At the A1 level, you only need to know how to say that your nose is blocked to explain why you are not feeling well. You should learn the basic phrase 'nariz entupido' and use it with the verb 'estar'. For example, 'Eu estou com o nariz entupido.' This is a very useful phrase if you need to go to a pharmacy. You don't need to worry about complex grammar, just remember that 'nariz' is a masculine word. You might also learn 'nariz' as a body part early on. When you are sick, you can combine this with 'Estou doente' (I am sick). It's a foundational health phrase. You should focus on the pronunciation of 'nariz' (nah-REES) and 'entupido' (en-too-PEE-doo). Learning this helps you communicate basic needs and symptoms to others in a simple way. You can also use it in the question form: 'Você está com o nariz entupido?' to show concern for a friend.
At the A2 level, you can start to use 'nariz entupido' in more descriptive sentences. You can talk about the causes, like a 'resfriado' (cold) or 'gripe' (flu). You will learn to use connectors like 'porque' (because). For example: 'Estou com o nariz entupido porque estou resfriado.' You can also begin to use simple adjectives to describe the severity, such as 'muito' (very) or 'um pouco' (a little). You should be comfortable using the phrase in the past tense, such as 'Eu estava com o nariz entupido ontem.' This allows you to describe your health history to a doctor. You will also learn the names of simple treatments, like 'remédio' or 'água'. At this level, you are building the ability to have a short conversation about your symptoms and ask for help in a pharmacy more effectively.
At the B1 level, you can discuss 'nariz entupido' in the context of allergies and environmental factors. You might say, 'Sempre que há muita poeira, fico com o nariz entupido.' You can use more varied verbs like 'sentir' (to feel) or 'parecer' (to seem). You can also start using the conditional tense to talk about hypothetical solutions: 'Se eu usasse o spray, meu nariz não ficaria entupido.' At this stage, you should understand the difference between 'entupido' and 'congestão nasal,' knowing that the latter is more formal. You can describe how the symptoms affect your daily life, such as your sleep or your ability to taste food. Your vocabulary expands to include terms like 'alergia' (allergy), 'pólen' (pollen), and 'ácaros' (dust mites). You are becoming more proficient at explaining the nuances of your physical state.
At the B2 level, you can have detailed discussions about health and wellness. You can explain the physiological process of 'nariz entupido' using terms like 'inflamação' (inflammation) and 'vasos sanguíneos' (blood vessels). You can participate in debates about the best treatments, comparing natural remedies with pharmaceutical ones. You might use phrases like 'De acordo com o médico...' (According to the doctor...). You can also use the phrase in more complex grammatical structures, such as passive voice or the subjunctive mood: 'É importante que você não fique com o nariz entupido por muito tempo.' You are able to read health articles in Portuguese newspapers and understand the advice given. Your ability to use synonyms like 'obstrução nasal' correctly in context shows a higher level of fluency and stylistic awareness.
At the C1 level, you understand the subtle connotations of 'nariz entupido' in different registers. You can use it in professional medical discussions or in literature to describe a character's state. You might explore the metaphorical uses of 'entupido' in other contexts, such as 'ruas entupidas de carros' (streets clogged with cars). You are comfortable with idiomatic expressions related to the nose and breathing. You can analyze the impact of chronic 'nariz entupido' on public health or productivity. Your speech is fluid, and you can switch between formal 'congestão nasal' and informal 'nariz entupido' effortlessly depending on your audience. You can also discuss the history of treatments for this condition in Portuguese-speaking cultures, showing a deep cultural and linguistic integration.
At the C2 level, you have a native-like command of the term and its surrounding vocabulary. You can appreciate the use of the term in poetry or high-level academic research regarding otolaryngology. You understand regional variations across the Lusophone world, such as 'nariz tapado' in Portugal versus 'nariz entupido' in Brazil, and can adapt your speech accordingly. You can write detailed reports or give presentations on respiratory health with precision. You are aware of the phonetic nuances of how 'nariz entupido' sounds when spoken by someone who actually has one, and you can mimic or describe this 'fanhoso' quality with linguistic accuracy. Your understanding is not just about the words, but about the entire cultural and medical framework surrounding the concept in the Portuguese language.

nariz entupido in 30 Seconds

  • Nariz entupido means a blocked or stuffed nose in Portuguese.
  • It is a masculine noun phrase used with 'estar com' or 'ter'.
  • Commonly caused by colds, flu, or allergies in daily life.
  • Formal medical alternative is 'congestão nasal', used on medicine labels.
The Portuguese term nariz entupido is a common health-related expression used to describe nasal congestion. Literally translated, it means 'stuffed nose' or 'clogged nose.' In everyday life, this phrase is used in medical contexts, casual conversations about health, and descriptions of physical discomfort. When you have a cold, an allergy, or the flu, the inflammation of the nasal passages leads to the sensation that air cannot pass through freely. In Portuguese, the word nariz is masculine, and entupido is the past participle of the verb entupir (to clog). Therefore, the adjective must agree with the masculine noun. People use this expression to explain why they sound different when speaking (nasal voice) or why they are having trouble sleeping. It is a fundamental phrase for anyone living in or visiting a Portuguese-speaking country, as it is the primary way to communicate this specific symptom to a pharmacist or a doctor.
Grammatical Gender
Masculine singular. Always use 'o' or 'um' with nariz.

Eu não consegui dormir bem ontem à noite porque estava com o nariz entupido.

Verb Usage
Commonly used with the verb 'estar com' (to be with) or 'ter' (to have).

O bebê chora quando fica com o nariz entupido.

Contextual Register
Neutral to Informal. In medical settings, a doctor might use 'congestão nasal'.

Você tem algum remédio para nariz entupido?

Sempre que a primavera chega, fico com o nariz entupido por causa do pólen.

Minha voz soa engraçada porque estou com o nariz entupido.

Using nariz entupido correctly requires understanding the structure of health-related sentences in Portuguese. Unlike English, where you might say 'I have a blocked nose,' Portuguese speakers frequently use the prepositional phrase 'estar com' (to be with). For example, 'Estou com o nariz entupido' is the most natural way to express current suffering from this condition. If you want to describe a chronic condition, you might use 'ter' (to have), as in 'Eu sempre tenho o nariz entupido no inverno.' It is important to remember that 'nariz' is masculine, so you should never say 'nariz entupida.' The adjective 'entupido' must match the masculine gender of the noun. If you are talking about multiple people, you would pluralize it to 'narizes entupidos,' though it is more common to speak about each individual's nose in the singular. Additionally, you can use the word in questions to check on someone's health: 'Você ainda está com o nariz entupido?' (Are you still with a blocked nose?). When seeking medication, you can combine it with terms like 'remédio' (medicine) or 'spray nasal' (nasal spray). For instance, 'Preciso de um spray para nariz entupido.' This phrase is also used metaphorically in some regional slangs to describe someone who is talking in a nasal tone, often called 'fanhoso.' Understanding the nuances of this phrase allows for better communication during illness.

O paciente reclamou de nariz entupido e dor de cabeça.

Structure 1
[Subject] + [estar com] + [o nariz entupido].

Se você continuar com o nariz entupido, deve ir ao médico.

Structure 2
[Remédio/Spray] + [para] + [nariz entupido].

Não há nada pior do que tentar comer com o nariz entupido.

Ela usou um lenço porque estava com o nariz entupido.

You will encounter the phrase nariz entupido in various real-life scenarios throughout the Portuguese-speaking world. The most common place is within the family home, especially during the winter months or allergy seasons. Parents often ask their children, 'Você está com o nariz entupido?' when they notice the child breathing through their mouth or sounding congested. Another frequent location is the 'farmácia' (pharmacy). Pharmacists in Brazil and Portugal hear this phrase dozens of times a day. Customers walk in and say, 'Estou com o nariz muito entupido, o que você recomenda?' (I have a very blocked nose, what do you recommend?). You will also hear it in doctor's offices (consultórios médicos). During a consultation for a common cold (resfriado) or flu (gripe), the doctor will likely ask about this symptom. In media, health segments on news programs often discuss 'como aliviar o nariz entupido' (how to relieve a blocked nose). It also appears in advertisements for decongestants, where actors dramatically demonstrate the frustration of not being able to breathe. In office environments, colleagues might apologize for their voice by saying, 'Desculpe a voz, é que meu nariz está entupido.' It is a universal human experience, and thus, the phrase is ubiquitous. It transcends social classes and is used by everyone from small children to the elderly.

Na farmácia: 'Este spray é ótimo para nariz entupido.'

Common Setting 1
Pharmacies (Farmácias) - Asking for decongestants.

Na TV: 'Dicas caseiras para acabar com o nariz entupido.'

Common Setting 2
Home (Em casa) - Discussing symptoms with family.

No médico: 'Doutor, meu filho está com o nariz entupido há três dias.'

One of the most frequent mistakes English speakers make when learning Portuguese is related to grammatical gender. In English, 'nose' has no gender, but in Portuguese, 'nariz' is masculine. Therefore, you must use the masculine form of the adjective: entupido. Many students mistakenly say 'nariz entupida' because they associate the 'a' sound with a general feeling of illness or perhaps confuse it with other feminine body parts like 'garganta' (throat). Another common error is the literal translation of 'I have a blocked nose' as 'Eu tenho um nariz bloqueado.' While 'bloqueado' is technically a word, 'entupido' is the far more natural and common choice for a physical blockage like this. Furthermore, students often forget to use the definite article 'o' when using the 'estar com' construction. Instead of saying 'Estou com nariz entupido,' it is more idiomatic to say 'Estou com o nariz entupido.' There is also a confusion between 'entupido' and 'constipado.' In European Portuguese, 'constipado' means having a cold, but it doesn't specifically mean the nose is blocked—that's just one symptom. In Brazilian Portuguese, 'constipado' often refers to constipation (bowel issues), so using it to describe a blocked nose would be very confusing! Always stick to 'nariz entupido' to be clear about your respiratory status.

Errado: Minha nariz está entupida.
Certo: Meu nariz está entupido.

Mistake 1: Gender
Using 'entupida' (feminine) instead of 'entupido' (masculine).

Errado: Estou constipado no nariz.
Certo: Estou com o nariz entupido.

Mistake 2: False Cognates
Using 'constipado' which means 'having a cold' (PT-PT) or 'constipated' (PT-BR).

Errado: Nariz fechado.
Certo: Nariz entupido.

While nariz entupido is the most common phrase, there are several synonyms and related terms depending on the context and level of formality. In a medical or formal context, you will often see congestão nasal. This is the technical term for nasal congestion. Doctors and medical journals use this to describe the physiological state of the nasal mucosa. Another related term is obstrução nasal, which sounds slightly more serious, perhaps implying a physical blockage like a deviated septum. For the opposite of a blocked nose, you would use nariz escorrendo or coriza to describe a runny nose. If someone is speaking as if their nose is blocked, they are described as fanhoso. Informally, some people might say their nose is 'travado' (stuck), though this is much less common than 'entupido'. In some regions, you might hear 'nariz tapado', particularly in Portugal, where 'tapar' (to cover/plug) is used interchangeably with 'entupir' in this context. Understanding these variations helps you navigate different social and professional environments. For example, use 'congestão nasal' when reading a medicine bottle, but use 'nariz entupido' when complaining to your friends about your cold.
Nariz Entupido vs. Congestão Nasal
'Nariz entupido' is the everyday, colloquial term. 'Congestão nasal' is the clinical, medical term used on labels and by doctors.
Nariz Entupido vs. Nariz Escorrendo
'Entupido' means blocked (cannot breathe in). 'Escorrendo' means runny (mucus is coming out).

O médico diagnosticou uma congestão nasal crônica.

Estou tão fanhoso que ninguém me entende ao telefone.

How Formal Is It?

Fun Fact

The verb 'entupir' is used for many things in Portuguese: a sink (pia entupida), a toilet (vaso entupido), and even traffic (ruas entupidas). It is a very versatile word for anything that is blocked!

Pronunciation Guide

UK /nɐˈɾiʃ ẽ.tuˈpi.du/
US /naˈɾis ẽ.tuˈpi.du/
The stress is on the last syllable of 'nariz' (riz) and the second to last syllable of 'entupido' (pi).
Rhymes With
Infeliz Chafariz Aprendiz Cicatriz Verniz Atriz Diretriz Matriz
Common Errors
  • Pronouncing the final 'z' as a 'z' sound instead of 's' or 'sh'.
  • Failing to nasalize the 'en' in 'entupido'.
  • Putting the stress on the first syllable of 'nariz'.
  • Pronouncing 'entupido' as 'en-too-PEE-doh' instead of 'en-too-PEE-du'.
  • Making the 'r' in 'nariz' too guttural (it should be a single tap).

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to recognize in text as it follows logical patterns.

Writing 3/5

Requires remembering the 'z' in nariz and the masculine agreement.

Speaking 3/5

The final 'z' and nasal 'en' can be tricky for beginners.

Listening 2/5

Usually clear, but 'fanhoso' speakers might be harder to understand.

What to Learn Next

Prerequisites

Nariz Estar Com Gripe Resfriado

Learn Next

Espirrar Tossir Febre Dor de garganta Pulmão

Advanced

Sinusite Antihistamínico Descongestionante Mucosa Septo nasal

Grammar to Know

Nouns ending in 'z' are usually masculine.

O nariz, o arroz, o giz.

Adjective agreement with masculine nouns.

O nariz (M) está entupido (M).

Using 'estar com' for temporary physical conditions.

Estou com fome, estou com frio, estou com o nariz entupido.

Nasalization of vowels before 'n' or 'm'.

The 'e' in 'entupido' is nasal.

Definite article usage with body parts.

O meu nariz (My nose) vs just 'nariz'.

Examples by Level

1

Eu estou com o nariz entupido.

I have a blocked nose.

Uses 'estar com' to indicate a temporary state.

2

O meu nariz está entupido.

My nose is blocked.

Uses the possessive 'meu' with the masculine noun 'nariz'.

3

Você está com o nariz entupido?

Do you have a blocked nose?

Question form using 'estar com'.

4

O bebê tem o nariz entupido.

The baby has a blocked nose.

Uses the verb 'ter' (to have).

5

Não gosto de nariz entupido.

I don't like a blocked nose.

Simple negation with 'não'.

6

Ele está com o nariz entupido hoje.

He has a blocked nose today.

Time adverb 'hoje' at the end.

7

Meu nariz não está entupido.

My nose is not blocked.

Negative sentence structure.

8

O nariz entupido é ruim.

A blocked nose is bad.

Using 'ser' to describe a general quality.

1

Estou com o nariz entupido por causa do frio.

I have a blocked nose because of the cold.

Uses 'por causa de' to show causality.

2

Eu tomei um remédio para nariz entupido.

I took a medicine for a blocked nose.

Past tense 'tomei' (pretérito perfeito).

3

Ontem eu estava com o nariz entupido.

Yesterday I had a blocked nose.

Imperfect tense 'estava' for past states.

4

Se você estiver com o nariz entupido, use soro.

If you have a blocked nose, use saline.

Future subjunctive 'estiver' in a conditional clause.

5

Ela sempre fica com o nariz entupido na primavera.

She always gets a blocked nose in the spring.

Verb 'ficar' indicates a becoming or a recurrent state.

6

Meu nariz entupido me impede de dormir.

My blocked nose prevents me from sleeping.

Verb 'impedir' followed by 'de'.

7

O médico perguntou se eu tinha o nariz entupido.

The doctor asked if I had a blocked nose.

Indirect speech in the past.

8

É horrível comer com o nariz entupido.

It's horrible to eat with a blocked nose.

Infinitive 'comer' as a subject phrase.

1

Embora esteja com o nariz entupido, eu vou trabalhar.

Although I have a blocked nose, I will go to work.

Conjunction 'embora' requires the subjunctive 'esteja'.

2

A poeira faz com que meu nariz fique entupido.

The dust causes my nose to get blocked.

Structure 'faz com que' triggers the subjunctive 'fique'.

3

Eu não sinto o gosto da comida quando estou com o nariz entupido.

I don't taste the food when I have a blocked nose.

Temporal clause with 'quando'.

4

Você já tentou lavar o nariz entupido com água morna?

Have you already tried washing your blocked nose with warm water?

Present perfect 'já tentou'.

5

O nariz entupido é um sintoma comum de rinite.

A blocked nose is a common symptom of rhinitis.

Noun phrase as a subject.

6

Eu ficaria feliz se não estivesse com o nariz entupido.

I would be happy if I didn't have a blocked nose.

Conditional 'ficaria' and imperfect subjunctive 'estivesse'.

7

Muitas pessoas sofrem com o nariz entupido durante as mudanças de estação.

Many people suffer from a blocked nose during seasonal changes.

Verb 'sofrer com'.

8

O spray ajudou a aliviar o meu nariz entupido rapidamente.

The spray helped to relieve my blocked nose quickly.

Infinitive 'aliviar' expressing purpose.

1

A inflamação das mucosas é o que causa o nariz entupido.

The inflammation of the mucous membranes is what causes the blocked nose.

Scientific explanation using 'o que causa'.

2

Caso você continue com o nariz entupido, procure um otorrinolaringologista.

In case you continue with a blocked nose, seek an ENT specialist.

Conditional 'Caso' with subjunctive 'continue'.

3

O uso excessivo de gotas pode piorar o nariz entupido a longo prazo.

Excessive use of drops can worsen a blocked nose in the long run.

Modal verb 'pode' + infinitive 'piorar'.

4

Duvido que ele consiga cantar com o nariz tão entupido.

I doubt that he can sing with his nose so blocked.

Verb of doubt 'duvido' triggers the subjunctive 'consiga'.

5

O nariz entupido persistente pode indicar um desvio de septo.

A persistent blocked nose can indicate a deviated septum.

Adjective 'persistente' modifying the noun phrase.

6

Não aguento mais esse nariz entupido que não me deixa trabalhar.

I can't stand this blocked nose anymore that doesn't let me work.

Relative clause 'que não me deixa'.

7

A umidade do ar influencia diretamente na frequência do nariz entupido.

Air humidity directly influences the frequency of a blocked nose.

Verb 'influenciar' with adverb 'diretamente'.

8

É necessário que se identifique a causa do nariz entupido antes do tratamento.

It is necessary that the cause of the blocked nose be identified before treatment.

Impersonal 'se' with subjunctive 'identifique'.

1

A cronicidade do nariz entupido sugere uma etiologia alérgica subjacente.

The chronicity of the blocked nose suggests an underlying allergic etiology.

Advanced medical terminology (etiologia, subjacente).

2

A despeito de todos os tratamentos, o nariz continuava entupido.

Despite all treatments, the nose remained blocked.

Concessive phrase 'A despeito de'.

3

O paciente descreveu uma sensação de plenitude facial aliada ao nariz entupido.

The patient described a sensation of facial fullness coupled with a blocked nose.

Complex descriptive structure 'aliada ao'.

4

Raramente se vê um caso tão severo de nariz entupido sem febre associada.

Rarely is such a severe case of a blocked nose seen without associated fever.

Inversion with 'Raramente' and passive 'se'.

5

O nariz entupido pode ser um entrave para o desempenho de atletas de elite.

A blocked nose can be a hindrance to the performance of elite athletes.

Metaphorical use of 'entrave' (hindrance).

6

Subestimar um nariz entupido pode levar a complicações como a sinusite.

Underestimating a blocked nose can lead to complications such as sinusitis.

Gerundial subject 'Subestimar'.

7

A ressonância magnética revelou a extensão da obstrução do nariz entupido.

The MRI revealed the extent of the blocked nose's obstruction.

High-level diagnostic context.

8

Convém ressaltar que o nariz entupido é apenas a ponta do iceberg.

It is worth highlighting that the blocked nose is just the tip of the iceberg.

Idiomatic expression 'ponta do iceberg'.

1

A fenomenologia do nariz entupido perpassa a mera barreira física à respiração.

The phenomenology of the blocked nose goes beyond the mere physical barrier to breathing.

Philosophical/Academic register.

2

O autor utiliza o nariz entupido como metáfora para a estagnação da alma.

The author uses the blocked nose as a metaphor for the stagnation of the soul.

Literary analysis context.

3

A vasoconstrição periférica falhou em mitigar o quadro de nariz entupido.

Peripheral vasoconstriction failed to mitigate the blocked nose condition.

Highly technical physiological description.

4

Nada obsta a que o nariz entupido seja tratado com terapias alternativas.

Nothing prevents the blocked nose from being treated with alternative therapies.

Formal legalistic structure 'Nada obsta a que'.

5

O brio do orador foi obscurecido pelo seu nariz entupido e voz anasalada.

The speaker's panache was obscured by his blocked nose and nasal voice.

Sophisticated vocabulary (brio, obscurecido).

6

Oxalá este nariz entupido se dissipe antes da grande estreia.

Hopefully this blocked nose dissipates before the grand premiere.

Archaic/Formal 'Oxalá' with subjunctive.

7

A exacerbação noturna do nariz entupido é um fenômeno bem documentado.

The nocturnal exacerbation of the blocked nose is a well-documented phenomenon.

Precise medical reporting.

8

A prevalência de nariz entupido em ambientes urbanos é alarmante.

The prevalence of blocked noses in urban environments is alarming.

Sociological/Epidemiological context.

Common Collocations

Estar com o nariz entupido
Remédio para nariz entupido
Nariz muito entupido
Acordar com o nariz entupido
Nariz entupido e dor de cabeça
Aliviar o nariz entupido
Nariz entupido constante
Causa do nariz entupido
Nariz entupido de um lado só
Spray para nariz entupido

Common Phrases

Meu nariz entupiu.

— My nose got blocked just now.

Entrei no quarto com poeira e meu nariz entupiu.

Não consigo respirar pelo nariz.

— I can't breathe through my nose.

Meu nariz está tão entupido que não consigo respirar pelo nariz.

Voz de nariz entupido.

— A voice that sounds like the speaker has a blocked nose.

Ela tem uma voz de nariz entupido permanente.

Nariz entupido é um saco!

— A blocked nose is a pain/annoying!

Ter o nariz entupido nas férias é um saco!

Limpar o nariz entupido.

— To clean or clear the blocked nose.

Vou usar um lenço para tentar limpar o nariz entupido.

Nariz entupido de manhã.

— Morning nasal congestion.

É comum ter o nariz entupido de manhã por causa da alergia.

Dormir com o nariz entupido.

— Sleeping with a blocked nose.

É impossível dormir com o nariz entupido.

Ficar com o nariz entupido.

— To become congested.

Se eu sair no frio, vou ficar com o nariz entupido.

Nariz entupido por alergia.

— Nose blocked due to allergy.

Meu nariz entupido por alergia não passa.

Tratamento para nariz entupido.

— Treatment for a blocked nose.

Existem muitos tratamentos para nariz entupido.

Often Confused With

nariz entupido vs Nariz escorrendo

This means a runny nose, whereas entupido means blocked.

nariz entupido vs Constipado

In Brazil, this means constipated (bowels). In Portugal, it means having a cold.

nariz entupido vs Bloqueado

While it means blocked, it is rarely used for noses; 'entupido' is the standard.

Idioms & Expressions

"Falar pelo nariz"

— To speak with a nasal voice, often as if congested.

Pare de falar pelo nariz e use um remédio.

Informal
"Estar com o nariz no lixo"

— A regional or rare way to say someone is very sick with a cold.

Coitado, ele está com o nariz no lixo hoje.

Slang/Regional
"Empinar o nariz"

— To be snobbish (unrelated to health, but uses 'nariz').

Ela empina o nariz para todo mundo.

Colloquial
"Meter o nariz onde não é chamado"

— To be nosy (unrelated to health).

Não meta o nariz onde não é chamado!

Informal
"Dar com o nariz na porta"

— To be disappointed or find something closed.

Fui ao banco e dei com o nariz na porta.

Informal
"Ter o nariz comprido"

— To be a liar (like Pinocchio).

Cuidado com ele, tem o nariz comprido.

Informal
"Debaixo do nariz"

— Right in front of someone.

Estava bem debaixo do seu nariz e você não viu.

Neutral
"Torcer o nariz"

— To show disapproval or dislike.

Ele torceu o nariz para a comida.

Informal
"Levar pelo nariz"

— To lead someone by the nose (control them).

Ela leva o marido pelo nariz.

Informal
"Nariz de cera"

— A long, unnecessary introduction in a text.

Esse texto tem muito nariz de cera.

Journalistic/Academic

Easily Confused

nariz entupido vs Entupido

Sounds like 'into people' or something similar to English learners.

It specifically refers to a physical blockage in a tube or passage.

O cano está entupido e o nariz também.

nariz entupido vs Tapado

Can mean 'stupid' in some slangs.

In the context of the nose, it means blocked, but be careful with other contexts.

Ele é meio tapado (He is a bit slow/stupid).

nariz entupido vs Fanhoso

Often confused with the condition itself.

Fanhoso is the adjective for the voice/person, not the nose.

Estou fanhoso porque meu nariz está entupido.

nariz entupido vs Coriza

A more technical term for runny nose.

Coriza is the fluid; entupido is the blockage.

A coriza precede o nariz entupido.

nariz entupido vs Rinite

People use the cause and symptom interchangeably.

Rinite is the disease; nariz entupido is the symptom.

Minha rinite causa nariz entupido.

Sentence Patterns

A1

Eu estou com o [body part] [condition].

Eu estou com o nariz entupido.

A2

Meu [body part] está [condition] por causa de [cause].

Meu nariz está entupido por causa da rinite.

B1

Se eu ficar com [condition], eu vou [action].

Se eu ficar com o nariz entupido, eu vou usar spray.

B2

É provável que [subject] esteja com [condition].

É provável que ele esteja com o nariz entupido.

C1

A despeito de [condition], [subject] [action].

A despeito do nariz entupido, ela cantou muito bem.

C2

A exacerbação de [condition] decorre de [cause].

A exacerbação do nariz entupido decorre do clima seco.

A2

Você tem algo para [condition]?

Você tem algo para nariz entupido?

B1

Nada é pior do que [action] com [condition].

Nada é pior do que dormir com o nariz entupido.

Word Family

Nouns

Nariz (Nose)
Narina (Nostril)
Entupimento (Clogging/Blockage)
Congestão (Congestion)

Verbs

Entupir (To clog/block)
Desentupir (To unclog)
Respirar (To breathe)
Assoar (To blow the nose)

Adjectives

Entupido (Clogged)
Nasal (Nasal)
Desentupido (Unclogged)
Obstruído (Obstructed)

Related

Gripe (Flu)
Resfriado (Cold)
Alergia (Allergy)
Espirro (Sneeze)
Lenço (Tissue/Handkerchief)

How to Use It

frequency

Extremely high during winter and spring.

Common Mistakes
  • Minha nariz está entupida. Meu nariz está entupido.

    Nariz is masculine, so the possessive and adjective must be masculine.

  • Estou com nariz entupido. Estou com o nariz entupido.

    Portuguese usually requires the definite article 'o' before the body part in this construction.

  • Tenho um nariz bloqueado. Estou com o nariz entupido.

    While 'bloqueado' is a translation of 'blocked', 'entupido' is the idiomatic word for noses.

  • Estou constipado (in Brazil). Estou resfriado / Estou com o nariz entupido.

    In Brazil, 'constipado' refers to constipation, not a cold.

  • Falar pelo nariz (meaning talking about someone). Falar pelas costas.

    'Falar pelo nariz' only refers to the nasal sound, not gossiping.

Tips

Masculine Agreement

Remember that 'nariz' is masculine. Even if it feels like it should be feminine, always use 'o' and 'entupido'.

Nasal Vowels

The 'en' in 'entupido' is a nasal vowel. Practice by saying 'eh' while closing your nose slightly.

Use 'Estar com'

To sound natural, say 'Estou com o nariz entupido' rather than just 'Tenho um nariz entupido'.

Portugal vs Brazil

Use 'tapado' in Lisbon and 'entupido' in Rio or São Paulo to sound more local.

Congestão Nasal

Look for this term on medicine labels. It's the formal version of 'nariz entupido'.

Morning Congestion

If you wake up with a blocked nose, tell your host: 'Acordei com o nariz entupido'.

Spelling Nariz

Don't forget the 'z' at the end. It's often mispronounced but always written with 'z'.

Fanhoso

Use this word to describe the funny voice people get when they are congested.

Desentupir

Learn the opposite verb 'desentupir' to talk about getting better.

Context Clues

If you hear someone blowing their nose, they are likely about to say 'nariz entupido'.

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'Nariz' (Nose) that is 'En-too-pee-do' (In-too-plugged). The 'too' sounds like 'two', as in 'two nostrils plugged'.

Visual Association

Imagine a wine bottle cork (tampa) being shoved into a nose. The word 'entupido' sounds a bit like 'taped' or 'tipped' shut.

Word Web

Nariz Entupido Gripe Resfriado Remédio Respirar Lenço Alergia

Challenge

Try to say 'Estou com o nariz entupido' three times fast while holding your nose. This will help you remember the meaning through physical sensation!

Word Origin

The word 'nariz' comes from the Latin 'nasus', which also gave rise to 'nose' in English and 'nez' in French. The verb 'entupir' comes from the prefix 'en-' plus 'tupir', which likely originates from the Tupi language (an indigenous language of Brazil) word 'tupy', meaning to press or close up, though some sources suggest a Latin origin related to 'stuppare' (to stop up with oakum).

Original meaning: The original meaning of 'nariz' was simply the olfactory organ. 'Entupido' originally referred to anything being physically plugged or stopped up, like a pipe.

Romance (Latin) roots mixed with potential indigenous Brazilian influences for the verb.

Cultural Context

None. It is a standard medical/physical description.

English speakers often say 'stuffed nose' or 'congested'. 'Nariz entupido' is the perfect equivalent for both.

Atchim (Sneezy) from Snow White has a perpetual nariz entupido. Various Brazilian comedy sketches involve characters with a 'voz de nariz entupido'. Medical advertisements for 'Vick Vaporub' are iconic in Brazil.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

At the Pharmacy

  • Quero algo para nariz entupido.
  • Qual o melhor spray para isso?
  • Este remédio dá sono?
  • Quanto custa o descongestionante?

At the Doctor

  • Meu nariz está entupido há uma semana.
  • Não consigo respirar à noite.
  • Sinto pressão no rosto.
  • É alergia ou resfriado?

With Family

  • Pega um lenço para mim.
  • Estou muito fanhoso hoje.
  • Minha alergia atacou de novo.
  • Vou fazer uma inalação.

At Work

  • Desculpe a voz, estou doente.
  • O ar condicionado entupiu meu nariz.
  • Vou precisar sair mais cedo.
  • Alguém tem um lenço?

Seasonal Changes

  • O tempo mudou e meu nariz entupiu.
  • Sempre fico assim na primavera.
  • O tempo seco é horrível.
  • Preciso de um umidificador.

Conversation Starters

"Você também fica com o nariz entupido quando o tempo esfria?"

"Qual é o seu segredo para desentupir o nariz rápido?"

"Nossa, você está com uma voz de nariz entupido, está tudo bem?"

"Você prefere spray ou soro para o nariz entupido?"

"É verdade que cebola ajuda com o nariz entupido à noite?"

Journal Prompts

Descreva como você se sente quando está com o nariz entupido.

Escreva sobre a última vez que você ficou doente e teve esse sintoma.

Quais remédios caseiros sua família usa para nariz entupido?

Como o nariz entupido afeta sua produtividade no trabalho ou estudo?

Imagine um mundo onde ninguém nunca fica com o nariz entupido. Como seria?

Frequently Asked Questions

10 questions

A forma mais comum é 'nariz entupido'. Você também pode dizer 'nariz tapado', especialmente em Portugal. Em contextos médicos, usa-se 'congestão nasal'.

O correto é 'nariz entupido'. A palavra 'nariz' é masculina em português, portanto o adjetivo deve concordar no masculino.

Geralmente usamos o verbo 'estar' com a preposição 'com'. Exemplo: 'Eu estou com o nariz entupido'. Também podemos usar 'ter' ou 'ficar'.

Você pode dizer: 'Por favor, eu queria um remédio para nariz entupido' ou 'Você tem algum spray nasal?'.

'Fanhoso' é o adjetivo usado para descrever alguém que está falando com uma voz nasalada, geralmente porque o nariz está entupido.

Sim. No Brasil, 'nariz entupido' é quase universal. Em Portugal, 'nariz tapado' é muito frequente, embora 'entupido' também seja entendido.

Basta usar o verbo desentupir: 'Meu nariz finalmente desentupiu!' ou 'Consegui desentupir o nariz'.

Sim, é muito comum. Nesses casos, as pessoas costumam dizer: 'Meu nariz entupiu por causa da alergia' ou 'Minha rinite atacou'.

O plural é 'narizes entupidos'. Note que o 'z' de nariz muda para 'zes' no plural.

Até pode, mas soa muito literal e pouco natural. 'Entupido' é a palavra que os nativos realmente usam no dia a dia.

Test Yourself 180 questions

writing

Escreva uma frase simples dizendo que você está com o nariz entupido.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva por que seu nariz está entupido (use 'porque').

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Descreva como você se sente ao dormir com o nariz entupido.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Dê um conselho para alguém com o nariz entupido.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explique a diferença entre nariz entupido e congestão nasal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza: 'The baby has a blocked nose'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma pergunta para o farmacêutico.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva sobre sua alergia.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Quais são as causas do nariz entupido no inverno?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva um parágrafo acadêmico sobre obstrução nasal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use a palavra 'entupido' em uma frase sobre uma pia.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Diga que você acordou com o nariz entupido hoje.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explique o que é ser 'fanhoso'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Quais as vantagens de usar soro em vez de remédio?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use a expressão 'torcer o nariz' em uma frase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza: 'My nose is not blocked'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma pequena lista de sintomas de gripe.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Como o clima afeta seu nariz?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Descreva um remédio caseiro para o nariz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva sobre o impacto do nariz entupido em atletas.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga em voz alta: 'Meu nariz está entupido'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Peça um remédio para o nariz na farmácia.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explique para um amigo por que você está falando fanhoso.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Discuta como as estações do ano afetam sua respiração.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Dê uma explicação técnica sobre a congestão nasal.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pergunte a alguém se o nariz dele está entupido.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga que você não consegue dormir por causa do nariz.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Recomende o uso de soro fisiológico.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explique o que é rinite alérgica.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Use a expressão 'oxalá' em uma frase sobre saúde.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronuncie 'narizes' (plural).

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'Estou com muita alergia'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'O tempo seco entope meu nariz'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Descreva o som da voz de alguém fanhoso.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explique a importância da umidade do ar.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'Sim' ou 'Não' se você está com o nariz entupido agora.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Peça um lenço de papel.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga que seu nariz entope toda manhã.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Fale sobre os perigos de viciar em spray nasal.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Use 'meter o nariz' em uma frase.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça a palavra: 'Nariz'. Quantas sílabas você ouve?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'Estou com o nariz entupido'. Qual é o problema da pessoa?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça a diferença entre 'entupido' e 'desentupido'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça um diálogo na farmácia e identifique o produto comprado.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça uma palestra sobre rinite. Qual o principal sintoma mencionado?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'Meu nariz'. O 'meu' é masculino ou feminino?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'Vou assoar o nariz'. O que a pessoa vai fazer?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'Fiquei fanhoso'. Como está a voz da pessoa?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça a palavra 'otorrinolaringologista'. A que médico se refere?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça um poema. O que o nariz entupido simboliza no texto?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'O nariz'. O som final é 's' ou 'sh'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'Pia entupida'. Refere-se a um nariz?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'Alívio imediato'. O que o remédio oferece?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'Septo desviado'. O que isso causa?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'Mucosa edemaciada'. O que significa edemaciada?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 180 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!