合格
合格 in 30 Seconds
- 合格 means meeting standards or being qualified for a specific role or task.
- It is used for both products (quality control) and people (professional skills).
- It differs from 及格, which is specifically for passing test scores (usually 60%).
- Commonly seen on '合格证' (quality certificates) in Chinese consumer goods.
The term 合格 (hégé) is a foundational concept in Chinese that bridges the gap between simple 'passing' and meeting rigorous professional or industrial standards. At its core, it is composed of two characters: 合 (hé), meaning to fit, join, or suit, and 格 (gé), meaning a standard, pattern, or frame. Together, they describe the state of an object or person fitting perfectly within a predefined framework of requirements.
- Etymological Root
- The character '合' originally depicted a lid closing over a container, symbolizing a perfect match. '格' refers to the lines on a grid or the branches of a tree, representing structure and order.
In a modern context, '合格' is most frequently encountered in quality control, education, and professional certification. It is the binary threshold between acceptance and rejection. Unlike '优秀' (yōuxiù - excellent), which implies a high degree of merit, '合格' simply means the minimum requirements have been satisfied. It is the 'floor' of quality, not the 'ceiling'.
经过严格检测,这批出口产品全部合格。(After strict testing, this batch of export products is all up to standard.)
When applied to people, it suggests that an individual possesses the necessary qualifications or moral character for a specific role. A '合格的老师' (qualified teacher) is one who not only has the certificate but also fulfills the duties expected of the profession. It is a word of validation and legitimacy.
- Usage as a Verb
- While primarily an adjective, it can function as a verb in resultative constructions like '检查合格' (to pass inspection).
他的体检结果不合格,不能参加飞行员培训。(His physical exam results were not up to standard, so he cannot participate in pilot training.)
Furthermore, the concept of '合格' is deeply ingrained in the Chinese education system. Exams are often graded on a '合格/不合格' (Pass/Fail) basis for non-competitive certifications. This creates a clear boundary for students to aim for. In the workplace, '合格率' (pass rate) is a key performance indicator for factories.
我们要努力做一个合格的公民。(We must strive to be qualified citizens.)
- Synonym Nuance
- '及格' (jígé) is specifically for exam scores (usually 60%), whereas '合格' is broader, covering quality, skills, and character.
这台机器的操作员必须是持证合格的人员。(The operator of this machine must be a certified and qualified person.)
只有合格的原材料才能生产出优质的产品。(Only qualified raw materials can produce high-quality products.)
Using 合格 correctly requires understanding its grammatical flexibility as both an adjective and a resultative verb. It primarily modifies nouns or acts as a predicate to describe status. Unlike many adjectives, it is rarely modified by '很' (very) in technical contexts because standards are usually binary—you either meet them or you don't. However, in subjective contexts like 'a qualified parent,' you might hear '很合格'.
- Attributive Usage
- Placed before a noun with '的' to describe a person or thing that meets standards. Example: 合格的产品 (qualified product), 合格的医生 (qualified doctor).
When used as a predicate, it often follows a subject that has undergone some form of evaluation. You will frequently see it in the structure: [Subject] + [Evaluation Verb] + 合格. For instance, '抽样检查合格' (passed the sampling inspection). This highlights the process of verification that precedes the label of '合格'.
这名新员工的表现非常合格。(This new employee's performance is very much up to standard.)
In formal documents, you will see the negation '不合格' (unqualified/failed). This is a standard label on rejected goods or failed test results. It is important to note that '不合格' is more formal than '没过' (didn't pass). In legal and industrial Chinese, '合格证' (Certificate of Quality/Conformity) is a ubiquitous term found on almost every consumer product in China.
- Common Structures
- 1. [Noun] + 合格率 (Pass rate)
2. 符合 + [Standard] + 的合格产品 (Qualified products meeting [Standard])
3. 经检验合格 (Passed inspection)
如果产品不合格,工厂必须重新加工。(If the product is not up to standard, the factory must re-process it.)
Another nuance involves the difference between '合格' and '及格'. While both mean 'to pass', '及格' is strictly for scores (getting the minimum points), whereas '合格' is for meeting a set of multifaceted criteria. For example, a car doesn't '及格' an inspection; it '合格's it. A student '及格's a math test but might be an '合格' student in terms of overall behavior.
他是一个合格的共产党员。(He is a qualified member of the Communist Party.)
- Collocation with Adverbs
- Commonly used with '完全' (completely), '基本' (basically), or '初步' (initially). Example: 基本合格 (basically up to standard).
只有通过了所有的测试,你才算是一名合格的驾驶员。(Only after passing all tests are you considered a qualified driver.)
这批大米经检测,农药残留不合格。(This batch of rice was tested, and the pesticide residue was not up to standard.)
You will encounter 合格 in a wide variety of professional and everyday settings in China. It is perhaps most visible in the retail world. Every time you buy an electronic device, a toy, or even a piece of clothing in China, you will likely find a small blue or white tag inside the packaging that says '检验合格' (Inspection Passed) or simply '合格证' (Certificate of Conformity). This is a legal requirement for goods sold in the Chinese market.
- Industrial & Manufacturing
- In factories, the '合格率' (pass rate) is the most discussed metric. Workers are trained to identify '不合格品' (defective products) to ensure quality control.
In the educational sphere, '合格' is the standard terminology for non-numerical grading. For example, the '普通话水平测试' (Putonghua Proficiency Test) or various vocational certifications will issue results as '合格' or '不合格'. In schools, while individual tests use scores, final graduation requirements might be summarized as '考核合格' (passed the assessment).
恭喜你,你的年度考核结果为合格。(Congratulations, your annual assessment result is 'qualified'.)
In the context of human resources and recruitment, '合格' is used to describe candidates who meet the '岗位要求' (job requirements). During a performance review, a manager might tell an employee they are a '合格的员工', which implies they are doing their job well and meeting expectations, though perhaps not exceeding them to the level of '优秀' (excellent).
- Public Safety & Law
- Health inspectors use this term for restaurants. A '卫生合格' (hygiene qualified) sign is a common sight in dining establishments.
这家餐厅的厨房卫生不合格,被责令停业整顿。(This restaurant's kitchen hygiene was not up to standard and was ordered to close for rectification.)
You will also hear it in sports and physical training. For example, in the military or in school PE classes, there are specific physical standards (like running 1000 meters in a certain time). If you meet the time, you are '合格'. This binary nature makes it very common in any situation involving a 'threshold'.
只有体能测试合格,才能进入下一轮面试。(Only if the physical test is passed can you enter the next round of interviews.)
- Real Estate & Construction
- Buildings must pass a '竣工验收合格' (completion and acceptance inspection) before residents can move in.
这栋大楼的消防设施检查不合格。(The fire safety facilities of this building failed the inspection.)
你的申请材料不合格,请重新提交。(Your application materials are not up to standard; please resubmit.)
One of the most frequent errors for learners is the confusion between 合格 (hégé) and 及格 (jígé). While both translate to 'pass' in English, their usage is quite distinct. '及格' is almost exclusively used for numerical scores on tests (e.g., getting 60 out of 100). '合格' is used for meeting qualitative standards or professional requirements. You would never say a product '及格了'; it must be '合格'.
- Mistake 1: Misusing '及格' for Objects
- Incorrect: 这件衣服及格。(This clothing is passed.)
Correct: 这件衣服合格。(This clothing is up to standard.)
Another common mistake is using '合格' as a direct verb that takes an object. In English, we say 'I passed the exam.' In Chinese, you cannot say '我合格了考试'. '合格' describes the *state* of the exam result or the person. You should say '我的考试合格了' or '我通过了考试'.
错误用法:他合格了面试。(He passed the interview.)
正确用法:他的面试合格了。(His interview was successful/qualified.)
Learners also often confuse '合格' with '合适' (héshì - suitable). While they share the character '合', '合适' is about personal preference or fit (e.g., 'these shoes fit me'), whereas '合格' is about objective standards (e.g., 'these shoes meet safety standards').
- Mistake 2: Overusing '很'
- In technical or industrial contexts, avoid '很合格'. It's usually binary. Use '完全合格' or '完全符合标准' instead.
这批零件合格,没有发现任何缺陷。(These parts are up to standard; no defects were found.)
Finally, don't confuse '合格' with '成功' (chénggōng - success). A '合格' person is someone who meets the requirements to *start* or *be* in a role. A '成功' person is someone who has achieved great results in that role. Being '合格' is the prerequisite for being '成功'.
他虽然考试合格了,但离成为一名优秀的医生还有很长的路。(Although he passed the exam, he still has a long way to go to become an excellent doctor.)
- Mistake 3: Word Order with '不'
- Always use '不合格' as a compound adjective. Don't say '合格不' in a statement.
由于技术指标不合格,该项目被叫停了。(Due to the technical indicators not being up to standard, the project was halted.)
我们要确保每一件出厂的产品都是合格的。(We must ensure every product leaving the factory is up to standard.)
Understanding 合格 requires comparing it with several close synonyms that deal with standards, suitability, and passing. The most common point of comparison is 及格 (jígé), but there are others like 符合 (fúhé), 达标 (dábiāo), and 称职 (chènzhí).
- 合格 vs. 及格 (jígé)
- '及格' is specifically for reaching a passing score (usually 60%) in an exam. '合格' is broader, referring to meeting any standard, whether it's quality, physical, or professional.
符合 (fúhé) is a verb meaning 'to accord with' or 'to comply with'. It is often used with specific rules or expectations (e.g., 符合规定 - to comply with regulations). While '合格' is an adjective describing the result, '符合' describes the relationship between the object and the standard.
他的表现符合一个合格士兵的标准。(His performance accords with the standards of a qualified soldier.)
达标 (dábiāo) is a verb meaning 'to reach the standard'. It is very common in sports, environmental goals, or production targets. It emphasizes the action of reaching the goal. If you '达标', you become '合格'.
- 合格 vs. 称职 (chènzhí)
- '称职' is used specifically for people in their jobs. It means 'competent' or 'well-qualified'. While '合格' can be used for people, '称职' is more formal and focused on professional ability.
他不仅是一名合格的经理,更是一位非常称职的领导者。(He is not only a qualified manager but also a very competent leader.)
通过 (tōngguò) is a verb meaning 'to pass' or 'to go through'. You '通过' an exam or a process. After you '通过', the result is that you are '合格'.
所有的产品都必须通过质量检测,确认合格后方可出厂。(All products must pass quality testing and be confirmed as qualified before leaving the factory.)
- Summary Table
- 1. 及格: Exam scores (60%)
2. 合格: General standards/quality
3. 称职: Job competence
4. 达标: Reaching a target
这批货物的包装不符合运输要求,因此被判定为不合格。(The packaging of this batch of goods does not comply with transport requirements, so it was judged as unqualified.)
作为一名合格的翻译,准确性是第一位的。(As a qualified translator, accuracy is the top priority.)
How Formal Is It?
Difficulty Rating
Grammar to Know
Resultative Complements
Attributive 'de'
Binary Adjectives
Negation with 'bu'
Degree Complements
Examples by Level
我的考试合格了。
My exam passed.
Subject + 考试 + 合格 + 了
这个产品合格吗?
Is this product up to standard?
Interrogative sentence with 吗
他不合格。
He is not qualified.
Simple negation with 不
老师说我合格了。
The teacher said I passed.
Reported speech
这些苹果都合格。
These apples are all up to standard.
Use of 都 (all)
你合格了吗?
Did you pass?
Question form
作业合格了就可以回家。
If the homework is up to standard, you can go home.
Condition with 就可以
这是合格的玩具。
This is a qualified toy.
Attributive with 的
这是一名合格的老师。
This is a qualified teacher.
Measure word + 合格的 + Noun
请出示你的合格证。
Please show your certificate of quality.
Polite request with 请
这批衣服不合格,不能卖。
This batch of clothes is not up to standard and cannot be sold.
Resultative clause with 不能
他的体检合格了。
His physical exam was up to standard.
Noun phrase + 合格
我们要买合格的食品。
We should buy qualified food.
Modal verb 要
你的表现很合格。
Your performance is very much up to standard.
Adverb 很 modifying the adjective
只有合格的人才能参加。
Only qualified people can participate.
Structure 只有...才...
检查合格后,请签字。
After passing the inspection, please sign.
Time phrase with 后
他是一个合格的父亲,总是关心孩子。
He is a qualified father; he always cares for his children.
Describing social roles
这台机器经过修理后已经合格了。
This machine is now up to standard after being repaired.
Passive/Process structure with 经过
虽然他及格了,但他不是一个合格的学生。
Although he passed (the score), he is not a qualified student.
Contrast between 及格 and 合格
产品合格率达到了百分之九十九。
The product pass rate reached 99%.
Technical term 合格率
如果你想成为合格的导游,必须了解历史。
If you want to become a qualified tour guide, you must understand history.
Conditional 如果...必须...
这批出口货物的包装完全合格。
The packaging of this batch of export goods is completely up to standard.
Adverb 完全 (completely)
他在工作中表现得非常合格。
He performed very competently in his work.
Complement of degree with 得
面试官认为他不合格,因为他缺乏经验。
The interviewer thought he was unqualified because he lacked experience.
Causal clause with 因为
该项目的环境评估报告已经合格。
The environmental assessment report for the project has passed.
Formal business context
我们要确保每一位医生都是持证合格的。
We must ensure every doctor is certified and qualified.
Compound adjective 持证合格
这批原材料由于质量不合格被退回了。
This batch of raw materials was returned due to substandard quality.
Passive structure with 被
他努力学习,争取做一个合格的接班人。
He studies hard, striving to be a qualified successor.
Abstract role 'successor'
法律规定,不合格的产品严禁销售。
The law stipulates that substandard products are strictly forbidden from being sold.
Formal legal language
经过多轮测试,该软件终于达到了合格标准。
After multiple rounds of testing, the software finally reached the qualification standard.
Noun phrase 合格标准
一个合格的领导者应该倾听员工的意见。
A qualified leader should listen to employees' opinions.
Modal verb 应该
他的体能测试基本合格,但仍需加强训练。
His physical test was basically up to standard, but he still needs to strengthen his training.
Adverb 基本 (basically)
在现代社会,做一个合格的公民意味着什么?
In modern society, what does it mean to be a qualified citizen?
Philosophical inquiry
这些数据如果不合格,整个研究都将失去意义。
If these data are not up to standard, the entire research will lose its meaning.
Hypothetical condition
由于施工质量不合格,大桥的安全性受到了质疑。
Due to substandard construction quality, the safety of the bridge has been questioned.
Formal causal structure
他虽然技术过硬,但在职业道德上并不合格。
Although his skills are excellent, he is not qualified in terms of professional ethics.
Contrast between skill and ethics
该企业的废水排放一直未能达到合格水平。
The enterprise's wastewater discharge has consistently failed to reach qualified levels.
Environmental context
只有通过严格的资格审查,才能成为合格的会员。
Only by passing a strict qualification review can one become a qualified member.
Formal membership process
他被认为是一个合格的政治家,善于平衡各方利益。
He is considered a qualified politician, skilled at balancing various interests.
Passive voice with 被认为
这份合同的签署必须建立在双方资质合格的基础上。
The signing of this contract must be based on the qualified status of both parties.
Complex prepositional phrase
他穷其一生,只为追求成为一个灵魂合格的人。
He spent his whole life merely pursuing being a person with a qualified soul.
Literary/Metaphorical use
当标准的定义权被垄断时,所谓的‘合格’便失去了公正。
When the power to define standards is monopolized, so-called 'qualification' loses its justice.
Sociopolitical critique
这种文化产品是否合格,最终要由历史和时间来检验。
Whether this cultural product is up to standard must ultimately be tested by history and time.
Abstract evaluation
在极端环境下,人类对‘合格’的定义往往会发生扭曲。
In extreme environments, humanity's definition of 'qualified' often becomes distorted.
Psychological/Sociological context
他那番言论,显然不符合一个合格外交官的身份。
Those remarks of his clearly do not fit the status of a qualified diplomat.
High-level register
建筑的合格不仅在于结构的稳固,更在于对人文关怀的体现。
The qualification of a building lies not only in structural stability but also in the manifestation of humanistic care.
Architectural philosophy
如果连最基本的诚信都缺失,又何谈做一个合格的商人?
If even the most basic integrity is missing, how can one talk about being a qualified businessman?
Rhetorical question
这一政策的实施,标志着我国在环保领域迈向了合格的新阶段。
The implementation of this policy marks a new stage of qualification for our country in the field of environmental protection.
State-level formal announcement
Common Collocations
Common Phrases
Often Confused With
Idioms & Expressions
Easily Confused
Sentence Patterns
Word Family
Related
How to Use It
合格 is the standard formal term for 'passing' or 'qualified'.
合格 is for standards; 及格 is for scores.
- Using 合格 for test scores instead of 及格.
- Using 合格 as a transitive verb (合格 + Object).
- Confusing 合格 with 合适 (suitability).
- Negating with '没' instead of '不'.
- Using '很' in strictly binary industrial contexts.
Tips
Context Matters
Always check if you are talking about a score (及格) or a standard (合格).
Product Tags
Look for the '合格' stamp on items you buy in China to practice recognizing the word.
No Direct Object
Remember that '合格' describes a state, it doesn't 'do' an action to an object.
Formal Reports
Use '验收合格' when writing about project completions.
Tone Accuracy
Practice the double second tone to avoid confusion with other 'he-ge' sounds.
News Keywords
This word often appears in news about environmental protection and food safety.
Classroom Talk
Teachers often use this word when returning assignments.
Job Specs
Look for this word in job advertisements under 'requirements'.
Compliments
Calling someone a '合格' professional is a solid, respectful compliment.
HSK Prep
This is a common word in HSK 4 and above reading sections.
Memorize It
Word Origin
Cultural Context
The concept of '合格' is often used in political discourse to describe 'qualified' party members or citizens.
The '合格率' is a major focus in Chinese manufacturing pride.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Conversation Starters
"你觉得什么样的老师才算合格?"
"你买东西会看合格证吗?"
"你最近的考试合格了吗?"
"怎样才能成为一个合格的翻译?"
"这家餐厅的卫生合格吗?"
Journal Prompts
写一写你认为一个合格的朋友应该具备哪些品质。
描述一次你努力达到某个合格标准的经历。
如果你发现买到的产品不合格,你会怎么办?
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, '合格' cannot take a direct object. You should say '我的考试合格了' or '我通过了考试'.
合格 means meeting the minimum standard (passing). 优秀 means being excellent or outstanding (far above the standard).
Yes, it is the standard formal term used in business, law, and education.
Yes, you can say '食品合格' to mean the food meets safety and quality standards.
It is a 'Certificate of Conformity' or 'Quality Certificate' found on products.
Rarely. You would use '合格' to describe a person's qualifications.
Yes, in subjective contexts like 'He is a very unqualified father', you can use degree adverbs.
It means 'pass rate' or 'qualification rate', usually in manufacturing.
It can function as a verb in some contexts, like 'inspection passed' (检查合格).
The most common way is '不合格'.
Test Yourself 200 questions
用“合格”写一个关于产品的句子。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
用“合格”写一个关于职业的句子。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
用“不合格”写一个关于考试的句子。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
描述什么是“合格的父母”。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
写出“合格”和“及格”的区别。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
翻译:This batch of goods is unqualified.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
翻译:He is a qualified teacher.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
用“合格率”写一个句子。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
写一段话,描述一次体检合格的经历。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
用“验收合格”写一个关于建筑的句子。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
翻译:Only qualified people can enter.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
描述一个你认为“不合格”的服务经历。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
用“合格”造句,表达一种社会责任。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
翻译:The inspection result is 'passed'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
用“基本合格”造句。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
写出“合格”的三个近义词。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
用“合格”描述一种食物。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
翻译:A qualified leader listens to others.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
用“持证合格”写一个句子。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
用“不合格”描述一种天气对工程的影响。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
请用“合格”介绍一下你的职业要求。
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
你认为什么样的父母才是合格的?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
如果你买到不合格的产品,你会怎么跟商家沟通?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
谈谈你对“合格率”的看法。
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
你觉得考试合格重要还是学到知识重要?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
描述一次你为了达到合格标准而努力的过程。
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
如何判断一个餐厅是否卫生合格?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
你认为自己是一个合格的学生吗?为什么?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
解释一下“持证合格”的意思。
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
如果你的体检不合格,你会感到担心吗?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
谈谈“合格”在社会责任中的意义。
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
你觉得一个合格的领导应该具备什么素质?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
用“合格”造三个不同的句子。
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
“及格”和“合格”在你的母语中是一个词吗?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
你认为什么样的朋友是不合格的?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
在你的国家,产品合格证常见吗?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
如果你是面试官,你会如何判断应聘者是否合格?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
描述一个你认为非常“合格”的公共设施。
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
“合格”一词让你想到什么?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
讨论一下“合格”与“优秀”的辩证关系。
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
录音:这批货物的合格率达到了98%。问:有多少货物不合格?
录音:你的体检报告出来了,各项指标都合格。问:说话人的身体状况怎么样?
录音:由于不合格产品太多,经理非常生气。问:经理为什么生气?
录音:只有持有合格证的车辆才能上路。问:上路需要什么?
录音:他虽然及格了,但老师觉得他还不算一个合格的学生。问:老师的看法是什么?
录音:检查人员说,这家店的消防设施不合格。问:这家店有什么问题?
录音:我们要选出一名合格的志愿者。问:他们在做什么?
录音:经过多轮测试,该软件终于合格了。问:软件现在怎么样?
录音:这份合同需要双方资质合格才能签署。问:签署合同的条件是什么?
录音:他不合格的原因是缺乏团队精神。问:他为什么不合格?
录音:这批苹果因为不合格被销毁了。问:苹果怎么了?
录音:请在合格证上盖章。问:需要做什么?
录音:他的表现基本合格,但还需要努力。问:他表现得怎么样?
录音:一个合格的厨师必须注意食品安全。问:厨师要注意什么?
录音:由于原材料不合格,生产停止了。问:为什么停止生产?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 合格 (hégé) is your 'Green Light' word. Whether you are checking if a product is safe to buy or if a person is fit for a job, 合格 indicates that the necessary requirements have been met. Example: '只有合格的产品才能出厂' (Only qualified products can leave the factory).
- 合格 means meeting standards or being qualified for a specific role or task.
- It is used for both products (quality control) and people (professional skills).
- It differs from 及格, which is specifically for passing test scores (usually 60%).
- Commonly seen on '合格证' (quality certificates) in Chinese consumer goods.
Context Matters
Always check if you are talking about a score (及格) or a standard (合格).
Product Tags
Look for the '合格' stamp on items you buy in China to practice recognizing the word.
No Direct Object
Remember that '合格' describes a state, it doesn't 'do' an action to an object.
Formal Reports
Use '验收合格' when writing about project completions.
Example
只有合格的申请者才能进入下一轮面试。