Kangjian represents a state of robust physical and mental well-being, often used to express respectful wishes for longevity and health.
Word in 30 Seconds
- Refers to a state of being healthy and strong.
- Often used in formal greetings or written correspondence.
- Conveys a sense of physical well-being and vitality.
Overview
- 1概览:康健是一个书面色彩较浓的词汇,由“康”(安乐、身体好)和“健”(强壮、有力)组成。它不仅指生理上的无病状态,也隐含了精力充沛、生命力旺盛的意思。2) 使用模式:在现代汉语中,它常作为名词或形容词使用,多用于表达对长辈的祝福或描述某种理想的身体状态。3) 常见语境:最常见的语境是书信或正式祝辞,例如“祝您身体康健”。此外,在医疗保健或养生讨论中,它也常被用来指代整体的健康水平。4) 同义词辨析:与“健康”相比,“康健”更具文学色彩和庄重感。如果说“健康”是客观的医学标准,那么“康健”则更多带有主观的关怀与敬意。与“强壮”相比,“康健”更强调身心和谐,而不仅仅是肌肉力量。
Examples
祝您身体康健,万事如意。
formalWishing you good health and all the best.
他虽然已逾八旬,依然精神康健。
academicAlthough he is over eighty, he is still in good health and high spirits.
Common Collocations
Common Phrases
身体康健
in good health
Often Confused With
A neutral, everyday term for health. It is used in all registers, unlike the formal '康健'.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
Kangjian is primarily a formal noun or adjective used in written Chinese. It is most frequently encountered in letters, formal speeches, or respectful greetings directed toward elders. Avoid using it in casual, everyday conversation to prevent sounding stiff.
Common Mistakes
Learners often use it in casual sentences like '我今天感到很康健', which sounds unnatural. Use '健康' for personal health status in daily life. Remember that '康健' is usually reserved for describing others, especially those you respect.
Tips
Use in formal greetings
Use '康健' when writing letters or messages to elders to show respect. It elevates the tone of your well-wishes significantly.
Avoid in casual chat
Do not use '康健' with close friends in casual settings, as it may sound overly formal or even archaic.
Traditional emphasis on longevity
In Chinese culture, wishing someone '康健' is deeply tied to the value of filial piety and the desire for long, peaceful lives.
Word Origin
The word combines two classical characters indicating well-being and physical strength. It has been a staple in formal Chinese correspondence for centuries.
Cultural Context
In Chinese culture, health is often synonymous with longevity and family stability. Using '康健' acknowledges the importance of these values in a respectful way.
Memory Tip
Think of 'Kang' (peace/well-being) + 'Jian' (strength). It's a formal wish for a 'peaceful and strong' body.
Frequently Asked Questions
4 questions“健康”是通用词,适用于任何场合;“康健”则带有书面语色彩,常用于正式书信或表达对长辈的尊重。
可以,但较少见。由于“康健”听起来比较庄重,形容年轻人时通常使用“健康”或“强壮”。
在口语中较少使用,除非是为了强调某种正式感或文学氛围。平时交流建议使用“身体好”或“健康”。
是的,它通常指身心整体的良好状态,涵盖了生理与心理的和谐。
Test Yourself
爷爷虽然年纪大了,但依然身体___,常去公园锻炼。
此处强调长辈身体状态良好,使用“康健”最为得体。
Score: /1
Summary
Kangjian represents a state of robust physical and mental well-being, often used to express respectful wishes for longevity and health.
- Refers to a state of being healthy and strong.
- Often used in formal greetings or written correspondence.
- Conveys a sense of physical well-being and vitality.
Use in formal greetings
Use '康健' when writing letters or messages to elders to show respect. It elevates the tone of your well-wishes significantly.
Avoid in casual chat
Do not use '康健' with close friends in casual settings, as it may sound overly formal or even archaic.
Traditional emphasis on longevity
In Chinese culture, wishing someone '康健' is deeply tied to the value of filial piety and the desire for long, peaceful lives.
Examples
2 of 2祝您身体康健,万事如意。
Wishing you good health and all the best.
他虽然已逾八旬,依然精神康健。
Although he is over eighty, he is still in good health and high spirits.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Vocabulary
More daily_life words
朝九晚五
B2From nine to five; regular working hours.
废弃
B2To abandon; to discard; to cease to use.
恪守
B2To scrupulously observe; to strictly adhere to.
未免
B2Rather; a bit too; truly (implies something excessive).
反常
B2abnormal, unusual
充裕
B2Abundant; ample.
充沛
B2Abundant; plentiful; full of energy.
门禁卡
B2Access card; entry card.
门禁
B2Access control (system).
配件
B2Fittings; accessories; spare parts.