corroborar
corroborar in 30 Seconds
- Corroborar is a formal Portuguese verb meaning to confirm or support a statement with evidence, adding strength to an argument or theory.
- It is primarily used in legal, scientific, and journalistic contexts to indicate that independent findings align with a primary claim.
- Grammatically, it is a regular -ar verb and is usually used as a direct transitive verb (corroborar algo), though 'corroborar com' is heard in speech.
- It is a key academic word that helps distinguish between simple agreement (confirmar) and evidence-based validation (corroborar).
The Portuguese verb corroborar is a sophisticated and essential term for anyone looking to move beyond basic conversational Portuguese into the realms of academic, professional, or legal discourse. At its core, it means to confirm, support, or provide additional evidence for a statement, theory, or finding. While it shares a similar meaning with the more common word confirmar, corroborar carries a weight of formality and specific intent—it suggests that the support being provided adds 'strength' (from the Latin robur) to the original claim.
- Formal Context
- You will most frequently encounter this word in news reports, scientific journals, and legal proceedings. For instance, a journalist might say that a witness appeared to 'corroborar' the victim's story, meaning the witness provided details that made the story more believable and robust.
Os novos dados vêm corroborar a hipótese inicial do pesquisador.
In everyday life, though less common than in formal settings, it is used by speakers who wish to sound precise. If you are in a meeting and you want to agree with a colleague while emphasizing that your own experience supports what they said, you might use this verb. It signals that you aren't just agreeing out of politeness, but because you have independent information that aligns with their perspective. It is a transitive verb, meaning it usually takes a direct object—you corroborate *something*.
- Scientific Usage
- In science, one experiment is rarely enough. When a second laboratory achieves the same results, their findings 'corroboram' the first study. This is the cornerstone of the scientific method in the Lusophone world.
As testemunhas oculares puderam corroborar o depoimento do motorista.
Understanding corroborar also requires distinguishing it from its 'false friend' colaborar. While they sound similar, colaborar means to collaborate or work together. If you tell a judge you want to 'colaborar' with the court, you are saying you want to help. If you say you want to 'corroborar' a fact, you are saying you want to prove it true. Native speakers occasionally slip up, but a learner who uses corroborar correctly immediately demonstrates a high level of linguistic competence and attention to detail.
- Nuance of Evidence
- Unlike 'confirmar', which can be a simple 'yes', 'corroborar' implies the presence of external evidence or a secondary source that validates the first. It is the act of making a statement stronger through verification.
Não há provas suficientes para corroborar a denúncia.
O exame de DNA serviu para corroborar a paternidade.
Vários estudos independentes corroboram essa teoria climática.
Finally, remember that corroborar is a regular -ar verb. This makes it very easy to conjugate once you know the stem. In the present tense, it follows the pattern of falar: eu corroboro, você corrobora, nós corroboramos. This regularity combined with its high-level impact makes it a 'low-effort, high-reward' word for intermediate students. Whether you are reading a newspaper like O Globo or Folha de S.Paulo, or listening to a podcast about history, you will find this word acting as a pillar of logical argumentation.
Using corroborar correctly requires understanding its role as a transitive verb. In most cases, it is followed directly by the object it is confirming. However, in modern Brazilian Portuguese, you might occasionally hear 'corroborar com', though many grammarians still prefer the direct construction. Let's look at how this word functions across different grammatical structures and contexts to ensure you can use it with confidence.
- The Simple Transitive Pattern
- The most standard use is: [Subject] + corroborar + [Object]. Here, the object is usually a statement, a theory, a version of events, or a suspicion. Example: 'As evidências corroboram sua história' (The evidence corroborates your story).
O relatório final não conseguiu corroborar as acusações de corrupção.
When using corroborar in the past tense, it often describes the outcome of an investigation or a discovery. 'A pesquisa corroborou o que já suspeitávamos' (The research corroborated what we already suspected). Notice how it links a current finding to a previous belief, acting as the bridge of verification. This usage is vital for anyone writing reports or summaries of findings in Portuguese.
- Passive Voice Usage
- In formal writing, the passive voice is frequently used to sound objective. 'A teoria foi corroborada por diversos experimentos' (The theory was corroborated by several experiments). This shifts the focus from the people to the evidence itself.
Sua versão dos fatos precisa ser corroborada por outra fonte.
Another common structure involves using the infinitive after auxiliary verbs like 'vir' (to come) or 'poder' (to be able to). 'Os fatos vêm corroborar a nossa tese' (The facts come to corroborate our thesis). This adds a sense of progression—as if the evidence is arriving to settle the matter. It is a very common rhetorical device in Portuguese argumentative essays.
- Negative Constructions
- To say evidence does not support a claim, simply add 'não'. 'Os resultados não corroboram a ideia de que o café faz mal'. This is a polite but firm way to debunk a myth or a false claim in a professional setting.
Nenhum dos documentos parece corroborar essa afirmação.
Espero que estas fotos possam corroborar o que eu disse.
O juiz pediu mais provas para corroborar a sentença.
In summary, corroborar is your go-to verb when you want to talk about validation and support in a serious way. Whether you are using it in the present to state a general truth, in the past to discuss historical evidence, or in the future to express a need for verification, the structure remains consistent. It elevates your Portuguese from a basic conversational level to a more analytical and professional register.
You might be wondering if corroborar is a 'dictionary word' that no one actually says. The truth is, while you won't hear it much at a casual Sunday barbecue or a football match, it is extremely common in specific spheres of Brazilian and Portuguese life. Understanding these contexts will help you recognize the word when it flashes across a screen or resonates in a lecture hall.
- The Evening News (Jornalismo)
- If you watch 'Jornal Nacional' or 'SIC Notícias', you will hear 'corroborar' almost every night. News anchors use it to describe how one piece of information supports another. 'Imagens de câmeras de segurança corroboram o relato da vítima' is a classic headline structure. It provides a level of journalistic distance and objectivity.
O perito criminal disse que os vestígios corroboram a cena do crime.
Academic settings are another prime location for this word. In Brazilian universities (Universidades Federais) or the University of Coimbra, professors and students use corroborar when discussing research. When writing a thesis (TCC or dissertação), you don't just 'agree' with an author; you use your findings to corroborar their theories. It is a hallmark of the 'Linguagem Acadêmica' (Academic Language) that students are expected to master.
- Legal and Judicial Proceedings
- The legal system in Lusophone countries is heavily based on written documentation and formal testimony. Lawyers (advogados) and judges (juízes) use 'corroborar' to discuss the validity of evidence. A witness's testimony is only valuable if there is something else to 'corroborar' what they said. This is often referred to as 'corroboração de provas'.
O juiz afirmou que não havia elementos para corroborar a acusação.
In the corporate world, specifically in high-level meetings or annual reports, corroborar is used to justify business decisions. 'Os lucros do último trimestre corroboram nossa estratégia de expansão' (Last quarter's profits corroborate our expansion strategy). It sounds much more professional and data-driven than saying the profits 'show we were right'.
- Documentaries and Podcasts
- If you enjoy Portuguese-language documentaries about history or nature, listen for this word. Narrators use it when archaeological finds or biological observations support existing knowledge. It helps build a narrative of discovery and truth-seeking.
Estas descobertas arqueológicas corroboram os textos antigos.
O depoimento do vizinho veio corroborar o álibi do suspeito.
Os dados do IBGE corroboram o crescimento da inflação.
In short, while corroborar is not a 'street' word, it is a 'public' word. It is the language of the news, the courtroom, the laboratory, and the boardroom. Mastering it allows you to participate in and understand the most important conversations happening in Portuguese-speaking societies.
Even for native speakers, corroborar can be a bit of a linguistic trap. Because it is a 'high-register' word, people sometimes misuse it in an attempt to sound more intelligent. For a learner, these mistakes are even easier to make. Let's break down the most common pitfalls so you can avoid them and sound like a pro.
- Confusion with 'Colaborar'
- This is the #1 mistake. 'Colaborar' means to work together (co-labor). 'Corroborar' means to confirm. Because they sound similar and both start with 'co-', people often swap them. You don't 'corroborar' with a team on a project; you 'colaborar' with them. Conversely, you don't 'colaborar' a theory; you 'corroborar' it.
Errado: Eu vou corroborar com o projeto.
Correto: Eu vou colaborar com o projeto.
Another common issue is the 'Regência Verbal' (verb government). As mentioned before, traditional Portuguese grammar dictates that corroborar is a direct transitive verb. This means it doesn't need a preposition like 'com'. However, many people say 'corroborar com a ideia'. While this is increasingly accepted in casual speech, it is still considered an error in formal writing and exams. Always try to say 'corroborar a ideia' to be safe.
- Using it for People instead of Statements
- You generally corroborate 'things' (statements, facts, theories), not 'people' directly. While you might say 'I corroborate him' in English, in Portuguese, it sounds better to say 'Eu corroboro o depoimento dele' (I corroborate his testimony) or 'Eu corroboro o que ele disse' (I corroborate what he said).
Estranho: Ele me corroborou.
Melhor: Ele corroborou as minhas palavras.
There is also the risk of 'over-formalizing'. Because corroborar is a strong word, using it for trivial things can sound sarcastic or unintentionally funny. If your friend says they like pizza and you say 'Eu corroboro a sua opinião', it sounds like you're a judge in a courtroom rather than a friend at a dinner table. In these cases, stick to 'concordo' or 'também acho'.
- Misspelling (Double R)
- Pay attention to the spelling. It has two 'r's in the middle: co-rro-bo-rar. Forgetting one 'r' changes the pronunciation and is a spelling error. The double 'r' in Portuguese has a strong, throaty sound (in many accents) or a strong trill, which is key to its identity.
Atenção: Não escreva 'coroborar'. O correto é corroborar.
As estatísticas corroboram a necessidade de mudança.
O vídeo corroborou que ele estava em casa naquela hora.
Lastly, don't confuse it with comprovar. While very similar, comprovar is often used when the evidence is definitive (like a receipt or a DNA test). Corroborar is more about adding support to an existing idea. If you have the 'smoking gun', you 'comprovar' the crime. If you have a witness who saw the person nearby, they 'corroborar' the suspicion.
To truly master corroborar, you need to know its neighbors. Portuguese is a rich language with many ways to express 'agreement' or 'verification'. Choosing the right one depends on the level of formality and the specific nuance you want to convey. Here are the most common alternatives and how they compare to corroborar.
- Confirmar vs. Corroborar
- 'Confirmar' is the universal word. You confirm a flight, a dinner reservation, or a fact. It is neutral. 'Corroborar' is specialized; it's confirming something by adding new, supporting strength. Use 'confirmar' for daily life and 'corroborar' for arguments and evidence.
Eu confirmo minha presença. (NOT corroborar)
Another close relative is ratificar. This is often used in legal and official contexts, meaning 'to formally validate' or 'to confirm an agreement'. For example, a parliament 'ratifica' a treaty. While corroborar is about evidence, ratificar is about authority and official status. If you say 'ratificar', you are making something official.
- Validar and Legitimar
- 'Validar' is common in technology and logic (e.g., validating a password). 'Legitimar' is used when something becomes 'legitimate' or 'legal'. You might say a popular vote 'legitima' a leader's power. Corroborar doesn't make something legal; it just makes it more likely to be true.
O teste serve para validar o sistema.
In more literary or very formal speech, you might find convalidar or roborar (the shorter root of corroborar). Roborar is quite rare today and mostly found in old legal texts. Convalidar is used when an act that was previously invalid becomes valid through some new circumstance. These are 'bonus' words for those aiming for a C2 level of proficiency.
- Apoiar and Sustentar
- If you want a simpler way to say 'corroborar', you can use 'apoiar' (to support) or 'sustentar' (to sustain/hold up). 'As evidências apoiam a teoria' is a perfectly good, slightly less formal way to express the same idea as 'As evidências corroboram a teoria'.
Esses argumentos sustentam a nossa posição.
O depoimento dele ratifica o acordo anterior.
A ciência busca comprovar os fatos objetivamente.
Finally, consider the verb reiterar. This means to repeat or restate something to emphasize it. While not a direct synonym for 'corroborar', it is often found in the same contexts. 'O diretor reiterou seu apoio ao projeto' (The director reiterated his support for the project). Understanding these subtle differences is what makes a student transition from 'speaking Portuguese' to 'mastering the Portuguese language'.
How Formal Is It?
Fun Fact
The root 'robur' refers to the oak tree, known for its extreme hardness and strength. So, when you corroborate something, you are essentially 'making it as strong as an oak'.
Pronunciation Guide
- Pronouncing it like 'colaborar' (co-la-bo-rar).
- Forgetting the double 'r' sound in the middle.
- Stressing the second-to-last syllable instead of the last.
- Pronouncing the 'o's too openly (they are usually closed /o/).
- Mixing up the 'r' sounds (the first is strong, the second is a light tap).
Difficulty Rating
Common in news and books, but requires knowing the context of evidence.
Requires correct 'regência' (no preposition) and double 'r' spelling.
Tricky 'r' sounds and formal tone can be hard to master naturally.
Easily confused with 'colaborar' if listening quickly.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Regência Verbal
Corroborar é VTD (Verbo Transitivo Direto). Ex: Corroborar o fato.
Double R rules
Double 'r' is used between vowels to maintain the strong sound. Ex: co-rro-borar.
Regular -ar verbs
Eu corroboro, Tu corroboras, Ele corrobora...
Passive voice with 'ser'
A tese foi corroborada pelos dados.
Subjunctive for doubt/possibility
Espero que as provas corroborem a verdade.
Examples by Level
Eu posso corroborar o que você disse.
I can corroborate what you said.
Simple present tense with auxiliary verb 'poder'.
A foto corrobora a história.
The photo corroborates the story.
Third person singular, present tense.
Eles corroboram a nossa ideia.
They corroborate our idea.
Third person plural, present tense.
Você corrobora o meu relato?
Do you corroborate my account?
Interrogative sentence, second person singular.
Nós corroboramos os fatos.
We corroborate the facts.
First person plural, present tense.
O vídeo corrobora tudo.
The video corroborates everything.
Subject 'O vídeo' is singular.
Ela quer corroborar a verdade.
She wants to corroborate the truth.
Infinitive form after 'querer'.
Isso corrobora o plano.
This corroborates the plan.
Demonstrative pronoun 'Isso' as subject.
O testemunho corrobora a versão do motorista.
The testimony corroborates the driver's version.
Direct object 'a versão'.
As provas não corroboram o crime.
The evidence does not corroborate the crime.
Negative sentence using 'não'.
O médico corroborou o diagnóstico anterior.
The doctor corroborated the previous diagnosis.
Pretérito Perfeito (Simple Past).
Vários estudos corroboram este resultado.
Several studies corroborate this result.
Plural subject 'Vários estudos'.
As câmeras corroboraram o álibi dele.
The cameras corroborated his alibi.
Pretérito Perfeito, third person plural.
O relatório veio corroborar nossas suspeitas.
The report came to corroborate our suspicions.
Peripheral verb construction 'veio corroborar'.
É importante corroborar cada detalhe.
It is important to corroborate every detail.
Impersonal expression 'É importante'.
Os vizinhos corroboraram o barulho estranho.
The neighbors corroborated the strange noise.
Verb agrees with 'Os vizinhos'.
Os dados estatísticos corroboram a eficácia da vacina.
Statistical data corroborate the vaccine's efficacy.
Use of technical vocabulary 'estatísticos', 'eficácia'.
Se as provas corroborarem a denúncia, haverá punição.
If the evidence corroborates the complaint, there will be punishment.
Future Subjunctive 'corroborarem'.
O perito foi chamado para corroborar as marcas no chão.
The expert was called to corroborate the marks on the floor.
Passive voice 'foi chamado'.
Ninguém pôde corroborar o que aconteceu naquela noite.
No one could corroborate what happened that night.
Negative pronoun 'Ninguém' as subject.
As novas descobertas corroboram a teoria da evolução.
New discoveries corroborate the theory of evolution.
Scientific context.
Espero que os documentos corroborem sua inocência.
I hope the documents corroborate your innocence.
Present Subjunctive 'corroborem'.
O artigo corrobora a visão de outros especialistas.
The article corroborates the view of other specialists.
Professional context.
Suas ações corroboram o seu compromisso com a empresa.
Your actions corroborate your commitment to the company.
Abstract subject 'Suas ações'.
A análise laboratorial veio corroborar a presença de toxinas.
The laboratory analysis came to corroborate the presence of toxins.
Compound tense with 'veio'.
Não existem elementos suficientes para corroborar tal afirmação.
There are not enough elements to corroborate such an assertion.
Use of 'tal' as a demonstrative adjective.
O depoimento da testemunha chave corrobora a tese da defesa.
The key witness's testimony corroborates the defense's thesis.
Legal terminology 'tese da defesa'.
Os resultados obtidos corroboram a literatura científica atual.
The results obtained corroborate current scientific literature.
Past participle 'obtidos' as an adjective.
A investigação visa corroborar a denúncia de fraude.
The investigation aims to corroborate the fraud allegation.
Verb 'visar' + infinitive.
Caso os fatos não corroborem a história, o contrato será anulado.
In case the facts do not corroborate the story, the contract will be voided.
Conditional 'Caso' + Subjunctive.
As evidências físicas corroboram os relatos verbais colhidos.
Physical evidence corroborates the verbal reports collected.
Adjective 'colhidos' agreeing with 'relatos'.
O historiador buscou documentos que corroborassem sua hipótese.
The historian sought documents that would corroborate his hypothesis.
Imperfect Subjunctive 'corroborassem'.
A fenomenologia da obra corrobora a intenção estética do autor.
The phenomenology of the work corroborates the author's aesthetic intention.
High-level academic/philosophical vocabulary.
Tais achados corroboram a necessidade de uma revisão paradigmática.
Such findings corroborate the need for a paradigmatic revision.
Formal adjective 'paradigmática'.
A jurisprudência atual corrobora a decisão tomada pelo magistrado.
Current jurisprudence corroborates the decision made by the magistrate.
Legal term 'jurisprudência'.
Os indícios, embora circunstanciais, corroboram a linha de investigação.
The clues, though circumstantial, corroborate the line of investigation.
Concessive clause 'embora circunstanciais'.
Resta saber se a prática corroborará as promessas de campanha.
It remains to be seen if practice will corroborate campaign promises.
Expression 'Resta saber se'.
O autor utiliza diversas citações para corroborar seu argumento central.
The author uses several citations to corroborate his central argument.
Analysis of literary/academic style.
A estabilidade econômica corrobora a eficácia das medidas adotadas.
Economic stability corroborates the effectiveness of the measures adopted.
Abstract socio-economic context.
Nada parece corroborar a ideia de que houve dolo na ação.
Nothing seems to corroborate the idea that there was intent in the action.
Legal term 'dolo' (intent/malice).
A robustez do sistema é corroborada pela ausência de falhas críticas.
The robustness of the system is corroborated by the absence of critical failures.
Passive voice with agent 'pela ausência'.
O novo paradigma científico corrobora as intuições dos filósofos pré-socráticos.
The new scientific paradigm corroborates the intuitions of pre-Socratic philosophers.
Interdisciplinary connection.
A hermenêutica do texto corrobora a tese de que houve interpolação tardia.
The hermeneutics of the text corroborates the thesis that there was late interpolation.
Technical term 'hermenêutica' and 'interpolação'.
As flutuações do mercado corroboram a volatilidade prevista pelos algoritmos.
Market fluctuations corroborate the volatility predicted by the algorithms.
Financial/Mathematical context.
Faz-se mister que novas evidências venham corroborar o que foi outrora afirmado.
It is necessary that new evidence comes to corroborate what was previously stated.
Archaic/Very formal expression 'Faz-se mister'.
O silêncio do réu não deve ser interpretado como um fator a corroborar a culpa.
The defendant's silence should not be interpreted as a factor corroborating guilt.
Complex legal principle.
A análise espectrográfica corroborou a composição química da estrela.
Spectrographic analysis corroborated the chemical composition of the star.
Advanced scientific terminology.
Sua conduta ilibada corrobora a confiança que todos depositam nele.
His irreproachable conduct corroborates the trust that everyone places in him.
Formal adjective 'ilibada'.
Common Collocations
Common Phrases
— To come to corroborate. Used to show that new info supports an old idea.
Este documento vem corroborar o que eu disse.
— To serve to corroborate. Indicates the purpose of a piece of evidence.
As fotos servem para corroborar o álibi.
— To fail to corroborate. Used when evidence is insufficient.
A polícia não conseguiu corroborar a história.
— To corroborate point by point. Total and detailed confirmation.
Ela corroborou o relato ponto por ponto.
— Elements (evidence) to corroborate.
Temos elementos para corroborar a acusação.
— To corroborate entirely.
O laudo corrobora integralmente a versão oficial.
— Difficulty in corroborating.
Houve dificuldade em corroborar os dados antigos.
— To corroborate the truthfulness.
O juiz quer corroborar a veracidade dos fatos.
— To corroborate the existence.
Novos fósseis corroboram a existência da espécie.
Often Confused With
Means to cooperate or work together. Sound-alike error.
Means to prove definitively. Corroborar is more about supporting.
Means to celebrate. Only vaguely similar in sound, but beginners sometimes trip.
Idioms & Expressions
— To agree or confirm in every possible way (borrowed from grammar).
Eu corroboro sua decisão em gênero, número e grau.
informal/humorous— Literally 'to sign underneath', meaning to fully support/corroborate someone's view.
O que ele disse é verdade, eu assino embaixo.
informal— To attest or give credit to, acting as a corroborating witness.
Eu dou fé de que ele estava lá.
neutral/formal— To strike the gavel; to finalize a decision based on corroboration.
As provas corroboraram a culpa e o juiz bateu o martelo.
neutral— To put one's hand in the fire; to trust someone so much you corroborate them blindly.
Eu ponho a mão no fogo por ele; o que ele diz, eu corroboro.
informal— To fit like a glove; when evidence corroborates a theory perfectly.
Este documento caiu como uma luva para corroborar nossa tese.
informal— To leave no room for doubt; when corroboration is absolute.
A prova corrobora o fato e não deixa margem para dúvidas.
formal— To join the chorus; to corroborate something many others are already saying.
Os especialistas fizeram coro para corroborar o perigo do vírus.
neutral— Black on white; when something is clearly corroborated in writing.
Está aqui, preto no branco, para corroborar o que eu disse.
informal— To kill the snake and show the stick; to prove/corroborate something undeniably.
Ele matou a cobra e mostrou o pau corroborando sua inocência.
informal/regionalEasily Confused
Similar prefix 'co-' and ending '-borar'.
Colaborar is social/work-related (working together). Corroborar is logical/legal (confirming with proof).
Nós vamos colaborar no projeto, mas as provas vão corroborar nossa ideia.
They share the same basic meaning of 'saying yes'.
Confirmar is general and can be subjective. Corroborar requires external evidence or support.
Eu confirmo que vou à festa, mas o GPS corrobora que eu estive lá.
Both are formal ways of confirming.
Ratificar is about formalizing an agreement or authority. Corroborar is about strengthening a claim with evidence.
O governo ratificou o pacto após os estudos corroborarem sua viabilidade.
Both deal with truth and evidence.
Comprovar is the end result (definitive proof). Corroborar is the process of adding support.
O DNA comprova o crime, enquanto as fibras corroboram a presença do réu.
Both involve repeating or strengthening a point.
Reiterar is just repeating what was said. Corroborar is adding new info to support it.
Ele reiterou o pedido e o recibo corroborou que ele já havia pago.
Sentence Patterns
[Sujeito] + corroborou + [Objeto]
O médico corroborou o exame.
As provas vêm + corroborar + [Objeto]
As provas vêm corroborar a denúncia.
[Objeto] + foi corroborado por + [Agente]
O fato foi corroborado por todos.
Não há nada que + [Subjuntivo]
Não há nada que corrobore isso.
Tais achados + corroboram + [Substantivo abstrato]
Tais achados corroboram a necessidade de ação.
A corroborar + [Objeto], temos + [Evidência]
A corroborar o relato, temos as fotos.
Faz-se necessário + corroborar + [Objeto]
Faz-se necessário corroborar a hipótese.
[Sujeito], ao corroborar [Objeto], [Ação]
O autor, ao corroborar a tese, mudou o debate.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
High in formal/professional contexts, low in casual speech.
-
Using 'corroborar' when you mean 'colaborar'.
→
Eu vou colaborar com o grupo.
'Colaborar' is to work together; 'corroborar' is to confirm with evidence.
-
Always using 'corroborar com'.
→
Isso corrobora a minha teoria.
In formal Portuguese, the verb is transitive direct (no preposition).
-
Spelling it as 'coroborar'.
→
Corroborar.
It needs the double 'r' to maintain the correct sound and spelling.
-
Using it for simple agreements.
→
Eu confirmo que vou jantar.
Using 'corroborar' for trivial things sounds unnatural and overly formal.
-
Confusing it with 'comprovar'.
→
O teste comprova o resultado.
'Comprovar' is for definitive proof; 'corroborar' is for supporting evidence.
Tips
Upgrade your writing
In academic papers, replace 'confirmar' with 'corroborar' to sound more professional.
Watch the 'com'
Remember that 'corroborar' usually doesn't need a preposition. Say 'corroborar a tese'.
Strong R
Don't be afraid to make the double 'R' sound strong. It's the heart of the word.
Evidence check
Only use 'corroborar' when there is some kind of proof or second opinion involved.
Robust Robot
Think of a 'Robust Robot' confirming its data to remember 'corroborar'.
News watching
Watch the evening news in Portuguese to hear 'corroborar' used in its natural habitat.
Double R, Single B
Many learners try to double the 'B', but only the 'R' is doubled: co-RR-o-B-o-rar.
Professionalism
Using this word in a job interview shows you have 'high-level' Portuguese skills.
Switch it up
If you use 'confirmar' in one sentence, use 'corroborar' in the next to avoid repetition.
Not for parties
Avoid using it for casual social plans, or you might sound like a lawyer.
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'ROBOT' that is 'ROBUST'. A robot needs data to 'COR-ROBOR-ATE' its decisions so it stays strong and doesn't crash.
Visual Association
Imagine a judge stamping a document with a giant oak tree stamp. The oak (robur) makes the document strong (corroborar).
Word Web
Challenge
Try to find three news articles today (in Portuguese) that use the word 'corroborar' and write down the objects they are corroborating.
Word Origin
From the Latin 'corroborare', which is formed by the prefix 'com-' (intensive) and 'roborare' (to make strong), from 'robur' (oak, strength).
Original meaning: To strengthen, to invigorate, to make robust.
Romance (Latin root).Cultural Context
No specific sensitivities, but avoid using it sarcastically with people who might feel you are questioning their honesty.
English speakers often use 'back up' or 'confirm'. 'Corroborate' is an exact cognate but feels slightly more common in Portuguese news than 'corroborate' does in casual English news.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Courtroom
- Corroborar o depoimento
- Provas que corroboram
- Corroboração de testemunhas
- Fatos corroborados
Science Lab
- Corroborar a hipótese
- Dados que corroboram
- Resultados corroborados
- Corroborar o estudo
Journalism
- Fontes corroboram
- Vídeos corroboram
- Corroborar a versão
- Informação corroborada
Business Meeting
- Os números corroboram
- Corroborar a estratégia
- Relatórios corroboram
- Corroborar a visão
History Class
- Documentos corroboram
- Achados corroboram
- Corroborar o registro
- Teoria corroborada
Conversation Starters
"Você tem alguma evidência que possa corroborar essa sua ideia?"
"Quais dados nós temos para corroborar o sucesso do projeto?"
"Você acha que o vídeo vai corroborar a versão dele dos fatos?"
"Como podemos corroborar essa informação antes de publicá-la?"
"Existe algum estudo que corrobore o que você está dizendo?"
Journal Prompts
Escreva sobre uma vez em que alguém corroborou uma história sua e como você se sentiu.
Descreva um fato científico que você conhece e mencione quais provas o corroboram.
Se você fosse um juiz, que tipo de evidência você exigiria para corroborar uma acusação?
Pense em uma notícia recente. Como os jornalistas corroboraram as informações apresentadas?
Escreva um parágrafo argumentativo sobre o clima, usando o verbo 'corroborar' pelo menos duas vezes.
Frequently Asked Questions
10 questionsYou can, but it might sound a bit stiff or overly formal. It's like using the word 'corroborate' or 'substantiate' in English while hanging out at a bar. It's better to use 'confirmar' or 'concordar' in casual settings.
In formal grammar, no. It should be 'corroborar algo' (transitive direct). However, in Brazil, 'corroborar com' is very common in speech. If you are writing an exam, avoid the 'com'.
'Comprovar' is stronger; it means to provide definitive proof. 'Corroborar' means to provide supporting evidence that makes a theory more likely to be true.
In most of Brazil, it sounds like a strong 'H' in English (like 'hot'). In Portugal and some parts of Brazil, it's a uvular or trilled 'R'. It's a strong sound that comes from the throat.
The noun is 'corroboração' (corroboration). For example: 'Não há corroboração para esse fato'.
Yes, it is extremely common in Portuguese journalism. You will see it daily in newspapers like 'Folha de S.Paulo' or 'Público'.
Usually, you corroborate a statement, a version, or a theory. If you want to support a person, it's better to say 'corroborar o que ele disse' or 'corroborar seu depoimento'.
The best opposites are 'contradizer' (to contradict), 'refutar' (to refute), or 'desmentir' (to deny).
Yes! They both come from the Latin 'robur', meaning strength or oak. Corroborating is literally making an argument 'robust'.
It is always 'corroborar' with two 'R's. The double 'R' is necessary for the correct pronunciation and spelling.
Test Yourself 200 questions
Escreva uma frase usando 'corroborar' em um contexto científico.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie um diálogo curto entre um advogado e uma testemunha usando 'corroborar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'corroborada' em uma frase na voz passiva.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre a importância de corroborar informações na internet.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como você usaria 'corroborar' em um e-mail profissional?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase negativa com o verbo 'corroborar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explique a diferença entre corroborar e colaborar em português.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase usando o futuro do subjuntivo: 'Se as provas ______...'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use a expressão 'vir corroborar' em uma frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase usando o substantivo 'corroboração'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Imagine que você é um detetive. Escreva uma nota sobre uma evidência encontrada.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Reescreva: 'O médico confirmou o que eu disse' usando 'corroborar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre história usando 'corroborar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'corroborar' para falar sobre uma opinião de um amigo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase complexa usando 'embora' e 'corroborar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase no pretérito imperfeito do subjuntivo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'corroborar' em um contexto de economia.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase sobre a eficácia de um remédio.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase usando 'corroborar' e 'detalhes'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'corroborar' para descrever o resultado de uma auditoria.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncie a palavra 'corroborar' enfatizando a última sílaba.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga em voz alta: 'As provas corroboram a minha versão'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique oralmente o que significa 'corroborar' para um amigo.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como você diria 'I corroborate your story' em português formal?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pratique o som do 'RR' em 'corroborar'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O relatório corrobora os dados da pesquisa'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Crie uma pergunta usando 'corroborar'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'corroborar' em uma frase sobre o tempo (clima).
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Nós corroboramos a decisão do diretor'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como se diz 'corroboration' em português?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A corroboração das provas é essencial'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Eu não corroboro essa mentira'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tente dizer rapidamente: 'O perito corrobora o relato' três vezes.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'corroborar' para concordar com um colega em uma reunião.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'O DNA corroborou a identidade'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como você pronuncia 'corroborariam'?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'É preciso corroborar os fatos'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A tese foi plenamente corroborada'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Nada corrobora essa acusação'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O depoimento veio corroborar o álibi'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouça a frase e identifique o verbo: 'As fontes corroboram a notícia.'
Verdadeiro ou Falso: Na frase ouvida, o falante usou 'colaborar' em vez de 'corroborar'.
Quantas vezes você ouve o som de 'R' forte em 'corroborar'?
Identifique o tempo verbal: 'O juiz corroborou a sentença.'
Qual é o objeto direto na frase: 'A foto corrobora o crime'?
A palavra ouvida termina em 'ar', 'er' ou 'ir'?
O falante soa formal ou informal ao usar 'corroborar'?
A frase 'Não corroboramos nada' é positiva ou negativa?
Ouça e complete: 'As provas ______ a tese.'
O som do 'RR' é igual ao som de 'R' em 'caro'?
Identifique a pessoa: 'Corroboramos o plano.'
A palavra 'corroboração' tem quantas sílabas?
Na frase 'Foi corroborado', quem é o agente?
O tom da voz sugere certeza ou dúvida?
O falante disse 'corroborar' ou 'comprovar'?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'corroborar' is the formal way to say 'to confirm with evidence.' Use it when you want to sound professional or academic, especially in sentences like 'As provas corroboram a teoria' (The evidence corroborates the theory).
- Corroborar is a formal Portuguese verb meaning to confirm or support a statement with evidence, adding strength to an argument or theory.
- It is primarily used in legal, scientific, and journalistic contexts to indicate that independent findings align with a primary claim.
- Grammatically, it is a regular -ar verb and is usually used as a direct transitive verb (corroborar algo), though 'corroborar com' is heard in speech.
- It is a key academic word that helps distinguish between simple agreement (confirmar) and evidence-based validation (corroborar).
Upgrade your writing
In academic papers, replace 'confirmar' with 'corroborar' to sound more professional.
Watch the 'com'
Remember that 'corroborar' usually doesn't need a preposition. Say 'corroborar a tese'.
Strong R
Don't be afraid to make the double 'R' sound strong. It's the heart of the word.
Evidence check
Only use 'corroborar' when there is some kind of proof or second opinion involved.
Related Content
Related Grammar Rules
More academic words
a despeito de
A2Despite; in spite of.
a fim
A2In order to; for the purpose of. (Followed by 'de')
a saber
A2Namely; that is to say.
a título de exemplo
A2By way of example; for example.
abordagem
A2A way of dealing with something; an approach.
abordar
B1To deal with (a matter or problem); to approach a topic.
abreviar
B1To shorten (a word, phrase, or text).
abreviatura
B1A shortened form of a word or phrase.
abstração
B1The quality of dealing with ideas rather than events.
abstracto
B1Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.