excretar
excretar in 30 Seconds
- Excretar is a formal Portuguese verb used for the biological process of eliminating waste products from a living organism's system.
- It is a regular -ar verb, making it easy to conjugate, though it is primarily used in scientific or medical contexts.
- Unlike 'secretar' (to produce useful substances), 'excretar' is strictly for removing useless or toxic metabolic by-products like urea or CO2.
- Common pathways for excretion mentioned in Portuguese include 'os rins' (kidneys), 'a pele' (skin), and 'os pulmões' (lungs).
The Portuguese verb excretar is a precise, scientific, and formal term used primarily in biological, medical, and environmental contexts. At its core, it refers to the physiological process by which a living organism eliminates metabolic waste products from its system. Unlike more colloquial terms for bodily functions, excretar is the word you will encounter in a doctor's office, a biology textbook, or a documentary about nature. It encompasses various forms of waste removal, including the elimination of carbon dioxide through the lungs, nitrogenous wastes through the kidneys, and salts through the skin. Understanding this word requires a grasp of the distinction between 'waste' (excreta) and 'useful products' (secreta). While a gland might secretar (secrete) a hormone to perform a task elsewhere, it will excretar substances that are no longer useful or are potentially toxic to the organism.
- Biological Context
- Used to describe the removal of metabolic by-products like urea or CO2. It is essential for maintaining homeostasis within the body.
- Medical Formalism
- Physicians use this term when discussing renal function or the side effects of medications being processed by the liver and kidneys.
- Environmental Science
- Refers to how organisms in an ecosystem contribute nutrients or toxins back into their environment through their waste products.
In everyday conversation, a Portuguese speaker might not say 'Eu preciso excretar' unless they are being intentionally clinical or humorous. Instead, they would use specific verbs like 'urinar' or 'suar'. However, when discussing health in a general sense—for example, 'A pele ajuda a excretar toxinas' (The skin helps to excrete toxins)—the word is perfectly appropriate and common. It suggests a level of education and a focus on the functional aspect of the body. In the classroom, students learn about the 'sistema excretor' (excretory system) early on, making this a foundational piece of academic vocabulary. It is also important to note that the word carries no inherent 'grossness' or taboo, as it is viewed through a scientific lens, unlike some of its more graphic synonyms.
Os rins são os principais órgãos responsáveis por excretar substâncias nocivas do sangue.
Furthermore, the term can be applied to non-human organisms. In botany, one might discuss how certain plants excretam excess salt through specialized glands on their leaves. In microbiology, the way bacteria excretam enzymes or waste into a culture medium is a frequent topic of study. This versatility makes it a high-frequency word in any STEM-related field in the Lusophone world. For an English speaker, the cognate 'excrete' makes it easy to recognize, but the challenge lies in knowing when to use it versus more common verbs. You should reach for excretar when the focus is on the biological necessity of removal or the chemical nature of the substance being removed.
Historically, the word entered Portuguese from Latin excretus, the past participle of excernere, meaning 'to sift out' or 'to separate'. This imagery of sifting is quite helpful: the body 'sifts' through its internal fluids, keeping what is valuable and 'excreting' what is not. In modern Portuguese, this sense of separation remains. When a patient undergoes a detox treatment, the goal is often described as helping the body to excretar accumulated impurities. This broader, slightly more metaphorical use in the wellness industry has seen the word's frequency increase in lifestyle magazines and health blogs over the last decade.
Durante o exercício intenso, o corpo começa a excretar eletrólitos através do suor.
Using excretar correctly involves understanding its grammatical role as a transitive verb. It typically requires a direct object—the substance being expelled. However, it can also be used intransitively in scientific descriptions of a system's function. Because it is a regular '-ar' verb, its conjugation follows the standard patterns of Portuguese, making it relatively easy for beginners to use in different tenses once they learn the stem. For instance, in the present tense, you would say 'O organismo excreta', and in the past, 'O organismo excretou'.
- Transitive Usage
- Focuses on the substance: 'A glândula excreta sal' (The gland excretes salt).
- Passive Voice
- Common in academic writing: 'As toxinas são excretadas pelos rins' (Toxins are excreted by the kidneys).
- Gerund Forms
- Used for ongoing processes: 'O paciente está excretando pouco líquido' (The patient is excreting little liquid).
When constructing sentences, pay attention to the preposition 'por' or 'através de' (through/by means of). These are frequently used to indicate the pathway of excretion. For example, 'O excesso de nitrogênio é excretado pela urina' (Excess nitrogen is excreted through urine). Here, 'pela' is the contraction of 'por' and 'a'. Using these prepositions correctly will make your Portuguese sound more natural and technically accurate. Another common structure involves the infinitive after an auxiliary verb: 'O corpo precisa excretar resíduos para sobreviver'.
É vital que o fígado consiga excretar os metabolitos dos medicamentos adequadamente.
In more advanced usage, you might see excretar used in the subjunctive mood to express necessity or possibility. For instance, 'É necessário que o animal excrete o veneno' (It is necessary that the animal excretes the poison). This is common in medical instructions or biological hypotheses. Furthermore, the noun form 'excreção' is often paired with the verb to describe the whole process: 'O processo de excretar resíduos é chamado de excreção'. Using both forms in a paragraph shows a good command of the word family.
Finally, consider the register. If you are writing a formal report, excretar is your best friend. If you are chatting with friends about a long run and how much you sweated, you might say 'Eu suei muito' instead of 'Eu excretei muito suor'. However, if you want to emphasize the health benefits of that sweat, you could say: 'Suar é uma ótima forma de excretar toxinas'. This blend of informal context with a formal verb creates a specific nuance of 'healthy living' or 'wellness' that is very popular in modern Brazilian and Portuguese culture.
Muitos animais marinhos excretam amônia diretamente na água ao seu redor.
While excretar might not be heard at a Saturday night barbecue, it is ubiquitous in other areas of life. You will hear it most frequently in educational settings. From primary school 'Ciências Naturais' (Natural Sciences) to university-level 'Fisiologia' (Physiology), teachers use this word to explain how life sustains itself. If you watch Portuguese-language documentaries on channels like Discovery or NatGeo, the narrator will frequently use excretar to describe the survival mechanisms of exotic animals, such as how desert lizards excretam concentrated urine to conserve water.
- News & Documentaries
- In reports about pollution, you might hear about how factories 'excretam' (metaphorically or literally) waste into rivers, though 'despejar' is more common there.
- Doctor's Consultations
- A urologist might say: 'Precisamos analisar como o seu corpo está a excretar a creatinina'.
- Fitness & Health Blogs
- Influencers often talk about 'excretar gordura' (excreting fat), which is scientifically questionable but a common use of the word in pop-health.
In the workplace, specifically in pharmaceutical or chemical industries in Brazil or Portugal, excretar is part of the professional jargon. Scientists discussing the 'meia-vida' (half-life) of a drug will focus on how quickly the body can excretar the compound. In these environments, the word is used with high frequency and precision. If you are working in healthcare in a Lusophone country, mastering this word and its nuances is essential for professional credibility. It signals that you are speaking from a place of clinical knowledge rather than using layman's terms.
O relatório médico indicou que o paciente não conseguia excretar o contraste usado no exame.
Another interesting place you might encounter this word is in the context of skin care and beauty. Many products in Brazil are marketed as helping to 'desobstruir os poros para que a pele possa excretar livremente o sebo'. Here, the word is used to lend a sense of scientific authority to the product's claims. By using excretar, the brand suggests that their product works in harmony with natural biological processes. This 'pseudo-scientific' use is very common in commercials and on the back of shampoo or face wash bottles.
Lastly, in the legal and environmental sectors, the word appears in legislation regarding animal waste management on farms. Lawmakers use excretar to define the biological output of livestock that must be managed to prevent soil contamination. So, if you are reading a Portuguese newspaper article about agricultural regulations or environmental impact studies, keep an eye out for this verb. It bridges the gap between pure biology and societal management, showing how the body's most basic functions have broad implications for the world we live in.
A pesquisa foca em como certas bactérias excretam substâncias que podem limpar o óleo do mar.
The most frequent mistake learners make with excretar is confusing it with secretar (to secrete). While they look and sound similar, their biological meanings are opposites. Excretar is about getting rid of garbage (waste), while secretar is about producing something useful (like hormones or enzymes). Saying 'O estômago excreta ácido para a digestão' is incorrect; the stomach secreta acid because the acid has a job to do. If the acid were a waste product being removed for disposal, then excretar would be used.
- Excretar vs. Secretar
- Mistake: Using 'excretar' for useful substances like insulin or saliva. Correction: Use 'secretar'.
- Register Mismatch
- Mistake: Using 'excretar' in a casual conversation with friends about needing the bathroom. Correction: Use 'ir ao banheiro' or 'fazer xixi'.
- Over-extension
- Mistake: Using it for non-biological waste, like 'A empresa excreto lixo'. Correction: Use 'descartar' or 'produzir'.
Another common error is the misapplication of the verb to inanimate objects. While a machine might 'expel' (expulsar) or 'emit' (emitir) smoke, it does not excretar smoke unless you are using a very colorful metaphor. Excretar is strictly reserved for biological organisms. Learners often try to use it for 'throwing away' things in a general sense, but the word 'jogar fora' or 'descartar' is much more appropriate for physical trash or old items. Remember: if it doesn't have cells and a metabolism, it probably doesn't excretar.
Errado: O carro excreta muita fumaça preta. (Correto: O carro emite muita fumaça.)
Phonetically, some students struggle with the 'x' sound in excretar. In Portuguese, the 'x' before a consonant like 'c' is often pronounced like an 's' (es-cre-tar). Some learners mistakenly try to pronounce it like 'sh' or 'ks', which can make the word unrecognizable or sound like 'extretar'. Practicing the 'es' sound at the beginning is key to sounding like a native. Also, ensure you don't confuse it with 'execrar' (to loathe or detest), which is a completely different verb with a very different meaning!
Lastly, learners sometimes forget that excretar is a regular verb. In the heat of conversation, they might try to conjugate it irregularly, perhaps influenced by verbs like 'fazer'. Stick to the '-ar' rules: excreto, excretas, excreta, excretamos, excretam. A common mistake is also forgetting the direct object. While you can say 'O corpo excreta', it is much more common to specify what is being excreted: 'O corpo excreta ureia'. Without the object, the sentence can feel unfinished in a scientific report.
Cuidado: Não confunda excretar (eliminar resíduos) com execrar (odiar profundamente).
Portuguese offers several synonyms for excretar, each with its own nuance and level of formality. Understanding these alternatives will help you choose the right word for the right situation. The most direct synonym is eliminar. While excretar is specifically biological, eliminar is much broader. You can eliminate a competitor, eliminate a debt, or eliminate toxins. If you are unsure if excretar is too formal, eliminar is usually a safe bet that works in both casual and formal settings.
- Eliminar
- General use: 'O corpo elimina toxinas'. Very common and less clinical than 'excretar'.
- Expelir
- Suggests force: 'O vulcão expeliu lava' or 'O corpo expeliu o objeto estranho'. Used for physical ejection.
- Evacuar
- Specific to the bowels or emptying a space: 'A população evacuou a cidade' or medical 'O paciente evacuou'.
Another word to consider is expulsar. This word implies a more active, sometimes violent rejection. A school might 'expulsar' a student, or a body might 'expulsar' a virus or a parasite. While excretar is a passive, regular biological process, expulsar feels like an emergency or a one-time event. Similarly, secretar, as discussed before, is the 'productive' cousin of excretar. If the substance being produced has a positive function, always choose secretar. For example, 'As abelhas secretam cera' (Bees secrete wax) is correct because wax is a useful building material for them.
Enquanto os rins excretam urina, as glândulas salivares secretam saliva.
In a very informal or childish context, you will encounter words like fazer (to do/make). Kids say 'fazer xixi' or 'fazer cocô'. Adults use these too in private or medical contexts when being direct. However, in a professional or academic environment, these are replaced by 'urinar' and 'evacuar' (or 'defecar', which is very clinical). Excretar sits above all of these as a general umbrella term that describes the biological category of these actions without naming them specifically. This makes it a very 'polite' way to discuss biology without getting too graphic.
Finally, for those interested in chemistry or physics, the word emanar might be an alternative. It means to flow out from a source. While a person doesn't emanar waste, a flower might emanar a scent, or a radioactive source might emanar radiation. Understanding the boundaries between excretar (biological waste), secretar (biological product), expelir (physical force), and emanar (natural flow) is a hallmark of a C1/C2 level Portuguese speaker. By mastering excretar first at the A2/B1 level, you build the foundation for this sophisticated vocabulary.
O termo eliminar é frequentemente usado como um substituto mais simples para excretar em conversas sobre saúde.
How Formal Is It?
Fun Fact
The root 'cernere' is also the ancestor of the word 'discern' (discernir). So, biologically, your body is 'discerning' what to keep and what to throw away!
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 'x' as 'ks' like in English 'extra'. In Portuguese, it is usually 's' before 'c'.
- Confusing the spelling with 'escretar'.
- Pronouncing it as 'ex-cre-tar' with four syllables (it has three: ex-cre-tar).
- Putting the stress on the 'cre' syllable instead of the 'tar'.
- Using a 'sh' sound for the 'x'.
Difficulty Rating
Easy to recognize because of the English cognate 'excrete'.
Requires knowledge of -ar verb conjugation and correct spelling with 'x'.
The 'x' pronunciation can be tricky for beginners.
Clear pronunciation in formal contexts makes it easy to hear.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Regular -ar verb conjugation in the present tense.
Eu excreto, você excreta, nós excretamos.
Use of the personal infinitive after prepositions.
Para os rins excretarem melhor, beba água.
Passive voice construction with 'ser' + past participle.
A ureia é excretada pelos rins.
Future Subjunctive for hypothetical situations.
Se o corpo não excretar a toxina, haverá problemas.
Direct object placement with pronouns.
O corpo processa a toxina e depois a excreta.
Examples by Level
O corpo precisa excretar.
The body needs to excrete.
Simple present infinitive after 'precisa'.
A água ajuda a excretar.
Water helps to excrete.
The verb 'ajudar' is followed by 'a' + infinitive.
Os animais excretam resíduos.
Animals excrete waste.
Third person plural present tense.
A pele excreta suor.
The skin excretes sweat.
Third person singular present tense.
É natural excretar.
It is natural to excrete.
Impersonal 'É' + adjective + infinitive.
O peixe excreta na água.
The fish excretes in the water.
Intransitive use with a prepositional phrase.
Eu bebo água para excretar.
I drink water to excrete.
Use of 'para' + infinitive to show purpose.
O gato excreta na caixa.
The cat excretes in the box.
Simple present tense.
O organismo humano excreta toxinas todos os dias.
The human organism excretes toxins every day.
Adding a direct object 'toxinas'.
Os rins ajudam o corpo a excretar o sal.
The kidneys help the body to excrete salt.
Structure: ajudar [alguém] a [fazer algo].
Muitas plantas excretam sal pelas folhas.
Many plants excrete salt through their leaves.
Use of 'pelas' (por + as) to show the path.
O médico disse que é importante excretar os remédios.
The doctor said it is important to excrete the medicines.
Indirect speech with 'disse que'.
Se você não excretar, você fica doente.
If you don't excrete, you get sick.
Conditional 'Se' + present indicative.
A criança aprendeu como o corpo excreta.
The child learned how the body excretes.
Interrogative 'como' in a subordinate clause.
Nós excretamos dióxido de carbono quando respiramos.
We excrete carbon dioxide when we breathe.
First person plural present tense.
O suor é uma forma de excretar calor.
Sweat is a way to excrete heat.
Noun 'forma' + 'de' + infinitive.
O sistema urinário é responsável por excretar resíduos nitrogenados.
The urinary system is responsible for excreting nitrogenous waste.
Adjective 'responsável' + 'por' + infinitive.
Alguns medicamentos são difíceis de excretar para idosos.
Some medications are difficult for the elderly to excrete.
Adjective 'difíceis' + 'de' + infinitive.
A biologia estuda como as células excretam substâncias.
Biology studies how cells excrete substances.
Scientific subject with a descriptive verb.
Depois de correr, o corpo continua a excretar toxinas.
After running, the body continues to excrete toxins.
Verb 'continuar' + 'a' + infinitive.
É necessário beber muita água para que os rins excretem bem.
It is necessary to drink a lot of water so that the kidneys excrete well.
Subjunctive mood 'excretem' after 'para que'.
O animal excreto o excesso de líquido rapidamente.
The animal excreted the excess liquid quickly.
Preterite (past) tense 'excretou'.
Estamos excretando mais sais minerais do que o normal.
We are excreting more mineral salts than normal.
Present continuous 'estamos excretando'.
A função renal é excretar o que o corpo não usa.
The renal function is to excrete what the body doesn't use.
Relative clause 'o que' as the object.
A taxa na qual o corpo excreta a cafeína varia entre indivíduos.
The rate at which the body excretes caffeine varies between individuals.
Relative pronoun 'na qual' following 'taxa'.
O fígado processa as toxinas antes de os rins as excretarem.
The liver processes toxins before the kidneys excrete them.
Personal infinitive 'excretarem' after 'antes de'.
Caso o paciente não excrete o contraste, avise o médico.
In case the patient does not excrete the contrast, notify the doctor.
Future subjunctive 'excrete' after 'Caso'.
A capacidade de excretar resíduos diminui com a idade.
The ability to excrete waste decreases with age.
Noun 'capacidade' + 'de' + infinitive.
Certas glândulas foram evoluídas para excretar substâncias defensivas.
Certain glands evolved to excrete defensive substances.
Passive voice 'foram evoluídas' with purpose clause.
O estudo analisa como os corais excretam carbonato de cálcio.
The study analyzes how corals excrete calcium carbonate.
Scientific register with complex objects.
Se o organismo excretasse menos água, sobreviveria no deserto.
If the organism excreted less water, it would survive in the desert.
Imperfect subjunctive 'excretasse' + conditional 'sobreviveria'.
A medicação impede que o corpo excrete o potássio em excesso.
The medication prevents the body from excreting excess potassium.
Verb 'impedir' + 'que' + subjunctive.
A homeostase é mantida pela regulação fina de como excretamos eletrólitos.
Homeostasis is maintained by the fine regulation of how we excrete electrolytes.
Complex scientific sentence structure.
O mecanismo pelo qual as aves marinhas excretam sal é fascinante.
The mechanism by which seabirds excrete salt is fascinating.
Relative structure 'pelo qual'.
A falência renal impede o corpo de excretar metabolitos tóxicos.
Renal failure prevents the body from excreting toxic metabolites.
Verb 'impedir' + 'de' + infinitive.
Observou-se que a espécie excreta uma resina protetora.
It was observed that the species excretes a protective resin.
Passive 'se' construction 'Observou-se que'.
A excreção biliar é uma via crucial para excretar colesterol.
Biliary excretion is a crucial pathway for excreting cholesterol.
Technical terminology 'via' and 'colesterol'.
Embora o corpo excrete ureia, ele também a recicla parcialmente.
Although the body excretes urea, it also partially recycles it.
Concessive 'Embora' + subjunctive 'excrete'.
A eficiência com que os rins excretam creatinina é um marcador de saúde.
The efficiency with which the kidneys excrete creatinine is a health marker.
Prepositional relative 'com que'.
O fármaco é excretado inalterado através da urina.
The drug is excreted unchanged through the urine.
Passive voice with an adjective modifier 'inalterado'.
A ontologia do ser vivo pressupõe a necessidade constante de excretar.
The ontology of the living being presupposes the constant need to excrete.
Philosophical register with abstract subjects.
O autor utiliza o ato de excretar como metáfora para a purgação da alma.
The author uses the act of excreting as a metaphor for the purging of the soul.
Literary analysis register.
A biosfera pode ser vista como um sistema que excreta e reabsorve energia.
The biosphere can be seen as a system that excretes and reabsorbs energy.
Metaphorical scientific usage.
Subjaz a essa teoria a ideia de que o organismo deve excretar o supérfluo.
Underlying this theory is the idea that the organism must excrete the superfluous.
Inverted sentence structure for emphasis.
A cinética de eliminação dita quão rapidamente o corpo pode excretar o veneno.
Elimination kinetics dictate how quickly the body can excrete the poison.
High-level pharmacological terminology.
Não basta apenas ingerir; é imperativo que o sistema consiga excretar.
It is not enough just to ingest; it is imperative that the system can excrete.
Parallelism and imperative structure.
O fenômeno pelo qual as células excretam vesículas é conhecido como exocitose.
The phenomenon by which cells excrete vesicles is known as exocytosis.
Highly technical biological definition.
A regulação osmótica exige que o peixe excrete sal contra o gradiente.
Osmotic regulation requires the fish to excrete salt against the gradient.
Subjunctive 'excrete' used in a technical requirement.
Common Collocations
Common Phrases
— The biological system responsible for waste removal.
Hoje vamos estudar o sistema excretor.
— The actual substances that are removed from the body.
A ureia é um dos produtos de excreção.
— The route through which waste leaves the body.
A via de excreção principal é a renal.
— To get rid of what is extra or unnecessary (often metaphorical).
Precisamos excretar o supérfluo das nossas vidas.
— The speed at which a substance is eliminated.
A taxa de excreção de cafeína é alta.
— To remove the products of metabolism.
O corpo precisa excretar metabólitos de drogas.
— A specific biological process of removing nitrogen waste.
Os mamíferos excretam nitrogênio na forma de ureia.
— The ability or permission to perform the action.
O paciente voltou a poder excretar sozinho.
— The biological urge or requirement to eliminate waste.
A necessidade de excretar é vital.
Often Confused With
Excretar is for waste; secretar is for useful substances like hormones.
Excretar is biological; execrar means to hate or detest someone deeply.
Excretar is natural expulsion; extrair is a forced removal or taking something out of a source.
Idioms & Expressions
— To speak with a lot of anger or resentment (metaphorical).
Ele começou a excretar bílis contra o chefe.
informal/literary— To produce a large volume of ideas, sometimes used negatively for poor quality.
Aquele autor apenas excreto ideias sem sentido.
informal— To let out all the hatred one feels.
Ela usou a arte para excretar o ódio.
literary— To spend money wastefully or easily (rare/slang).
Parece que aquela empresa excreta dinheiro.
slang— To vent or release one's sorrows.
Chorar é uma forma de excretar as mágoas.
poetic— To say mean or toxic things about someone.
Pare de excretar veneno sobre seus colegas.
informal— To reveal everything, to purge oneself emotionally.
No palco, o ator parecia excretar a alma.
theatrical— To move on from past traumas or events.
Precisamos excretar o passado para viver o presente.
psychological— To get rid of bad vibes or negative thoughts.
Vou meditar para excretar a negatividade.
wellness— To get rid of laziness through action.
Vá correr para excretar essa preguiça!
informalEasily Confused
Similar sound and both involve biological production.
Secretar is productive (hormones); Excretar is eliminative (waste).
A tireoide secreta hormônios; os rins excretam urina.
Both mean 'to get out'.
Expulsar is often social or forceful; Excretar is a steady biological process.
O juiz expulsou o jogador; o corpo excreta o suor.
They are synonyms.
Eliminar is general (eliminate a debt); Excretar is specific to biological waste.
Vamos eliminar os erros; o corpo excreta toxinas.
Both involve the body getting rid of waste.
Evacuar is specific to the bowels or clearing a building; Excretar is the general biological category.
A cidade foi evacuada; o corpo precisa excretar resíduos.
Both involve something coming out of a source.
Emanar is for smells, light, or feelings; Excretar is for physical metabolic waste.
A flor emana perfume; a glândula excreta sal.
Sentence Patterns
O [animal] excreta.
O pássaro excreta.
O corpo precisa excretar [resíduo].
O corpo precisa excretar o sal.
É importante excretar [substância] para [objetivo].
É importante excretar toxinas para ter saúde.
[Órgão] ajuda a excretar.
O rim ajuda a excretar.
As toxinas são excretadas por [meio].
As toxinas são excretadas pela urina.
A capacidade de excretar [substância] é [adjetivo].
A capacidade de excretar cafeína é limitada.
O mecanismo pelo qual o organismo excreta...
O mecanismo pelo qual o organismo excreta amônia é complexo.
Subjaz à função renal a necessidade de excretar...
Subjaz à função renal a necessidade de excretar metabolitos.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Common in medical, scientific, and wellness contexts; rare in casual street slang.
-
Confusing 'excretar' with 'secretar'.
→
O pâncreas secreta insulina; os rins excretam urina.
Insulin is useful (secretion); urine is waste (excretion).
-
Spelling it as 'escretar'.
→
Excretar.
The word must be spelled with an 'x', following its Latin origin 'excretus'.
-
Using it for non-living things.
→
A fábrica emite fumaça.
Only biological organisms 'excretar'. Machines 'emitir' or 'expelir'.
-
Pronouncing the 'x' as 'ks'.
→
Pronounce it like 's'.
In 'excretar', the 'x' is followed by a consonant, making it sound like 's'.
-
Using it to mean 'to throw away' trash.
→
Vou jogar fora o lixo.
'Excretar' is only for metabolic waste from inside a body.
Tips
Regular Verb
Excretar follows the regular -ar pattern. If you know how to conjugate 'falar', you know how to conjugate 'excretar'.
Scientific Focus
Use this word when you want to sound knowledgeable about health or biology. It adds precision to your speech.
The 'X' Sound
Remember that 'x' before 'c' sounds like 's'. Practice saying 'es-cre-tar' slowly.
Medical Situations
If a doctor asks about your 'excreção', they are asking if your body is eliminating waste normally.
Excretar vs. Secretar
Think: Excretar = Exit (Waste out). Secretar = Service (Useful stuff out).
Formal Essays
In academic writing, prefer 'excretar' over 'eliminar' when referring to metabolic processes.
News Reports
You will often hear this in news about health trends or environmental pollution.
The 'EX' Rule
Words starting with 'EX' often mean 'out'. Excretar, expulsar, exterior, exportar.
System Name
The system is called 'Sistema Excretor'. Learning the system name helps you remember the verb.
Politeness
Using 'excretar' is a way to be clinical and avoid 'gross' words in serious conversations.
Memorize It
Mnemonic
Think of an 'EXIT'. 'Excretar' is how waste makes its 'EXIT' from the body. 'EX' = out.
Visual Association
Imagine a filter (like a coffee filter) where the good stuff stays and the waste is 'excreted' out the bottom.
Word Web
Challenge
Try to name three things your body needs to 'excretar' every day (e.g., suor, urina, CO2) using a full Portuguese sentence.
Word Origin
From the Latin 'excretus', which is the past participle of 'excernere'.
Original meaning: 'Excernere' literally means 'to sift out' or 'to separate' (ex- 'out' + cernere 'to sift').
Romance language, derived from Latin roots common to French (excréter) and English (excrete).Cultural Context
While 'excretar' is clinical, be careful not to use it to describe people you don't like (e.g., 'Ele é um excremento') as it is a very strong insult.
The English cognate 'excrete' is almost identical in usage, but 'excretar' is slightly more common in general health talk in Portuguese than 'excrete' is in English.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Medical Checkup
- O senhor está a excretar bem?
- Dificuldade em excretar líquidos.
- Excretar o contraste.
- Análise da excreção.
Biology Class
- O sistema excretor.
- Como as células excretam.
- Excretar nitrogênio.
- Produtos excretados.
Gym/Fitness
- Excretar toxinas pelo suor.
- Beber água para excretar.
- Excretar gordura (popular).
- Suar ajuda a excretar.
Environmental Study
- Animais que excretam amônia.
- Excretar nutrientes no solo.
- Impacto da excreção animal.
- Resíduos excretados.
Pharmacy
- Tempo para excretar o fármaco.
- Excretado pela urina.
- Via de excreção biliar.
- Metabolismo e excreção.
Conversation Starters
"Você sabia que a pele é um órgão que ajuda a excretar toxinas?"
"Como o corpo humano consegue excretar substâncias tão complexas?"
"É verdade que beber muita água ajuda os rins a excretar melhor?"
"Quais são os principais órgãos que usamos para excretar resíduos?"
"O que acontece se um animal não conseguir excretar o que come?"
Journal Prompts
Descreva como você se sente depois de fazer exercícios e 'excretar' o estresse através do suor.
Explique a importância do sistema excretor para a saúde humana com suas próprias palavras.
Escreva sobre um documentário que você viu onde um animal tinha uma forma estranha de excretar.
Imagine que você é um cientista. Relate uma descoberta sobre como uma nova planta excreta sal.
Reflita sobre a metáfora de 'excretar' pensamentos negativos da sua mente.
Frequently Asked Questions
10 questionsNão, para lixo de casa usamos 'jogar fora' ou 'descartar'. 'Excretar' é apenas para processos biológicos de seres vivos.
Suar é o ato específico de produzir suor. Excretar é o termo geral que inclui suar, urinar e outras formas de eliminar resíduos.
Sim, é uma palavra muito educada e técnica. É perfeita para usar em um hospital ou em uma aula.
Gramaticalmente sim, mas soa muito estranho em uma conversa normal. É melhor dizer 'eu estou suando' ou 'eu vou ao banheiro'.
O substantivo é 'excreção'. Exemplo: 'A excreção é necessária para a vida'.
Os rins excretam principalmente urina, que contém ureia, excesso de água e sais.
Sim, plantas podem excretar oxigênio, vapor de água e, em alguns casos, sais e resinas.
A tradução exata é 'to excrete'. Ambas vêm da mesma raiz latina.
Escreve-se com 'x': excretar. Mas o som do 'x' é como um 's'.
Apenas de forma poética ou metafórica, como em 'excretar o ódio', mas não é o uso comum.
Test Yourself 200 questions
Escreva uma frase sobre como os rins ajudam o corpo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explique a diferença entre excretar e secretar em uma frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva o que acontece quando suamos.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use a palavra 'excreção' em uma frase formal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie um diálogo curto entre um médico e um paciente usando 'excretar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre a importância da água para o sistema excretor.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como as plantas excretam oxigênio? Escreva uma frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use o verbo excretar no futuro.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre um animal do deserto.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use a metáfora 'excretar veneno' em uma frase sobre uma pessoa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Faça uma pergunta sobre o sistema excretor.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva a função dos pulmões usando 'excretar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase no passado sobre um exame médico.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use a palavra 'excretor' como adjetivo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre a poluição usando 'excretar' de forma figurada.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza para o português: 'The body excretes salt'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use o gerúndio do verbo excretar.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre a importância da higiene.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase usando 'excretar' e 'fígado'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie um título para um artigo científico sobre excreção.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Diga em voz alta: 'O corpo excreta toxinas'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique para que servem os rins.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie a palavra 'Excreção'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Eu bebo água para ajudar os meus rins'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como você diria 'The skin excretes sweat'?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Sistema excretor'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique por que suamos quando fazemos exercício.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga uma frase sobre um animal que excreta veneno.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie 'Excretamos' corretamente.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'É importante excretar o que não presta'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como se diz 'waste products' em português?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O peixe excreta amônia na água'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique a diferença entre excretar e secretar falando.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A taxa de excreção está normal'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Os pulmões excretam CO2'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie 'Excretado'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A homeostase depende da excreção'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como você pediria a um médico para analisar sua urina?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Não confunda excretar com execrar'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O suor ajuda a eliminar toxinas'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouça e identifique o verbo: 'O corpo excreta resíduos'.
Qual órgão foi mencionado? 'Os rins excretam a urina'.
O que é eliminado? 'A pele excreta o suor'.
Identifique o tempo verbal: 'Eles excretaram as toxinas'.
Qual o sistema? 'O sistema excretor é vital'.
O que as plantas soltam? 'As folhas excretam oxigênio'.
Ouça e complete: 'Beber água ajuda a _____'.
Identifique a substância: 'O peixe excreta amônia'.
Qual a via? 'Excretado pelos pulmões'.
Ouça a frase: 'A excreção é necessária'.
Identifique o erro: 'O corpo excreta hormônios'.
Qual a taxa? 'A taxa de excreção é alta'.
O que o médico disse? 'Você precisa excretar o sal'.
Ouça e escreva: 'Excretar'.
Qual o som inicial de excretar?
O corpo escretar toxinas.
O verbo deve estar conjugado e escrito com 'x'.
Os rins secretam urina.
Urina é um resíduo, então usamos 'excretar'.
Eu excreto o lixo da cozinha.
'Excretar' é apenas para processos biológicos.
A pele excreta sangue.
A função normal da pele é excretar suor, não sangue.
Nós excretamos oxigênio.
Humanos respiram oxigênio e excretam CO2.
O carro excreta fumaça.
Carros não são seres vivos, eles emitem fumaça.
A excreção é quando comemos.
Comer é ingestão; excreção é eliminação.
O rim ajudam a excretar.
Concordância verbal: o rim (singular) ajuda.
Eles excretão muito sal.
A terminação do presente plural é -am, não -ão.
Eu quero excretar meus pecados.
'Excretar' é muito clínico para um contexto religioso/espiritual.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'excretar' is your go-to scientific term for 'getting rid of waste' in biology. For example, 'O corpo humano precisa excretar toxinas' (The human body needs to excrete toxins). Remember: waste = excrete, useful = secrete.
- Excretar is a formal Portuguese verb used for the biological process of eliminating waste products from a living organism's system.
- It is a regular -ar verb, making it easy to conjugate, though it is primarily used in scientific or medical contexts.
- Unlike 'secretar' (to produce useful substances), 'excretar' is strictly for removing useless or toxic metabolic by-products like urea or CO2.
- Common pathways for excretion mentioned in Portuguese include 'os rins' (kidneys), 'a pele' (skin), and 'os pulmões' (lungs).
Regular Verb
Excretar follows the regular -ar pattern. If you know how to conjugate 'falar', you know how to conjugate 'excretar'.
Scientific Focus
Use this word when you want to sound knowledgeable about health or biology. It adds precision to your speech.
The 'X' Sound
Remember that 'x' before 'c' sounds like 's'. Practice saying 'es-cre-tar' slowly.
Medical Situations
If a doctor asks about your 'excreção', they are asking if your body is eliminating waste normally.
Related Content
More health words
abaixar
A2To move (something) to a lower position.
abdómen
B1The part of the body between the chest and the pelvis; belly.
abdômen
A2The part of the body containing the digestive organs; the belly.
abortar
A2To terminate a pregnancy.
abstinência
A2The fact or practice of restraining oneself from indulging in something.
abstinente
A2Refraining from an indulgence or pleasure.
acalmar-se
A2To become quiet and less agitated.
acamado
A2Bedridden; confined to bed by illness or infirmity.
acaso
A2By chance; perhaps.
acidentar
A2To have an accident; to experience an unfortunate incident.