When you act immediately at the very moment an event occurs, you act '当即'.
Word in 30 Seconds
- Indicates an action happening immediately at that specific moment.
- Commonly used in formal reports and narrative contexts.
- Emphasizes the direct link between an event and the reaction.
Overview
- 1概述:当即(dāngjí)意为“就在当时,立即”。它强调动作发生的时间点与事件发生的契机高度重合,具有很强的即时性和决断感。2) 用法模式:它通常放在动词之前,作状语。例如“当即决定”、“当即表示”、“当即逮捕”。在书面语中,它常用于新闻报道、法律文书或正式叙事中,用来强调反应的迅速。3) 常见语境:常用于需要即时反馈的场景,比如警察当即抓获罪犯、领导当即批复文件、或者某人在听到消息后当即表态。它不仅表达了速度,还暗示了该动作是针对特定事件的直接回应。4) 近义词辨析:与“立即”相比,“当即”更强调“在那个当下”的特定时间点,而“立即”则更侧重于速度本身。与“当场”相比,“当即”侧重于时间的紧迫性,而“当场”侧重于地点的重合性。
Examples
他听完解释后,当即表示同意。
everydayAfter hearing the explanation, he agreed immediately.
公司当即解除了与他的劳动合同。
formalThe company immediately terminated his employment contract.
看到地上有钱,他当即捡了起来。
informalSeeing money on the ground, he picked it up at once.
法官当即驳回了原告的诉讼请求。
academicThe judge immediately dismissed the plaintiff's lawsuit.
Common Collocations
Common Phrases
当即生效
take effect immediately
当即拒绝
refuse on the spot
当即处理
handle immediately
Often Confused With
‘当场’ emphasizes the location (at the scene), while ‘当即’ emphasizes the time (at that moment).
‘立即’ is a general term for speed, whereas ‘当即’ is more specific to acting in response to a situation.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
‘当即’ is a formal adverb used to convey decisiveness and speed. It is primarily used in written Chinese and professional contexts. Avoid using it for habitual actions; it should only be used for specific, one-time events.
Common Mistakes
Learners often place '当即' after the verb, which is grammatically incorrect. It must precede the verb it modifies. Also, avoid using it to describe general states; it only applies to actions.
Tips
Focus on the 'At that moment' aspect
Remember that '当即' literally contains '当' (at that time) and '即' (immediately). It is best used for actions that are direct responses to a specific trigger.
Avoid using it with future tense
Since '当即' implies a reaction at the exact moment of an event, it cannot be used for planned actions in the distant future.
Formal tone in news reports
In Chinese media, '当即' is frequently used to describe swift official actions, such as '当即撤职' (immediately dismissed from office), showing authority and efficiency.
Word Origin
The word combines '当' (at that time) and '即' (immediately). It has been used historically in Chinese literature to denote the immediate execution of an order or a response.
Cultural Context
In Chinese culture, being '当即' is often associated with efficiency and strong leadership. It is a prized quality in administrative and legal settings.
Memory Tip
Think of '当' (the moment) and '即' (the point). When you are at the moment and the point of an event, you act '当即'.
Frequently Asked Questions
4 questions在大多数情况下可以互换,但“当即”更强调动作与触发事件在时间上的紧密衔接,带有较强的即时反应色彩,多用于书面语。
不可以,“当即”是副词,必须修饰动词或动词性短语,表示“立刻做某事”。
它在口语中可以使用,但由于其带有一定的书面语色彩,在正式场合或叙述故事时出现频率更高。
是的,它强调的是“没有延迟”,即在事件发生的当下就采取了行动。
Test Yourself
听到这个好消息,他___从椅子上跳了起来。
“当即”表示听到消息后立刻做出的反应。
下列哪个句子使用“当即”是正确的?
“当即”修饰动词“答应”。
当即 / 警察 / 犯人 / 抓获 / 把
副词“当即”修饰动词“抓获”。
Score: /3
Summary
When you act immediately at the very moment an event occurs, you act '当即'.
- Indicates an action happening immediately at that specific moment.
- Commonly used in formal reports and narrative contexts.
- Emphasizes the direct link between an event and the reaction.
Focus on the 'At that moment' aspect
Remember that '当即' literally contains '当' (at that time) and '即' (immediately). It is best used for actions that are direct responses to a specific trigger.
Avoid using it with future tense
Since '当即' implies a reaction at the exact moment of an event, it cannot be used for planned actions in the distant future.
Formal tone in news reports
In Chinese media, '当即' is frequently used to describe swift official actions, such as '当即撤职' (immediately dismissed from office), showing authority and efficiency.
Examples
4 of 4他听完解释后,当即表示同意。
After hearing the explanation, he agreed immediately.
公司当即解除了与他的劳动合同。
The company immediately terminated his employment contract.
看到地上有钱,他当即捡了起来。
Seeing money on the ground, he picked it up at once.
法官当即驳回了原告的诉讼请求。
The judge immediately dismissed the plaintiff's lawsuit.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Vocabulary
More general words
一下儿
A1a bit, a moment
点儿
A1a little bit
有点儿
A1a little, somewhat (negative connotation)
一下
A2A bit; a moment (used after a verb).
异样
B1different; unusual; strange
关于
A1about, concerning
快要
A2to be about to (happen)
大约
B1Used to show that a number or amount is not exact; approximately.
上边
A2above, on top
上面
A1on, above, over