kazanmak
kazanmak en 30 segundos
- Kazanmak is the primary Turkish verb for 'to win' and 'to earn'.
- It is used for sports, money, exams, and gaining abstract qualities.
- It is a regular verb and takes the accusative case for specific objects.
- Do not use it to mean 'to beat a person'; use 'yenmek' instead.
The Turkish verb kazanmak is a multifaceted linguistic powerhouse that every learner must master early in their journey. At its core, it translates to 'to win,' but its semantic reach extends far beyond the simple victory of a sports match. In Turkish, kazanmak encapsulates the concepts of earning, gaining, acquiring, and succeeding. Whether you are talking about winning a lottery, earning a salary, gaining a new habit, or being accepted into a prestigious university, this is the verb you will reach for. It is a verb of positive accumulation—it implies that through effort, luck, or process, something of value has been added to your life or status.
- Financial Context
- In the realm of economics, kazanmak is the standard term for earning money. Unlike English, which distinguishes between 'winning' money at a casino and 'earning' money at a job, Turkish often uses kazanmak for both, though context clarifies the source. For example, 'Para kazanıyorum' means 'I am earning/making money.'
- Competitive Context
- When participating in games, sports, or elections, kazanmak denotes being the victor. It is the opposite of kaybetmek (to lose). It focuses on the outcome of the competition rather than the act of playing.
- Academic Context
- A unique usage in Turkish is 'sınavı kazanmak' or 'üniversiteyi kazanmak.' While in English we 'pass' an exam or 'get into' a school, in Turkish, you 'win' them. This reflects the highly competitive nature of the Turkish education system where passing is seen as a hard-won victory.
Bu yıl çok para kazandım ama çok yoruldum.
Understanding the nuance of kazanmak also involves understanding what it is not. It is not 'to beat' an opponent; for that, you use yenmek. You win the game (maçı kazanmak), but you beat the rival (rakibi yenmek). This distinction is vital for sounding natural. Furthermore, the verb can be used metaphorically to describe gaining time (zaman kazanmak) or winning someone's heart (gönül kazanmak). In these instances, it mirrors the English 'gain' or 'win over.'
Takımımız şampiyonluğu kazandı!
As you progress, you will see kazanmak in more abstract settings. It describes the process of acquiring a skill or a habit (alışkanlık kazanmak). It is also used in political contexts to describe winning an election or a debate. The versatility of the word stems from its root meaning of 'obtaining a result that is beneficial.' Whether that benefit is tangible like cash or intangible like respect (saygı kazanmak), the verb remains the same.
- Common Collocations
- Deneyim kazanmak: To gain experience.
- Hız kazanmak: To gain speed/momentum.
- Hak kazanmak: To earn the right to something.
Yeni bir hobi kazanmak istiyorum.
Sınavı kazanmak için gece gündüz çalıştı.
In summary, kazanmak is about the positive transition from not having to having—whether that's victory, money, status, or knowledge. It is a verb of achievement and growth.
Using kazanmak correctly requires an understanding of Turkish sentence structure and verb conjugation. As a transitive verb, it typically takes a direct object in the accusative case (-i, -ı, -u, -ü) if the object is specific. However, when the object is general (like 'money' in general), it often stays in the nominative case. Let's explore the various ways this verb adapts to different grammatical environments.
- The Accusative Case Influence
- When you win a specific thing, like 'the match' or 'the prize', you must use the accusative case.
Example: Maçı kazandık. (We won the match.) Here, 'maç' becomes 'maçı'. - General Objects
- When talking about earning money in a general sense, the object usually precedes the verb without a case marker.
Example: Para kazanmak zordur. (Earning money is difficult.)
Yarışmayı kim kazandı?
The verb kazanmak is also frequently used in the passive voice: kazanılmak (to be won/earned). This is common in news reports or academic writing. For instance, 'Büyük ödül henüz kazanılmadı' (The big prize has not been won yet). Additionally, the causative form kazandırmak (to make someone win/gain) is very productive. It's used when you want to say something 'brought' or 'provided' a benefit to someone else.
Bu tecrübe bana çok şey kazandırdı.
When using kazanmak in compound sentences, it often takes the infinitive form with suffixes. For example, 'Kazanmak için oynamalısın' (You must play to win). Here, the '-mak' suffix acts as a noun, and 'için' (for) creates a purpose clause. Another common structure is the use of the participle 'kazanan' (the winner/the one who wins). 'Kazanan her zaman haklıdır' (The winner is always right).
- Tense Variations
- Present Continuous: Kazanıyorum (I am winning/earning)
- Future: Kazanacağım (I will win/earn)
- Simple Past: Kazandık (We won/earned)
- Aorist: Her zaman o kazanır (He always wins)
Burs kazandığımı duyunca çok sevindim.
Finally, remember that kazanmak can take indirect objects in certain idiomatic expressions, though it is primarily transitive. Its flexibility allows it to fit into almost any conversation about progress, success, or acquisition.
If you spend a day in a Turkish city, you will likely hear kazanmak dozens of times in vastly different environments. It is a word that bridges the gap between the mundane and the monumental. From the shouting of sports fans in a 'kahvehane' to the serious discussions in a corporate boardroom, kazanmak is everywhere. Let's look at the specific 'habitats' of this verb.
- In the Workplace
- Turkish people are very hardworking and value the concept of 'ekmek parası' (bread money). You will hear colleagues discussing how much a project will kazandırmak (bring in) to the company or asking about 'prim kazanmak' (earning a bonus).
- On Television and News
- News anchors frequently report on 'seçimi kazanan aday' (the candidate who won the election) or 'değer kazanan döviz' (currency gaining value). In game shows, the host will constantly scream 'Kazandınız!' (You won!) to excited contestants.
- At Schools and Universities
- This is perhaps the most emotionally charged context. In June and July, when exam results are released, the most common question in Turkey is: 'Hangi okulu kazandın?' (Which school did you win/get into?). It is a moment of immense pride or disappointment for families.
Dolar bugün yine değer kazandı.
In social circles, kazanmak is used to talk about relationships and social capital. If someone is well-liked, people might say 'Herkesin sevgisini kazandı' (He won everyone's love). It's also used in the context of time management. If you take a shortcut, you might say 'Beş dakika kazandık' (We gained five minutes). This shows how the word is used to quantify intangible benefits.
Bu maçı mutlaka kazanmalıyız!
Another place you'll see this word is in advertisements. Phrases like 'Harcadıkça kazanın' (Earn as you spend) are ubiquitous in loyalty program marketing for credit cards and supermarkets. This usage highlights the 'earning' aspect of the verb, often linked to points, miles, or discounts.
- Daily Life Examples
- Tavla oynarken: 'Yine ben kazandım!' (I won again! - during backgammon).
- At the market: 'Bu işten ne kazanıyorsun?' (What are you earning from this business?).
- In a debate: 'Haklı olduğumu kanıtladım ve tartışmayı kazandım.' (I proved I was right and won the argument).
Güven kazanmak çok zordur.
Whether it's the clinking of coins, the roar of a stadium, or the quiet satisfaction of a student checking their results, kazanmak is the soundtrack of achievement in Turkey.
While kazanmak seems straightforward, English speakers often stumble over its specific nuances and its relationship with similar verbs. The most frequent errors involve choosing the wrong verb for 'beating' someone, using the wrong case markers, or misapplying it in academic contexts. Let's break down these pitfalls so you can avoid them.
- Kazanmak vs. Yenmek
- This is the #1 mistake. In English, we say 'I won the game' and 'I won against him.' In Turkish, you win the game (maçı kazanmak) but you defeat/beat the person (rakibi yenmek). Saying 'Ali'yi kazandım' sounds like you won Ali as a prize in a lottery, which is very confusing!
- Misusing 'Geçmek' for Exams
- English speakers often translate 'I passed the exam' as 'Sınavı geçtim.' While grammatically correct for a simple test, for major entrance exams (like university or civil service), Turkish people strictly use kazanmak. Using geçmek in these high-stakes contexts sounds underwhelming and slightly 'off.'
❌ Yanlış: Takımı kazandık.
✅ Doğru: Takımı yendik.
Another common error is the confusion between kazanmak and almak (to take/get/buy). When you receive a salary, you 'get' it (maaş almak), but you 'earn' it (para kazanmak). If you say 'Para aldım,' it just means you received money, perhaps as a gift. If you say 'Para kazandım,' it implies you worked for it or won it. Choosing the right verb conveys the 'how' behind the acquisition.
❌ Yanlış: Çok para yendim.
✅ Doğru: Çok para kazandım.
Phonetically, learners sometimes confuse kazanmak with kazımak (to scrape/scratch). While they look similar, their meanings are worlds apart. Be careful with your vowels! Also, the passive form kazanılmak is sometimes used where an active form would be more natural. Stick to the active kazanmak unless you are writing a formal report.
- Summary of Errors
- Using kazanmak for people (use yenmek).
- Using geçmek for university exams (use kazanmak).
- Confusing kazanmak (to win) with kazmak (to dig).
- Missing the accusative case for specific victories.
❌ Yanlış: Sınavı yendim.
✅ Doğru: Sınavı kazandım.
By keeping these distinctions in mind, you will move from 'translating English to Turkish' to 'thinking in Turkish,' which is the ultimate win (zafer kazanmak)!
In Turkish, as in any rich language, there are many ways to express the idea of winning or gaining. While kazanmak is the most common and versatile, using its alternatives can add precision and flair to your speech. Depending on whether you are talking about a military victory, a financial profit, or an emotional gain, you might choose a different word.
- Galip Gelmek
- This is a more formal and slightly more 'epic' way to say win. It literally means 'to come out as the victor.' It is often used in sports commentary or historical texts.
Example: Ordumuz galip geldi. (Our army was victorious.) - Edinmek
- When kazanmak means 'to acquire' or 'to gain' (like experience or a habit), edinmek is a sophisticated alternative. It focuses on the process of acquisition.
Example: Tecrübe edinmek önemlidir. (Acquiring experience is important.) - Elde Etmek
- This means 'to obtain' or 'to achieve.' It's often used for results that require effort.
Example: Başarı elde ettik. (We achieved success.)
Yeni bir dost kazandım / edindim.
For financial contexts, you might hear kâr etmek (to make a profit). While para kazanmak is general, kâr etmek is specifically about the surplus after expenses. In legal or formal contexts, you might see iktisap etmek, though this is quite rare in daily speech. To 'win over' someone's heart or mind, you can also use cezbetmek (to attract/charm), though it has a different flavor than the steady progress implied by kazanmak.
Bu projeden büyük bir kâr elde ettik.
When you want to emphasize the 'victory' aspect specifically, zafer kazanmak (to win a victory) is a common collocation. It sounds much more powerful than just saying kazanmak. Similarly, başarı kazanmak (to win/achieve success) is a standard phrase in academic and professional settings.
- Summary of Alternatives
- Yenmek: For beating teams/people.
- Hak etmek: To deserve (often leads to winning).
- Kavuşmak: To attain/reach (something long-awaited).
- Nail olmak: To attain (very formal/archaic).
Sonunda özgürlüğüne kavuştu.
Choosing the right word depends on your audience. In daily conversation, kazanmak is almost always the safe and natural choice. As you move into literature or formal writing, start experimenting with elde etmek and edinmek.
Ejemplos por nivel
Maçı kazandık.
We won the match.
Simple past tense (-dik).
Kim kazandı?
Who won?
Question word + past tense.
Para kazanmak istiyorum.
I want to earn money.
Infinitive + auxiliary verb.
O çok para kazanıyor.
He earns a lot of money.
Present continuous tense.
Yarışmayı sen kazandın.
You won the competition.
2nd person singular past tense.
Büyük bir ödül kazandım.
I won a big prize.
Adjective + noun + verb.
Annem her zaman kazanır.
My mother always wins.
Aorist tense for habits.
Oyunu kim kazanacak?
Who will win the game?
Future tense.
Sınavı kazanmak için çok çalıştım.
I worked hard to win (pass) the exam.
Purpose clause with 'için'.
Üniversiteyi kazandım!
I got into university!
Specific object in accusative case.
Biraz zaman kazandık.
We gained some time.
Abstract object usage.
Yeni bir arkadaş kazandım.
I gained a new friend.
Social gain.
Bu işten ne kadar kazanıyorsun?
How much do you earn from this job?
Interrogative sentence.
Kazanmak her şey değildir.
Winning is not everything.
Infinitive as a subject.
Loto kazanırsam ev alacağım.
If I win the lottery, I will buy a house.
Conditional 'ise'.
Takımımız dün akşam kazandı.
Our team won last night.
Time adverb + verb.
Onun güvenini kazanmak zaman aldı.
It took time to gain his trust.
Possessive + accusative.
Bu kurs bana çok tecrübe kazandırdı.
This course gained me a lot of experience.
Causative form 'kazandırmak'.
Hız kazanmak için vites değiştirdi.
He changed gears to gain speed.
Metaphorical gain.
Hangi aday seçimi kazanacak?
Which candidate will win the election?
Political context.
Dürüstlük her zaman kazandırır.
Honesty always pays off/makes one win.
Causative aorist.
Kazanılan parayı hayır işlerine harcadı.
He spent the earned money on charity.
Passive participle 'kazanılan'.
Müşterilerin kalbini kazanmalıyız.
We must win the hearts of the customers.
Necessitative mood (-malı).
Çalışarak burs kazandı.
He won a scholarship by working.
Adverbial '-arak'.
Bu strateji bize avantaj kazandıracak.
This strategy will gain us an advantage.
Causative future.
Saygınlık kazanmak yıllar sürer.
Gaining respect takes years.
Abstract noun + infinitive.
Maçı kazanacağımızdan eminim.
I am sure that we will win the match.
Subordinate clause with '-ecek'.
Kazanmak için her yolu denedi.
He tried every way to win.
Purpose construction.
İhaleyi kimin kazandığı henüz belli değil.
It is not yet clear who won the tender.
Noun clause with '-dığı'.
Yeni bir alışkanlık kazanmak zordur.
Gaining a new habit is difficult.
Habitual context.
Bu zafer ona büyük bir şöhret kazandırdı.
This victory gained him great fame.
Causative past.
Haksız kazanç sağlayanlar cezalandırılmalı.
Those who provide unfair gain should be punished.
Compound noun 'haksız kazanç'.
Toplumun güvenini kazanmak politikacı için esastır.
Gaining the trust of society is essential for a politician.
Gerund as subject.
Yatırımlarımız meyvelerini vermeye ve değer kazanmaya başladı.
Our investments started to bear fruit and gain value.
Parallel infinitive phrases.
Bu keşif ona Nobel ödülünü kazandırdı.
This discovery won him the Nobel prize.
Causative with specific prize.
Zaman kazanmak adına bazı detayları atladık.
We skipped some details for the sake of gaining time.
'Adına' used for purpose.
Onun sempatisini kazanmak için elinden geleni yaptı.
He did his best to win her sympathy.
Idiom 'elinden geleni yapmak'.
Kazanmak hırsı bazen insanı kör eder.
The ambition to win sometimes blinds a person.
Noun compound 'kazanmak hırsı'.
Hukuki mücadeleyi kazanarak haklarını geri aldı.
He got his rights back by winning the legal struggle.
Adverbial clause.
Sanatçı, eserleriyle evrensel bir nitelik kazandı.
The artist gained a universal quality with his works.
Abstract quality gain.
Siyasi arenada meşruiyet kazanmak uzun soluklu bir süreçtir.
Gaining legitimacy in the political arena is a long-term process.
Formal academic register.
Eser, zamanla klasik bir kimlik kazanarak ölümsüzleşti.
The work became immortal by gaining a classic identity over time.
Double participle usage.
Dava, kamuoyu nezdinde büyük bir önem kazandı.
The case gained great importance in the eyes of the public.
Formal preposition 'nezdinde'.
Kazanmak ve kaybetmek arasındaki ince çizgide yürüyoruz.
We are walking on the fine line between winning and losing.
Philosophical contrast.
Mimarideki bu yeni akım, fonksiyonellik kazanmayı hedefliyor.
This new trend in architecture aims to gain functionality.
Technical context.
Diplomatik manevralarla masada avantaj kazandılar.
They gained an advantage at the table through diplomatic maneuvers.
Metaphorical 'table'.
Haksız bir rekabetle kazanılan zafer, zafer değildir.
A victory won through unfair competition is no victory.
Subordinate passive clause.
Dil, sosyal etkileşimlerle canlılık kazanan bir organizmadır.
Language is an organism that gains vitality through social interactions.
Complex metaphor.
Colocaciones comunes
Summary
The verb 'kazanmak' is indispensable for expressing success and acquisition. Whether you win a trophy, earn a living, or gain a friend, this verb covers it all. Remember: win the game, but beat the opponent.
- Kazanmak is the primary Turkish verb for 'to win' and 'to earn'.
- It is used for sports, money, exams, and gaining abstract qualities.
- It is a regular verb and takes the accusative case for specific objects.
- Do not use it to mean 'to beat a person'; use 'yenmek' instead.
Contenido relacionado
Frases relacionadas
Más palabras de sports
antrenman
B1Entrenamiento deportivo.
atlamak
A2Saltar sobre algo o saltarse un paso o una comida.
bisiklet
A2bicycle
egzersiz
B1Hacer ejercicio todas las mañanas te da energía.
futbol
A1Soccer
hakem
B1Un árbitro es una persona que dirige un encuentro deportivo. El árbitro señaló el final del partido.
havuz
A2swimming pool
isabet
A1hit or accuracy
karşılaşma
B2Un encuentro o un partido deportivo.
koşmak
A1to run