دورة اقتصادية
Descreve os altos e baixos da economia de um país ao longo do tempo.
The economic cycle describes the natural, recurring pattern of growth and decline in an economy.
Palavra em 30 segundos
- Periodic fluctuations in economic output and activity over time.
- Comprises four distinct phases: expansion, peak, contraction, and trough.
- Essential concept for understanding market trends and government fiscal policy.
Summary
The economic cycle describes the natural, recurring pattern of growth and decline in an economy.
- Periodic fluctuations in economic output and activity over time.
- Comprises four distinct phases: expansion, peak, contraction, and trough.
- Essential concept for understanding market trends and government fiscal policy.
Visualize the cycle as a wave
Think of the economy like a wave in the ocean. It goes up to a peak and then crashes down into a trough, repeating the process.
Avoid confusing cycle with growth
Remember that growth is just one part of the cycle. Don't use the terms interchangeably in academic writing.
Global economic interconnectedness
Modern economic cycles are often synchronized globally. A downturn in one major economy can trigger a cycle shift in others.
Exemplos
3 de 3تأثرت الشركات بشدة بسبب تقلبات الدورة الاقتصادية.
Companies were heavily affected by the fluctuations of the economic cycle.
يجب على المستثمرين فهم موقعهم في الدورة الاقتصادية الحالية.
Investors must understand their position in the current economic cycle.
الدورة الاقتصادية تؤثر على معدلات التوظيف في السوق.
The economic cycle affects employment rates in the market.
Família de palavras
Dica de memorização
Think of it as a 'rollercoaster' of money: it goes up (expansion) and down (recession), but it always keeps moving in a cycle.
نظرة عامة
الدورة الاقتصادية (Business Cycle) هي مفهوم أساسي في علم الاقتصاد يصف التغيرات المتكررة في معدلات النمو الاقتصادي. لا يسير الاقتصاد في خط مستقيم، بل يتحرك في موجات صعود وهبوط. تتكون الدورة من أربع مراحل رئيسية: مرحلة التوسع (النمو)، مرحلة الذروة (أقصى نمو)، مرحلة الانكماش (التباطؤ)، ومرحلة القاع (أدنى مستوى للنشاط). 2) أنماط الاستخدام: يُستخدم هذا المصطلح غالباً في التحليلات المالية، التقارير الإخبارية، والدراسات الأكاديمية. عند الحديث عن 'الدورة الاقتصادية'، يتم التركيز عادةً على كيفية تأثير السياسات الحكومية أو الأحداث العالمية على طول كل مرحلة من مراحل الدورة. 3) السياقات الشائعة: يظهر المصطلح في سياق تقييم أداء الشركات، عند الحديث عن فترات الركود أو الازدهار، وفي نقاشات السياسة النقدية التي تضعها البنوك المركزية للتحكم في التضخم أو تحفيز النمو. كما يُستخدم في تحليل أسواق الأسهم، حيث يتوقع المستثمرون أداء الشركات بناءً على موقع الاقتصاد في الدورة الحالية. 4) مقارنة مع كلمات مشابهة: 'النمو الاقتصادي' يشير فقط إلى الزيادة في الإنتاج، بينما 'الدورة الاقتصادية' تشمل الزيادة والانخفاض معاً. 'الركود الاقتصادي' هو مجرد مرحلة واحدة من مراحل الدورة الاقتصادية، وليس الدورة كاملة.
Notas de uso
The term is primarily used in formal or academic contexts. It is standard in news reports regarding macroeconomics. Use it when discussing long-term trends rather than daily market changes.
Erros comuns
People often mistake it for a 'business plan' or 'company life cycle'. Ensure you are referring to the macroeconomic environment. Don't use it to describe a single company's success or failure.
Dica de memorização
Think of it as a 'rollercoaster' of money: it goes up (expansion) and down (recession), but it always keeps moving in a cycle.
Origem da palavra
Derived from the Greek 'oikos' (house) and 'nomos' (custom/law), combined with the concept of a recurring cycle. It describes the laws governing the management of household or state resources over time.
Contexto cultural
Understanding the economic cycle is crucial for citizens to manage their personal finances during different times. It is a key topic in national debates regarding government performance and wealth distribution.
Exemplos
تأثرت الشركات بشدة بسبب تقلبات الدورة الاقتصادية.
everydayCompanies were heavily affected by the fluctuations of the economic cycle.
يجب على المستثمرين فهم موقعهم في الدورة الاقتصادية الحالية.
formalInvestors must understand their position in the current economic cycle.
الدورة الاقتصادية تؤثر على معدلات التوظيف في السوق.
academicThe economic cycle affects employment rates in the market.
Família de palavras
Colocações comuns
Frases Comuns
في قمة الدورة الاقتصادية
At the peak of the economic cycle
مواجهة تقلبات الدورة الاقتصادية
Facing the fluctuations of the economic cycle
Frequentemente confundido com
Economic recession refers specifically to the downward phase of the cycle, whereas the economic cycle encompasses both expansion and contraction.
Padrões gramaticais
Visualize the cycle as a wave
Think of the economy like a wave in the ocean. It goes up to a peak and then crashes down into a trough, repeating the process.
Avoid confusing cycle with growth
Remember that growth is just one part of the cycle. Don't use the terms interchangeably in academic writing.
Global economic interconnectedness
Modern economic cycles are often synchronized globally. A downturn in one major economy can trigger a cycle shift in others.
Teste-se
املأ الفراغ بالكلمة المناسبة:
تعتبر مرحلة ___ جزءاً من مراحل الدورة الاقتصادية التي تشهد انخفاضاً في النشاط.
الركود هو المرحلة التي ينخفض فيها النشاط الاقتصادي وتعد جزءاً أساسياً من الدورة.
Pontuação: /1
Perguntas frequentes
3 perguntasلا يوجد وقت محدد وثابت، فقد تستمر الدورة الاقتصادية لعدة سنوات، حيث تختلف مدتها بناءً على السياسات الاقتصادية والأحداث العالمية.
لا يمكن منعها تماماً لأنها جزء طبيعي من النظام الاقتصادي، ولكن يمكن للحكومات والبنوك المركزية تخفيف حدة التقلبات من خلال السياسات المالية والنقدية.
الركود هو مرحلة انخفاض النشاط الاقتصادي داخل الدورة، بينما الدورة الاقتصادية هي الإطار العام الذي يضم فترات الصعود والهبوط معاً.
Mais palavras de business
عادلاً
B1Significa agir de forma honesta, correta e imparcial.
عاجز
B1Descreve alguém ou algo que não tem força ou capacidade para fazer algo.
إعلانات
A2Mensagens públicas ou conteúdos feitos para despertar o interesse das pessoas em comprar algo.
إعلاني
B1Esta palavra refere-se a qualquer coisa ligada à publicidade, como anúncios ou materiais promocionais.
عالج
A2É usado para lidar com um problema, abordar uma questão ou fornecer cuidados médicos.
أعلن
A2Dizer às pessoas uma informação, muitas vezes oficial ou publicamente.
عالي الجودة
B1Significa que algo é de muito boa qualidade, melhor que a média.
عامةً
B1Este advérbio significa que algo acontece na maioria das vezes ou é verdade na maioria das situações.
عامَةً
B1Geralmente significa na maioria dos casos ou para a maioria das pessoas.
أعمال
B1Refere-se ao trabalho que as pessoas fazem, como um emprego ou atividades comerciais.