atlamak
atlamak 30秒了解
- Atlamak primarily means 'to jump' physically from one place to another.
- It is also used to mean 'to skip' or 'to omit' something like a meal or a page.
- In daily life, it describes 'hopping on' a bus or taxi quickly.
- The causative form 'atlatmak' means to get over a difficulty or illness.
The Turkish verb atlamak is a versatile and essential word that primarily translates to 'to jump' or 'to leap.' However, its utility in the Turkish language extends far beyond simple physical movement. At its core, atlamak describes a transition from one state, position, or point to another by bypassing the space in between. Whether you are physically jumping over a puddle, skipping a line in a book, or jumping to a conclusion in a conversation, this verb captures the essence of the 'leap.'
- Physical Action
- The most common use involves moving the body off the ground. It covers jumping down from a height, jumping over an obstacle, or diving into water. For example, jumping into a pool is 'havuza atlamak.'
- Omission and Skipping
- In abstract contexts, it means to skip or omit something. If you forget a word while reading or skip a meal, you are 'atlamak'-ing that item. 'Kahvaltıyı atlamak' means to skip breakfast.
- Advancement
- It is used for promotion or level-up scenarios. 'Sınıf atlamak' means to skip a grade or to move up a class in school, often implying academic success.
Çocuklar bahçede ipten atlıyor.
When using atlamak, the direction of the movement is often indicated by the dative case (-e/-a) or the ablative case (-den/-dan). If you jump from a wall, you use 'duvardan atlamak.' If you jump into the sea, you use 'denize atlamak.' This distinction is crucial for English speakers who might be used to using prepositions like 'from' or 'into' separately. In Turkish, the noun ending does the heavy lifting.
Bu soruyu atlayalım mı?
In informal Turkish, atlamak can also mean to be fooled or to fall for a trick. If someone tells a lie and you believe it immediately, they might say 'Hemen atladın!' (You jumped right on it/You fell for it). This is similar to the English 'to jump at something' but with a more negative connotation of gullibility. Furthermore, in transportation, you 'jump on' a bus or a train using this verb: 'Otobüse atlayıp geldim' (I jumped on the bus and came).
Hemen her söze atlama.
- Metaphorical Leaps
- Used when someone changes subjects quickly ('Daldan dala atlamak' - jumping from branch to branch) or when a story skips several years ('Zaman atlaması' - time skip).
Understanding atlamak requires recognizing its dynamic nature. It is not a static verb; it implies energy and often a lack of caution. Whether it is a child jumping over a puddle or a businessman skipping a meeting, the verb carries a sense of rapid movement. In modern slang, 'atlamak' can also mean to ignore someone's message or call, similar to 'ghosting' or simply 'missing' a notification. 'Mesajını atlamışım' (I must have missed/skipped your message) is a common excuse for a late reply.
Mastering atlamak involves understanding its relationship with Turkish case endings. Because the verb implies movement, it frequently pairs with nouns in the Dative (-e/-a) to show the target and the Ablative (-den/-dan) to show the source. Let's explore the various grammatical structures and contexts where this verb shines.
- The 'From' and 'To' Logic
- When you jump from somewhere, use the Ablative case. When you jump to/into somewhere, use the Dative case.
Example: 'Pencereden (from window) bahçeye (to garden) atladı.'
Kedi masadan yere atladı.
In the context of 'skipping' or 'omitting,' the object being skipped is usually in the Accusative case (-i/-ı/-u/-ü). If you are skipping a specific chapter in a book, that chapter is the direct object of your action. This is a common point of confusion for learners who might want to use a preposition like 'over.'
Kitabın bu kısmını atlayabilirsin.
Another frequent usage is in compound-like structures with vehicles. While 'binmek' (to board) is the standard term, atlamak adds a sense of haste or informality. It's like saying 'I'll just hop on the bus.' In this case, the vehicle takes the Dative case.
Taksiye atlayıp yanına geliyorum.
For metaphorical leaps, such as 'jumping to conclusions' or 'jumping into a topic,' Turkish uses specific phrases. 'Hemen sonuca atlamak' (To jump straight to the result) is a literal translation of jumping to conclusions. 'Konudan konuya atlamak' (To jump from topic to topic) describes a disjointed conversation.
- Common Phrasal Structures
- - İpten atlamak: To jump rope.
- Sınıf atlamak: To skip a grade / To rise in social status.
- Üstünden atlamak: To jump over something (using the possessive + ablative).
Engelin üzerinden atlamak zorundaydı.
Finally, consider the causative form atlatmak. This means 'to make someone jump' or 'to help someone get over/survive something.' For example, 'Hastalığı atlatmak' means to get over an illness. This is a very common and useful extension of the root verb. By 'jumping' the illness, you have bypassed the danger and reached health.
In Turkey, atlamak is a word of high frequency, echoing through playgrounds, sports arenas, offices, and casual gatherings. Its usage shifts subtly depending on the environment, providing a rich tapestry of meanings for the keen listener. Let's explore these real-world scenarios.
- On the Playground and in Sports
- You will hear children shouting 'Bak, nasıl atlıyorum!' (Look how I jump!). In physical education or professional sports like track and field, terms like 'uzun atlama' (long jump) and 'yüksek atlama' (high jump) are standard terminology. Commentators use it for goalkeepers 'jumping' to save a ball or divers 'jumping' into the pool.
Milli sporcu atlayışını başarıyla tamamladı.
In the bustling city life of Istanbul, atlamak is the verb of choice for quick transport. You'll hear people say, 'Hadi, vapura atlayalım!' (Come on, let's hop on the ferry!). It captures the fast-paced, slightly chaotic energy of Turkish urban life where catching a moving minibus or a departing ferry is a daily skill. Using 'binmek' (to board) sounds more formal and slow, whereas atlamak sounds like you're a local who is always on the move.
In a professional or academic setting, the word takes on a more abstract meaning. During a meeting, if someone skips a slide or a budget item, they will say, 'Bu maddeyi atlıyorum' (I'm skipping this item). In schools, 'sınıf atlamak' is a dream for many students, signifying they are so advanced they can skip a whole year of curriculum. Conversely, if a teacher skips a difficult topic, students might complain, 'Öğretmen bu konuyu atladı' (The teacher skipped this topic).
Raporun detaylarını atlayıp ana sonuca geçelim.
In daily gossip or storytelling, atlamak is used to describe someone who is overly eager or intrusive. If someone joins a conversation without being invited, people might say 'Hemen araya atladı' (He jumped right in the middle). This usage highlights the Turkish cultural emphasis on social etiquette and the perception of 'jumping' as an act that lacks the proper sequence or patience.
- News and Media
- In news headlines, you might see 'Büyük bir tehlike atlatıldı' (A great danger was averted/overcome). Here, the causative form of atlamak is used to indicate that society or a group has 'jumped over' a crisis.
While atlamak is a relatively straightforward verb, English speakers often stumble when choosing between it and its synonyms, or when applying the correct case markers. Understanding these nuances will help you sound more like a native speaker and less like a translation app.
- Atlamak vs. Zıplamak
- This is the most frequent error. Zıplamak refers to bouncing or jumping up and down in one spot (like on a trampoline or a ball bouncing). Atlamak implies a destination or an obstacle. You 'atlamak' from a wall, but you 'zıplamak' on a bed. If you say 'Duvarın üstünde zıpladım,' people will think you were bouncing on top of the wall like a pogo stick.
- Atlamak vs. Sıçramak
- Sıçramak is a sudden, often involuntary leap, or the splashing of liquid. If you are startled by a loud noise, you 'sıçramak.' If mud splashes on your pants, it 'sıçramak.' Atlamak is usually a deliberate, intentional action. Using 'atlamak' when you mean you were startled sounds like you intentionally jumped into the air to show fear.
Yanlış: Yataktan zıpladım (I bounced on the bed - when you meant you jumped out of bed).
Doğru: Yataktan atladım (I jumped out of/off the bed).
Another common mistake involves the object of the verb. When 'atlamak' means 'to skip,' the thing being skipped must be in the Accusative case. Learners often forget the suffix. For example, saying 'Bir sayfa atladım' is grammatically okay but often sounds like 'I jumped one page' (distance). To say 'I skipped the page,' you must say 'Sayfayı atladım.'
In metaphorical uses, English speakers often translate 'jump to conclusions' literally as 'kararlara atlamak.' While understandable, the more natural Turkish phrase is 'hemen sonuca varmak' or 'ön yargılı davranmak.' Using 'atlamak' in this way is becoming more common due to English influence, but it can still sound a bit 'translated' in formal contexts. However, 'hemen atlama' (don't jump to it/don't be so eager) is perfectly natural.
Hemen her şeye atlama, biraz bekle.
Finally, be careful with the slang usage. 'Atlamak' can mean 'to be tricked.' If you use this in a professional setting ('Müdürün yalanına atladım'), it might sound too informal or self-deprecating. In those cases, 'yanılmak' (to be mistaken) or 'inanmak' (to believe) are safer choices.
Turkish is a language rich in verbs that describe movement. While atlamak is the 'jack-of-all-trades' for jumping and skipping, there are more precise alternatives depending on the speed, intention, and direction of the action. Knowing these will elevate your Turkish from functional to fluent.
- Zıplamak (To Bounce/Hop)
- Use this for repetitive, vertical movement. A rabbit hops (zıplar), a ball bounces (zıplar), and a child on a trampoline zıplar. It lacks the 'destination' aspect of atlamak.
- Sıçramak (To Spring/Splash/Startle)
- This describes a sudden, powerful movement. It's used for a spark flying from a fire, water splashing, or a person jumping in surprise. It's less about the 'leap' and more about the 'ejection' or 'reaction.'
- Hoplamak (To Gambol/Skip Joyfully)
- This is a lighthearted version of jumping. It often appears in the reduplicative phrase 'hoplayıp zıplamak,' which means to frolic or jump around with joy. You hear this in children's songs.
Kuzu çayırda hopluyor.
When the meaning is 'to skip' or 'to omit,' you might use geçmek (to pass) or ihmal etmek (to neglect). For example, if you skip a question on a test, you could say 'Soruyu geçtim' (I passed the question). This is less active than atlamak. If you skip a duty, 'ihmal etmek' is more appropriate as it carries the weight of responsibility.
In the context of 'diving' (into water), dalmak is the specific verb. While you can 'atlamak' into a pool, 'dalmak' means to actually submerge and swim underwater. If you jump from a high board, you 'atlamak,' but once you are under the water, you are 'dalmak.' In metaphorical terms, 'dalmak' is used for 'diving into work' or 'getting lost in thought' (hayallere dalmak).
Havuza atladı ve hemen daldı.
- Summary Table
Verb Nuance Atlamak Jump across/from/to, skip, dive. Zıplamak Bounce, jump up and down. Sıçramak Spring, splash, sudden startle. Hoplamak Joyful skipping, gamboling.
How Formal Is It?
趣味小知识
Because horses were the primary mode of travel, many Turkish verbs involving movement or progress are etymologically linked to 'at' (horse).
发音指南
- Pronouncing 'a' as in 'cat' (it should be 'ah').
- Stressing the first syllable.
- Softening the 'k' at the end too much; it should be a clear voiceless velar plosive.
难度评级
Easy to recognize in texts but requires context to know if it means jump or skip.
Requires correct case markers (-e vs -den).
Common and easy to pronounce.
Rapid speech can make the suffixes hard to hear.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Dative Case with Movement Verbs
Havuza atladı.
Ablative Case for Starting Point
Duvardan atladı.
Accusative Case for Direct Objects (Skipping)
Yemeği atladı.
Causative Verb Construction
Atla -> Atlat (To make someone jump/To help someone get over).
Adverbial -arak/-erek
Engelleri atlayarak koştu.
按水平分级的例句
Kedi masadan atlıyor.
The cat is jumping from the table.
Ablative case '-dan' shows the starting point.
Ben havuza atlıyorum.
I am jumping into the pool.
Dative case '-a' shows the destination.
Çocuklar bahçede atlıyor.
The children are jumping in the garden.
Simple present continuous tense.
Lütfen buradan atlama.
Please don't jump from here.
Negative imperative form.
Kurbağa göle atladı.
The frog jumped into the lake.
Simple past tense.
Ali ip atlıyor.
Ali is jumping rope.
Compound-like object 'ip'.
Buradan oraya atla.
Jump from here to there.
Imperative mood.
Kuş daldan atladı.
The bird jumped from the branch.
Ablative case usage.
Bugün kahvaltıyı atladım.
I skipped breakfast today.
Accusative case '-ı' for the skipped item.
Bu soruyu atlayabilir miyiz?
Can we skip this question?
Ability mood '-abil'.
Otobüse atlayıp geldim.
I hopped on the bus and came.
Adverbial suffix '-ip' linking two actions.
Kitabın ikinci sayfasını atladım.
I skipped the second page of the book.
Accusative case for the object.
Çukurun üzerinden atladık.
We jumped over the ditch.
Postposition 'üzerinden' with ablative.
Hemen arabaya atla!
Jump in the car immediately!
Imperative for urgent action.
Sıradaki bölüme atlayalım.
Let's skip to the next section.
Optative 1st person plural '-alım'.
Yanlışlıkla bir satır atlamışım.
I seem to have accidentally skipped a line.
Inferred past tense '-mış'.
Kardeşim bu yıl sınıf atladı.
My brother skipped a grade this year.
Idiomatic use for academic advancement.
Büyük bir tehlike atlattık.
We got over a great danger.
Causative form 'atlatmak' meaning to overcome.
Her söze atlaman hiç hoş değil.
It's not nice of you to jump into every word (interrupt).
Gerund '-ma' as a subject.
Hastalığı birkaç günde atlatırsın.
You'll get over the illness in a few days.
Causative in a future/aorist sense.
Yazıda önemli bir detayı atlamışsınız.
You have missed an important detail in the text.
Accusative case for the missed detail.
Filmde beş yıllık bir zaman atlaması var.
There is a five-year time skip in the movie.
Noun compound 'zaman atlaması'.
Paraşütle uçaktan atlamak çok heyecanlı.
Jumping from a plane with a parachute is very exciting.
Infinitive '-mak' as a subject.
O, her fırsata balıklama atlar.
He dives headfirst into every opportunity.
Adverb 'balıklama' (headfirst/like a fish).
Konudan konuya atlamadan anlatır mısın?
Can you explain without jumping from topic to topic?
Negative adverbial '-madan'.
Raporu hazırlarken bu verileri atlamışız.
We missed these data while preparing the report.
Accusative plural 'verileri'.
Hemen sonuca atlamak yerine verileri inceleyelim.
Instead of jumping straight to the conclusion, let's examine the data.
Postposition 'yerine' (instead of).
Bu sosyal statü atlamak için büyük bir şans.
This is a great chance to leap in social status.
Metaphorical use of 'statü atlamak'.
Engel atlamalı koşuda birinci oldu.
He came first in the hurdles (obstacle jump) race.
Adjective form 'atlamalı'.
Gözden atladığımız bir şey mi var?
Is there something we've overlooked (jumped from the eye)?
Idiomatic 'gözden atlamak' (to overlook).
Müdürün vaatlerine hemen atladın.
You fell for the manager's promises immediately.
Slang use meaning 'to be fooled'.
Fiyatlar bu ay resmen atladı.
Prices literally jumped this month.
Metaphorical use for rapid increase.
Yazarın kronolojik sırayı atlayarak anlatması etkileyici.
The author's narration by skipping chronological order is impressive.
Adverbial '-arak' (by jumping/skipping).
Büyük krizleri atlatmak sabır ve strateji gerektirir.
Overcoming major crises requires patience and strategy.
Causative infinitive as a subject.
Daldan dala atlayan bir zihinle odaklanmak zordur.
It is hard to focus with a mind that jumps from branch to branch.
Participial 'atlayan' modifying 'zihin'.
Olayın bu yönünü kasten atladığını düşünüyorum.
I think you intentionally skipped this aspect of the incident.
Subordinate clause with '-dığını'.
Teknolojideki bu sıçrama, birçok aşamayı atlamamızı sağladı.
This leap in technology allowed us to skip many stages.
Possessive gerund 'atlamamızı'.
Hukuki metindeki bu boşluk, bazı kuralların atlanmasına yol açıyor.
This gap in the legal text leads to some rules being bypassed.
Passive gerund 'atlanmasına'.
İnsanlık tarihindeki büyük atlamalar genellikle sancılı olmuştur.
The great leaps in human history have usually been painful.
Plural noun 'atlamalar'.
Onun bu teklife balıklama atlayacağını hepimiz biliyorduk.
We all knew he would dive headfirst into this offer.
Future subordinate clause '-acağını'.
Metnin derinliklerindeki anlamsal atlamalar okuyucuyu zorluyor.
The semantic leaps in the depths of the text challenge the reader.
Adjective 'anlamsal' (semantic) modifying 'atlamalar'.
Mantıksal bir atlamayla bu sonuca varmak mümkün değil.
It is not possible to reach this conclusion with a logical leap.
Instrumental case '-la'.
Şirket, rakiplerini atlatmak için gizli bir operasyon yürüttü.
The company conducted a secret operation to outmaneuver its rivals.
Causative 'atlatmak' meaning to evade or outmaneuver.
Geleneksel motiflerden modernizme atlamak cesaret ister.
Jumping from traditional motifs to modernism requires courage.
Ablative to Dative transition.
Felsefi bir sıçrayışın ardından gelen bu atlama, doktrini değiştirdi.
This leap following a philosophical spring changed the doctrine.
Noun 'atlama' in a technical philosophical context.
Siyasetçinin soruları ustalıkla atlatması gözden kaçmadı.
The politician's skillful evasion of the questions did not go unnoticed.
Causative gerund 'atlatması'.
Evrimsel süreçteki bu atlamalar hala tartışma konusudur.
These leaps in the evolutionary process are still a matter of debate.
Adjective 'evrimsel' (evolutionary).
Bilincin bir boyuttan diğerine atlaması teorik olarak mümkündür.
The leap of consciousness from one dimension to another is theoretically possible.
Genitive-Possessive construction 'bilincin... atlaması'.
常见搭配
常用短语
容易混淆的词
Zıplamak is for bouncing in place; atlamak is for moving from A to B.
Sıçramak is a sudden startle or a splash; atlamak is a deliberate jump.
Binmek is to board a vehicle; atlamak is to hop on quickly.
习语与表达
— To jump from topic to topic; to be inconsistent.
Konuşurken daldan dala atlıyor.
informal— To dive into something without thinking; headfirst.
Yeni projeye balıklama atladı.
neutral— To significantly improve one's social or economic status.
Bu iş sayesinde sınıf atladılar.
neutral— To be easily fooled or to show excessive eagerness.
Onun yalanına hemen atladı.
informal— To jump into something with eyes closed (recklessly).
Bu maceraya gözü kapalı atladı.
neutral— To overcome a very difficult obstacle.
Bu işi bitirmek hendek atlamak gibi.
literary— To walk into a trap or situation voluntarily.
Resmen kendi ayağıyla tehlikeye atladı.
informal容易混淆
Both mean 'jump' in English.
Zıplamak is vertical/repetitive; atlamak is directional/once.
Trambolinde zıpladı vs. Duvardan atladı.
Both involve leaving the ground.
Sıçramak is involuntary or a 'burst'; atlamak is intentional.
Sesle sıçradı vs. Suya atladı.
Both imply jumping.
Hoplamak is more about joy or small hops; atlamak is a larger leap.
Kuzu hopluyor vs. Atlet atlıyor.
Both can mean 'skip'.
Geçmek is to pass; atlamak is to skip over a gap.
Yolu geçti vs. Soruyu atladı.
Both involve water.
Atlamak is the entry; dalmak is the submersion.
Havuza atladı vs. Derine daldı.
句型
[Noun]+[Dative] atlamak
Suya atla.
[Noun]+[Accusative] atlamak
Soruyu atla.
[Noun]+[Ablative] atlamak
Pencereden atladı.
İp atlamak
Her gün ip atlıyorum.
Sınıf atlamak
O çocuk sınıf atladı.
Balıklama atlamak
İşe balıklama atlama.
Daldan dala atlamak
Daldan dala atlıyorsun.
[Noun]+[Possessive] üzerinden atlamak
Sorunun üzerinden atladık.
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
Very high in daily speech, sports, and casual transport contexts.
-
Using zıplamak for jumping from a height.
→
Atlamak
Zıplamak is for bouncing; atlamak is for moving between points.
-
Saying 'Kahvaltı atladım' without the accusative.
→
Kahvaltıyı atladım.
The thing you skip is a direct object and needs the accusative case.
-
Using atlamak for being startled.
→
Sıçramak
Sıçramak is the involuntary jump of surprise.
-
Saying 'Masaya atladı' when you mean 'from the table'.
→
Masadan atladı.
Dative (-e) is TO, Ablative (-den) is FROM.
-
Using 'atlamak' for boarding a plane formally.
→
Binmek
Atlamak is informal/hasty; binmek is the standard for boarding.
小贴士
Case Markers
Remember: -den (from), -e (to), -i (object skipped). This is the most important rule for atlamak.
Skip vs. Jump
In English, these are two words. In Turkish, they are one. Think of both as 'bypassing' something.
Quick Transport
Use 'atlamak' for buses and taxis to sound more like a local who is in a hurry.
Topic Jumping
Use 'daldan dala atlamak' to describe someone who can't stay on one subject.
Don't be Fooled
'Hemen atlama' is a great way to tell someone not to believe a rumor too easily.
Fire Jumping
Fire jumping (ateşten atlamak) is a real tradition. It's a great conversation starter about festivals.
Causative Form
Practice 'atlatmak' for stories about overcoming difficulties. It makes your writing more advanced.
Final K
Make sure the 'k' at the end of 'atlamak' is crisp and clear, not swallowed.
The Horse Leap
Associate 'at' (horse) with 'atlamak' (jump) to never forget the root meaning.
Overlooking
Use 'detayı atlamak' in professional emails when you've missed something small.
记住它
记忆技巧
Think of a horse (AT) making a LEAP (atlamak).
视觉联想
Imagine a person jumping over a giant letter 'A' which looks like a hurdle.
Word Web
挑战
Try to use 'atlamak' in three different ways today: for a physical jump, for skipping a meal, and for hopping on a bus.
词源
Derived from the Old Turkic root 'at' (horse).
原始含义: Originally meant 'to mount a horse' or 'to act like a horse' (jumping/leaping).
Turkic文化背景
No major sensitivities, but 'atlatmak' (to stall/evade) can imply dishonesty depending on context.
English speakers often use 'jump' and 'skip' as separate words, whereas Turkish uses 'atlamak' for both, which can be confusing initially.
在生活中练习
真实语境
In a gym
- İp atla
- Engelden atla
- Yükseğe atla
- Isınmak için atla
In a taxi
- Taksiye atla
- Hemen atla
- Aradan atla
- Sıradan atla
Reading a book
- Sayfayı atla
- Bölümü atla
- Satırı atla
- Detayı atla
At the beach
- Denize atla
- İskeleden atla
- Kayadan atla
- Balıklama atla
In a meeting
- Bu konuyu atlayalım
- Gündemi atlama
- Sırayı atlama
- Maddeyi atla
对话开场白
"Hiç paraşütle uçaktan atladın mı?"
"En sevdiğin spor dalı uzun atlama mı?"
"Kitap okurken sıkıcı bölümleri atlar mısın?"
"Çocukken çok ip atlar mıydın?"
"Hastalıkları genellikle çabuk atlatır mısın?"
日记主题
Bugün hayatında neyi 'atlamak' (geçmek) istersin? Neden?
En son ne zaman bir fırsata 'balıklama atladın'?
Bir tehlikeyi nasıl atlattığını detaylıca anlat.
Sınıf atlamak senin için ne ifade ediyor?
Gelecekte hangi engellerin üzerinden atlaman gerekecek?
常见问题
10 个问题No, it also means to skip (like a meal), to dive, or to hop on a vehicle. Context is key.
Atlamak is for moving from one point to another. Zıplamak is for bouncing up and down in the same spot.
You say 'Kahvaltıyı atlamak.' Make sure to use the accusative suffix '-yı'.
Yes, 'otobüse atlamak' is common and means 'to hop on the bus' quickly.
It means to skip a grade in school or to move up to a higher social class.
Yes, it follows standard Turkish verb conjugation rules for '-mak' verbs.
Literally 'to jump like a fish,' it means to dive headfirst into water or metaphorically into a situation without thinking.
You say 'Duvardan atlamak' or 'Duvarın üzerinden atlamak'.
It is the causative form of atlamak, meaning to get over a crisis, illness, or to evade someone.
Use 'sıçramak' when you are startled by a noise or when water splashes on you.
自我测试 180 个问题
Translate to Turkish: 'I jumped into the pool.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Turkish: 'Don't skip breakfast.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'ip atlamak'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We skipped the second question.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The cat jumped from the roof.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'atlatmak' in a sentence about an illness.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Let's hop on a taxi.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't jump to conclusions immediately.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'daldan dala atlamak'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He jumped over the obstacle.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I accidentally skipped a line.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'balıklama atlamak' metaphorically.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They skipped a grade.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The athlete completed the jump.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We jumped from the window to the garden.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a warning: 'Do not jump from here!'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I missed an important detail.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A great danger was averted.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The rabbit is bouncing.' (Use zıplamak)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He jumped into the conversation.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I am jumping' in Turkish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Can we skip this?' in Turkish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell your friend to 'Jump on the bus!'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I skipped lunch today.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He jumped from the wall.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Did you jump rope as a child?'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I got over the flu.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone 'Don't jump to conclusions.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'She jumped into the pool.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We missed a detail.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Shall we skip the next page?'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'll hop in a taxi and come.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He is a high jumper.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't be so gullible (Don't jump immediately).'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'There is a time skip in the book.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I jumped over the puddle.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'How did you overcome the crisis?'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He dives headfirst into everything.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I skipped three grades.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Let's skip this topic.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the action: 'Denize atladı.'
Listen and identify: 'Kahvaltıyı atladım.'
Listen and identify: 'Hastalığı atlattık.'
Listen and identify: 'Taksiye atla.'
Listen and identify: 'İp atlıyorlar.'
Listen and identify: 'Sınıf atladı.'
Listen and identify: 'Detayı atlamışım.'
Listen and identify: 'Hemen atlama.'
Listen and identify: 'Duvardan atla.'
Listen and identify: 'Zaman atlaması.'
Listen and identify: 'Balıklama atladı.'
Listen and identify: 'Ateşten atladık.'
Listen and identify: 'Soruyu atlayalım.'
Listen and identify: 'Engeli atladı.'
Listen and identify: 'Krizi atlattılar.'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'atlamak' is your go-to word for any 'leap'—whether it's a physical jump, skipping a boring part of a book, or hopping into a taxi. Example: 'Havuza atladı' (He jumped into the pool).
- Atlamak primarily means 'to jump' physically from one place to another.
- It is also used to mean 'to skip' or 'to omit' something like a meal or a page.
- In daily life, it describes 'hopping on' a bus or taxi quickly.
- The causative form 'atlatmak' means to get over a difficulty or illness.
Case Markers
Remember: -den (from), -e (to), -i (object skipped). This is the most important rule for atlamak.
Skip vs. Jump
In English, these are two words. In Turkish, they are one. Think of both as 'bypassing' something.
Quick Transport
Use 'atlamak' for buses and taxis to sound more like a local who is in a hurry.
Topic Jumping
Use 'daldan dala atlamak' to describe someone who can't stay on one subject.