A2 noun Neutral 2 min read

para lá

/ˈpa.ɾɐ ˈla/

Use 'para lá' to describe moving towards a place that is distant from the speaker.

para lá in 30 Seconds

  • Indicates movement towards a distant location.
  • Commonly used when giving directions or pointing.
  • Combines preposition 'para' with adverb 'lá'.

Visão Geral

'Para lá' é uma locução adverbial de lugar composta pela preposição 'para' e pelo advérbio 'lá'. Ela expressa a ideia de movimento em direção a um lugar que não está próximo de quem fala ou de quem ouve. É uma das formas mais comuns de indicar direções em contextos cotidianos.

Padrões de Uso

Geralmente, a expressão é acompanhada de gestos, como apontar com o dedo ou com a cabeça. Pode ser usada tanto como um comando direto ('Vá para lá') quanto como uma descrição de movimento ('Eles foram para lá ontem'). A estrutura é simples e segue a ordem: verbo de movimento + para lá.

Contextos Comuns

É usada frequentemente em direções geográficas simples, ao dar instruções de trânsito ou ao orientar alguém dentro de casa ou num espaço público. Também pode ser usada de forma figurada para indicar que algo está 'além' ou fora do alcance imediato.

Comparação com Palavras Similares

'Para lá' difere de 'lá' (que indica apenas o lugar fixo) por enfatizar o movimento. 'Para ali' é usado para um lugar que está um pouco mais próximo do falante, enquanto 'para lá' sugere uma distância maior ou menos definida. 'Para acolá' é uma forma mais arcaica ou regional, raramente usada no dia a dia.

Examples

1

Vá para lá agora mesmo.

everyday

Go there right now.

2

O ônibus segue para lá às dez horas.

formal

The bus heads there at ten o'clock.

3

Joga o lixo para lá.

informal

Throw the trash over there.

4

A migração dos pássaros é para lá.

academic

The migration of the birds is towards there.

Common Collocations

ir para lá to go there
olhar para lá to look over there
mandar para lá to send over there

Common Phrases

deixa para lá

let it go / never mind

ir para lá e para cá

to go back and forth

olhar para lá

to look over there

Often Confused With

para lá vs ali
'Ali' refers to a place that is relatively close to the listener. 'Para lá' implies a greater distance.
para lá vs
'Lá' is an adverb of place used to indicate where something is. 'Para lá' is used to indicate the action of moving towards that place.

Grammar Patterns

Verbo de movimento + para lá Preposição + para lá Imperativo + para lá

How to Use It

Usage Notes

The expression is highly versatile and used in both spoken and written Portuguese. In casual speech, it is often contracted to 'pra lá'. It is neutral in formality, making it safe for almost any social situation.


Common Mistakes

Beginners often confuse 'para lá' with 'lá'. Remember that 'lá' is for location, while 'para lá' is for direction/movement. Another mistake is using 'para ali' when the location is actually quite far away.

Tips

💡

Use gestures to clarify direction

Since 'para lá' is vague, always use a gesture to point to the exact location. This helps the listener understand exactly where you mean.
⚠️

Don't confuse with 'para cá'

Remember that 'para cá' means 'to here' (towards the speaker). Using the wrong one will lead the person in the opposite direction.
🌍

Regional variations in Brazil

In some regions of Brazil, people might use 'pra lá' (contraction) almost exclusively. Both are correct, but 'pra lá' is more natural in speech.

Word Origin

The word is derived from the preposition 'para' (towards) and the adverb 'lá' (there, from Latin 'illac'). It evolved as a standard way to express directional movement in Romance languages.

Cultural Context

In Brazil, 'para lá' is often used in a dismissive way, as in 'deixa para lá' (let it go/forget about it). This idiom is extremely common in daily life to end an argument.

Memory Tip

Think of 'para' as 'towards' and 'lá' as 'there'. Just like in English 'towards there', it describes the path, not the static point.

Frequently Asked Questions

4 questions
'Lá' indica apenas a localização estática de um lugar. 'Para lá' implica um movimento ou direção em direção a esse lugar.
Sim, em contextos informais, pode ser usado para indicar um período futuro ou algo que ocorrerá mais tarde. Por exemplo: 'Vamos deixar isso para lá'.
Não, é uma expressão neutra e muito comum na linguagem coloquial. É adequada para quase todas as situações cotidianas.
Geralmente aponta-se com o dedo indicador ou com um aceno de cabeça na direção oposta ao falante. A clareza depende muito do contexto visual.

Test Yourself

fill blank

Por favor, leve este pacote ___.

Correct! Not quite. Correct answer: para lá

A frase exige uma direção de movimento para um lugar distante, logo 'para lá' é a única opção correta.

multiple choice

Qual das opções abaixo indica um deslocamento?

Correct! Not quite. Correct answer: Ele foi para lá.

O verbo 'ir' combinado com 'para lá' indica claramente o movimento de deslocamento.

sentence building

lá / para / todos / foram

Correct! Not quite. Correct answer: Foram todos para lá.

A ordem natural da frase em português coloca o sujeito, o verbo e depois a direção.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!