intransigente
intransigente in 30 Seconds
- Intransigente describes a person or stance that is completely uncompromising and unwilling to negotiate or change a point of view, regardless of the circumstances.
- It is a formal adjective that is gender-neutral in Portuguese, meaning it remains the same whether you are describing a male or a female subject.
- While it can be used negatively to mean stubborn, it can also be used positively to describe someone who is fiercely loyal to their moral principles.
- Commonly heard in politics, law, and formal debates, it is a key term for expressing rigidity and the absence of flexibility in any situation.
- Core Meaning
- The state of being unwilling to negotiate or make concessions; a rigid adherence to a specific point of view.
O negociador foi totalmente intransigente durante a reunião de ontem.
- Social Nuance
- In Brazilian culture, where 'cordialidade' (cordiality) and finding a 'jeitinho' (a way around) are common, being 'intransigente' can sometimes be perceived as being socially abrasive or overly rigid.
Não seja tão intransigente com as crianças; elas precisam de flexibilidade.
A posição intransigente do governo impediu o avanço das negociações de paz.
- Synonyms in Context
- While 'teimoso' means stubborn in a general sense, 'intransigente' implies a refusal to compromise on a specific point of view or principle.
Ela é intransigente quando se trata de seus valores éticos.
O juiz foi intransigente na aplicação da lei, sem abrir exceções.
- Grammatical Placement
- It usually follows the noun it modifies or the verb 'ser/estar'. Since it ends in 'e', it does not change for masculine or feminine nouns.
Ele é um homem intransigente.
Ela é uma mulher intransigente.
- Common Contexts
- Politics, Law, Parenting, and Corporate Negotiations are the most frequent domains for this word.
O partido manteve uma postura intransigente sobre a reforma.
Meus pais eram intransigentes quanto ao horário de chegar em casa.
O diretor é intransigente com falhas de segurança.
- Advanced Usage
- In literary or academic Portuguese, 'intransigente' can describe an abstract idea or a logic that allows no exceptions.
A lógica intransigente da matemática não permite erros de cálculo.
- Media Usage
- Journalists use it to describe diplomatic stalemates or rigid legislative stances.
A ONU criticou a postura intransigente dos líderes em conflito.
- Daily Life
- While formal, it is used in serious personal conversations to set boundaries.
Eu tentei conversar, mas ele foi intransigente e não quis ouvir meu lado.
O regulamento do condomínio é intransigente quanto ao barulho após as 22h.
A crítica foi intransigente com o novo filme do diretor.
- Common Phrasings
- 'Postura intransigente', 'Atitude intransigente', and 'Líder intransigente' are the most common word pairings you will encounter.
- Gender Neutrality
- Always use 'intransigente' for both 'ele' (he) and 'ela' (she).
Errado: Ela é muito intransigenta. Correto: Ela é muito intransigente.
- Confusing with 'Exigente'
- 'Exigente' means demanding or having high standards. Someone can be 'exigente' but still 'flexível'. An 'intransigente' person won't even negotiate.
O professor é exigente (demanding), mas não é intransigente (uncompromising).
Não confunda ser firme com ser intransigente.
- Preposition Errors
- Avoid using 'de' after intransigente. Use 'com' or 'quanto a' to specify the subject of the rigidity.
Errado: Ele é intransigente de regras. Correto: Ele é intransigente com as regras.
- Teimoso vs. Intransigente
- 'Teimoso' is 'stubborn'—often used for kids or irrational behavior. 'Intransigente' is 'uncompromising'—used for principles and formal stances.
O menino é teimoso e não quer tomar banho.
O filósofo era intransigente em sua busca pela verdade.
- Obstinado
- This means 'obstinate' or 'persistent'. It is often more positive than intransigente, implying a strong will to achieve a goal.
Ele foi obstinado e conseguiu terminar a maratona.
- Irredutível
- This literally means 'irreducible' but is used to mean someone whose position cannot be changed at all.
Sua decisão sobre a venda da casa é irredutível.
O regulamento é muito rígido.
O pai era severo com os filhos.
How Formal Is It?
Fun Fact
The word gained significant political usage in the 19th century to describe political parties that refused to make any deals with their opponents, particularly in Spain and later in Latin America.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 'n' fully like in English 'in'. It should be a nasal vowel.
- Changing the ending to 'a' for females (intransigenta).
- Pronouncing the 'g' like the 'g' in 'go' instead of 'measure'.
- Putting the stress on the last syllable.
- Forgetting to make it plural (intransigentes) when referring to multiple people.
Difficulty Rating
Easy to recognize because of the English cognate 'intransigent'.
Requires remembering it doesn't change for gender and using correct prepositions.
Nasal vowels 'in' and 'an' can be challenging for English speakers.
Common in news and formal speech, but can be spoken quickly.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Adjectives ending in 'e' are uniform for gender.
O homem intransigente / A mulher intransigente.
Pluralization of adjectives ending in 'e' adds 's'.
Eles são intransigentes.
Use of 'com' for specifying the object of the adjective.
Intransigente com o barulho.
Nasalization of 'in' and 'an' syllables.
In-tran-si-gen-te (all nasalized except 'si').
Placement usually after the noun.
Uma postura intransigente.
Examples by Level
O meu pai é muito intransigente.
My father is very uncompromising.
Uses 'ser' to describe a personality trait.
Ela não é intransigente.
She is not uncompromising.
Negative form using 'não'.
Você é intransigente?
Are you uncompromising?
Simple question structure.
O chefe é intransigente.
The boss is uncompromising.
Noun 'chefe' followed by the adjective.
Eles são intransigentes.
They are uncompromising.
Plural form of the adjective.
Um professor intransigente é difícil.
An uncompromising teacher is difficult.
Adjective modifying the noun 'professor'.
Não seja intransigente.
Don't be uncompromising.
Imperative negative form.
A regra é intransigente.
The rule is uncompromising.
Describing an abstract noun 'regra'.
O gerente foi intransigente com o erro.
The manager was uncompromising with the error.
Use of 'com' to show what they are uncompromising about.
Somos intransigentes quanto à pontualidade.
We are uncompromising regarding punctuality.
Use of 'quanto à' for specific topics.
Ela tem uma opinião intransigente.
She has an uncompromising opinion.
Adjective modifying 'opinião'.
O juiz é conhecido por ser intransigente.
The judge is known for being uncompromising.
Infinitive 'ser' after 'por'.
Por que você está tão intransigente hoje?
Why are you being so uncompromising today?
Use of 'estar' for a temporary state.
As leis são muito intransigentes neste país.
The laws are very uncompromising in this country.
Plural feminine noun 'leis' with plural adjective.
O diretor não quis ser intransigente.
The director didn't want to be uncompromising.
Compound verb 'quis ser'.
É uma postura muito intransigente.
It's a very uncompromising stance.
Adjective modifying 'postura'.
A negociação falhou porque o sindicato foi intransigente.
The negotiation failed because the union was uncompromising.
Causal clause with 'porque'.
Ele é intransigente em relação aos seus princípios morais.
He is uncompromising regarding his moral principles.
Complex preposition 'em relação aos'.
A intransigência do governo gerou protestos.
The government's intransigence sparked protests.
Introduction of the noun form 'intransigência'.
Não podemos ser intransigentes em um trabalho de equipe.
We cannot be uncompromising in teamwork.
Modal verb 'podemos' + 'ser'.
Sua atitude intransigente está dificultando o acordo.
Your uncompromising attitude is making the agreement difficult.
Present continuous 'está dificultando'.
Apesar de ser intransigente, ele é um bom profissional.
Despite being uncompromising, he is a good professional.
Concessive phrase 'Apesar de'.
O contrato tem cláusulas intransigentes.
The contract has uncompromising clauses.
Plural adjective modifying 'cláusulas'.
Eles foram intransigentes e não aceitaram a proposta.
They were uncompromising and did not accept the proposal.
Past tense 'foram' and 'aceitaram'.
A diplomacia exige que nenhum lado seja totalmente intransigente.
Diplomacy requires that neither side be totally uncompromising.
Subjunctive mood 'seja' after 'exige que'.
A crítica foi intransigente ao avaliar o novo livro.
The critic was uncompromising when evaluating the new book.
Gerund phrase 'ao avaliar'.
É necessário combater a postura intransigente de alguns setores.
It is necessary to combat the uncompromising stance of some sectors.
Impersonal expression 'É necessário'.
O debate tornou-se difícil devido a posições intransigentes.
The debate became difficult due to uncompromising positions.
Pronominal verb 'tornou-se'.
Ela defende de forma intransigente a liberdade de expressão.
She uncompromisingly defends freedom of expression.
Adverbial phrase 'de forma intransigente'.
Ser intransigente nem sempre é um sinal de força.
Being uncompromising is not always a sign of strength.
Subject as an infinitive phrase.
A empresa mantém uma política intransigente contra o assédio.
The company maintains an uncompromising policy against harassment.
Direct object 'uma política intransigente'.
Muitos conflitos surgem da natureza intransigente do ser humano.
Many conflicts arise from the uncompromising nature of human beings.
Prepositional phrase 'da natureza...'.
A obra do autor revela uma visão intransigente da realidade social.
The author's work reveals an uncompromising view of social reality.
Sophisticated vocabulary 'revela', 'visão'.
O rigor científico deve ser intransigente na busca por dados precisos.
Scientific rigor must be uncompromising in the search for precise data.
Passive voice with modal 'deve ser'.
O filósofo era intransigentemente fiel às suas convicções.
The philosopher was uncompromisingly faithful to his convictions.
Use of the adverb 'intransigentemente'.
A intransigibilidade de certas normas garante a ordem pública.
The non-negotiable nature of certain norms guarantees public order.
Use of the rare noun 'intransigibilidade'.
O sistema jurídico, por vezes, mostra-se intransigente com as nuances.
The legal system sometimes shows itself to be uncompromising with nuances.
Reflexive verb 'mostra-se'.
Houve uma recusa intransigente em participar do diálogo proposto.
There was an uncompromising refusal to participate in the proposed dialogue.
Noun phrase 'recusa intransigente'.
O fundamentalismo é, por definição, uma ideologia intransigente.
Fundamentalism is, by definition, an uncompromising ideology.
Parenthetical expression 'por definição'.
A estética do filme é intransigente, sem concessões ao comercialismo.
The film's aesthetic is uncompromising, with no concessions to commercialism.
Use of 'sem concessões' as a synonymic explanation.
A intransigência, quando desprovida de ética, torna-se mera tirania.
Intransigence, when devoid of ethics, becomes mere tyranny.
Complex sentence with a conditional clause.
Ele pautou sua vida por uma busca intransigente pela excelência.
He guided his life by an uncompromising search for excellence.
Verbal expression 'pautou sua vida por'.
A dialética entre o flexível e o intransigente permeia a história política.
The dialectic between the flexible and the uncompromising permeates political history.
Abstract philosophical subject.
O texto legal é intransigente quanto à interpretação literal das normas.
The legal text is uncompromising regarding the literal interpretation of the norms.
Precise legal terminology.
Sua intransigência intelectual impedia-o de aceitar teorias alternativas.
His intellectual intransigence prevented him from accepting alternative theories.
Object pronoun 'impedia-o'.
A tragédia reside na colisão de duas vontades igualmente intransigentes.
The tragedy lies in the collision of two equally uncompromising wills.
Literary analysis structure.
O artista manteve-se intransigente diante das pressões do mercado.
The artist remained uncompromising in the face of market pressures.
Reflexive verb 'manteve-se' + 'diante de'.
A intransigência dogmática frequentemente obstrui o progresso social.
Dogmatic intransigence often obstructs social progress.
Adjective 'dogmática' modifying the noun form.
Common Collocations
Common Phrases
— To be uncompromising regarding a specific thing.
Ele é intransigente com mentiras.
— To stay or remain uncompromising over time.
O governo manteve-se intransigente na sua decisão.
— A fixed and unchangeable stance on an issue.
Eles adotaram uma posição intransigente sobre o preço.
— Refusing to compromise on what one believes is right.
Ela é intransigente nos seus valores éticos.
— To fight for something without accepting any middle ground.
Lutaremos de forma intransigente pela nossa terra.
— To become uncompromising as a result of something.
Ele tornou-se intransigente após a traição.
— To show oneself to be uncompromising.
O diretor revelou-se intransigente durante a greve.
— A political stance that allows no room for negotiation.
A postura política intransigente levou ao impasse.
— Not allowing any mistakes or failures.
O cirurgião é intransigente com o erro médico.
— Completely and utterly uncompromising.
O pai foi totalmente intransigente sobre a viagem.
Often Confused With
They sound slightly similar but mean completely different things (Intelligent vs Uncompromising).
This is actually the opposite! Indulgente means lenient or permissive.
Means thought-provoking or stimulating. Easy to confuse because of the 'In-' and '-te' structure.
Idioms & Expressions
— To insist on something and refuse to change your mind; to be intransigente.
Eu bati o pé e disse que não ia.
Informal— To not move an inch from one's position or location.
Ele não arredou pé da sua proposta inicial.
Neutral— Similar to 'bater o pé', to establish a firm, unyielding position.
Ela fincou o pé e não aceitou o acordo.
Informal— To be a stubborn, often grumpy, person.
Aquele chefe é um turrão intransigente.
Informal— To insist on something that is useless or won't change; often what an intransigente person does.
Tentar convencê-lo é dar murro em ponta de faca.
Idiomatic— To ignore what others say; to be intransigente to advice.
Falei com ele, mas ele fez ouvidos de mercador.
Idiomatic— To refuse to admit you are wrong or to give in.
Ele é intransigente e não dá o braço a torcer.
Informal— To be easily influenced (opposite of intransigente, but used in contrast).
Ele não come corda, é muito intransigente.
Slang (Brazil)— To be extremely strong-willed and uncompromising.
Em negociações, ele é de ferro.
MetaphoricalEasily Confused
Both mean stubborn.
Teimoso is informal and often implies irrationality. Intransigente is formal and implies a refusal to compromise on principles.
O menino teimoso não quer comer; O juiz intransigente não quer negociar.
Both imply high standards.
Exigente means demanding. An exigente person can still be flexible. An intransigente person will not budge.
O professor é exigente com as notas, mas não é intransigente com o prazo.
Both imply a lack of softness.
Severo means strict or harsh in punishment. Intransigente means unwilling to change a position.
Ele foi severo na punição, mas intransigente na regra.
Both imply lack of flexibility.
Rígido often refers to physical things or systems. Intransigente refers mostly to people's attitudes or specific stances.
O metal é rígido; O negociador é intransigente.
Both imply staying on a path.
Obstinado is usually positive (persevering). Intransigente is often neutral or negative (uncompromising).
O cientista obstinado descobriu a cura.
Sentence Patterns
[Subject] + ser + intransigente.
O professor é intransigente.
[Subject] + ser + intransigente + com + [Object].
Ela é intransigente com o horário.
Apesar de [Subject] ser intransigente, [Result].
Apesar de ser intransigente, ele ouviu a proposta.
[Subject] + manter + uma postura + intransigente.
O governo manteve uma postura intransigente.
A [Noun Form] de [Subject] + [Verb] + [Result].
A intransigência do diretor causou a demissão.
[Subject] + pautar + [Object] + por uma + busca + intransigente.
Ele pautou sua carreira por uma busca intransigente pela perfeição.
[Subject] + tornar-se + intransigente.
Eles tornaram-se intransigentes com o tempo.
Não seja + [Adverb] + intransigente.
Não seja tão intransigente.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
High in formal contexts (news, business, law); Moderate in daily speech.
-
Ela é intransigenta.
→
Ela é intransigente.
Adjectives ending in 'e' are the same for both genders. There is no 'intransigenta'.
-
Ele é intransigente de regras.
→
Ele é intransigente com as regras.
The correct preposition to use with 'intransigente' is 'com' (with) or 'quanto a' (regarding).
-
O menino é intransigente e não quer o brinquedo.
→
O menino é teimoso e não quer o brinquedo.
'Intransigente' is too formal for a child's tantrum. 'Teimoso' is much better here.
-
Eles são intransigente.
→
Eles são intransigentes.
You must pluralize the adjective to match the plural subject.
-
Pronouncing 'in' like English 'inn'.
→
Pronouncing 'in' as a nasal vowel.
In Portuguese, 'in' at the start of a word is a nasalized sound, not a hard 'n'.
Tips
Use for Principles
Use 'intransigente' when you want to praise someone for not compromising their moral values. It sounds much more respectful than 'teimoso'.
Gender Trap
Don't fall into the trap of saying 'intransigenta'. Even though many adjectives change to 'a' for females, those ending in 'e' do not.
Nasal Power
Practice the nasal 'in' and 'an'. If you master these, you will sound much more like a native speaker. Think of the sound vibrating in your nose.
Be Careful with Tone
Calling a coworker 'intransigente' is a serious accusation of being uncooperative. Use it only if you really mean it in a formal sense.
Business Meetings
In business, use 'intransigente' to describe a party that is not moving from their price or conditions. It's a standard professional term.
Adverbial Use
Try using the adverb 'intransigentemente' in your essays to describe how someone defends an idea. It adds a high level of sophistication.
News Keywords
When you hear 'intransigente' on the news, listen for the word 'impasse'. They are often used together to describe a situation that is stuck.
Synonym Variety
Switch between 'intransigente', 'inflexível', and 'irredutível' to avoid repeating yourself in formal writing.
Cognate Advantage
Since it's almost the same as the English 'intransigent', use that connection to lock the meaning in your long-term memory.
Regional Nuance
In Brazil, the ending 'te' is a 'chee' sound. In Portugal, it's more like a soft 't'. Both are correct, so choose the one that matches your target accent.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'IN-TRANSIT'. If you are intransigente, you are NOT (in) moving or changing (transit) your position. You are stuck where you are.
Visual Association
Imagine a giant, heavy stone wall that refuses to move even when a bulldozer pushes against it. That wall is 'intransigente'.
Word Web
Challenge
Try to describe three people you know using the word 'intransigente'. One should be a positive example (integrity) and two should be negative examples (stubbornness).
Word Origin
From the Latin 'intransigens', which is the negative form of 'transigens', the present participle of 'transigere' (to come to an agreement, to settle).
Original meaning: The original Latin meaning was literally 'not coming to an agreement' or 'not settling a matter'.
It is a Romance language word derived directly from Latin, sharing cognates with French 'intransigeant' and Spanish 'intransigente'.Cultural Context
Be careful when calling someone 'intransigente' to their face; it is a strong word that can be taken as an insult, implying they are impossible to work with.
The English word 'intransigent' is almost identical in meaning but is used slightly less frequently in daily conversation than the Portuguese 'intransigente'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Workplace
- Chefe intransigente
- Política intransigente
- Negociação intransigente
- Postura intransigente
Politics
- Governo intransigente
- Oposição intransigente
- Líder intransigente
- Ideologia intransigente
Family
- Pai intransigente
- Mãe intransigente
- Avô intransigente
- Regras intransigentes
Law
- Juiz intransigente
- Lei intransigente
- Pena intransigente
- Aplicação intransigente
Ethics
- Moral intransigente
- Defesa intransigente
- Valores intransigentes
- Busca intransigente
Conversation Starters
"Você se considera uma pessoa intransigente em algum aspecto da sua vida?"
"Qual é a coisa com a qual você é mais intransigente?"
"Você acha que ser intransigente é uma qualidade ou um defeito?"
"Você já teve que lidar com um chefe muito intransigente?"
"Em que situações é melhor ser flexível do que intransigente?"
Journal Prompts
Escreva sobre uma vez em que você foi intransigente e se arrependeu (ou não).
Descreva uma pessoa intransigente que você admira por seus princípios.
Como a intransigência afeta as relações pessoais hoje em dia?
Reflexão: A intransigência é necessária para o sucesso profissional?
Imagine um mundo onde ninguém é intransigente. Como seria?
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, 'intransigente' is a common-gender adjective. It stays the same for both masculine and feminine nouns. For example, you say 'homem intransigente' and 'mulher intransigente'.
It depends on the context. In a negotiation, it's usually negative, implying the person is difficult. In a moral context, it can be positive, implying the person has strong principles.
The noun form is 'intransigência'. For example: 'A intransigência dele nos impediu de chegar a um acordo' (His intransigence prevented us from reaching an agreement).
It's a nasal vowel. You don't pronounce the 'n' like in the English word 'in'. Instead, you produce the 'i' sound through your nose. It's similar to the sound in the French word 'vin'.
You can, but 'teimoso' is much more common and appropriate for children. 'Intransigente' sounds very formal when used for a child's behavior.
It is 'intransigente com'. For example: 'Ele é intransigente com o barulho'. You can also use 'quanto a' for specific topics: 'Intransigente quanto às regras'.
The most direct opposite is 'transigente' (someone who compromises), but 'flexível' (flexible) is used much more frequently in everyday Portuguese.
Usually no. It describes people, attitudes, stances, or rules. For physical objects, use 'rígido' or 'duro'.
Yes, it is very common in Brazil, especially in formal speech, news, and literature. In casual speech, Brazilians might prefer 'cabeça-dura'.
Simply add an 's' at the end: 'intransigentes'. This applies to both masculine and feminine plural nouns.
Test Yourself 200 questions
Write a sentence using 'intransigente' to describe a teacher.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a political leader being 'intransigente'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a personal value you are 'intransigente' about.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the plural form 'intransigentes' in a sentence about rules.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain in Portuguese why 'intransigente' is different from 'teimoso'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a dialogue of two lines using 'intransigente'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The manager was uncompromising with the employees.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'estar' and 'intransigente' to describe someone's mood today.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the noun 'intransigência'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a character in a book using 'intransigente'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We must be uncompromising with corruption.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal email sentence using 'intransigente'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the adverb 'intransigentemente' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'postura intransigente'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Why are you being so stubborn (intransigente)?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence comparing 'flexível' and 'intransigente'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'intransigente' to describe a law.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about an 'atitude intransigente' in a family.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'An uncompromising search for truth.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'negociador intransigente'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'intransigente' focusing on the nasal vowels.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'O meu chefe é muito intransigente.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Eles são intransigentes com o atraso.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Por que você é tão intransigente?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A lei é intransigente.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Não seja tão intransigente com as crianças.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A postura dele foi totalmente intransigente.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A intransigência não ajuda em nada.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Eu sou intransigente com a mentira.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'As regras são intransigentes.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say the plural form: 'intransigentes'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say the adverb: 'intransigentemente'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'O juiz foi intransigente.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Somos intransigentes quanto à qualidade.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'O negociador era muito intransigente.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ela manteve uma posição intransigente.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A crítica foi intransigente.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'O sistema é intransigente.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Sua atitude é intransigente.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Não podemos ser intransigentes.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence: 'O gerente foi intransigente'. What did the manager do?
Listen: 'Eles são muito intransigentes'. Is it one person or more?
Listen: 'A intransigência dele é o problema'. What is the problem?
Listen: 'Seja menos intransigente'. Is the speaker happy with the person?
Listen: 'A lei é intransigente'. What is the subject?
Listen: 'Uma postura política intransigente'. What kind of stance is it?
Listen: 'Ela defende seus valores de forma intransigente'. How does she defend them?
Listen: 'O professor não é intransigente'. Is the teacher flexible?
Listen: 'Apesar da intransigência, o acordo saiu'. Did they reach an agreement?
Listen: 'Somos intransigentes com a falta de ética'. What do they not tolerate?
Listen: 'O negociador foi intransigente'. What is the profession of the person?
Listen: 'Uma crítica intransigente'. What is being described?
Listen: 'Não arredamos pé da nossa posição intransigente'. Are they changing their mind?
Listen: 'O regulamento é intransigente'. Is it about a person or a rule?
Listen: 'A busca intransigente pela verdade'. What are they searching for?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'intransigente' is your go-to Portuguese term for 'uncompromising.' Use it when 'teimoso' (stubborn) isn't strong or formal enough. For example: 'O juiz foi intransigente com o réu' (The judge was uncompromising with the defendant).
- Intransigente describes a person or stance that is completely uncompromising and unwilling to negotiate or change a point of view, regardless of the circumstances.
- It is a formal adjective that is gender-neutral in Portuguese, meaning it remains the same whether you are describing a male or a female subject.
- While it can be used negatively to mean stubborn, it can also be used positively to describe someone who is fiercely loyal to their moral principles.
- Commonly heard in politics, law, and formal debates, it is a key term for expressing rigidity and the absence of flexibility in any situation.
Use for Principles
Use 'intransigente' when you want to praise someone for not compromising their moral values. It sounds much more respectful than 'teimoso'.
Gender Trap
Don't fall into the trap of saying 'intransigenta'. Even though many adjectives change to 'a' for females, those ending in 'e' do not.
Nasal Power
Practice the nasal 'in' and 'an'. If you master these, you will sound much more like a native speaker. Think of the sound vibrating in your nose.
Be Careful with Tone
Calling a coworker 'intransigente' is a serious accusation of being uncooperative. Use it only if you really mean it in a formal sense.
Related Content
This Word in Other Languages
More family words
à medida que
A2As; at the same time that.
abençoado
A2Blessed, consecrated; sacred.
abrigo
A2Shelter, a place providing temporary protection from bad weather or danger.
acarinhar
A2To show affection to; to caress or cuddle.
aceito
A2Accepted; generally recognized or agreed upon.
acenar
A2To wave (as a greeting).
acolher
A2To receive (a guest or new member) with pleasure and hospitality.
acolhimento
A2The action of welcoming or receiving someone; hospitality or fostering.
acolitar
B2To assist or accompany.
acomodar
A2To provide lodging or space for.