A2 verb Neutral 1 min read

querer bem

/ke.ˈɾeɾ ˈbɐ̃j/

To querer bem someone is to hold them in high regard and wish them happiness.

Word in 30 Seconds

  • To feel affection or deep care for someone.
  • Commonly used to express friendship and genuine concern.
  • Requires the preposition 'a' when used with objects.

Visão Geral

'Querer bem' é uma locução verbal muito comum na língua portuguesa para expressar um sentimento de afeto que não chega a ser necessariamente um amor romântico intenso, mas que indica uma consideração profunda e genuína. É uma forma carinhosa de dizer que você se importa com alguém.

Padrões de Uso

O verbo é transitivo indireto, exigindo sempre a preposição 'a'. Portanto, a estrutura correta é 'querer bem a alguém'. É comum o uso de pronomes oblíquos para evitar a repetição do nome, como em 'Eu lhe quero bem'.

Contextos Comuns

É frequentemente usado em contextos familiares, com amigos íntimos ou em declarações de amizade. Pode ser usado tanto para expressar um sentimento constante ('Eu quero muito bem aos meus avós') quanto para desejar algo positivo em um momento de despedida.

Comparação com Palavras Similares

Enquanto 'amar' implica uma intensidade maior ou um vínculo romântico/familiar profundo, 'querer bem' é mais leve e versátil. 'Gostar' é mais genérico e pode ser aplicado a objetos ou situações, enquanto 'querer bem' é quase exclusivamente reservado a seres humanos por quem temos um carinho especial.

Examples

1

Eu quero muito bem a você.

everyday

I care for you very much.

2

Desejo que saiba que lhe quero bem.

formal

I want you to know that I care for you.

3

Quero bem a todo mundo que me ajuda.

informal

I care for everyone who helps me.

4

A relação deles é baseada no querer bem mútuo.

academic

Their relationship is based on mutual care.

Common Collocations

Querer muito bem To care a lot for someone
Querer bem a alguém To care for someone
Sentimento de querer bem Feeling of affection

Common Phrases

Eu lhe quero bem

I care for you

Querer bem a todos

To wish everyone well

Um grande querer bem

A deep sense of care

Often Confused With

querer bem vs Gostar

Gostar is broader and can be used for things, places, or food. Querer bem is reserved specifically for people you have a bond with.

querer bem vs Amar

Amar is usually stronger and often implies romantic or deep family love. Querer bem is a milder, steadier form of affection.

Grammar Patterns

Verbo + bem + a + alguém Pronome oblíquo (lhe) + querer + bem

How to Use It

📝

Usage Notes

The expression is neutral to informal, fitting well in personal conversations. Always remember the preposition 'a' is mandatory in standard Portuguese. It is considered a warm and sincere way to show appreciation.


⚠️

Common Mistakes

The most common error is forgetting the preposition 'a' or using direct object pronouns like 'o' or 'a' instead of the indirect 'lhe'. Also, beginners often try to use it for objects, which is incorrect.

Tips

💡

Use the indirect object pronoun correctly

Remember to use 'lhe' instead of 'o' or 'a'. For example, say 'Eu lhe quero bem' instead of 'Eu o quero bem'.

⚠️

Do not skip the preposition

Never say 'Eu quero bem meu amigo'. Always include the 'a': 'Eu quero bem ao meu amigo'.

🌍

Expressing affection in Brazil

Brazilians are very expressive. Using 'querer bem' is a great way to show warmth without being overly formal.

📖

Word Origin

Derived from the verb 'querer' (to want/wish) and 'bem' (well). It reflects the literal meaning of wishing goodness upon someone.

🌍

Cultural Context

In Brazil, 'querer bem' is a cornerstone of interpersonal relationships. It emphasizes that caring for others is a social virtue.

🧠

Memory Tip

Think of it as 'wishing someone well'. If you want someone to be well, you 'querer bem' them.

Frequently Asked Questions

4 questions

Não, o correto é 'Eu quero bem a ele' ou 'Eu lhe quero bem'. Como o verbo é transitivo indireto, a preposição 'a' é obrigatória.

'Amar' costuma expressar um sentimento de maior intensidade ou paixão. 'Querer bem' foca no carinho, na estima e no desejo de que a pessoa esteja feliz.

Não, é uma expressão bastante natural e comum na fala cotidiana. Ela soa muito afetuosa e sincera em qualquer contexto informal.

Não, 'querer bem' é exclusivo para pessoas. Para objetos, usamos 'gostar de'.

Test Yourself

fill blank

Complete a frase corretamente.

Eu quero muito ___ meus pais.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: bem a

O verbo querer bem exige a preposição 'a'.

multiple choice

Escolha a forma correta.

Qual destas frases está gramaticalmente correta?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eu lhe quero bem.

O pronome 'lhe' substitui o objeto indireto 'a ele'.

sentence building

Ordene as palavras.

bem / aos / queremos / amigos / nós

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nós queremos bem aos amigos.

A ordem direta sujeito-verbo-objeto indireto é a mais clara.

🎉 Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!