At the A1 level, you should recognize 'depressão' as a word that looks very similar to 'depression' in English. It is a 'cognate,' which means it has the same origin and a similar meaning. At this stage, you only need to know it as a very strong form of 'tristeza' (sadness). You might see it in simple health forms or hear it in very basic conversations about how someone is feeling. Remember that in Portuguese, we often use the verb 'ter' (to have) or 'estar com' (to be with) before this word. For example, 'Ele tem depressão'. You don't need to worry about the technical meanings in geography or economy yet. Just focus on the fact that it is a feminine noun ('a depressão') and it ends in 'ão', which is a common sound in Portuguese. If you want to say you are just a little sad, use 'triste' instead. Using 'depressão' at A1 is usually to describe a serious health situation. You should also practice the plural form 'depressões', even if you don't use it often. The most important thing at this level is to understand the word when you hear it in a simple context and to know it relates to feeling very, very bad for a long time. You might also hear it in the context of 'A Grande Depressão' if you are talking about history, but the focus is on the basic emotional meaning. Keep your sentences simple: 'A depressão é uma doença' (Depression is a disease). This is a good way to start using the word correctly without getting lost in complex grammar.
At the A2 level, you are expected to use 'depressão' in the context of health and well-being. You should be able to tell a doctor 'Eu acho que estou com depressão' or ask a friend 'Você está com depressão?'. You are learning more about how to describe symptoms and feelings. You should also start to recognize the word in different contexts, such as the weather (a low-pressure system) or basic geography (a low area of land). At A2, you should be comfortable with the gender of the word (feminine) and how it changes in the plural ('depressões'). You will also start to see common adjectives used with it, like 'grave' (serious) or 'leve' (mild). You should understand that 'depressão' is a noun and 'deprimido' is the adjective. So, you say 'Eu tenho depressão' but 'Eu estou deprimido'. This distinction is important for your progress. In your readings, you might encounter 'depressão econômica' when reading about the history of Brazil or Portugal. You should be able to identify that this refers to a very bad time for money and jobs. In your speaking practice, try to use the word in a sentence about health: 'É importante tratar a depressão com um médico'. This shows you understand the word is a serious medical term. You are also beginning to see how prepositions work with it, like 'em' in 'estar em depressão'. This level is about building the foundation for using the word in common life situations, especially related to health and news.
At the B1 level, your understanding of 'depressão' should become more nuanced. You are moving beyond simple health descriptions and starting to discuss causes, consequences, and social aspects. You should be able to talk about the 'sintomas da depressão' (symptoms of depression) like 'insônia' (insomnia) or 'perda de apetite' (loss of appetite). You can also use the word in the context of 'depressão pós-parto' (postpartum depression) or 'depressão sazonal' (seasonal depression), showing a wider vocabulary. In terms of grammar, you should be using more complex sentence structures, such as 'Se ele não se cuidar, pode entrar em depressão'. You are also expected to understand the word in a metaphorical sense in literature or more complex news articles. In an economic context, you should be able to distinguish between a 'recessão' and a 'depressão', explaining that a depression is much more severe. You might hear 'depressão' in a geographical sense more often now, perhaps in a documentary about the 'Depressão Sertaneja' in Northeastern Brazil. You should be able to describe what a geographical depression is using terms like 'relevo' (relief) and 'altitude'. Your listening skills should allow you to catch the word in a fast-paced news report about a 'depressão tropical' approaching the coast. At B1, you are not just using the word; you are discussing the concept behind it in various fields. You should also be aware of the social stigma associated with the word and how to talk about it sensitively. This level is about expanding the 'where' and 'how' of using the word in more professional and social environments.
At the B2 level, you should have a firm grasp of 'depressão' in all its technical and abstract forms. You can participate in a debate about the 'crise de depressão na juventude' (depression crisis in youth) or discuss the 'efeitos da depressão econômica na classe média'. Your vocabulary should include professional terms like 'quadro depressivo' or 'episódio depressivo'. You should be able to read academic texts or serious journalism that uses 'depressão' in complex ways, such as discussing 'depressão barométrica' in a meteorology paper or 'depressão absoluta' in a geology study. You are expected to use the word with correct collocations, such as 'mergulhar em uma depressão' (to plunge into a depression) or 'superar a depressão'. You can also use the word to analyze historical events in detail, explaining how 'A Grande Depressão' changed global politics. Your grammar should be near-perfect when using this word, including correct prepositional use and pluralization. You should also be able to recognize and use synonyms like 'melancolia' or 'angústia' to provide variety in your speech and writing, knowing exactly when 'depressão' is the better choice. In a professional setting, you can use the term to describe market trends or psychological health in the workplace. You understand the cultural nuances of the word in different Portuguese-speaking countries, such as how it's portrayed in Brazilian media versus Portuguese literature. B2 is about mastery of the word's various domains and using it with confidence and precision in both formal and informal settings.
At the C1 level, you use 'depressão' with the sophistication of a native speaker. You understand the deep psychological, philosophical, and socio-economic implications of the term. You can read and critique complex psychological journals that discuss the 'neurobiologia da depressão' or 'terapias cognitivo-comportamentais para a depressão'. You are capable of using the word in a literary context, perhaps analyzing how a character's 'depressão' is a metaphor for a decaying society. In your own writing, you can use 'depressão' to create vivid imagery or to build a technical argument. You are aware of the subtle differences between 'depressão', 'apatia', 'anomia', and 'distimia', and you can explain these differences to others. In an economic sense, you can discuss the 'ciclos de depressão' in the context of macro-economic theories. Your pronunciation is flawless, including the tricky nasal 'ão'. You can also use the word in idiomatic or semi-idiomatic ways, such as describing a 'depressão no mercado imobiliário'. You understand the historical evolution of the word in the Portuguese language, from its Latin roots to its modern multifaceted usage. At C1, you are also sensitive to the nuances of 'politically correct' language regarding mental health, knowing when to use 'pessoa com depressão' versus 'depressivo'. You can engage in high-level academic or professional discussions where 'depressão' is a key concept, handling the word with total linguistic and cultural competence. This level represents a deep, integrated knowledge of the word across all possible registers.
At the C2 level, your command of 'depressão' is absolute. You can use the word in the most specialized and obscure contexts with ease. Whether you are writing a dissertation on 'geomorfologia' and discussing 'depressões tectônicas' or delivering a keynote speech on the 'impacto macroeconômico das depressões prolongadas', you handle the term with precision and style. You understand the etymological journey of 'depressão' and can discuss its cognates in other Romance languages if necessary. You can interpret and produce complex puns or wordplay involving the different meanings of 'depressão' (e.g., a joke about a meteorologist who is sad). You are familiar with the word's usage in historical Portuguese texts, perhaps from the 18th or 19th centuries, and how its meaning has shifted over time. Your ability to use the word is indistinguishable from that of an educated native speaker, including the use of rare collocations and highly formal registers. You can effortlessly switch between the medical, economic, geographical, and meteorological meanings in a single conversation without any confusion. You also have a deep understanding of the cultural 'weight' of the word in various Lusophone cultures, from the 'Fado' culture in Portugal to the modern 'saúde mental' movements in Brazil. At C2, 'depressão' is not just a vocabulary word; it is a versatile tool in your linguistic arsenal that you use to express complex, multi-layered ideas with nuance, elegance, and perfect accuracy.

depressão in 30 Seconds

  • A feminine noun meaning clinical depression, economic downturn, or geographical low point.
  • Used with 'ter' or 'estar com' for mental health conditions.
  • A cognate of the English 'depression' with almost identical meanings in multiple fields.
  • Grammatically feminine: 'a depressão', plural 'as depressões'.
The Portuguese word depressão is a multifaceted noun that, much like its English cognate 'depression,' carries significant weight across various domains of human experience. At its core, the term refers to a state of being 'pressed down' or lowered, whether that lowering is emotional, physical, economic, or atmospheric. In everyday conversation, the most common usage pertains to mental health. It describes a clinical condition that goes far beyond temporary sadness; it is a persistent state of low mood, loss of interest, and physical exhaustion. When a Portuguese speaker says 'Ele está com depressão,' they are identifying a serious health issue that requires professional attention and empathy. This distinction is crucial in Brazilian and Portuguese cultures, where mental health awareness has grown significantly in recent decades.
Clinical Context
In a medical or psychological setting, depressão refers to the diagnostic category of mood disorders. It is often paired with adjectives like 'profunda' (deep) or 'crônica' (chronic).
Beyond the human mind, the word is used in geography to describe a landform that is sunken or lower than the surrounding area, such as a basin or a valley. This is a literal interpretation of the Latin root 'depressio'. In the realm of economics, depressão signifies a severe and prolonged downturn in economic activity, much worse than a standard recession (recessão). The 'Grande Depressão' of 1929 is the most famous historical example. Furthermore, in meteorology, a depressão is an area of low atmospheric pressure that often brings clouds and rain. Understanding these nuances is essential for a learner because using the word in the wrong context might lead to confusion, although the context usually makes the meaning clear.

A depressão econômica afetou diversos países na década de 1930.

Translation: The economic depression affected several countries in the 1930s.
In social settings, the word is used with caution. While younger generations in Lisbon or São Paulo might speak more openly about 'ter depressão,' older generations might still view it with a degree of stigma, sometimes referring to it vaguely as 'nervos' (nerves) or 'tristeza profunda' (deep sadness). However, the technical term depressão remains the standard in all formal and scientific communications.

O médico diagnosticou o paciente com depressão pós-parto.

Translation: The doctor diagnosed the patient with postpartum depression.
Geographical Context
A 'depressão absoluta' is a land area that is below sea level, while a 'depressão relativa' is simply lower than its surroundings.

Geograficamente, uma depressão é uma área de relevo mais baixa que as áreas vizinhas.

Translation: Geographically, a depression is a relief area lower than the neighboring areas.
Meteorological Context
Meteorologists use 'depressão' to describe low-pressure systems, often synonymous with 'ciclone' in technical terms.

A depressão tropical trouxe fortes chuvas para o litoral.

Translation: The tropical depression brought heavy rains to the coast.

Muitos artistas expressam sua depressão através da pintura.

Translation: Many artists express their depression through painting.
In summary, while the word is a cognate, its emotional depth and technical breadth in Portuguese require a nuanced understanding of context.
Using depressão correctly in Portuguese involves understanding its grammatical role as a feminine noun and the verbs that typically accompany it. Because it describes a state or a condition, the choice of verb can change the meaning significantly. For instance, 'ter depressão' (to have depression) is the most direct way to state a diagnosis. 'Estar com depressão' (to be with depression) suggests a current state that might be temporary or a phase. 'Entrar em depressão' (to fall into/enter depression) describes the onset of the condition.
Verb Pairings
Common verbs include: combater (to fight), tratar (to treat), superar (to overcome), and diagnosticar (to diagnose).
When discussing the economic sense, you will often see 'enfrentar uma depressão' (to face a depression) or 'causar uma depressão' (to cause a depression). In these cases, the word is almost always preceded by the definite article 'a'.

É importante procurar ajuda profissional para tratar a depressão.

Translation: It is important to seek professional help to treat depression.
In geographical descriptions, 'depressão' acts as a technical term. You might say 'A cidade está localizada em uma depressão' (The city is located in a depression). Here, the indefinite article 'uma' is frequently used. Adjectives are also vital. To describe the severity, we use 'leve' (light/mild), 'moderada' (moderate), or 'grave' (severe). In the economic sense, 'profunda' (deep) is a standard collocate.

O país entrou em uma depressão econômica sem precedentes.

Translation: The country entered an unprecedented economic depression.
Prepositional Usage
We use 'em' (in) to describe the state: 'Ele está em depressão'. We use 'de' (of/from) to describe the type: 'Depressão de inverno' (Winter depression/SAD).

A depressão do terreno facilitou o acúmulo de água.

Translation: The depression in the terrain facilitated water accumulation.

Muitos jovens sofrem com a depressão devido ao isolamento social.

Translation: Many young people suffer from depression due to social isolation.
Formal vs. Informal
In formal reports, 'quadro depressivo' (depressive state/frame) is often used instead of just 'depressão'.

O governo teme uma nova depressão financeira global.

Translation: The government fears a new global financial depression.
Mastery of this word comes from recognizing that while it translates easily, the emotional weight and the grammatical structures (like the use of 'estar com') are uniquely Portuguese.
The word depressão is ubiquitous in modern Portuguese-speaking societies, appearing in diverse settings from clinical offices to news broadcasts. One of the most common places you will hear it is in the media, particularly during health segments. Brazilian 'novelas' (soap operas) often feature characters struggling with 'depressão,' serving as a platform for social awareness. In these dramas, characters might discuss their 'sentimentos' (feelings) and 'vazio' (emptiness), using 'depressão' as the umbrella term for their struggle.
In the News
Economic news frequently uses 'depressão' when discussing long-term financial crises. You might hear: 'A economia mundial caminha para uma depressão?'.
In Portugal, you might hear the word in meteorological reports on channels like RTP or SIC. When a low-pressure system approaches the Atlantic coast, meteorologists warn of a 'depressão barométrica' that will bring 'chuva e vento forte' (rain and strong wind). This is a very common winter occurrence in the Azores and mainland Portugal.

A depressão que se aproxima vai causar agitação marítima.

Translation: The approaching depression will cause maritime agitation.
In academic or school settings, specifically in geography classes, students learn about 'depressões periféricas' or 'depressões interplanálticas' in Brazil. These terms describe the vast, lower-lying regions between plateaus that characterize much of the Brazilian interior.
Everyday Conversations
In private conversations, people might say 'Eu acho que estou entrando em depressão' when they feel overwhelmed by life's challenges.

O Pantanal é uma grande depressão que inunda anualmente.

Translation: The Pantanal is a large depression that floods annually.

Durante a depressão de 1929, o preço do café despencou no Brasil.

Translation: During the 1929 depression, coffee prices plummeted in Brazil.
Cultural Nuance
In Portugal, the concept of 'Saudade' is sometimes incorrectly equated with depression by foreigners, but Portuguese people clearly distinguish between the poetic longing of saudade and the clinical illness of depressão.

A depressão é um dos maiores desafios da saúde pública atual.

Translation: Depression is one of the greatest challenges of current public health.
From the doctor's office to the stock exchange, 'depressão' is a word that signals a significant 'low' point that requires attention, analysis, and often, action.
For English speakers learning Portuguese, depressão is a 'friendly' word because it is a cognate, but it hides several pitfalls. The most frequent mistake is not grammatical, but semantic: using 'depressão' to mean 'sadness'. In Portuguese culture, particularly in formal or medical settings, 'depressão' is strictly a clinical term. If you just had a bad day, saying 'Estou com depressão' sounds overly dramatic or medically serious. Instead, use 'Estou triste' (I am sad) or 'Estou desanimado' (I am discouraged).
Confusion with Adjectives
Learners often confuse 'depressão' (noun) with 'deprimido' (adjective). Correct: 'Ele tem depressão'. Incorrect: 'Ele é depressão'.
Another common error involves the preposition. While in English we say 'depressed about something,' in Portuguese we often use 'por' or 'devido a' (due to) when referring to the cause, but the state itself is usually 'em' or 'com'.

Não confunda depressão clínica com uma tristeza passageira.

Translation: Do not confuse clinical depression with a passing sadness.
Pronunciation is another area where mistakes occur. English speakers often put the stress on the wrong syllable or fail to produce the nasal 'ão' correctly. The stress is on the last syllable: de-pres-SÃO. If you don't nasalize the 'ão', it might sound like 'depress-ow', which is a common giveaway of a foreign accent.
Gender Agreement
'Depressão' is always feminine. Any adjectives must agree: 'depressão profunda' (not 'profundo').

A depressão pós-parto é uma condição séria que afeta muitas mulheres.

Translation: Postpartum depression is a serious condition that affects many women.
In economic contexts, avoid using 'recessão' and 'depressão' interchangeably. A 'recessão' is a standard part of the business cycle; a 'depressão' is a catastrophic collapse. Mixing these up in a business meeting in São Paulo or Porto might make you seem less informed about economic realities.

O uso excessivo da palavra depressão pode banalizar a doença.

Translation: Excessive use of the word depression can trivialize the disease.
Spelling Note
In Portuguese, it is spelled with double 's' (ss) and a tilde (~) over the 'a'.

A depressão geográfica pode ser um local fértil para a agricultura.

Translation: A geographical depression can be a fertile place for agriculture.
By avoiding these common pitfalls, you will use 'depressão' with the precision and sensitivity it requires in the Lusophone world.
While depressão is the most accurate term for the clinical condition, Portuguese offers a rich palette of words to describe related emotional states, geographical features, and economic conditions. Understanding these alternatives will help you avoid the common mistake of overusing 'depressão' for minor situations.
Tristeza vs. Depressão
Tristeza is a normal human emotion; depressão is a clinical disorder. Use 'tristeza' for a bad day or a loss.
Melancolia
A more poetic or literary term, often used to describe a reflective, pensive sadness. It is common in Fado music and classical literature.

A melancolia do fado encanta os turistas em Lisboa.

Translation: The melancholy of fado enchants tourists in Lisbon.
In geography, instead of 'depressão,' you might use 'bacia' (basin), 'vale' (valley), or 'rebaixamento' (lowering/sinking). 'Bacia' is specifically used for drainage areas, like 'A Bacia Amazônica'.
Recessão vs. Depressão
Recessão is a technical economic term for two consecutive quarters of negative growth. Depressão is much longer and more severe.

O desânimo tomou conta da equipe após a derrota.

Translation: Discouragement took over the team after the defeat.
For meteorological terms, 'baixa pressão' (low pressure) is often used as a synonym for 'depressão'. In common speech, people might just say 'tempo ruim' (bad weather) or 'frente fria' (cold front) if they aren't being technical.

O geógrafo explicou a formação da bacia hidrográfica.

Translation: The geographer explained the formation of the hydrographic basin.
Prostração
Used to describe the physical state of being completely drained of energy, often a symptom of depression.

A recessão econômica durou apenas um ano.

Translation: The economic recession lasted only one year.

Sinto uma angústia inexplicável no peito.

Translation: I feel an inexplicable anguish in my chest.
By expanding your vocabulary with these synonyms and alternatives, you can express yourself with more precision and avoid the clinical weight of 'depressão' when it is not warranted.

How Formal Is It?

Fun Fact

The word was used in geography and meteorology long before it became a common term in psychology. In the past, people used 'melancolia' for what we now call depression.

Pronunciation Guide

UK /dɛ.pɾɛ.ˈsɐ̃w̃/
US /de.pɾe.ˈsɐ̃w̃/
The stress is on the final syllable: 'são'.
Rhymes With
pressão expressão compressão sessão missão paixão ação coração nação
Common Errors
  • Pronouncing 'ão' like a simple 'o' or 'ow' without nasality.
  • Stressing the second syllable (de-PRES-são) instead of the last.
  • Making the 'r' sound like the English 'r' instead of a Portuguese tap.
  • Pronouncing the 'd' too harshly like in 'dog'.
  • Not giving enough weight to the double 'ss' sound.

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to recognize as a cognate, but context is key.

Writing 3/5

The spelling of 'ão' and 'ss' requires practice.

Speaking 4/5

The nasal 'ão' sound is difficult for many English speakers.

Listening 2/5

Clear pronunciation usually makes it easy to catch.

What to Learn Next

Prerequisites

triste doença baixo pressão sentir

Learn Next

ansiedade psicólogo tratamento recessão relevo

Advanced

distimia anedonia barométrica sedimentar contingência

Grammar to Know

Nasal 'ão' plurals

depressão -> depressões

Feminine noun agreement

A depressão grave (not O depressão grave)

Preposition 'em' with states

Ele está em depressão.

Preposition 'com' with conditions

Ele está com depressão.

Verbs of movement/change with 'em'

Cair em depressão, entrar em depressão.

Examples by Level

1

Eu estou muito triste, mas não é depressão.

I am very sad, but it is not depression.

A1 learners should distinguish between temporary sadness and the noun 'depressão'.

2

A depressão é uma doença séria.

Depression is a serious disease.

Simple Subject + Verb 'ser' + Adjective.

3

Ela tem depressão?

Does she have depression?

Using the verb 'ter' to indicate a condition.

4

O médico fala sobre a depressão.

The doctor speaks about depression.

Using the preposition 'sobre' (about).

5

O cachorro parece estar com depressão.

The dog seems to be with depression.

Using 'estar com' for a state.

6

Minha avó não entende a depressão.

My grandmother doesn't understand depression.

Negative sentence with 'não'.

7

A depressão faz a pessoa chorar.

Depression makes the person cry.

Verb 'fazer' (to make/do) followed by infinitive.

8

Você conhece alguém com depressão?

Do you know someone with depression?

Using 'com' as a preposition for a condition.

1

Muitas pessoas sofrem de depressão no inverno.

Many people suffer from depression in winter.

Verb 'sofrer de' (to suffer from).

2

O remédio ajuda a tratar a depressão.

The medicine helps to treat depression.

Verb 'tratar' (to treat).

3

A depressão econômica de 1929 foi terrível.

The economic depression of 1929 was terrible.

Adjective 'econômica' modifying 'depressão'.

4

Há uma depressão no terreno atrás da casa.

There is a depression in the ground behind the house.

Geographical use of the word.

5

A depressão tropical vai chegar amanhã.

The tropical depression will arrive tomorrow.

Meteorological context.

6

Ele entrou em depressão depois de perder o emprego.

He fell into depression after losing his job.

Phrase 'entrar em depressão'.

7

A depressão não é apenas tristeza.

Depression is not just sadness.

Contrastive sentence structure.

8

Nós precisamos falar mais sobre a depressão.

We need to talk more about depression.

Using 'precisar' (to need) + infinitive.

1

A depressão pode ser causada por fatores genéticos.

Depression can be caused by genetic factors.

Passive voice: 'pode ser causada'.

2

O governo está preocupado com a depressão financeira.

The government is concerned about the financial depression.

Adjective 'financeira' used in a formal context.

3

A depressão pós-parto afeta muitas mães recentes.

Postpartum depression affects many new mothers.

Specific medical term: 'pós-parto'.

4

As depressões geográficas são comuns nesta região.

Geographical depressions are common in this region.

Plural form 'depressões'.

5

Uma depressão barométrica está se formando no oceano.

A barometric depression is forming in the ocean.

Technical meteorological term.

6

A terapia é fundamental para superar a depressão.

Therapy is fundamental to overcome depression.

Verb 'superar' (to overcome).

7

Ele saiu da depressão com o apoio da família.

He got out of depression with his family's support.

Phrase 'sair da depressão'.

8

A depressão profunda exige tratamento intensivo.

Deep depression requires intensive treatment.

Adjective 'profunda' (deep/severe).

1

O país mergulhou em uma depressão econômica duradoura.

The country plunged into a long-lasting economic depression.

Metaphorical verb 'mergulhar' (to dive/plunge).

2

A depressão é caracterizada por uma anedonia persistente.

Depression is characterized by persistent anhedonia.

Technical medical term 'anedonia'.

3

Estudos mostram a ligação entre redes sociais e depressão.

Studies show the link between social networks and depression.

Formal research context.

4

A depressão do Mar Morto é a mais baixa do mundo.

The Dead Sea depression is the lowest in the world.

Specific geographical reference.

5

O diagnóstico de depressão deve ser feito por um psiquiatra.

The diagnosis of depression must be made by a psychiatrist.

Passive voice with modal 'deve ser feito'.

6

A depressão barométrica trouxe ventos de cem quilômetros por hora.

The barometric depression brought winds of one hundred kilometers per hour.

Detailed meteorological description.

7

Muitos artistas famosos lutaram contra a depressão.

Many famous artists fought against depression.

Verb 'lutar contra' (to fight against).

8

A depressão pode levar ao isolamento social total.

Depression can lead to total social isolation.

Verb 'levar a' (to lead to).

1

A depressão existencial é um tema recorrente na filosofia.

Existential depression is a recurring theme in philosophy.

Abstract philosophical context.

2

O poema retrata a depressão da alma com metáforas sombrias.

The poem portrays the depression of the soul with dark metaphors.

Literary analysis register.

3

A depressão dos preços das commodities afetou a balança comercial.

The depression of commodity prices affected the trade balance.

Advanced economic use: 'depressão dos preços'.

4

A depressão sinótica foi acompanhada por uma frente oclusa.

The synoptic depression was accompanied by an occluded front.

Highly technical meteorological term 'sinótica'.

5

Não se deve banalizar o termo depressão em conversas informais.

One should not trivialize the term depression in informal conversations.

Impersonal 'se' construction.

6

A depressão periférica paulista é uma feição marcante do relevo.

The São Paulo peripheral depression is a striking feature of the relief.

Specific geological term.

7

O quadro depressivo do paciente não respondeu aos fármacos iniciais.

The patient's depressive frame did not respond to the initial drugs.

Formal medical register: 'quadro depressivo'.

8

A depressão coletiva após a guerra foi sentida em toda a Europa.

The collective depression after the war was felt throughout Europe.

Sociological use: 'depressão coletiva'.

1

A fenomenologia da depressão desafia as classificações puramente clínicas.

The phenomenology of depression challenges purely clinical classifications.

Philosophical/Scientific register.

2

A depressão econômica prolongada pode desencadear convulsões sociais.

Prolonged economic depression can trigger social upheavals.

High-level socio-political analysis.

3

O relevo é marcado por extensas depressões interplanálticas e sedimentares.

The relief is marked by extensive inter-plateau and sedimentary depressions.

Advanced geological terminology.

4

A depressão barométrica centralizou-se sobre o arquipélago dos Açores.

The barometric depression centered over the Azores archipelago.

Precise technical description.

5

A literatura do século XIX frequentemente estetiza a depressão como melancolia.

19th-century literature often aestheticizes depression as melancholy.

Academic literary criticism.

6

A depressão dos níveis freáticos é uma preocupação ambiental crescente.

The depression of groundwater levels is a growing environmental concern.

Environmental science context.

7

A etiologia da depressão permanece um campo de intenso debate científico.

The etiology of depression remains a field of intense scientific debate.

Technical term 'etiologia' (origin/cause).

8

O autor descreve a depressão como um 'inverno da alma' em sua autobiografia.

The author describes depression as a 'winter of the soul' in his autobiography.

Metaphorical/Literary register.

Common Collocations

Depressão profunda
Depressão econômica
Depressão pós-parto
Entrar em depressão
Tratar a depressão
Depressão tropical
Depressão absoluta
Combater a depressão
Quadro de depressão
Sair da depressão

Common Phrases

Estar com depressão

— To be currently suffering from depression.

Eu acho que ela está com depressão.

Cair em depressão

— To fall into a state of depression.

Ele caiu em depressão após o divórcio.

Vencer a depressão

— To overcome or beat depression.

Ela conseguiu vencer a depressão com ajuda.

Depressão barométrica

— Technical term for a low-pressure weather system.

Uma depressão barométrica está vindo do Atlântico.

Sintomas de depressão

— The signs that indicate someone has depression.

Cansaço constante é um dos sintomas de depressão.

Depressão de inverno

— Seasonal affective disorder (SAD).

Em países frios, a depressão de inverno é comum.

Grande Depressão

— The specific historical economic crisis of 1929.

Meus avós viveram durante a Grande Depressão.

Depressão do terreno

— A dip or low spot in the landscape.

Cuidado com a depressão do terreno ao dirigir.

Diagnóstico de depressão

— The formal identification of the illness.

O diagnóstico de depressão mudou a vida dele.

Lutar contra a depressão

— The ongoing process of trying to get better.

Milhões de pessoas lutam contra a depressão diariamente.

Often Confused With

depressão vs Tristeza

Tristeza is an emotion; depressão is a clinical condition.

depressão vs Recessão

Recessão is a mild economic dip; depressão is a severe collapse.

depressão vs Desânimo

Desânimo is temporary lack of motivation; depressão is more profound.

Idioms & Expressions

"No fundo do poço"

— At the bottom of the well; a common way to describe the lowest point of depression.

Ele sentiu que estava no fundo do poço.

Informal
"Ver tudo preto"

— To see everything in black; to be extremely pessimistic due to depression.

Quando a depressão ataca, ela começa a ver tudo preto.

Informal
"Estar na fossa"

— To be in the pit/ditch; feeling very sad or depressed (often over love).

Desde que terminou o namoro, ele está na fossa.

Slang (Brazil)
"Cabisbaixo"

— With the head down; describing the physical posture of someone depressed.

Ele andava cabisbaixo pelos corredores.

Neutral
"Nuvem negra"

— A black cloud; a metaphor for the feeling of depression hanging over someone.

Parece que há uma nuvem negra sobre ele.

Informal
"Perder o chão"

— To lose the floor; to feel completely lost or devastated.

Com a notícia, ele perdeu o chão e entrou em depressão.

Informal
"Sem luz no fim do túnel"

— No light at the end of the tunnel; feeling hopeless.

Na depressão, parece que não há luz no fim do túnel.

Neutral
"Coração apertado"

— Tight heart; the physical sensation of anxiety or depression.

Sinto o coração apertado só de pensar nisso.

Informal
"Alma pesada"

— Heavy soul; a poetic way to describe the weight of depression.

Ele carregava uma alma pesada e cansada.

Literary
"Vazio no peito"

— Emptiness in the chest; a common description of the lack of feeling in depression.

A depressão deixou um vazio no peito dele.

Neutral

Easily Confused

depressão vs Deprimido

Noun vs Adjective.

Depressão is the name of the thing (noun). Deprimido is how someone feels (adjective).

Ele tem depressão (noun). Ele está deprimido (adjective).

depressão vs Depressivo

Usage as a noun vs adjective.

Depressivo usually describes something that causes depression or a person's tendency.

Ele tem um comportamento depressivo.

depressão vs Pressão

Similar sound.

Pressão is pressure; depressão is the lowering of that pressure or state.

A pressão alta é perigosa; a depressão é um transtorno.

depressão vs Impressão

Rhyme and spelling.

Impressão means 'impression' or 'printing'.

Eu tenho a impressão de que vai chover.

depressão vs Expressão

Rhyme and spelling.

Expressão means 'expression'.

Ela tem uma expressão triste no rosto.

Sentence Patterns

A1

A depressão é [adjetivo].

A depressão é difícil.

A2

[Pessoa] está com depressão.

Maria está com depressão.

B1

[Pessoa] sofre de depressão [tipo].

Ele sofre de depressão sazonal.

B2

A depressão [contexto] causou [consequência].

A depressão econômica causou desemprego.

C1

O quadro de depressão exige [necessidade].

O quadro de depressão exige acompanhamento médico.

C2

A fenomenologia da depressão remete a [conceito].

A fenomenologia da depressão remete ao vazio existencial.

A2

Há uma depressão em [lugar].

Há uma depressão no quintal.

B1

É preciso combater a depressão com [meio].

É preciso combater a depressão com diálogo.

Word Family

Nouns

depressão
depressor (something that depresses)
antidepressivo (antidepressant)

Verbs

deprimir (to depress)
deprimir-se (to become depressed)

Adjectives

deprimido (depressed)
depressivo (depressive)
deprimente (depressing)

Related

tristeza
psicologia
economia
geografia
meteorologia

How to Use It

frequency

Very common in health, news, and science.

Common Mistakes
  • O depressão A depressão

    The word is feminine, following the rule for words ending in '-ão' derived from '-io'.

  • Eu sou depressão Eu tenho depressão / Estou com depressão

    You don't 'are' the disease; you 'have' it or 'are with' it.

  • Depressão econômica vs Recessão Use 'depressão' only for severe, multi-year crises.

    Using 'depressão' for a minor dip is an exaggeration in economic terms.

  • Pronouncing 'ão' like 'ow' Nasalize the sound.

    The nasal sound is essential for being understood correctly in Portuguese.

  • Depreção Depressão

    The word is spelled with 'ss', not 'ç'.

Tips

Gender Check

Always remember that 'depressão' is feminine. This affects articles and adjectives: 'uma depressão profunda'.

Nasal Power

Practice the 'ão' sound by holding your nose and trying to say 'ah-oo'. The air should vibrate in your nasal cavity.

Cognate Caution

While it's a cognate, don't use it too casually. In Portuguese, it sounds more medical than 'depression' sometimes does in English.

Sensitive Topics

In Portuguese-speaking cultures, mental health is a sensitive but increasingly discussed topic. Use the word with respect.

Multi-field Word

If you see 'depressão' in a textbook, check if it's Geography, History, or Science, as the meaning changes completely.

Spelling Rule

Nouns ending in '-ssão' often come from Latin verbs ending in '-primere' (like deprimir). This helps you remember the double 's'.

Verb Choice

Use 'estar com' for a temporary state and 'ter' for a chronic diagnosis.

Weather Reports

When you hear 'depressão' on Portuguese TV (RTP/SIC), it almost always means rain is coming.

Alternatives

Use 'triste' or 'chateado' for daily ups and downs to avoid sounding like you have a medical emergency.

Formal Terms

In academic writing, use 'período de depressão' or 'quadro depressivo' for more precision.

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'Deep Press'. Depression is when life or nature 'presses down' deeply on something, whether it's your mood, the ground, or the economy.

Visual Association

Imagine a heavy weight pressing down on a soft cushion, creating a 'depressão' (a dip).

Word Web

Mente (Mind) Terra (Earth) Dinheiro (Money) Clima (Weather) Tristeza (Sadness) Baixo (Low) Pressão (Pressure) Médico (Doctor)

Challenge

Write a short paragraph using 'depressão' in three different ways (medical, economic, and geographical) and read it aloud to practice the nasal 'ão'.

Word Origin

From the Latin word 'depressio', which comes from 'deprimere'.

Original meaning: 'Deprimere' means 'to press down' (de- 'down' + premere 'to press').

Romance (Latin root).

Cultural Context

Always handle the psychological meaning with empathy. Avoid telling someone with depression to just 'ficar alegre' (be happy).

Like in English, 'depressão' is a cognate, but Portuguese speakers might use 'triste' more often for non-clinical sadness.

The 'Grande Depressão' (1929) in history books. The book 'O Demônio do Meio-Dia' (The Noonday Demon) is a famous translated work on depression in Brazil. Fado music often explores themes of deep sadness, though usually called 'saudade' or 'melancolia'.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Medical/Psychological

  • Sintomas de depressão
  • Tratar a depressão
  • Depressão pós-parto
  • Episódio depressivo

Economic

  • Grande Depressão
  • Depressão econômica
  • Crise financeira
  • Queda nos preços

Geographical

  • Depressão absoluta
  • Depressão relativa
  • Relevo terrestre
  • Bacia hidrográfica

Meteorological

  • Depressão barométrica
  • Baixa pressão
  • Depressão tropical
  • Sistema frontal

General/Emotional

  • Estar com depressão
  • Sair da depressão
  • Combater a depressão
  • Falar sobre depressão

Conversation Starters

"Você acha que a depressão é o mal do século?"

"Como podemos ajudar alguém que está com depressão?"

"Você já ouviu falar sobre a Grande Depressão de 1929?"

"Quais são as principais depressões geográficas do seu país?"

"O clima chuvoso te causa algum tipo de depressão sazonal?"

Journal Prompts

Escreva sobre a importância de falar abertamente sobre a depressão na sociedade atual.

Descreva como uma depressão econômica poderia mudar o seu estilo de vida.

Imagine que você é um geógrafo descrevendo uma nova depressão descoberta em Marte.

Como você diferencia a tristeza comum da depressão clínica em seus pensamentos?

Relate uma história fictícia de alguém que superou a depressão com a ajuda da arte.

Frequently Asked Questions

10 questions

Diz-se 'depressão pós-parto'. É um termo médico comum usado para descrever a depressão que algumas mulheres sentem após dar à luz. Exemplo: 'Ela está tratando a depressão pós-parto'.

A tristeza é uma reação normal a perdas ou desafios, enquanto a depressão é uma doença clínica persistente que afeta o funcionamento diário. Em português, usamos 'tristeza' para sentimentos passageiros e 'depressão' para diagnósticos.

O som 'ão' é nasal. Imagine o som 'un' em 'sung' mas com a boca mais aberta, terminando em um som de 'u' nasalizado. É um dos sons mais característicos do português.

Sim, 'depressão' é o termo técnico para áreas de relevo mais baixas que o entorno. Por exemplo, 'A depressão sertaneja é uma característica do Nordeste brasileiro'.

É um termo da meteorologia para um sistema de baixa pressão com ventos organizados, que pode se transformar em um furacão ou ciclone. É comum ouvir isso em notícias sobre o clima.

O plural é 'depressões'. Palavras que terminam em 'ão' muitas vezes mudam para 'ões' no plural em português, como 'coração' para 'corações'.

Geralmente usamos 'ter' (ter depressão), 'estar com' (estar com depressão) ou 'entrar em' (entrar em depressão). 'Sofrer de' também é muito comum em contextos médicos.

É feminina. Dizemos 'a depressão'. Quase todas as palavras terminadas em 'ção' ou 'são' são femininas em português.

Diz-se 'A Grande Depressão'. Refere-se especificamente à crise econômica iniciada em 1929.

Sim, 'deprimido' (para pessoas) ou 'depressivo' (para descrever estados, comportamentos ou medicamentos, como 'antidepressivo').

Test Yourself 200 questions

writing

Descreva os sintomas da depressão em três frases.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explique a diferença entre recessão e depressão econômica.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase usando a palavra 'depressão' no sentido geográfico.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Crie um pequeno diálogo entre um médico e um paciente sobre depressão.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Quais são os perigos de uma depressão tropical?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Como a sociedade pode ajudar pessoas com depressão?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva sobre um evento histórico relacionado à Grande Depressão.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use a palavra 'deprimido' em uma frase sobre o clima.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

O que você entende por 'depressão pós-parto'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Faça uma lista de três adjetivos que combinam com 'depressão'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva um parágrafo sobre a importância da saúde mental.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Como você explicaria 'depressão' para uma criança?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza para o português: 'He is facing a deep depression'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Descreva uma paisagem que contenha uma depressão geográfica.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Quais são as causas comuns da depressão na sua opinião?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase usando o plural 'depressões'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Crie um slogan para uma campanha contra a depressão.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Como o exercício físico ajuda a combater a depressão?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explique o termo 'depressão barométrica'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

O que significa 'estar na fossa' no Brasil?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronuncie a palavra 'depressão' focando no som nasal 'ão'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga a frase: 'Eu estou com muita tristeza, mas não é depressão'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explique em voz alta o que é a Grande Depressão.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Descreva como você se sente em um dia de chuva usando a palavra 'desânimo'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga o plural de 'depressão' e use em uma frase.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Simule uma conversa com um amigo que parece deprimido.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Fale sobre a geografia do seu país usando a palavra 'depressão'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronuncie 'antidepressivo' corretamente.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explique a diferença entre 'estar deprimido' e 'ter depressão'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga uma frase sobre o clima usando 'depressão tropical'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Como você encorajaria alguém a procurar ajuda para a depressão?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Fale sobre o impacto da economia na saúde mental.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Repita: 'A depressão profunda exige tratamento médico'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Descreva o que é um 'vale' comparando com uma 'depressão'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Qual a importância do Setembro Amarelo no Brasil?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'A depressão é uma doença, não uma escolha'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Como você identifica sintomas de depressão em alguém?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Fale sobre a relação entre redes sociais e depressão.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronuncie: 'depressão barométrica'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Conte uma história curta sobre superar um momento difícil.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O locutor diz: 'A depressão está se aproximando da costa'. Ele fala de quê?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O médico diz: 'O paciente tem um quadro depressivo'. Qual o diagnóstico?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça a frase: 'As depressões do terreno são perigosas'. O que é perigoso?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

A notícia diz: 'O PIB caiu e a depressão é iminente'. Qual o contexto?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Alguém diz: 'Estou na fossa'. Como essa pessoa se sente?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O geógrafo diz: 'A depressão do Mar Morto é absoluta'. O que ele quer dizer?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'A depressão pós-parto afeta 1 em cada 10 mães'. Qual a estatística?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

A rádio avisa: 'Cuidado com a depressão tropical na Bahia'. Onde está o perigo?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O professor diz: 'A Grande Depressão mudou a política'. Qual evento ele cita?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Alguém sussurra: 'Acho que tenho depressão'. O que a pessoa revelou?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O podcast discute: 'A neurobiologia da depressão'. Qual o foco?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

A frase é: 'A melancolia do fado é linda'. O que é lindo?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'O remédio combate a depressão'. O que o remédio faz?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

O meteorologista diz: 'A depressão barométrica traz chuva'. O que vai acontecer?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Alguém diz: 'Não confunda tristeza com depressão'. Qual o conselho?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
error correction

O depressão é muito ruim.

Correct! Not quite. Correct answer: A depressão é muito ruim.
error correction

Eu sou depressivo hoje.

Correct! Not quite. Correct answer: Eu estou deprimido hoje.
error correction

Ele tem depressãos.

Correct! Not quite. Correct answer: Ele tem depressões.
error correction

A depressão economica de 1929.

Correct! Not quite. Correct answer: A depressão econômica de 1929.
error correction

Eu cair na depressão.

Correct! Not quite. Correct answer: Eu caí na depressão.
error correction

A depressão é um doença.

Correct! Not quite. Correct answer: A depressão é uma doença.
error correction

Ela sofre por depressão.

Correct! Not quite. Correct answer: Ela sofre de depressão.
error correction

Depreção é o nome.

Correct! Not quite. Correct answer: Depressão é o nome.
error correction

O clima está com depressão.

Correct! Not quite. Correct answer: O clima está com uma depressão (tropical/barométrica).
error correction

Ela é muito depressão.

Correct! Not quite. Correct answer: Ela é muito depressiva / Ela está com muita depressão.

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!