B1 verb Neutral #4,000 most common 1 min read

遅刻する

chikoku suru /t͡ɕikoku suru/

Chikoku suru means to be late for a scheduled time or event.

Word in 30 Seconds

  • Arrive late for appointments or scheduled times.
  • Commonly used in school, work, and social settings.
  • Often implies an apology or explanation is needed.

Overview

「遅刻する」は、日本語で「遅れて到着する」ことを意味する最も一般的で直接的な表現です。これは、単に物理的に遅れるだけでなく、社会的な約束や義務に対する時間的な遅延を指します。ビジネスシーン、学業、友人との約束など、様々な場面で使われる汎用性の高い言葉です。

「遅刻しました」:遅刻した事実を伝える場合。謝罪のニュアンスを含むことが多いです。「すみません、遅刻しました。」

学校・教育機関: 朝の始業時間、授業開始時間、試験開始時間などに遅れる場合。学生にとっては非常に一般的な言葉です。

**交通機関**: 電車、バス、飛行機などの出発時刻に間に合わない場合。乗り遅れるという意味合いも含まれます。

個人的な約束: 友人や家族との待ち合わせ時間に遅れる場合。親しい間柄でも、頻繁な遅刻はマナー違反と見なされることがあります。

「遅刻する」よりも広い意味を持ちます。電車が遅れる、時計が遅れる、成長が遅れるなど、時間的な遅れ全般を指します。「遅刻する」は、人が特定の場所やイベントに遅れる場合に限定されます。

「遅刻する」よりも硬い、改まった表現です。特に公的な場や儀礼的な場面で使われることがあります。日常会話ではあまり使いません。

予定された時間までに到着できない、または作業を完了できない状態を指します。「遅刻する」は「間に合わない」結果として生じることが多いですが、「間に合わない」はより広範な状況で使われます。例えば、締め切りに間に合わない、といった場合にも使います。

Examples

1

すみません、電車が遅れて会議に遅刻しました。

everyday

I'm sorry, the train was delayed and I was late for the meeting.

2

始業時刻に遅刻しないよう、毎朝早く家を出ています。

formal

I leave home early every morning so as not to be late for the start of work.

3

また遅刻? もう顔見たくないよ!

informal

Late again? I don't want to see your face anymore!

4

研究室への遅刻は、指導教員からの信用失墜に繋がる可能性がある。

academic

Being late to the laboratory can lead to a loss of trust from the supervisor.

Common Collocations

遅刻の連絡 (chikoku no renraku) notification of lateness
遅刻の理由 (chikoku no riyuu) reason for lateness
遅刻魔 (chikokuma) habitual latecomer
遅刻しないように (chikoku shinai you ni) so as not to be late

Common Phrases

遅刻してすみません。

Sorry I'm late.

電車が遅れて遅刻しました。

I was late because the train was delayed.

遅刻しないように気をつけてください。

Please be careful not to be late.

Often Confused With

遅刻する vs 遅れる (okureru)

'Okureru' is a broader term for being delayed or falling behind. 'Chikoku suru' specifically refers to a person arriving late for a scheduled appointment or event.

遅刻する vs 遅参する (chisansuru)

'Chisansuru' is a more formal and literary term for being late, often used in official or ceremonial contexts. It is less common in everyday conversation than 'chikoku suru'.

Grammar Patterns

Noun + に + 遅刻する (例: 会議に遅刻する) Noun + の + せいで/ため + 遅刻する (例: 寝坊のため遅刻する) 遅刻して + Verb (例: 遅刻してすみません)

How to Use It

Usage Notes

While 'chikoku suru' is a standard verb, the act of being late is often viewed negatively in Japanese culture. It's common to add apologies like 'sumimasen' or 'gomen nasai' when admitting to being late. The phrase 'chikoku suru' itself is neutral, but the context usually implies a need for explanation or apology.


Common Mistakes

Learners sometimes confuse 'chikoku suru' (to be late) with 'okureru' (to be delayed). Remember that 'chikoku suru' specifically applies to people arriving late for appointments. Using 'okureru' for a person arriving late can sound unnatural.

Tips

💡

Always notify if you'll be late

If you anticipate being late, it's good manners to inform the person or organization beforehand. This shows consideration for others' time.

⚠️

Consequences of frequent lateness

Repeatedly being late can negatively impact your reputation, job performance, and relationships. It's important to manage your time effectively.

🌍

Punctuality is valued

Japanese culture generally places a high value on punctuality. Being on time is seen as a sign of respect and reliability.

Word Origin

The word 'chikoku' (遅刻) is composed of two kanji: 'chizu' (遅) meaning 'late' or 'slow', and 'koku' (刻) meaning 'moment' or 'time'. Together, they literally mean 'late moment' or 'late time', directly translating to the concept of being late.

Cultural Context

Punctuality is highly valued in Japan, reflecting respect for others' time and a commitment to order. Being late, especially for work or important appointments, can be seen as a sign of irresponsibility or disrespect. Prompt communication about potential lateness is therefore crucial.

Memory Tip

Think of 'chiko ku' sounding like 'chick-ooh!' when a chick is late for its mother's call. The 'ku' sound can remind you of the 'late' aspect.

Frequently Asked Questions

4 questions

「遅刻する」は、人が約束の時間に遅れて到着することを指します。「遅れる」は、電車が遅れる、時計が遅れるなど、時間的な遅れ全般を指す、より広い言葉です。

必ずしも謝罪の言葉ではありませんが、遅刻した事実を伝える際には、一般的に謝罪の言葉(すみません、ごめんなさいなど)を伴います。相手に迷惑をかけたというニュアンスが含まれるためです。

ビジネスシーンでの遅刻は、信頼を損なう可能性があります。頻繁な遅刻は、評価に影響したり、場合によっては懲戒処分の対象となることもあります。遅れる場合は、できるだけ早く連絡を入れるのがマナーです。

学校の授業、会社の会議、友人との待ち合わせ、電車や飛行機の出発時刻など、定められた時間があるあらゆる場面で使われます。

Test Yourself

fill blank

明日の会議には絶対に______しないように、早く寝ます。

Correct! Not quite. Correct answer: 遅刻

「会議に______しないように」という文脈から、時間通りに来ることを意識していることがわかります。そのため、「遅刻」が最も適切です。

multiple choice

以下のうち、「遅刻する」という言葉が最も不自然なものはどれですか?

Correct! Not quite. Correct answer: 時計の進みが遅れているので、遅刻しそうだ。

時計の進みが遅いことは、人が遅刻する直接の原因にはなり得ますが、「時計が遅刻する」とは言いません。この場合、「時計が遅れている」と言うのが自然です。

sentence building

以下の単語を並べ替えて、正しい文を作ってください:『私』『会議』『に』『遅刻』『は』『しない』『つもり』『です』

Correct! Not quite. Correct answer: 私は会議には遅刻しないつもりです。

「私は」が主語、「会議には」が場所・対象、「遅刻しないつもりです」が述語となるのが最も自然な語順です。「は」を「会議」につけることで、他のことではなく「会議」について遅刻しないことを強調しています。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!