A2 verb Neutral #2,500 most common 1 min read

entristecer

/ɐ̃tɾisˈteθeɾ/

Entristecer é o ato de fazer outra pessoa sentir tristeza ou pesar.

Word in 30 Seconds

  • To cause someone to feel sad.
  • Often used when something negative happens.
  • Expresses a feeling of melancholy or disappointment.

Overview

O verbo 'entristecer' é usado para descrever a ação de fazer alguém ficar triste. Ele expressa a ideia de causar um sentimento de melancolia, pesar ou desapontamento. É um verbo transitivo, o que significa que geralmente precisa de um objeto direto (a pessoa que sente a tristeza). Por exemplo, 'A notícia entristeceu a todos.'

É comumente usado em situações onde algo negativo acontece e afeta o estado emocional das pessoas. Pode ser usado em contextos formais e informais, embora em conversas muito informais, outras expressões possam ser mais frequentes. A estrutura típica é 'Alguém/Algo entristece alguém'.

Notícias ruins, despedidas, perdas, decepções, ou a observação de sofrimento alheio podem ser causas para entristecer alguém. Em literatura e discursos mais formais, o verbo pode aparecer com mais frequência para descrever emoções profundas.

Enquanto 'entristecer' foca em causar a tristeza, 'ficar triste' descreve o estado de sentir a tristeza. 'Aborrecer' é mais leve, indicando aborrecimento ou irritação, não necessariamente tristeza profunda. 'Decepcionar' foca na quebra de expectativas, que pode levar à tristeza, mas o foco é a expectativa frustrada. 'Afligir' é um sinônimo mais forte, indicando grande sofrimento ou angústia.

Examples

1

A notícia da demissão entristeceu muito o funcionário.

everyday

The news of the layoff saddened the employee greatly.

2

É natural que a partida de entes queridos nos entristeça.

formal

It is natural for the departure of loved ones to sadden us.

3

Não chore, não quero que isso te entristeça.

informal

Don't cry, I don't want this to make you sad.

4

A análise do impacto socioeconômico do projeto entristece pela perda de patrimônio cultural.

academic

The analysis of the project's socioeconomic impact is saddening due to the loss of cultural heritage.

Common Collocations

entristecer alguém profundamente to sadden someone deeply
entristecer com algo to be saddened by something
entristecer o coração to sadden the heart

Common Phrases

Não se entristeça

Don't be sad

Isso me entristece

This saddens me

Often Confused With

entristecer vs Ficar triste

'Ficar triste' describes the state of being sad, focusing on the feeling itself. 'Entristecer' describes the action of causing that sadness in someone else.

entristecer vs Aborrecer

'Aborrecer' implies annoyance or irritation, a less intense negative emotion than the sadness conveyed by 'entristecer'.

Grammar Patterns

Entristecer [alguém] Entristecer-se [com algo/alguém]

How to Use It

Usage Notes

The verb 'entristecer' is generally understood across different registers. However, in very informal spoken Portuguese, speakers might opt for simpler constructions like 'deixar triste' (to make sad) or 'ficar triste' (to become sad). Its use implies a direct causation of sadness.


Common Mistakes

Learners might confuse 'entristecer' (to cause sadness) with 'ficar triste' (to become sad). Ensure the subject of the sentence is the one *causing* the sadness, not the one *feeling* it, unless using the reflexive form 'entristecer-se'.

Tips

💡

Focus on Causing Sadness

Remember that 'entristecer' means to *make* someone sad, not just to be sad yourself.

⚠️

Avoid Overuse in Casual Talk

While correct, 'entristecer' can sound a bit formal. In very casual settings, simpler expressions might be preferred.

🌍

Expressing Empathy

Using 'entristecer' can be a way to acknowledge and articulate the sadness caused by an event, showing empathy towards those affected.

Word Origin

The word 'entristecer' comes from the Latin 'entristare', formed by the prefix 'en-' (in, into) and 'tristis' (sad). It entered Portuguese through the evolution of Vulgar Latin.

Cultural Context

In Portuguese-speaking cultures, expressing and acknowledging sadness is common. The verb 'entristecer' allows for a nuanced way to describe how events or actions impact the emotional state of others, fostering empathy.

Memory Tip

Think of 'triste' (sad) and add the 'en-' prefix, which often indicates 'to make' or 'to put into'. So, 'entristecer' is literally 'to make sad'.

Frequently Asked Questions

4 questions

'Triste' é um adjetivo que descreve o estado emocional de alguém que sente tristeza. 'Entristecer' é um verbo que descreve a ação de *causar* essa tristeza em outra pessoa.

Sim, pode ser usado na forma reflexiva 'entristecer-se', que significa 'ficar triste'. Exemplo: 'Ele se entristeceu com a notícia.'

É comum em situações que envolvem notícias desanimadoras, perdas, despedidas ou qualquer evento que possa gerar um sentimento de pesar ou melancolia em alguém.

Sim, o verbo 'afligir' é um sinônimo mais intenso, indicando um sofrimento profundo ou angústia, enquanto 'entristecer' pode ser usado para tristezas mais moderadas.

Test Yourself

fill blank

A partida do amigo ___ a todos.

Correct! Not quite. Correct answer: entristeceu

A frase está no passado simples, descrevendo um evento que aconteceu e causou tristeza. 'Entristeceu' é a forma correta do passado simples para a terceira pessoa do plural ('a todos').

multiple choice

O mau tempo não pode entristecer nosso espírito de aventura.

Correct! Not quite. Correct answer: entristece

A frase original usa 'entristecer' no sentido de causar tristeza ou desânimo. 'Entristece' é a forma correta do verbo no presente, mantendo o sentido original.

sentence building

causou / a / notícia / me / entristecer

Correct! Not quite. Correct answer: A notícia me entristeceu.

A ordem mais natural e gramaticalmente correta em português é sujeito (A notícia) + verbo (entristeceu) + objeto indireto (me).

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!