The term '言语' refers to the act of speaking or the specific words used, often carrying a slightly formal tone compared to everyday speech.
Word in 30 Seconds
- Refers to individual spoken words or utterances.
- Often describes the style or manner of speaking.
- More formal than the common word '话'.
Overview
- 1概述:言语(yányǔ)是一个书面语色彩较浓的词汇,侧重于表达的整体性。它既可以指具体的“话语”,也可以抽象地指代一个人的谈吐或表达能力。2) 使用模式:在现代汉语中,它常用于描述沟通的质量或方式,例如“言语不通”或“言语刻薄”。它通常作为名词使用,在句中充当主语、宾语或定语。3) 常见语境:该词常出现在文学作品、正式交流或描述人际冲突的场合。例如,在评论一个人的修养时,我们会说“言语得体”;在描述争吵时,会说“言语冲突”。4) 近义词辨析:与“语言”相比,“语言”更倾向于指代一种沟通工具或系统(如汉语、英语);而“言语”更侧重于个体在特定情境下所说的话。与“话”相比,“言语”更正式,常用于书面语或庄重的口语表达。
Examples
他的言语中透着一股傲慢。
everydayThere was a hint of arrogance in his speech.
由于双方言语不通,沟通陷入了僵局。
formalBecause the two sides did not speak the same language, communication reached a deadlock.
请注意你的言语,不要出口伤人。
informalPlease watch your language and don't hurt others with your words.
该作者的言语风格极具辨识度。
academicThe author's linguistic style is highly recognizable.
Common Collocations
Common Phrases
言语之间
Between the lines of what was said
言语冲突
Verbal conflict
言语失当
Improper speech
Often Confused With
Refers to the language system or communication tool as a whole, rather than specific utterances.
The most common, informal word for 'words' or 'speech' in daily Chinese.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The word '言语' sits between formal and neutral registers. It is commonly found in literature and professional contexts. Avoid using it if you want to sound very casual or intimate.
Common Mistakes
Learners often use '言语' as a verb, but it is strictly a noun. Do not say '他言语我', as this is grammatically incorrect. Always use it as a noun to describe the content or manner of speaking.
Tips
Use in Formal Writing
Use '言语' instead of '话' when writing essays or formal reports to sound more professional and precise.
Avoid Overusing in Casual Chat
Using '言语' in very casual conversations might make you sound slightly distant or overly formal.
Cultural Emphasis on Speech
In Chinese culture, '言语' is often linked to personal character, reflecting the proverb 'Words represent the person'.
Word Origin
The character '言' represents the act of speaking, and '语' represents the language used. Combining them emphasizes the actual output of communication.
Cultural Context
In traditional Chinese culture, one's speech is considered a direct reflection of one's inner morality. Therefore, being careful with '言语' is highly valued.
Memory Tip
Think of '言' (speech/words) + '语' (language). Together they form the 'speech' you actually produce in a specific interaction.
Frequently Asked Questions
3 questions“语言”通常指人类沟通的系统或工具,如中文、英文等。而“言语”指个体在具体情境下说出的话,侧重于表达的过程和内容。
“言语”属于书面语色彩较浓的词汇。在日常口语中,人们更倾向于直接使用“话”这个词。
你可以用“言语得体”、“言语温和”来形容一个人说话有修养。反之,若说话粗鲁,则可用“言语粗俗”来形容。
Test Yourself
他因为___不当,得罪了在场的所有人。
此处指说话内容不妥,因此用“言语”最合适。
Score: /1
Summary
The term '言语' refers to the act of speaking or the specific words used, often carrying a slightly formal tone compared to everyday speech.
- Refers to individual spoken words or utterances.
- Often describes the style or manner of speaking.
- More formal than the common word '话'.
Use in Formal Writing
Use '言语' instead of '话' when writing essays or formal reports to sound more professional and precise.
Avoid Overusing in Casual Chat
Using '言语' in very casual conversations might make you sound slightly distant or overly formal.
Cultural Emphasis on Speech
In Chinese culture, '言语' is often linked to personal character, reflecting the proverb 'Words represent the person'.
Examples
4 of 4他的言语中透着一股傲慢。
There was a hint of arrogance in his speech.
由于双方言语不通,沟通陷入了僵局。
Because the two sides did not speak the same language, communication reached a deadlock.
请注意你的言语,不要出口伤人。
Please watch your language and don't hurt others with your words.
该作者的言语风格极具辨识度。
The author's linguistic style is highly recognizable.
Related Content
Related Vocabulary
More daily_life words
朝九晚五
B2From nine to five; regular working hours.
废弃
B2To abandon; to discard; to cease to use.
恪守
B2To scrupulously observe; to strictly adhere to.
未免
B2Rather; a bit too; truly (implies something excessive).
反常
B2abnormal, unusual
充裕
B2Abundant; ample.
充沛
B2Abundant; plentiful; full of energy.
门禁卡
B2Access card; entry card.
门禁
B2Access control (system).
配件
B2Fittings; accessories; spare parts.