intelligence sectors. When a document is marked as 'confidencial', it implies a level of classification that limits its distribution. Interestingly, the word is derived from the Latin 'confidentia', which shares the root with 'confiança' (trust). This linguistic link highlights that without trust, confidentiality cannot exist, and without confidentiality, trust is easily broken. In social settings, you might hear someone say 'Vou te contar isso em estrita confidencialidade', which is a formal way of saying 'I'm telling you this in strict confidence'.

Data Security
In IT, confidencialidade is one of the three pillars of the CIA triad (Confidentiality, Integrity, and Availability). It involves encryption and access controls to prevent unauthorized data breaches.

A confidencialidade dos dados bancários é protegida por criptografia de ponta.

In a broader sense, this word represents the boundary between the public and private self. As society becomes more transparent through social media, the demand for confidencialidade has paradoxically increased. People are more protective of their digital footprint and personal conversations. Understanding this word is essential for anyone navigating the professional landscape in any Portuguese-speaking country, as it appears in almost every employment contract and service agreement.

Legal Context
In legal terms, an NDA (Non-Disclosure Agreement) is often called an 'Acordo de Confidencialidade' in Portuguese. It is a legally binding document that prevents parties from sharing trade secrets.

Todos os funcionários devem assinar um termo de confidencialidade ao serem contratados.

To summarize, confidencialidade is the formal assurance that private information will remain private. It is used to describe the state of information, the agreement to protect it, and the ethical standard expected of professionals. Whether you are discussing patient files, corporate mergers, or personal secrets, this word provides the necessary formality to convey the seriousness of the privacy being requested.

Using confidencialidade correctly requires an understanding of its grammatical role and its common linguistic partners. As a noun, it usually functions as the object of a verb or as part of a prepositional phrase. Because it ends in '-idade', it is feminine, which dictates the gender of any accompanying articles or adjectives. For instance, you would say 'a confidencialidade total' (total confidentiality) rather than 'o confidencialidade' or 'confidencialidade total'.

Common Verbs
The most frequent verbs used with this word are 'manter' (to maintain), 'garantir' (to guarantee), 'violar' (to violate), 'quebrar' (to break), and 'exigir' (to demand). Example: 'O advogado manteve a confidencialidade do seu cliente até o fim'.

Nós exigimos confidencialidade absoluta durante as negociações de fusão.

In professional writing, you will often find it in the phrase 'termo de confidencialidade' (confidentiality agreement/term). This is a standard document in business. Another common structure is 'em regime de confidencialidade', which means 'under a regime of confidentiality' or 'confidentially'. For example: 'As informações foram compartilhadas em regime de confidencialidade'. This indicates that the sharing happened under specific conditions of secrecy.

Adjective Agreement
Adjectives describing the level of confidentiality must be feminine. Common pairings include 'confidencialidade estrita' (strict), 'confidencialidade mútua' (mutual), and 'confidencialidade profissional' (professional).

Houve uma quebra de confidencialidade por parte de um dos estagiários.

When constructing sentences, pay attention to the preposition 'de'. It is almost always used to connect the word to its source or subject: 'a confidencialidade do prontuário' (the confidentiality of the medical record) or 'a confidencialidade da fonte' (the confidentiality of the source). In journalism, 'sigilo da fonte' is more common, but 'confidencialidade' is used when discussing the broader ethical framework.

Sentence Starters
You can start sentences with phrases like 'Para garantir a confidencialidade...' (To guarantee confidentiality...) or 'Devido à confidencialidade do assunto...' (Due to the confidentiality of the matter...).

A confidencialidade é fundamental para o sucesso desta operação policial.

Finally, consider the context of 'confidencialidade' in the digital age. Phrases like 'política de confidencialidade' (confidentiality policy) are ubiquitous on websites. When you click 'I agree' to terms of service, you are often agreeing to how your 'confidencialidade' will be managed. Using the word in these contexts shows a high level of Portuguese proficiency, as it moves beyond basic vocabulary into technical and formal domains.

Por favor, leia nossa política de confidencialidade antes de prosseguir com o cadastro.

In summary, treat 'confidencialidade' as a formal, feminine noun. Pair it with verbs of maintenance or violation, and use it with the preposition 'de' to specify what is being kept secret. This will ensure your Portuguese sounds professional and precise.

While you might not hear confidencialidade shouted across a soccer stadium or at a casual barbecue, it is a staple of professional and official communication in the Lusophone world. If you work in an office in São Paulo, Lisbon, or Luanda, you will hear it during onboarding sessions, team meetings regarding sensitive projects, and when discussing client relations. It is the language of the 'escritório' (office) and the 'consultório' (doctor's office).

In the Workplace
HR managers often use it when discussing payroll, employee grievances, or performance reviews. 'Precisamos tratar este assunto com total confidencialidade' is a common phrase used to warn employees that the information being discussed should not leave the room.

O RH reforçou a importância da confidencialidade sobre os novos salários.

In the media, news anchors use 'confidencialidade' when reporting on high-profile court cases or government leaks. You might hear a reporter say, 'O juiz decretou o sigilo e a confidencialidade do processo', indicating that the public is barred from seeing the details. It is also common in the tech world. Podcasts and YouTube channels focusing on cybersecurity frequently discuss 'confidencialidade de dados' as a defense against hackers and identity theft.

Medical Settings
When visiting a psychologist or a doctor in a Portuguese-speaking country, the intake forms will always mention 'confidencialidade médica'. This assures the patient that their health status is a private matter protected by law.

A confidencialidade entre médico e paciente é um direito garantido por lei.

Another place you'll encounter this word is in banking. When you open a bank account, the terms and conditions will detail the bank's commitment to the 'confidencialidade' of your financial transactions. If there is a data leak, the bank will issue a statement using this word to apologize and explain the steps taken to restore security. It is a word that signifies protection and boundaries.

Academic and Research
Researchers conducting surveys or clinical trials must explain the 'confidencialidade dos participantes'. This ensures that the identities of the people involved in the study are never revealed to the public.

O comitê de ética aprovou o projeto, ressaltando a confidencialidade da pesquisa.

In conclusion, you will hear 'confidencialidade' whenever the stakes of privacy are high. It is the language of contracts, ethics, and security. By mastering this word, you prepare yourself for high-level conversations in Portuguese, signaling that you understand the formal protocols of trust and information management.

Learning a long word like confidencialidade comes with its own set of challenges. English speakers often make mistakes related to spelling, pronunciation, and false cognates. Even though it looks like 'confidentiality', the rhythm of the word in Portuguese is quite different, and there are subtle nuances in how it's used compared to its English counterpart.

Spelling and Suffixes
A common spelling mistake is forgetting the second 'i' after the 'c'. People often write 'confidencialdade' (incorrect) instead of 'confidencialidade'. The suffix '-idade' is equivalent to '-ity' in English, and it almost always maintains that 'i' before the 'd'.

Errado: Confidencialdade. Correto: confidencialidade.

Another frequent error is the confusion between 'confidencialidade' and 'confiança'. While they are related, they are not interchangeable. 'Confiança' means 'trust' or 'confidence' (as in self-confidence). You might have 'confiança' in a person, but you maintain 'confidencialidade' regarding a document. Mixing these up can lead to sentences that sound very strange to a native speaker, such as 'Eu tenho confidencialidade em você' (I have confidentiality in you), which is incorrect.

Gender Agreement
Because the word is so long, learners sometimes lose track of its gender by the time they reach the end of the sentence. Remember: it is always feminine. Avoid saying 'o confidencialidade' or 'um confidencialidade'.

Erro comum: O confidencialidade é importante. Correto: A confidencialidade é importante.

Pronunciation is another area where mistakes happen. The word has eight syllables: con-fi-den-ci-a-li-da-de. Many learners try to rush through it, skipping the 'ci-a' part in the middle. In Portuguese, every vowel needs its moment, especially in long academic words. Rushing the pronunciation can make the word unintelligible.

Overuse in Casual Contexts
Using 'confidencialidade' when you just mean 'segredo' (secret) between friends can sound overly formal or even sarcastic. If you are telling a friend about a crush, say 'Isso é segredo' or 'Não conta pra ninguém'. Save 'confidencialidade' for your boss or your lawyer.

Amigo 1: 'Você viu quem ele está namorando?' Amigo 2: 'Sim, mas mantenha em segredo' (Better than 'confidencialidade').

In summary, avoid spelling it without the 'i', don't confuse it with 'trust', keep it feminine, and don't rush the syllables. Use it in professional settings to sound natural, and stick to simpler words for casual gossip. Avoiding these pitfalls will make your Portuguese sound much more sophisticated and accurate.

In Portuguese, several words orbit the concept of confidencialidade. Depending on the level of formality and the specific context, you might choose a different term to express the idea of keeping something private. Understanding these alternatives will help you choose the right word for the right situation.

Sigilo vs. Confidencialidade
'Sigilo' is perhaps the closest synonym. It is often used in legal and official contexts. While 'confidencialidade' refers to the state of being confidential, 'sigilo' often refers to the actual act of keeping the secret or the legal protection of it. For example, 'sigilo bancário' (bank secrecy) is the standard term, not 'confidencialidade bancária'.

O juiz ordenou o sigilo das provas para proteger as vítimas.

'Privacidade' (privacy) is another related word, but it has a broader meaning. Privacy is the right of an individual to be left alone or to keep their personal life out of the public eye. Confidentiality is specifically about information that has been shared with someone else under the promise of secrecy. You have privacy in your home; you have confidentiality with your therapist.

Discreção
'Discreção' (discretion) refers to the quality of being careful in what one says or does to avoid causing offense or revealing secrets. It is a personal trait. Someone who is 'discreto' is good at maintaining 'confidencialidade'.

A secretária agiu com muita discreção durante a crise da empresa.

In the context of information technology, you might encounter 'proteção de dados' (data protection). While not a synonym for confidentiality, it is the practical application of it. When a system has good data protection, it ensures the confidentiality of its users. There is also 'reserva', which can mean 'reservation' or 'reticence', often used in the phrase 'com toda a reserva' (with all due caution/secrecy).

Intimidade
'Intimidade' (intimacy) refers to very personal or private things, usually of a romantic or familial nature. It is rarely used in business, unlike 'confidencialidade'.

Não devemos expor a intimidade da nossa família nas redes sociais.

Choosing between these words depends on your goal. Use 'confidencialidade' for professional agreements, 'sigilo' for legal or official secrets, 'privacidade' for personal rights, and 'segredo' for daily life. Mastering these distinctions will make you a much more effective and nuanced communicator in Portuguese.

How Formal Is It?

Fun Fact

The word is a 'doublet' of 'confiança'. Both come from the same Latin root but evolved into different meanings: one for the feeling of trust and the other for the formal protection of information.

Pronunciation Guide

UK /kõ.fi.dẽ.si.a.liˈda.dɨ/
US /kõ.fi.dẽ.si.a.liˈda.dʒi/
The primary stress is on the penultimate syllable 'da'.
Rhymes With
felicidade liberdade cidade verdade amizade qualidade identidade realidade
Common Errors
  • Skipping the 'ci-a' syllables and saying 'confidencialdade'.
  • Not nasalizing the first syllable 'con-'.
  • Pronouncing the final 'e' as a strong 'ee' in European Portuguese.
  • Stressing the 'li' instead of the 'da'.
  • Forgetting the 'i' after the 'l'.

Difficulty Rating

Reading 4/5

The word is long but looks like English, making it easy to recognize but hard to scan quickly.

Writing 6/5

Spelling the middle syllables correctly requires attention.

Speaking 7/5

The eight syllables and nasal vowels make it a tongue-twister for beginners.

Listening 5/5

Natives might say it very fast, making it sound like a blur of 'idade'.

What to Learn Next

Prerequisites

segredo confiar privado público idade

Learn Next

sigilo privacidade transparência ética divulgação

Advanced

deontologia inalienável jurisprudência criptografia estrita

Grammar to Know

Nouns ending in '-idade' are feminine.

A felicidade, a cidade, a confidencialidade.

Nasal vowels (on, en) must be pronounced through the nose.

COnfidencialidade, confidENcialidade.

Adjective agreement with feminine nouns.

Confidencialidade total (not totalo).

Use of 'de' to link nouns.

Termo de confidencialidade.

Stress on the penultimate syllable in words ending in 'e'.

confidencialidAde.

Examples by Level

1

O segredo é importante.

The secret is important.

A1 students use 'segredo' instead of 'confidencialidade'.

2

Não conte o segredo.

Don't tell the secret.

Simple imperative with 'segredo'.

3

A confidencialidade é boa.

Confidentiality is good.

Basic 'A + noun + é + adjective' structure.

4

Eu guardo o segredo.

I keep the secret.

Present tense verb 'guardar'.

5

É uma regra de confidencialidade.

It is a rule of confidentiality.

Using 'de' to show possession/relation.

6

O médico tem confidencialidade.

The doctor has confidentiality.

Simple subject-verb-object.

7

A confidencialidade ajuda.

Confidentiality helps.

Third person singular verb 'ajuda'.

8

Nós precisamos de confidencialidade.

We need confidentiality.

Verb 'precisar' followed by 'de'.

1

A confidencialidade é necessária no trabalho.

Confidentiality is necessary at work.

Adjective 'necessária' matches the feminine noun.

2

Eles assinaram um termo de confidencialidade.

They signed a confidentiality agreement.

Past tense 'assinaram'.

3

Você entende a confidencialidade?

Do you understand confidentiality?

Question form in Portuguese.

4

A confidencialidade protege os dados.

Confidentiality protects the data.

Verb 'proteger' in the present tense.

5

Não houve confidencialidade na reunião.

There was no confidentiality in the meeting.

Using 'haver' in the past (houve).

6

Minha confidencialidade é total.

My confidentiality is total.

Possessive 'minha' matches 'confidencialidade'.

7

A confidencialidade do paciente é lei.

Patient confidentiality is law.

Genitive 'do' (de + o).

8

Queremos manter a confidencialidade.

We want to maintain confidentiality.

Infinitive 'manter' after 'queremos'.

1

O advogado deve manter a confidencialidade absoluta.

The lawyer must maintain absolute confidentiality.

Modal verb 'deve' followed by infinitive.

2

A política de confidencialidade está no site.

The confidentiality policy is on the website.

Compound noun phrase 'política de confidencialidade'.

3

Sua confidencialidade será respeitada por nós.

Your confidentiality will be respected by us.

Passive voice 'será respeitada'.

4

Houve uma falha na confidencialidade do sistema.

There was a failure in the system's confidentiality.

Prepositional phrase 'na confidencialidade'.

5

Eles garantem a confidencialidade das informações.

They guarantee the confidentiality of the information.

Plural feminine 'das informações'.

6

A confidencialidade é um pilar da nossa empresa.

Confidentiality is a pillar of our company.

Metaphorical use of 'pilar'.

7

Tratamos todos os casos com confidencialidade.

We treat all cases with confidentiality.

Adverbial phrase 'com confidencialidade'.

8

O contrato exige confidencialidade mútua.

The contract requires mutual confidentiality.

Adjective 'mútua' modifying the noun.

1

A quebra de confidencialidade resultou em processo judicial.

The breach of confidentiality resulted in a lawsuit.

Noun 'quebra' (breach/break).

2

É fundamental assegurar a confidencialidade dos dados sensíveis.

It is fundamental to ensure the confidentiality of sensitive data.

Infinitive 'assegurar' as a subject phrase.

3

O pesquisador prometeu confidencialidade estrita aos participantes.

The researcher promised strict confidentiality to the participants.

Indirect object 'aos participantes'.

4

A confidencialidade profissional é protegida pelo código de ética.

Professional confidentiality is protected by the code of ethics.

Agent of the passive 'pelo código'.

5

Sem confidencialidade, a relação de confiança é destruída.

Without confidentiality, the relationship of trust is destroyed.

Conditional sense with 'sem'.

6

O novo regulamento reforça a confidencialidade digital.

The new regulation reinforces digital confidentiality.

Verb 'reforçar' in the present tense.

7

Muitas empresas investem em protocolos de confidencialidade.

Many companies invest in confidentiality protocols.

Verb 'investir' followed by 'em'.

8

A confidencialidade deve ser mantida mesmo após o fim do contrato.

Confidentiality must be maintained even after the end of the contract.

Passive periphrasis 'deve ser mantida'.

1

A confidencialidade é um imperativo ético na prática psicanalítica.

Confidentiality is an ethical imperative in psychoanalytic practice.

Formal academic vocabulary 'imperativo ético'.

2

O vazamento de informações comprometeu a confidencialidade da operação.

The leak of information compromised the confidentiality of the operation.

Verb 'comprometer' (to compromise).

3

Assegurar a confidencialidade em tempos de Big Data é um desafio constante.

Ensuring confidentiality in the age of Big Data is a constant challenge.

Gerundial sense using the infinitive 'assegurar'.

4

O sigilo e a confidencialidade são pilares do Estado de Direito.

Secrecy and confidentiality are pillars of the Rule of Law.

Plural subject with 'são'.

5

A empresa foi multada por negligenciar a confidencialidade dos usuários.

The company was fined for neglecting user confidentiality.

Preposition 'por' followed by infinitive.

6

A cláusula de confidencialidade era vaga e difícil de aplicar.

The confidentiality clause was vague and difficult to enforce.

Adjectives 'vaga' and 'difícil'.

7

A confidencialidade da fonte é um direito inalienável do jornalista.

Confidentiality of the source is an inalienable right of the journalist.

Sophisticated adjective 'inalienável'.

8

Devemos ponderar a confidencialidade frente ao interesse público.

We must weigh confidentiality against the public interest.

Verb 'ponderar' (to weigh/ponder).

1

A erosão da confidencialidade na era digital redefine o conceito de esfera privada.

The erosion of confidentiality in the digital age redefines the concept of the private sphere.

Abstract noun 'erosão' used metaphorically.

2

A confidencialidade algorítmica levanta questões ontológicas sobre a autonomia individual.

Algorithmic confidentiality raises ontological questions about individual autonomy.

High-level philosophical vocabulary.

3

O paradoxo da confidencialidade reside na necessidade de transparência institucional.

The paradox of confidentiality lies in the need for institutional transparency.

Verb 'residir' (to reside/lie in).

4

Sob o pretexto da confidencialidade, muitas injustiças foram perpetradas.

Under the pretext of confidentiality, many injustices were perpetrated.

Phrase 'sob o pretexto de'.

5

A confidencialidade não deve servir de escudo para a impunidade corporativa.

Confidentiality should not serve as a shield for corporate impunity.

Metaphorical use of 'escudo'.

6

A tensão dialética entre confidencialidade e segurança nacional é perene.

The dialectical tension between confidentiality and national security is perennial.

Academic terms 'tensão dialética' and 'perene'.

7

A arquitetura da confidencialidade requer uma abordagem multidisciplinar.

The architecture of confidentiality requires a multidisciplinary approach.

Metaphorical use of 'arquitetura'.

8

A confidencialidade é, em última análise, uma manifestação de respeito à alteridade.

Confidentiality is, ultimately, a manifestation of respect for otherness.

Philosophical term 'alteridade'.

Synonyms

Sigilo Segredo Privacidade Reserva Discreção Clandestinidade Intimidade Anonimato

Antonyms

Exposição Publicidade Divulgação Transparência

Common Collocations

Manter a confidencialidade
Quebra de confidencialidade
Acordo de confidencialidade
Termo de confidencialidade
Confidencialidade absoluta
Confidencialidade médica
Política de confidencialidade
Estrita confidencialidade
Violar a confidencialidade
Garantir a confidencialidade

Common Phrases

Em estrita confidencialidade

— In strict confidence. Used when sharing sensitive info.

Digo-te isto em estrita confidencialidade.

Sob regime de confidencialidade

— Under a confidentiality agreement. Common in business.

Os dados foram entregues sob regime de confidencialidade.

Cláusula de confidencialidade

— Confidentiality clause. A specific section in a contract.

A cláusula de confidencialidade é a décima do contrato.

Dever de confidencialidade

— Duty of confidentiality. An ethical or legal obligation.

O consultor tem um dever de confidencialidade.

Nível de confidencialidade

— Level of confidentiality. How secret something is.

Este documento tem um alto nível de confidencialidade.

Compromisso de confidencialidade

— Commitment to confidentiality. A promise made.

Assumi um compromisso de confidencialidade com ela.

Confidencialidade de dados

— Data confidentiality. Protecting digital information.

A confidencialidade de dados é vital para o banco.

Quebrar o sigilo e a confidencialidade

— To break secrecy and confidentiality. A legal phrase.

Ninguém deve quebrar o sigilo e a confidencialidade.

Garantia de confidencialidade

— Guarantee of confidentiality. A formal assurance.

Oferecemos garantia de confidencialidade aos doadores.

Violação de confidencialidade

— Violation of confidentiality. The act of breaking it.

A violação de confidencialidade resultou em multa.

Often Confused With

confidencialidade vs Confiança

Confiança is the feeling of trust; confidencialidade is the state of information protection.

confidencialidade vs Conformidade

Conformidade means compliance; it sounds similar but refers to following rules, not keeping secrets.

confidencialidade vs Conivência

Conivência means 'collusion' or 'connivance', which is often illegal, unlike confidentiality.

Idioms & Expressions

"Guardar a sete chaves"

— To keep something under seven keys. To keep a secret very securely.

Ela guarda esse segredo a sete chaves.

Informal
"Bico calado"

— Beak shut. To keep quiet about something.

Mantenha o bico calado sobre a festa surpresa.

Informal
"Entre quatro paredes"

— Between four walls. Something that happens in private.

O que acontece entre quatro paredes fica lá.

Neutral
"Dar com a língua nos dentes"

— To hit the tongue against the teeth. To blab or reveal a secret.

Ele deu com a língua nos dentes e contou tudo.

Informal
"Segredo de Estado"

— State secret. Something extremely confidential.

Isso não é um segredo de Estado, pode contar.

Neutral
"Em off"

— Off the record. Used by journalists and professionals.

Ele me contou a notícia em off.

Professional
"Falar para as paredes"

— To speak to the walls. When no one is listening or when privacy is ignored.

Parece que estou falando para as paredes.

Informal
"Enterrar o segredo"

— To bury the secret. To ensure something is never known.

Ele enterrou o segredo para sempre.

Neutral
"Paredes têm ouvidos"

— The walls have ears. Be careful, someone might be listening.

Fale baixo, as paredes têm ouvidos.

Informal
"Jogo de cartas marcadas"

— Game of marked cards. A secret plot or rigged situation.

Aquela licitação foi um jogo de cartas marcadas.

Informal

Easily Confused

confidencialidade vs Confidencial

It is the adjective form.

Confidencial describes the thing (e.g., a document); confidencialidade is the abstract concept.

O documento é confidencial. A confidencialidade é necessária.

confidencialidade vs Sigilo

They are near-synonyms.

Sigilo is more traditional and legal; confidencialidade is more modern and often used in tech/HR.

Sigilo bancário vs. Política de confidencialidade.

confidencialidade vs Privacidade

Both deal with private things.

Privacidade is a right to be alone; confidencialidade is a promise to keep shared info secret.

Minha privacidade em casa vs. A confidencialidade do meu prontuário.

confidencialidade vs Segredo

Both mean 'secret'.

Segredo is informal and general; confidencialidade is formal and professional.

Segredo de amigo vs. Confidencialidade empresarial.

confidencialidade vs Discreção

Both involve not telling.

Discreção is a personality trait; confidencialidade is a formal rule or state.

Ela tem muita discreção. O contrato exige confidencialidade.

Sentence Patterns

A2

A [noun] é [adjective].

A confidencialidade é importante.

B1

Nós precisamos de [noun].

Nós precisamos de confidencialidade.

B1

O [noun] garante a [noun].

O contrato garante a confidencialidade.

B2

É dever de [professional] manter a [noun].

É dever do médico manter a confidencialidade.

B2

Houve uma [noun] de [noun].

Houve uma quebra de confidencialidade.

C1

A [noun] deve ser ponderada frente ao [noun].

A confidencialidade deve ser ponderada frente ao interesse público.

C1

Sob o regime de [noun]...

Sob o regime de confidencialidade, os dados foram analisados.

C2

A [noun] reside na [noun]...

A confidencialidade reside na integridade dos sistemas.

Word Family

Nouns

confidência (a confidence/secret shared)
confidente (a confidant)
confidencialismo (rare: tendency toward secrecy)

Verbs

confidenciar (to confide/tell a secret)

Adjectives

confidencial (confidential)
confidente (confident/trusting)

Related

confiança (trust)
confiar (to trust)
fiel (faithful)
fidelidade (fidelity)
sigilo (secrecy)

How to Use It

frequency

Common in professional and legal documents, rare in casual street slang.

Common Mistakes
  • O confidencialidade A confidencialidade

    The word is feminine. Using the masculine article 'o' is a common error for beginners.

  • Confidencialdade Confidencialidade

    Missing the 'i' in the suffix '-idade'. This is a very common spelling error.

  • Eu tenho confidencialidade em você. Eu tenho confiança em você.

    Confusing 'confidentiality' (protection of info) with 'trust' (the feeling).

  • Manter o segredo absoluto (in a contract) Manter a confidencialidade absoluta

    Using 'segredo' in a formal document sounds unprofessional or childish.

  • Confidencialidade estrito Confidencialidade estrita

    Failing to make the adjective 'estrito' feminine to match the noun.

Tips

Gender Consistency

Always check your adjectives. Since 'confidencialidade' is feminine, you must say 'confidencialidade estritA' or 'absolutA'. Never use the 'o' ending for adjectives modifying this word.

The Suffix Rhythm

The '-idade' suffix is a rhythmic anchor in Portuguese. Once you master the 'ee-dah-djee' (BR) or 'ee-dah-duh' (PT) sound, you can pronounce hundreds of other abstract nouns easily.

Email Etiquette

Add a 'cláusula de confidencialidade' at the bottom of your professional emails. It makes your communication look official and respectful of privacy.

Synonym Choice

Use 'sigilo' when referring to laws or government. Use 'confidencialidade' when referring to company policies or personal professional ethics.

Root Recognition

Recognizing the root 'confiden-' helps you link it to 'confiança' (trust). This helps you remember that confidentiality is built on trust.

Avoid Typos

Be careful with 'i'. Many learners write 'confidencialdade'. Always ensure there is an 'i' between the 'l' and the 'd'.

Legal Awareness

In Brazil, 'quebra de sigilo' is a major news topic. Understanding this word helps you follow political and legal news more effectively.

Context Clues

If you hear the word 'termo' or 'acordo' followed by a long 'c' word, it's almost certainly 'confidencialidade'.

Chunking

Don't try to say the whole word in one breath if you're a beginner. Break it: CONFIDEN-CIAL-IDADE. It makes it much more manageable.

English Cognates

Use your English knowledge! Confidentiality -> Confidencialidade. Most '-ity' words in English follow this '-idade' pattern in Portuguese.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Confidential' + 'ity'. In Portuguese, just swap 'ity' for 'idade'. Confidencial-idade. It's the 'age' (idade) of being 'confidential'.

Visual Association

Imagine a locked metal file cabinet in a dark office. On the front, there is a big golden stamp that says 'CONFIDENCIALIDADE'.

Word Web

Segredo Sigilo Ética Privacidade Dados Contrato Médico Advogado

Challenge

Try to say 'A confidencialidade da cidade é uma prioridade' five times fast. This helps with the 'idade' rhythm.

Word Origin

From the Latin 'confidentialitas', derived from 'confidentia' (confidence/trust). The Latin root is 'confidere', which combines 'con-' (with/together) and 'fidere' (to trust).

Original meaning: The quality of being trusting or the state of having trust in someone.

Romance (Latin root).

Cultural Context

Be careful when discussing 'confidencialidade' in political contexts in Brazil, as it is often a hot topic regarding government transparency (Portal da Transparência).

English speakers often use 'confidentiality' in HR and Legal; Portuguese speakers do the same but also emphasize the 'ethical' (ético) aspect more in medical contexts.

The 'Código de Ética Médica' in Brazil (frequently cites confidencialidade). The LGPD (Lei Geral de Proteção de Dados) - Brazil's version of GDPR. The movie 'O Segredo dos Seus Olhos' (though Spanish, the concept of secrets is central to Lusophone cinema too).

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Medical

  • Confidencialidade do paciente
  • Sigilo médico
  • Prontuário confidencial
  • Ética profissional

Legal

  • Acordo de não divulgação
  • Quebra de contrato
  • Segredo de justiça
  • Provas confidenciais

Corporate

  • Informação privilegiada
  • Estratégia da empresa
  • Termo de compromisso
  • Dados do cliente

Technology

  • Criptografia de dados
  • Acesso restrito
  • Segurança da informação
  • Vazamento de dados

Journalism

  • Proteção da fonte
  • Informação em off
  • Direito à informação
  • Investigação sigilosa

Conversation Starters

"Qual a importância da confidencialidade no seu trabalho atual?"

"Você já teve que assinar um termo de confidencialidade antes?"

"Como você acha que a tecnologia afeta a nossa confidencialidade hoje?"

"Você acha que os médicos sempre mantêm a confidencialidade absoluta?"

"O que acontece se alguém quebrar a confidencialidade na sua empresa?"

Journal Prompts

Escreva sobre uma situação em que a confidencialidade foi essencial para você.

Reflexão: A transparência total é melhor do que a confidencialidade em um governo?

Como você protege a confidencialidade das suas informações pessoais na internet?

Descreva a diferença entre manter um segredo de amigo e a confidencialidade profissional.

Imagine que você é um advogado. Como você explicaria a confidencialidade para um cliente?

Frequently Asked Questions

10 questions

It is feminine. All Portuguese nouns ending in '-idade' are feminine. You should use 'a' or 'uma' with it. For example: 'A confidencialidade é essencial'.

In casual conversation with friends, yes. In a business meeting or a legal document, 'confidencialidade' is much more appropriate and sounds professional.

It is pronounced as two distinct syllables: 'see-ah'. Don't merge them. The whole word is con-fi-den-ci-a-li-da-de.

An NDA (Non-Disclosure Agreement) is typically called an 'Acordo de Confidencialidade' or 'Termo de Confidencialidade'.

It means a 'breach of confidentiality'. It's what happens when someone reveals a secret they were supposed to keep.

Almost. 'Sigilo' is often used in legal contexts (like 'sigilo bancário'). 'Confidencialidade' is slightly more modern and common in corporate settings.

The most common verb is 'manter'. Example: 'Precisamos manter a confidencialidade'.

Yes, 'confidencialidades', but it is very rare. Usually, we treat the concept as uncountable.

Yes, in Brazil, the LGPD (data protection law) uses 'confidencialidade' as one of its core principles for handling personal data.

It is very common in professional environments (offices, hospitals, law firms) but less common in a supermarket or a park.

Test Yourself 200 questions

writing

Escreva uma frase usando 'confidencialidade' e 'médico'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explique, em uma frase, o que é um termo de confidencialidade.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva um pequeno e-mail formal pedindo confidencialidade sobre um projeto.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

O que acontece se um advogado quebrar a confidencialidade?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Crie uma frase com 'confidencialidade' e 'dados'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza para o português: 'We signed a confidentiality agreement yesterday.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase usando a expressão 'em estrita confidencialidade'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Como a confidencialidade ajuda as empresas?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase comparando 'segredo' e 'confidencialidade'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Descreva a importância da confidencialidade na psicologia.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Crie um aviso para uma pasta de documentos confidenciais.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

O que você entende por 'ética da confidencialidade'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase sobre a confidencialidade no governo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza: 'Confidentiality is a fundamental right.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase com o verbo 'violar' e 'confidencialidade'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explique a diferença entre 'confidencialidade' e 'privacidade'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Crie um slogan para uma empresa de segurança de dados usando a palavra.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase sobre a confidencialidade da fonte no jornalismo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

O que é 'confidencialidade mútua'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase motivacional sobre confiança e confidencialidade.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronuncie a palavra 'confidencialidade' lentamente, sílaba por sílaba.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga a frase: 'Eu garanto a sua confidencialidade'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Como você diria a um colega que um assunto é secreto de forma formal?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explique verbalmente a diferença entre 'segredo' e 'confidencialidade'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronuncie 'quebra de confidencialidade'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'A confidencialidade é um direito do paciente'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Como você pediria para alguém assinar um NDA em português?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga rápido: 'Confidencialidade na cidade'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explique o que é 'sigilo bancário' em suas próprias palavras.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'A política de confidencialidade está no contrato'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Como você diria 'strictly confidential' em português?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronuncie 'confidencialmente'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'Respeitamos a sua privacidade e confidencialidade'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explique por que a confidencialidade é importante para um advogado.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga a frase: 'Houve uma falha na confidencialidade dos dados'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Como você descreveria um 'confidente'?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'O dever de confidencialidade é eterno'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronuncie 'cláusula de confidencialidade'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'Assinei o termo ontem'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explique o termo 'em off' para um colega.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça a palavra e escreva: [confidencialidade]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O falante disse 'segredo' ou 'confidencialidade'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identifique o número de sílabas que você ouviu.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

A frase ouvida foi positiva ou negativa em relação à confidencialidade?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Escreva a última palavra da frase: 'O médico manteve a...'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O falante mencionou um 'acordo' ou um 'termo'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Qual é o assunto principal do áudio? (Áudio sobre proteção de dados)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

A voz soa formal ou informal?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O falante usou o artigo 'a' ou 'o' antes da palavra?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Transcreva a frase: 'A confidencialidade é nossa prioridade'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Qual adjetivo foi usado? (Áudio: 'Confidencialidade absoluta')

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O falante está irritado ou calmo?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Quantas vezes a palavra 'confidencialidade' foi repetida?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Qual profissão foi mencionada no áudio?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

A palavra ouvida termina em '-idade' ou '-ismo'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!