To infect or contaminate a living tissue with harmful microorganisms.
Word in 30 Seconds
- To introduce pathogens into a living organism.
- Commonly used regarding wounds and medical hygiene.
- Refers to the process of becoming infected.
Visão Geral
Infeccionar é um verbo transitivo direto que descreve a introdução de agentes infecciosos em um meio que deveria estar estéril ou protegido. O termo é central no vocabulário médico e cotidiano para descrever a quebra de barreiras biológicas que levam a doenças ou processos inflamatórios. 2) Padrões de Uso: É comumente conjugado em tempos verbais que indicam um processo (infeccionando) ou um estado resultante (infeccionou). É muito frequente em construções reflexões sobre cuidados com a higiene, como 'não deixe a ferida infeccionar'. 3) Contextos Comuns: O uso é mais frequente em contextos hospitalares, conselhos de primeiros socorros ou discussões sobre saúde pública. Por exemplo, ao tratar um corte, médicos alertam sobre a necessidade de limpeza para evitar que o local infeccione. 4) Comparação com Palavras Similares: Diferente de 'contaminar', que pode ser usado para substâncias químicas ou ambientais (como água ou solo), 'infeccionar' está estritamente ligado à biologia e à presença de microrganismos vivos que causam patologias. Enquanto 'contaminar' é um termo mais amplo, 'infeccionar' é específico para a relação entre o patógeno e o hospedeiro vivo.
Examples
Se não lavar a ferida, ela vai infeccionar.
everydayIf you don't wash the wound, it will get infected.
O paciente corre o risco de infeccionar a área operada.
formalThe patient is at risk of infecting the operated area.
Cuidado para não deixar o piercing infeccionar.
informalBe careful not to let the piercing get infected.
A falta de assepsia pode infeccionar o tecido conjuntivo.
academicLack of asepsis can infect the connective tissue.
Common Collocations
Common Phrases
evitar infeccionar
to avoid getting infected
o local infeccionou
the area got infected
risco de infeccionar
risk of infection
Often Confused With
Contaminar is broader and can apply to non-living things like water, soil, or food. Infeccionar is specific to biological organisms and pathogens.
Inflamar refers to the body's immune response (redness, swelling). While an infection can cause inflammation, they are not the same thing.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
Infeccionar is a formal to neutral verb. It is used primarily in health-related contexts. It is transitive, meaning it requires an object in most cases, or functions as a reflexive verb when describing the state of a body part.
Common Mistakes
Learners often use 'infeccionar' for objects, which is incorrect. Another error is confusing it with 'inflamar', which refers to the immune response rather than the presence of pathogens. Always remember that it specifically relates to biological contamination.
Tips
Use with medical context
Always use this word when talking about biological health issues. It is the perfect term for describing what happens to a neglected wound.
Avoid using for general pollution
Do not use this word to describe chemical pollution in rivers or air. Use 'contaminar' instead for those situations.
Hygiene awareness in Brazil
In Portuguese-speaking cultures, there is a strong emphasis on wound care. Using this word correctly shows you understand basic medical caution.
Word Origin
Derived from the Latin 'infectio', meaning to stain or dye, which evolved to describe the 'staining' of an organism by disease. It shares the same root as 'infect' in English.
Cultural Context
In Brazil, there is a strong culture of self-care regarding small wounds, often using terms like 'infeccionar' in domestic advice. It reflects a high awareness of basic hygiene in public health education.
Memory Tip
Think of the 'infection' inside your skin. If you don't clean the cut, the bacteria will 'in-fec-cionar' it.
Frequently Asked Questions
4 questionsAmbas as palavras são sinônimas e podem ser usadas de forma intercambiável. 'Infectar' é, contudo, mais comum na linguagem cotidiana e técnica, enquanto 'infeccionar' é uma variante perfeitamente aceitável.
Não é o ideal. Objetos são geralmente descritos como 'contaminados'. Infeccionar implica uma relação direta com um organismo vivo ou tecido biológico.
O processo é causado pela entrada de bactérias, vírus ou fungos em uma área vulnerável. Falta de higiene ou feridas expostas são as causas mais comuns.
A prevenção envolve a limpeza adequada da ferida com antissépticos e a proteção com curativos. Manter o local seco e limpo é essencial para evitar a proliferação de bactérias.
Test Yourself
Se você não limpar o corte, ele pode ___ rapidamente.
Após o verbo modal 'pode', utilizamos o verbo no infinitivo.
Qual palavra tem significado similar a infeccionar?
Infectar e infeccionar são sinônimos perfeitos no contexto biológico.
ferida / a / infeccionar / pode / sem / cuidados
A estrutura padrão sujeito-verbo-objeto é a mais natural.
Score: /3
Summary
To infect or contaminate a living tissue with harmful microorganisms.
- To introduce pathogens into a living organism.
- Commonly used regarding wounds and medical hygiene.
- Refers to the process of becoming infected.
Use with medical context
Always use this word when talking about biological health issues. It is the perfect term for describing what happens to a neglected wound.
Avoid using for general pollution
Do not use this word to describe chemical pollution in rivers or air. Use 'contaminar' instead for those situations.
Hygiene awareness in Brazil
In Portuguese-speaking cultures, there is a strong emphasis on wound care. Using this word correctly shows you understand basic medical caution.
Examples
4 of 4Se não lavar a ferida, ela vai infeccionar.
If you don't wash the wound, it will get infected.
O paciente corre o risco de infeccionar a área operada.
The patient is at risk of infecting the operated area.
Cuidado para não deixar o piercing infeccionar.
Be careful not to let the piercing get infected.
A falta de assepsia pode infeccionar o tecido conjuntivo.
Lack of asepsis can infect the connective tissue.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Vocabulary
More health words
abaixar
A2To move (something) to a lower position.
abdómen
B1The part of the body between the chest and the pelvis; belly.
abdômen
A2The part of the body containing the digestive organs; the belly.
abortar
A2To terminate a pregnancy.
abstinência
A2The fact or practice of restraining oneself from indulging in something.
abstinente
A2Refraining from an indulgence or pleasure.
acalmar-se
A2To become quiet and less agitated.
acamado
A2Bedridden; confined to bed by illness or infirmity.
acaso
A2By chance; perhaps.
acidentar
A2To have an accident; to experience an unfortunate incident.