At the A1 level, '下面' (xiàmiàn) is primarily taught as a spatial localizer. Students learn to describe where objects are located in a simple room or environment. The focus is on the basic structure: [Noun] + 下面. For example, '桌子下面' (under the table) or '椅子下面' (under the chair). Learners at this stage should focus on the fact that 'xiàmiàn' comes after the noun, which is the opposite of English. They also learn to use it with the verb '在' (zài) to form complete sentences like '书在桌子下面' (The book is under the table). This is a foundational skill for basic communication and describing one's surroundings. The concept of 'xiàmiàn' as 'next' in a sequence might be introduced briefly, but the spatial meaning is the priority. Exercises at this level usually involve matching pictures of objects in different positions with the correct Chinese phrases. Understanding this word helps A1 learners follow simple instructions like 'Put your bag under the desk.' It is one of the essential 'building blocks' for spatial awareness in Mandarin.
At the A2 level, the use of '下面' (xiàmiàn) expands to include its function as a sequential marker in speech and simple texts. Students learn to use it to transition between ideas, such as '下面,我们看这个' (Next, we look at this). This is crucial for basic storytelling and giving simple presentations. A2 learners also start to see 'xiàmiàn' used as an adjective with the particle '的' (de), as in '下面的图片' (the following picture). They begin to distinguish 'xiàmiàn' from its synonyms like '下边' (xiàbian) and '底下' (dǐxia), understanding that 'xiàmiàn' is the most standard and versatile. The grammar becomes slightly more complex, involving directional verbs like '往' (wǎng) to say '往下面看' (look downwards). Learners are expected to use 'xiàmiàn' in more varied contexts, such as describing the layout of a multi-story building or explaining where something is located in a more detailed scene. They also learn to recognize it in public announcements, such as on a bus or subway, signaling the next stop or action.
By the B1 level, students are expected to use '下面' (xiàmiàn) fluently in both spatial and abstract contexts. They should be comfortable using it in formal presentations to structure their points: '下面我分三个方面来介绍' (Next, I will introduce this from three aspects). B1 learners also encounter 'xiàmiàn' in more complex written materials, such as news articles or short essays, where it refers to 'the following content' or 'the text below.' They start to understand the hierarchical implications of the word, referring to 'people below' (xiàmiàn de rén) in an organizational sense. At this level, the distinction between 'xiàmiàn' and '以下' (yǐxià) becomes more important, as students deal with more data and abstract concepts. They should know that 'yǐxià' is for limits (e.g., 'below 30%') while 'xiàmiàn' remains for physical or sequential 'below.' B1 students also practice using 'xiàmiàn' in more sophisticated sentence patterns, such as '在...的下面' (under the...) to add descriptive detail. Their listening skills should allow them to catch 'xiàmiàn' in fast-paced speech as a signpost for what's coming next.
At the B2 level, '下面' (xiàmiàn) is used with a high degree of precision and stylistic awareness. Students can use it to create cohesive and well-structured arguments in both speaking and writing. They understand its role in formal discourse, such as in academic papers where it refers to 'the following analysis' or 'the data presented below.' B2 learners are also aware of the subtle differences in register between 'xiàmiàn,' '下边,' and '下方,' choosing the most appropriate term for the situation. They can handle complex spatial descriptions, such as those found in technical manuals or architectural descriptions. The hierarchical use of 'xiàmiàn' is understood in more nuanced ways, including its use in social and political contexts. Furthermore, B2 students can identify and use 'xiàmiàn' in idiomatic or semi-fixed expressions. They are also able to correct common errors made by lower-level students, such as the incorrect word order or the confusion with 'yǐxià.' Their mastery of 'xiàmiàn' contributes to their overall ability to navigate professional and academic environments in Chinese-speaking countries.
At the C1 level, '下面' (xiàmiàn) is used with the nuance of a native speaker. Students can appreciate its use in literature to create atmosphere or specific spatial perspectives. They understand how 'xiàmiàn' can be used metaphorically to describe things that are 'underlying' or 'hidden beneath the surface' of a situation. In high-level business or political negotiations, they can use 'xiàmiàn' to refer to subordinates or lower-level implementation details with the appropriate level of tact. C1 learners are also familiar with historical or dialectal variations of the word and can understand it even when used in non-standard ways. They can use 'xiàmiàn' in complex, multi-clause sentences without hesitation. Their writing shows a sophisticated use of 'xiàmiàn' as a cohesive device, ensuring that the flow of information is clear and logical. At this level, the word is no longer just a vocabulary item but a tool for sophisticated rhetorical structuring. They can also discuss the etymology and character components of 'xià' and 'miàn' and how they contribute to the word's meaning in various contexts.
At the C2 level, mastery of '下面' (xiàmiàn) is absolute. The learner uses the word instinctively and can play with its various meanings for rhetorical effect. They can use it in highly specialized fields, such as law, where 'the following' (xiàmiàn) has specific legal implications, or in advanced scientific writing to describe microscopic or macroscopic spatial relationships. C2 learners can also understand and use 'xiàmiàn' in puns, wordplay, or deep cultural references. They are sensitive to the rhythmic and tonal qualities of the word in poetry or formal oratory. Their understanding of 'xiàmiàn' is integrated into a deep knowledge of Chinese spatial and temporal metaphors. They can switch between 'xiàmiàn,' '下边,' '底下,' '下方,' and '以下' with perfect accuracy, reflecting the subtle nuances of each. For a C2 learner, 'xiàmiàn' is a simple word that they can use with profound complexity, reflecting a complete immersion in the Chinese language and culture. They can even explain the philosophical implications of 'up' and 'down' in Chinese thought and how 'xiàmiàn' fits into that worldview.

下面 in 30 Seconds

  • Below or under a physical object (e.g., under the table).
  • The next item in a sequence or the following part of a text.
  • A lower floor in a building or a lower level in a hierarchy.
  • A transition word used to introduce the next topic in a speech.

The Chinese word 下面 (xiàmiàn) is a fundamental noun and localizer that every beginner student of Mandarin Chinese encounters early in their journey. At its most basic level, it translates to 'under,' 'below,' or 'underneath' in English. However, its usage extends far beyond mere physical placement. To understand xiàmiàn, one must first look at its constituent characters: 下 (xià), which means 'down' or 'below,' and 面 (miàn), which means 'face,' 'surface,' or 'side.' When combined, they literally describe the 'down-side' or the area beneath a particular object. This word is essential for navigating physical spaces, giving directions, and describing the relationship between objects in a 3D environment. For instance, if you are looking for your shoes and someone tells you they are 'under the bed,' they would use xiàmiàn to specify that location. Beyond the physical, it also functions as a transitional marker in speech and writing, much like the English phrase 'the following' or 'next.' When a teacher says, 'Please look at the following sentence,' they are using the temporal or sequential aspect of xiàmiàn. This versatility makes it a high-frequency word in both spoken daily life and formal written documents.

Spatial Orientation
Used to describe the physical position of an object relative to another, specifically when it is at a lower level or covered by something else.

我的猫在桌子下面。 (Wǒ de māo zài zhuōzi xiàmiàn.) - My cat is under the table.

In the context of social hierarchy or organizational structures, xiàmiàn can also refer to subordinates or people working at a lower level of a company. While 'subordinate' has a specific formal term (下属 xiàshǔ), xiàmiàn is often used colloquially to refer to 'the people below' in a chain of command. Furthermore, in a document or a list, xiàmiàn refers to the content that follows. If you are reading a blog post and it says, 'See the details below,' the Chinese equivalent would involve xiàmiàn. It is important to note that in many northern Chinese dialects, you might hear xiàbian (下边) used interchangeably with xiàmiàn. While they are functionally identical in most contexts, xiàmiàn is slightly more common in standard Mandarin and formal writing. Understanding the nuances of this word involves recognizing that Chinese localizers (words that indicate location) usually follow the noun they modify, which is the opposite of English prepositions. This structural difference is a key milestone for learners.

Sequential Usage
Refers to the next item in a sequence, the next part of a speech, or the content appearing later in a text.

下面我们请王先生讲话。 (Xiàmiàn wǒmen qǐng Wáng xiānshēng jiǎnghuà.) - Next, we invite Mr. Wang to speak.

Another interesting use of xiàmiàn is in the context of weather or physical conditions. While less common than specific terms, it can describe the area 'downstairs' in a building. If you are on the second floor and want to go to the first floor, you are going to the xiàmiàn. It provides a sense of verticality that is central to the Chinese conception of space. In abstract terms, it can also imply a lack of depth or being on the surface of a lower level. For example, 'below the surface' of water would be 水面下面 (shuǐmiàn xiàmiàn). As you progress in your studies, you will see xiàmiàn paired with various verbs to indicate downward motion or resulting states. It is a building block for more complex directional complements. Mastering xiàmiàn allows you to describe your environment with precision and follow the flow of conversations and texts with ease.

请看下面的例子。 (Qǐng kàn xiàmiàn de lìzi.) - Please look at the following examples.

Hierarchical Reference
Informally used to refer to people in lower positions or departments within an organization.

这个问题要问下面的人。 (Zhège wèntí yào wèn xiàmiàn de rén.) - This question needs to be asked of the people below (subordinates/staff).

书在书架下面。 (Shū zài shūjià xiàmiàn.) - The book is under the bookshelf.

Using 下面 (xiàmiàn) correctly in a sentence requires an understanding of Chinese sentence structure, which differs significantly from English. In English, we use prepositions like 'under' or 'below' before the noun (e.g., 'under the chair'). In Chinese, xiàmiàn is a postpositional noun or a localizer that comes after the noun it refers to. The basic formula for indicating location is: [Subject] + 在 (zài) + [Noun] + 下面 (xiàmiàn). For example, to say 'The pen is under the book,' you would say '笔在书下面' (Bǐ zài shū xiàmiàn). This structure is consistent across almost all spatial descriptions in Chinese. It is also common to add the possessive particle de (的) between the noun and the localizer, as in '书的下面' (shū de xiàmiàn), though this is often omitted in casual speech for brevity. When xiàmiàn is used as the subject or object of a sentence without a preceding noun, it refers to 'the area below' or 'the following part' in a general sense.

Basic Locational Pattern
[Noun] + 下面. This identifies the space beneath the specified noun.

他在树下面休息。 (Tā zài shù xiàmiàn xiūxi.) - He is resting under the tree.

Another frequent use of xiàmiàn is as an adverbial phrase at the beginning of a sentence to mean 'next' or 'following.' This is extremely common in presentations, speeches, or instructional writing. For example, '下面我们开始上课' (Xiàmiàn wǒmen kāishǐ shàngkè) means 'Next, we will begin class.' In this context, xiàmiàn functions as a temporal marker, guiding the listener through a sequence of events. It can also be used as an adjective to modify another noun, in which case the particle de (的) is mandatory. For instance, '下面的内容' (xiàmiàn de nèiróng) means 'the following content.' This is a vital structure for academic and professional Chinese. When describing layers, such as in a cake or a building, xiàmiàn specifies the lower layers. '最下面的一层' (zuì xiàmiàn de yī céng) means 'the very bottom layer.'

As an Adjective
下面 + 的 + [Noun]. This describes something as being 'below' or 'following.'

请阅读下面的文章。 (Qǐng yuèdú xiàmiàn de wénzhāng.) - Please read the following article.

In more advanced usage, xiàmiàn can be part of a 'from... to...' structure to indicate a range. For example, '从三楼到下面' (cóng sān lóu dào xiàmiàn) means 'from the third floor to below.' It can also be used with '以下' (yǐxià) to mean 'below a certain number or level,' although xiàmiàn itself is usually more concrete and spatial. In colloquial speech, you might hear '往下面看' (wǎng xiàmiàn kàn), which means 'look downwards.' Here, 'wǎng' indicates direction, and xiàmiàn serves as the destination of the gaze. Understanding these patterns—spatial, sequential, and adjectival—is crucial for achieving fluency. Whether you are looking for a lost key or transitioning to the next topic in a debate, xiàmiàn provides the necessary structural framework. Remember that while 'xià' can sometimes stand alone in fixed phrases, xiàmiàn is the standard, two-syllable noun used for general 'below' contexts in modern Mandarin.

地毯下面有一把钥匙。 (Dìtǎn xiàmiàn yǒu yī bǎ yàoshi.) - There is a key under the rug.

Directional Movement
往 + 下面 + [Verb]. Indicates moving or looking in a downward direction.

别往下面看,太高了! (Bié wǎng xiàmiàn kàn, tài gāo le!) - Don't look down, it's too high!

请把箱子放在桌子下面。 (Qǐng bǎ xiāngzi fàng zài zhuōzi xiàmiàn.) - Please put the box under the table.

In everyday Chinese life, 下面 (xiàmiàn) is ubiquitous. You will hear it in the home, in the office, at school, and in public spaces. One of the most common scenarios is searching for misplaced items. If you ask a family member where your phone is, they might reply, '在报纸下面' (Zài bàozhǐ xiàmiàn - Under the newspaper). In a domestic setting, it is also used to describe parts of the house. For example, 'downstairs' is often referred to as xiàmiàn or lóuxià. If someone is waiting for you at the entrance of an apartment building, they might call and say, '我在下面等你' (Wǒ zài xiàmiàn děng nǐ - I'm waiting for you downstairs/below). This usage highlights how xiàmiàn serves as a relative marker based on the speaker's current elevation.

Daily Life & Chores
Used constantly when organizing things or looking for objects in the house.

垃圾桶在洗手池下面。 (Lājītǒng zài xǐshǒuchí xiàmiàn.) - The trash can is under the sink.

In a professional or academic environment, xiàmiàn transitions from a spatial word to a structural one. During a meeting or a lecture, the speaker will use xiàmiàn to introduce the next point of discussion. Phrases like '下面我们要讨论的是...' (Xiàmiàn wǒmen yào tǎolùn de shì... - What we are going to discuss next is...) are standard. It acts as a verbal bridge, signaling to the audience that a new topic is beginning. Similarly, in written documents, instructions, or exams, you will frequently see '请看下面的图表' (Qǐng kàn xiàmiàn de túbiǎo - Please look at the chart below). This usage is so common that it becomes almost invisible to native speakers, yet it is essential for learners to recognize it as a signpost for upcoming information.

Public Announcements
Heard in subways, airports, or events to signal the next stop or the next performance.

下面播送天气预报。 (Xiàmiàn bōsòng tiānqì yùbào.) - Next, we broadcast the weather forecast.

In the digital world, xiàmiàn is used in UI/UX contexts. When you scroll down a webpage, you are moving to the xiàmiàn. App instructions might tell you to '点击下面的按钮' (Diǎnjī xiàmiàn de ànniǔ - Click the button below). In social media comments, people might refer to the 'replies below' using this term. Furthermore, in the context of sports or competitions, it can refer to the 'lower half' of a bracket or the next round. If you are watching a talent show, the host will inevitably say, '下面有请下一位选手' (Xiàmiàn yǒuqǐng xià yī wèi xuǎnshǒu - Next, let's welcome the next contestant). This wide range of applications—from physical locations to abstract sequences—makes xiàmiàn one of the most versatile and indispensable words in the Chinese lexicon. Whether you are navigating a physical city or a digital interface, xiàmiàn is your guide to what lies beneath or what comes next.

请在下面留言。 (Qǐng zài xiàmiàn liúyán.) - Please leave a comment below.

Directions & Travel
Used when giving directions involving bridges, tunnels, or multi-level structures.

从桥下面穿过去。 (Cóng qiáo xiàmiàn chuān guòqù.) - Go through under the bridge.

他在我下面两层住。 (Tā zài wǒ xiàmiàn liǎng céng zhù.) - He lives two floors below me.

For English speakers learning Chinese, the most frequent mistake when using 下面 (xiàmiàn) is word order. In English, the preposition 'under' comes before the noun (e.g., 'under the table'). However, in Chinese, the localizer xiàmiàn must come after the noun (e.g., '桌子下面' - table under). Beginners often mistakenly say '下面桌子' (xiàmiàn zhuōzi), which is grammatically incorrect in a spatial context. To fix this, always visualize the object first, then its location. Think of it as 'The table's underside' rather than 'under the table.' This mental shift is crucial for all Chinese localizers, including shàngmiàn (above), lǐmiàn (inside), and wàimiàn (outside).

Mistake 1: Incorrect Word Order
Saying '下面 [Noun]' instead of '[Noun] 下面' for physical locations.

❌ 笔在下面书。 (Incorrect)
✅ 笔在书下面。 (Correct)

Another common error is confusing xiàmiàn with other words that also mean 'down' or 'below,' such as xià (下), xiàbian (下边), or dǐxia (底下). While xiàmiàn and xiàbian are often interchangeable, xià alone is usually a verb (to go down) or part of a fixed phrase (like xiàgeyuè - next month). You cannot usually use just xià as a standalone localizer in the same way you use xiàmiàn. For example, '桌子下' (zhuōzi xià) is acceptable and slightly more formal/literary, but for beginners, xiàmiàn is the safer and more natural choice for spoken Mandarin. Confusing xiàmiàn with yǐxià (以下) is also common; yǐxià is used for numerical or abstract limits (e.g., 'below 10 degrees'), whereas xiàmiàn is for physical or sequential 'below.'

Mistake 2: Overusing 'Zài' (在)
Using 'zài' when 'xiàmiàn' is used as a sequential marker (meaning 'next').

❌ 在下面,我们去吃饭。 (Awkward)
下面,我们去吃饭。 (Correct: Next, we are going to eat.)

A third mistake involves the use of the particle de (的). While it is grammatically correct to say '桌子的下面' (the underside of the table), it can sound overly wordy in casual conversation. Learners often include de in every instance, which can make their speech sound stiff. Conversely, when xiàmiàn is used as an adjective (e.g., 'the following question'), de is required: '下面的问题' (xiàmiàn de wèntí). Forgetting de in this adjectival context is a common error. Lastly, be careful with the word 'bottom.' While xiàmiàn means 'below,' the absolute bottom of something (like a bottle or a box) is often better described as dǐbù (底部) or dǐxia (底下). Using xiàmiàn might imply the space under the bottle rather than the bottom of the bottle itself.

❌ 请看下面例子。 (Missing 'de')
✅ 请看下面的例子。 (Correct: Please look at the following example.)

Mistake 3: Confusing with 'Next' in Time
Using 'xiàmiàn' for 'next week' or 'next year'.

下面个星期。 (Incorrect)
✅ 下个星期。 (Correct: Next week.)

❌ 我在下面沙发。 (Incorrect word order)
✅ 我在沙发下面。 (Correct: I am under the sofa.)

Mandarin Chinese has several words that translate to 'below' or 'under,' and choosing the right one depends on the context and the level of formality. The most common alternative to 下面 (xiàmiàn) is 下边 (xiàbian). In most daily situations, they are completely interchangeable. Xiàbian is slightly more common in Northern China and sounds a bit more colloquial. However, in formal writing or when used as a sequential marker (meaning 'the following'), xiàmiàn is much more frequently used. Another close relative is 底下 (dǐxia). This word specifically emphasizes being 'directly underneath' or 'at the very bottom.' If you are talking about something buried deep under the ground or hidden right at the base of an object, dǐxia is a very expressive choice.

Comparison: xiàmiàn vs. dǐxia
下面: General 'under' or 'below,' also means 'next.'
底下: Emphasizes being at the base or directly beneath, more colloquial.

书在桌子底下。 (Shū zài zhuōzi dǐxia.) - The book is (right) under the table.

For more formal or abstract contexts, you will encounter 以下 (yǐxià). This is used for ranges, limits, and categories. If you want to say 'below 18 years old' or 'below freezing,' you must use yǐxià (e.g., 18岁以下). It is rarely used for physical location (like 'under a table'). On the other hand, 下 (xià) can be used as a suffix in formal or literary Chinese to mean 'under the condition of' or 'under the leadership of.' For example, '在老师的指导下' (under the teacher's guidance). In these cases, xiàmiàn would be incorrect because the 'under' is metaphorical rather than spatial or sequential. Finally, 下方 (xiàfāng) is a more formal, precise term often used in technical diagrams, maps, or written instructions to mean 'the lower part' or 'the area below.'

Comparison: xiàmiàn vs. yǐxià
下面: Physical/Sequential (Under the box / Next topic).
以下: Abstract/Numerical (Below 50% / Below the rank of...).

五度以下很冷。 (Wǔ dù yǐxià hěn lěng.) - It's very cold below five degrees.

In summary, while xiàmiàn is the 'jack-of-all-trades' for the concept of 'below,' being aware of these alternatives will help you refine your Chinese. Use xiàbian for a more casual, regional feel; dǐxia for physical closeness; yǐxià for numbers and abstract levels; and xiàfāng for formal documentation. Each word carries a slightly different 'flavor' and level of precision. As an A1 learner, sticking with xiàmiàn for almost everything is perfectly fine, but as you move toward A2 and B1, starting to differentiate between these synonyms will significantly improve your naturalness in the language. Pay attention to how native speakers use these words in movies or books to get a feel for their specific 'zones' of usage.

请看照片下方的文字。 (Qǐng kàn zhàopiàn xiàfāng de wénzì.) - Please look at the text below the photo (formal).

Summary Table
WordBest Use Case
下面General, Spatial, Sequential
下边Colloquial, Spatial
底下Directly beneath, Bottom
以下Numerical limits, Abstract

他在我下边。 (Tā zài wǒ xiàbian.) - He is below me (casual).

How Formal Is It?

Fun Fact

The character '面' (miàn) is also the word for 'noodles' in Chinese! This is because noodles are made from flour, which is the 'surface' or 'powder' of the grain. So 'xiàmiàn' can also mean 'to cook noodles' (下面) depending on the context!

Pronunciation Guide

UK /ʃjâ.mjɛ̂n/
US /ʃjɑ.mjɛn/
Both syllables are stressed equally as they both carry the fourth tone, though the second syllable can sometimes become neutral in very fast speech.
Rhymes With
见 (jiàn) 面 (miàn) 片 (piàn) 线 (xiàn) 便 (biàn) 练 (liàn) 电 (diàn) 变 (biàn)
Common Errors
  • Pronouncing 'x' as a hard English 'sh' (like in 'shoe'). It should be softer.
  • Mixing up the tones; failing to make the sharp drop for the 4th tone.
  • Pronouncing 'mian' as 'mee-an' (like 'man') instead of 'mee-en'.
  • Forgetting that 'ia' in 'xia' is a single gliding vowel sound.
  • Over-emphasizing the 'n' at the end of 'mian'.

Difficulty Rating

Reading 1/5

The characters are simple and high-frequency.

Writing 2/5

Writing '面' (miàn) requires attention to stroke order.

Speaking 2/5

Requires mastering the 4th tone on both syllables.

Listening 1/5

Very easy to recognize in context.

What to Learn Next

Prerequisites

下 (xià) 面 (miàn) 在 (zài) 桌子 (zhuōzi) 书 (shū)

Learn Next

上面 (shàngmiàn) 里面 (lǐmiàn) 外面 (wàimiàn) 旁边 (pángbiān) 中间 (zhōngjiān)

Advanced

以下 (yǐxià) 下方 (xiàfāng) 底下 (dǐxia) 下属 (xiàshǔ) 接下来 (jiēxiàlái)

Grammar to Know

Localizer Position

Chinese localizers like '下面' always follow the noun: [Noun] + 下面.

Use of 'Zài' (在)

To indicate location, use 'zài': [Subject] + zài + [Noun] + 下面.

Adjectival 'De' (的)

When '下面' modifies a noun, use 'de': 下面的 + [Noun].

Omission of 'De'

In '[Noun] de 下面', the 'de' is often omitted in casual speech.

Sequential Start

When starting a sentence to mean 'next,' '下面' doesn't need 'zài'.

Examples by Level

1

书在桌子下面。

The book is under the table.

Structure: [Noun] + 下面

2

猫在椅子下面。

The cat is under the chair.

Using 'zài' to indicate location.

3

他在树下面。

He is under the tree.

Spatial localizer following the noun.

4

球在床下面。

The ball is under the bed.

Basic spatial description.

5

下面是一个苹果。

Below is an apple.

'Xiàmiàn' as the subject of the sentence.

6

我的鞋在桌子下面吗?

Are my shoes under the table?

Question form with 'ma'.

7

请看下面。

Please look below.

Imperative sentence.

8

书包在凳子下面。

The schoolbag is under the stool.

Common daily object location.

1

下面,我们学习新课。

Next, we will study the new lesson.

'Xiàmiàn' as a sequential marker.

2

请看下面的图片。

Please look at the following picture.

Adjectival use: xiàmiàn + de + Noun.

3

他在我下面那一层。

He is on the floor below me.

Describing floors in a building.

4

下面请王老师说话。

Next, please let Teacher Wang speak.

Formal transition in a sequence.

5

别往下面看,很高。

Don't look down, it's very high.

Directional use with 'wǎng'.

6

下面的题很难。

The following questions are very difficult.

Modifying a noun in a sequence.

7

他在桥下面等我。

He is waiting for me under the bridge.

Spatial location in a city.

8

请把东西放在下面。

Please put the things below.

Indicating a general lower area.

1

下面我来简单介绍一下。

Next, I will give a brief introduction.

Formal transition in a speech.

2

下面的内容非常重要。

The following content is very important.

Emphasizing upcoming information.

3

在阳光下面,花开了。

Under the sunlight, the flowers bloomed.

Metaphorical/Environmental 'under'.

4

下面的人都在努力工作。

The people below (subordinates) are all working hard.

Hierarchical use of 'xiàmiàn'.

5

请在下面的表格中填好。

Please fill it out in the table below.

Common instruction in documents.

6

从下面往上看,这山很高。

Looking up from below, this mountain is very high.

Describing perspective.

7

下面的例子可以说明问题。

The following examples can illustrate the problem.

Logical transition in an argument.

8

他住在我们下面两层。

He lives two floors below us.

Specific vertical distance.

1

下面我们将深入讨论这个话题。

Next, we will discuss this topic in depth.

Formal academic/professional transition.

2

请阅读下面这段文字并回答问题。

Please read the following passage and answer the questions.

Standard instruction for advanced learners.

3

在目前的形势下面,我们要冷静。

Under the current situation, we must remain calm.

Abstract/Situational 'under'.

4

下面的图表显示了增长趋势。

The chart below shows the growth trend.

Technical description of a document.

5

他把秘密藏在床板下面。

He hid the secret under the bed board.

Describing a hidden location.

6

下面,请允许我介绍我们的嘉宾。

Next, please allow me to introduce our guests.

Polite formal transition.

7

这个规定在下面执行得很好。

This regulation is being implemented well at the lower levels.

Organizational/Administrative use.

8

请点击下面的链接获取更多信息。

Please click the link below for more information.

Digital/Internet context.

1

下面我将从三个维度进行阐述。

Next, I will elaborate from three dimensions.

High-level rhetorical structure.

2

在繁华的表面下面,隐藏着危机。

Beneath the surface of prosperity, crises are hidden.

Literary/Metaphorical use.

3

请参照下面列出的参考文献。

Please refer to the references listed below.

Academic writing convention.

4

下面的讨论将围绕核心争议展开。

The following discussion will revolve around the core controversy.

Formal logical framing.

5

他在下面有很多支持者。

He has many supporters at the grassroots level.

Political/Social hierarchy.

6

冰层下面有流动的河水。

There is flowing river water beneath the ice layer.

Scientific/Descriptive precision.

7

下面的文字是对前文的补充。

The following text is a supplement to the preceding text.

Textual structural analysis.

8

在强权下面,他没有屈服。

Under the weight of power, he did not yield.

Abstract metaphorical 'under'.

1

下面我们将探讨这一现象的深层机理。

Next, we will explore the deep-seated mechanisms of this phenomenon.

Advanced scientific discourse.

2

在这一法律框架下面,该行为是违法的。

Under this legal framework, the act is illegal.

Legal/Formal terminology.

3

平静的海面下面暗流涌动。

Undercurrents surge beneath the calm surface of the sea.

Poetic/Metaphorical sophistication.

4

下面所列条款具有法律约束力。

The terms listed below are legally binding.

Contractual/Legal language.

5

在作者的笔下面,人物栩栩如生。

Under the author's pen, the characters come to life.

Literary idiom/expression.

6

下面的分析旨在揭示其内在逻辑。

The following analysis aims to reveal its internal logic.

Philosophical/Analytical framing.

7

在重重压力下面,他依然保持乐观。

Under layers of pressure, he still remains optimistic.

Sophisticated abstract description.

8

下面我们将进入本次实验的第二阶段。

Next, we will enter the second phase of this experiment.

Precise procedural transition.

Common Collocations

桌子下面
下面请
下面的内容
树下面
下面一层
下面开始
下面的人
往下面看
下面提到的
桥下面

Common Phrases

下面,我们...

— A very common way to transition to the next activity or topic. It is used in classrooms, meetings, and shows.

下面,我们来做练习。

在...下面

— The standard structure for expressing 'under' or 'beneath' something. It requires a noun in the middle.

在阳光下面。

下面的例子

— Used to point the reader or listener to upcoming examples. Common in textbooks.

请看下面的例子。

下面有请

— A formal way to introduce the next person to come on stage. Used by hosts and MCs.

下面有请下一位嘉宾。

下面的话

— Refers to the words that are about to be said or the following statement. It sets expectations.

下面的话你要记清楚。

下面几点

— Refers to the following few points or items in a list. Used for summarizing or organizing.

我要强调下面几点。

下面一段

— Refers to the next paragraph or section of a text. Used in reading comprehension.

下面一段写得很精彩。

往下面走

— To walk downwards or go to a lower floor. Used for directions.

沿着楼梯往下面走。

下面的一层

— The floor or layer directly below the current one. Used in buildings or for layered objects.

下面的一层是停车场。

下面的问题

— Refers to the next question in a series or an exam. Used by teachers and students.

下面的问题谁会回答?

Often Confused With

下面 vs 下 (xià)

English speakers often use 'xià' alone, but 'xiàmiàn' is the proper noun for 'below' in most cases.

下面 vs 以下 (yǐxià)

Used for numerical or abstract limits, not for physical locations like 'under a table'.

下面 vs 下边 (xiàbian)

Mostly a regional/dialectal difference; 'xiàmiàn' is more standard.

Idioms & Expressions

"上行下效"

— Those below follow the example of those above. It describes how subordinates imitate their superiors.

领导要带好头,否则就会上行下效。

Formal/Literary
"居高临下"

— To occupy a high position and look down. It can describe a physical vantage point or an arrogant attitude.

他总是居高临下地和人说话。

Formal
"承上启下"

— To follow what comes before and lead into what follows. Often used to describe a transitional sentence in writing.

这一段起到了承上启下的作用。

Academic
"下不为例"

— Not to be taken as a precedent. It means 'this time only, don't do it again.'

这次就算了,但下不为例。

Neutral
"江河日下"

— Going from bad to worse, like a river flowing down. Describes a declining situation.

这家公司的生意江河日下。

Literary
"下里巴人"

— Popular literature or art (as opposed to highbrow art). Refers to things liked by the common people.

这种音乐虽然是下里巴人,但很受欢迎。

Literary
"急转直下"

— To take a sudden turn for the worse. Describes a situation that deteriorates rapidly.

局势急转直下,让人措手不及。

Neutral
"声闻遐迩"

— One's reputation is known far and wide (literally 'up and down, far and near').

他的名声声闻遐迩。

Formal
"七上八下"

— An unsettled state of mind; to be agitated or nervous (like seven buckets going up and eight going down).

考试前,他心里七上八下的。

Idiomatic
"下笔成章"

— To write with great speed and skill (literally 'the pen goes down and an essay is formed').

他才思敏捷,下笔成章。

Literary

Easily Confused

下面 vs 下边 (xiàbian)

They mean the same thing.

Xiàmiàn is more common in formal writing and as a sequential marker. Xiàbian is more colloquial and regional.

他在树下边/下面。

下面 vs 底下 (dǐxia)

Both mean 'under'.

Dǐxia emphasizes being at the very bottom or directly underneath. It is also more informal.

鞋在床底下。

下面 vs 以下 (yǐxià)

Both involve the concept of 'below'.

Yǐxià is for abstract limits (age, temperature, rank). Xiàmiàn is for physical space or sequences.

十岁以下免费。

下面 vs 下方 (xiàfāng)

Both mean 'below'.

Xiàfāng is more formal and used in technical or written contexts to describe a specific area.

请看图表下方。

下面 vs 接下来 (jiēxiàlái)

Both can mean 'next'.

Jiēxiàlái specifically means 'what follows next in time'. Xiàmiàn can mean both space and sequence.

接下来我们去唱歌。

Sentence Patterns

A1

[Noun] 在 [Noun] 下面。

书在桌子下面。

A1

[Noun] 下面有 [Noun]。

桌子下面有一只猫。

A2

下面,我们 [Verb]。

下面,我们开始上课。

A2

请看下面的 [Noun]。

请看下面的图片。

B1

下面我来 [Verb] 一下。

下面我来介绍一下。

B1

从 [Noun] 下面 [Verb]。

从桥下面走过去。

B2

在 [Situation] 下面,...

在目前的情况下,我们要努力。

C1

在 [Abstract Noun] 的表面下面,...

在繁华的表面下面,有许多问题。

Word Family

Nouns

下边 (xiàbian) - below/under
底下 (dǐxia) - underneath
下方 (xiàfāng) - lower part
下属 (xiàshǔ) - subordinate

Verbs

下 (xià) - to go down/descend
下降 (xiàjiàng) - to decline/drop
下载 (xiàzài) - to download
下来 (xiàlái) - to come down

Adjectives

下等 (xiàděng) - low-grade
下流 (xiàliú) - mean/obscene
下一 (xiàyī) - next (e.g., next one)

Related

上面 (shàngmiàn) - above
里面 (lǐmiàn) - inside
外面 (wàimiàn) - outside
前面 (qiánmiàn) - in front
后面 (hòumiàn) - behind

How to Use It

frequency

Extremely high. It is in the top 500 most common Chinese words.

Common Mistakes
  • Using 'xiàmiàn' before the noun. 桌子下面 (Zhuōzi xiàmiàn)

    In English, we say 'under the table,' but in Chinese, the localizer must follow the noun. This is the most common error for beginners.

  • Using 'xiàmiàn' for 'next week'. 下个星期 (Xià ge xīngqī)

    While 'xiàmiàn' means 'next' in a sequence, it is not used for calendar time. Use '下个' for weeks and months.

  • Forgetting 'de' in 'xiàmiàn de [Noun]'. 下面的例子 (Xiàmiàn de lìzi)

    When 'xiàmiàn' acts as an adjective meaning 'the following,' you must include the particle 'de'.

  • Confusing 'xiàmiàn' with 'yǐxià' for numbers. 五岁以下 (Wǔ suì yǐxià)

    For numerical limits like 'under 5 years old,' use 'yǐxià.' 'Xiàmiàn' is for physical space or text sequence.

  • Using 'zài' when 'xiàmiàn' means 'next'. 下面,我们开始。 (Xiàmiàn, wǒmen kāishǐ.)

    When 'xiàmiàn' is a transition word, it doesn't need the preposition 'zài.' Adding it makes the sentence sound awkward.

Tips

The 'Table-Under' Rule

Always remember that Chinese flips the English order. Instead of 'under the table,' say 'table under' (桌子下面). This applies to all location words in Chinese.

Master the 4th Tone

Both 'xià' and 'miàn' are 4th tones. They should sound sharp and falling, like you are emphasizing a point. Practice saying them together with a strong downward energy.

Character Balance

When writing '面', ensure the middle part is centered. It represents a face, so keeping it symmetrical helps it look natural and legible.

Context is King

If you hear 'xiàmiàn' at the start of a speech, don't look under your chair! The speaker is just telling you what is coming next in their presentation.

The 'Miàn' Family

Learn 'xiàmiàn' along with 'shàngmiàn' (above), 'lǐmiàn' (inside), and 'wàimiàn' (outside). They all follow the same grammatical rules, making them easy to learn as a set.

Social Hierarchy

Be aware that 'xiàmiàn' can refer to subordinates. In a company, 'xiàmiàn de rén' means the staff. It's common but can be slightly informal.

App Navigation

On Chinese websites, 'xiàmiàn' is used for 'scroll down' or 'see below.' Look for it in footers or instruction manuals for apps.

The T-Shape

The character '下' looks like a T with a drop falling from it. The drop is 'below' the bar. This is a perfect visual cue for its meaning.

Northern vs Southern

If you are in Beijing, you'll hear 'xiàbian' more. In Taiwan or Southern China, 'xiàmiàn' is much more dominant. Both are understood everywhere.

Beyond Physical Space

As you advance, look for 'xiàmiàn' in abstract phrases like '在这样的背景下面' (under such a background). It helps you sound more sophisticated.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Xià' as a person pointing down and 'Miàn' as a flat surface. Together, they point to the area below a surface.

Visual Association

Imagine a table with a cat hiding underneath. Label the cat 'xiàmiàn' and the table 'zhuōzi'. The cat is at the 'down-side' of the table.

Word Web

Location Under Below Next Following Downstairs Subordinate Bottom

Challenge

Try to find five things in your room right now and say where they are using '[Object] + zài + [Noun] + xiàmiàn'. For example: 'My phone is under the book.'

Word Origin

The word is composed of two ancient Chinese characters. '下' (xià) is an ideogram dating back to oracle bone script, originally depicted as a short horizontal line below a longer one to indicate the concept of 'below.' '面' (miàn) originally depicted a human face, later evolving to mean 'surface' or 'side.'

Original meaning: The original meaning was literally 'the lower surface' or 'the side that is down.'

Sino-Tibetan, Sinitic branch (Mandarin Chinese).

Cultural Context

Be careful when using 'xiàmiàn' to refer to people (subordinates), as it can sound dismissive if not used correctly. 'Xiàshǔ' is the more professional term.

English speakers often use 'under' as a preposition. Chinese uses 'xiàmiàn' as a noun/localizer that follows the object. This is a major grammatical shift.

The phrase '下面' is used in countless Chinese TV show introductions ('下面有请...'). In the movie 'Hero', spatial relationships are used to show power dynamics. Chinese poetry often uses 'under the moon' (月下) which is a more poetic version of 'xiàmiàn'.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

At Home

  • 在床下面
  • 在桌子下面
  • 去下面拿东西
  • 在沙发下面

In a Meeting

  • 下面请看大屏幕
  • 下面由我来介绍
  • 下面的议题是
  • 下面请大家发言

Giving Directions

  • 在桥下面转弯
  • 往下面走两层
  • 他在下面等你
  • 从下面穿过去

In School

  • 看下面的例句
  • 做下面的练习
  • 下面的题不会做
  • 把书放在桌子下面

Using Apps/Websites

  • 点击下面的按钮
  • 看下面的评论
  • 在下面留言
  • 下载下面的文件

Conversation Starters

"你的猫是不是在桌子下面? (Is your cat under the table?)"

"下面我们要去哪里吃饭? (Where are we going to eat next?)"

"你看到我放在桌子下面的包了吗? (Did you see the bag I put under the table?)"

"下面请你介绍一下你的家乡。 (Next, please introduce your hometown.)"

"住在你下面那一层的人是谁? (Who is the person living on the floor below you?)"

Journal Prompts

Describe the items currently under your bed or desk using '下面'.

Write about what you plan to do next (下面) in your Chinese study journey.

Describe a time you found something important under (下面) a piece of furniture.

Imagine you are a host of a show. Write an introduction for the next (下面) performer.

Write about the differences between what's on the surface of your life and what's 'below' (下面) it.

Frequently Asked Questions

10 questions

In some formal or fixed phrases like '桌子下' (zhuōzi xià), it is possible. However, for beginners and in general spoken Mandarin, 'xiàmiàn' is much more natural and common. Using just 'xià' can often sound incomplete or overly literary.

Yes, it can be. If you are on an upper floor, 'xiàmiàn' refers to the floor(s) below you. However, 'lóuxià' (楼下) is a more specific word for 'downstairs' in a building. 'Xiàmiàn' is more general.

You don't! 'Next week' is '下个星期' (xià ge xīngqī). While 'xiàmiàn' can mean 'next' in a sequence of events or text, it is not used for time units like weeks, months, or years. For those, use '下个' (xià ge).

They are 99% interchangeable for physical location. 'Xiàbian' is more common in Northern China (like Beijing) and is slightly more colloquial. 'Xiàmiàn' is the standard form used in textbooks and formal speech.

Not always. When it indicates location, you usually use 'zài' (e.g., zài zhuōzi xiàmiàn). But when it means 'next' at the start of a sentence (e.g., Xiàmiàn, wǒmen kāishǐ), you do not use 'zài'.

This is a funny coincidence! 'Xià miàn' (下面) as a verb-object phrase means 'to cook/put in noodles.' However, as a noun/localizer, it means 'below.' The characters are the same in simplified Chinese, so context is key!

It is neutral. It can be used in very casual conversations with friends and in very formal business presentations. It is one of the most versatile words in the language.

You can say '在水下面' (zài shuǐ xiàmiàn) or '在水下' (zài shuǐxià). Both are common, but 'shuǐxià' is slightly more idiomatic for things like 'underwater photography'.

For location, it goes after the noun: [Noun] + 下面. For sequence, it usually goes at the very beginning of the sentence or right after the subject.

The opposite is 'shàngmiàn' (上面), which means 'above,' 'on top of,' or 'previously' (in a text).

Test Yourself 200 questions

writing

Write a sentence in Chinese: 'The cat is under the table.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Chinese: 'Next, we will eat.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Chinese: 'Please look at the following picture.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Chinese: 'He is under the tree.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Chinese: 'The book is under the bed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Chinese: 'Don't look down.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Chinese: 'The following content is important.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Chinese: 'He lives on the floor below me.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Chinese: 'The trash can is under the sink.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Chinese: 'Next, I will introduce my friend.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Chinese: 'There is a key under the rug.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Chinese: 'Please leave a comment below.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Chinese: 'The ball is under the chair.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Chinese: 'Next, let's look at the map.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Chinese: 'He is waiting for me downstairs.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Chinese: 'The following examples are very clear.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Chinese: 'Go through under the bridge.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Chinese: 'The following questions are difficult.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Chinese: 'Put the bag under the desk.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Chinese: 'Next, please Teacher Wang to speak.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'under the table' in Chinese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Next, we will study' in Chinese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The cat is under the chair' in Chinese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Please look at the picture below' in Chinese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'He is under the tree' in Chinese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Don't look down' in Chinese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The book is under the bed' in Chinese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Next, please speak' in Chinese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The following content' in Chinese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'He lives below me' in Chinese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Under the sunlight' in Chinese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Please leave a comment below' in Chinese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The ball is under the sofa' in Chinese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Next, we go to eat' in Chinese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'He is waiting downstairs' in Chinese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Look at the example below' in Chinese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Go under the bridge' in Chinese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The following questions' in Chinese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Put it under the desk' in Chinese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Next, let's start' in Chinese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: '书在桌子下面。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: '下面,我们开始。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: '请看下面的图片。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: '他在树下面。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: '猫在椅子下面。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: '下面的内容很重要。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: '别往下面看。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: '他在我下面。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: '请在下面留言。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: '下面请王老师讲话。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: '书包在凳子下面。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: '下面的题很难。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: '他在桥下面。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: '请把东西放在下面。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: '下面播送天气预报。'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!