C1 Sentence Structure 11 min read Médio

Elipse em orações coordenadas (Gapping)

Na coordenação do Hindi, você pode omitir o verbo na primeira oração e deixar que a concordância final seja decidida apenas pelo
objeto mais próximo
.

Grammar Rule in 30 Seconds

Gapping allows you to omit a repeated verb in a coordinated sentence to sound more natural and avoid redundancy.

  • Only omit the verb in the second clause if it matches the first: 'Ram eats bread, Shyam [eats] rice.'
  • The subject and object must remain to provide context: 'Ram ne kaam kiya, Mohan ne [kaam] nahi.'
  • Use a comma or a conjunction like 'aur' (and) to link the clauses clearly.
Clause 1 (Subj + Obj + Verb) + aur/comma + Clause 2 (Subj + Obj + [Ø])

Overview

### Overview
Fala, pessoal! Vamos mergulhar em um dos tópicos mais elegantes e, ao mesmo tempo, desafiadores da sintaxe do hindi: a elipse em frases coordenadas, ou o que chamamos tecnicamente de *Gapping*. Sabe quando a gente quer ser direto no WhatsApp ou em uma conversa rápida e, em vez de repetir o verbo duas vezes, a gente simplesmente omite a segunda menção?
Em português, fazemos isso o tempo todo: 'Eu comprei um livro e ele, uma caneta'. Percebeu que o verbo 'comprei' está implícito na segunda parte? No hindi, isso não é apenas uma escolha estilística, é uma estrutura gramatical fundamental chamada *Gapping*.
Para nós, falantes de português brasileiro, o *Gapping* no hindi pode parecer um pouco estranho no começo porque a estrutura das línguas é bem diferente. O português é uma língua SVO (Sujeito-Verbo-Objeto), enquanto o hindi é SOV (Sujeito-Objeto-Verbo). Como o verbo no hindi fica lá no final da frase, ele acaba funcionando como um 'ímã' que atrai e governa os elementos que vieram antes.
O *Gapping* em hindi é muito mais sistemático e frequente do que em português. Dominar isso é o que separa o aluno que apenas 'fala' do aluno que 'domina' a fluência, alcançando aquele nível C1 onde a fala soa natural, rítmica e, acima de tudo, eficiente. Vamos entender como essa 'gravidade' do verbo no final da frase funciona na prática.
### How This Grammar Works
O funcionamento do *Gapping* no hindi segue regras muito específicas que, para nós, parecem um pouco com a nossa concordância verbal, mas com um toque de 'proximidade'. No português, a gente usa a elipse verbal (o zeugma, na gramática tradicional) de forma bem flexível. Já no hindi, existem dois tipos principais: o *Backward Gapping* (elipse regressiva) e o *Forward Gapping* (elipse progressiva).
No *Backward Gapping*, o verbo principal de uma oração anterior é omitido e o verbo da oração final assume a responsabilidade por ambas. O ponto crucial aqui é o 'Princípio da Proximidade' (*Proximity Principle*). Em português, se eu digo 'O João comeu maçãs e a Maria, bananas', o verbo 'comeu' concorda com o sujeito composto ou com o mais próximo.
No hindi, o verbo concorda estritamente com o elemento (sujeito ou objeto, dependendo da transitividade e do uso da posposição ne) que está mais perto dele. Se você tem dois objetos com gêneros diferentes, o verbo final vai 'olhar' apenas para o objeto que está logo antes dele. É como se o verbo sofresse de 'miopia gramatical': ele só enxerga o que está imediatamente ao seu lado.
Já o *Forward Gapping* acontece quando temos verbos auxiliares. Em português, a gente diria 'Eu estou lendo e escrevendo'. O verbo auxiliar 'estou' serve para os dois gerúndios.
No hindi, isso é feito unindo os radicais verbais (verb stems) e deixando o marcador de aspecto e o auxiliar para o final. É uma forma muito eficiente de economizar fôlego e tempo, essencial no dia a dia, seja no trabalho ou no boteco.
### Formation Pattern
Para não ter erro, vamos seguir as fórmulas. O *Backward Gapping* é usado para coordenar orações com sujeitos diferentes, mas mesma ação.
| Estrutura | Padrão Hindi (SOV) | Equivalente em Português |
|---|---|---|
| Backward Gapping | [S1 + O1] + aur + [S2 + O2] + V | [S1 + V] + e + [S2 + O] |
| Forward Gapping | [S] + [V1-stem] + aur + [V2-stem] + Aux | [S] + [Aux] + [V1] + e + [V2] |
Exemplo de *Backward Gapping*:
Rām ne ek kitāb aur Sītā ne ek qalam kharīdā.
(Ram comprou um livro e Sita, uma caneta.)
Note que kharīdā (masculino singular) concorda com qalam (caneta, que em hindi é masculino), ignorando o gênero de kitāb (livro, feminino).
Exemplo de *Forward Gapping*:
Main paṛh aur likh rahā hū̃.
(Eu estou lendo e escrevendo.)
### When To Use It
O *Gapping* não é apenas para economizar palavras, é uma ferramenta de estilo. Em textos formais, notícias e literatura, o *Backward Gapping* cria um equilíbrio rítmico que soa extremamente culto. Quando você lê um jornal em hindi, verá que os redatores usam isso para listar ações de diferentes atores políticos ou sociais sem repetir o verbo, o que tornaria o texto cansativo.
No dia a dia, o *Forward Gapping* é a lei. Se você estiver no Uber ou mandando um áudio no WhatsApp explicando o que está fazendo, você não vai dizer 'Eu estou estudando e eu estou trabalhando'. Você vai usar o *Forward Gapping* para soar como um nativo: Main paṛh aur kām kar rahā hū̃.
É rápido, é preciso e é o que todo mundo faz. Se você não usar, vai soar como um estrangeiro que ainda está traduzindo palavra por palavra, o que, cá entre nós, tira um pouco da fluidez da conversa.
### Common Mistakes
  1. 1Violação do Princípio da Proximidade: O erro mais comum do brasileiro é tentar fazer o verbo concordar com o sujeito de ambas as orações (como se fosse um verbo no plural). Exemplo: Maine do kele aur ek seb khāe (errado). O correto é Maine do kele aur ek seb khāyā. O verbo deve concordar apenas com o seb (maçã), que é o objeto mais próximo.
  1. 1Gapping de verbos com tempos diferentes: O brasileiro, acostumado com a flexibilidade do português, tenta omitir o verbo mesmo quando o tempo muda. Exemplo: 'Eu fui ontem e vou hoje'. Em hindi, isso é gramaticalmente impossível. Você precisa repetir o verbo ou usar estruturas completas, pois o *Gapping* exige identidade total de tempo e aspecto.
  1. 1Uso de particípios no Forward Gapping: Muitos alunos tentam usar a forma plena do verbo (ex: paṛhtā e likhtā) em vez do radical (paṛh e likh). Isso muda o sentido da frase de 'estou fazendo as duas coisas agora' para 'eu costumo ler e costumo escrever', o que é uma confusão de aspecto bem comum para quem vem do português.
### Contrast With Similar Patterns
É importante não confundir o *Gapping* com a coordenação simples. A tabela abaixo ajuda a visualizar:
| Característica | Gapping (Elipse) | Coordenação Plena |
|---|---|---|
| Repetição de Verbo | Omitida | Obrigatória |
| Ênfase | Foco no paralelismo | Foco em ações distintas |
| Estilo | Conciso/Sofisticado | Descritivo/Longo |
Enquanto a coordenação plena é usada para dar ênfase a cada ação individualmente, o *Gapping* é usado para integrar as ações em uma unidade de pensamento. Se você quer destacar que fez duas coisas bem distintas, use a coordenação plena. Se quer mostrar que as ações fazem parte de um mesmo bloco lógico, use o *Gapping*.
### Quick FAQ
  1. 1O Gapping é obrigatório no hindi? Não, mas é altamente preferível. Se você não usar, sua fala vai soar muito 'travada' e pouco natural para um nível C1.
  1. 1Posso usar Gapping com verbos de sentidos opostos? Não. O *Gapping* exige que o verbo tenha o mesmo significado e a mesma função gramatical. Se os verbos forem diferentes, a elipse causará confusão e será considerada erro gramatical.
  1. 1O Princípio da Proximidade se aplica a todos os casos? Sim, em casos de *Backward Gapping*, a regra de ouro é: o verbo concorda com o elemento mais próximo, seja ele o sujeito ou o objeto. Não tente 'adivinhar' o plural; foque no que está logo antes do verbo.

Gapping Structure

Clause 1 Conjunction Clause 2 (Gapped)
राम ने आम खाया
और
श्याम ने केला
मैं चाय पीता हूँ
और
वह कॉफी
तुम वहां जाओ
या
मैं यहाँ
उसने काम किया
और
मैंने नहीं
वे दिल्ली गए
और
हम मुंबई
उसने सच बोला
और
मैंने झूठ

Meanings

Gapping is a syntactic process where the verb of a second clause is deleted because it is identical to the verb in the first clause. It creates a more concise, elegant flow in Hindi.

1

Verb Ellipsis

Removing the verb in the second coordinate clause.

“मैंने चाय पी और उसने कॉफी। (I drank tea and he [drank] coffee.)”

“वे दिल्ली गए और हम मुंबई। (They went to Delhi and we [went] to Mumbai.)”

Reference Table

Reference table for Elipse em orações coordenadas (Gapping)
Tipo de Padrão Estrutura Regra de Concordância Exemplo
Backward Gapping
S1 + O1 ... S2 + O2 + V
Verbo concorda com O2 (o mais próximo)
Ram ne chai, Sita ne coffee pee.
Forward Gapping
Radical1 + Radical2 + Auxiliar
O auxiliar se aplica a ambos
Woh gaa aur naach rahi hai.
Stripping
Oração 1 + aur + S2 + bhi
Depende do contexto
Main jaunga, aur woh bhi.
Objeto Complexo
S1 + O1(pl) + S2 + O2(sg) + V
Verbo concorda com O2(sg)
Maine joote aur shirt khareedi.
Elipse de Sujeito
S1 + O1 + V1 + aur + O2 + V2
V1/V2 concordam com seus objetos
Maine chai pee aur cake khaya.
Gapping Negativo
V1 + na ki + V2
Estrutura de contraste
Woh soya nahi, balki pada raha.

Espectro de formalidade

Formal
राम ने सेब ग्रहण किया और श्याम ने केला।

राम ने सेब ग्रहण किया और श्याम ने केला। (Dining)

Neutro
राम ने सेब खाया और श्याम ने केला।

राम ने सेब खाया और श्याम ने केला। (Dining)

Informal
राम ने सेब खाया और श्याम ने केला।

राम ने सेब खाया और श्याम ने केला। (Dining)

Gíria
राम ने सेब निपटाया और श्याम ने केला।

राम ने सेब निपटाया और श्याम ने केला। (Dining)

O Efeito Magnético do Verbo

Verbo Final (V)

Oração 1

  • Sujeito 1 Ram
  • Objeto 1 Chá (fem)

Oração 2

  • Sujeito 2 Sita
  • Objeto 2 Leite (masc)

Check de Concordância: Quem manda no verbo?

1

Existem dois objetos diferentes?

YES
Olhe para o SEGUNDO objeto
NO
Concordância Padrão
2

O segundo objeto é Feminino?

YES
Verbo é Feminino (ex: 'pee')
NO
Verbo é Masculino (ex: 'piya')
3

Ignorar o primeiro objeto completamente?

YES
SIM. Ele não tem poder aqui.
NO ↓

Frase Completa vs. Gapping

Iniciante (Completo)
Ram ne chai pee aur Sita ne coffee pee. Repete 'pee' duas vezes
Avançado (Gapped)
Ram ne chai aur Sita ne coffee pee. Elegante, um só verbo

Contextos para Gapping

📰

Formal/Notícias

  • Manchetes
  • Relatórios
  • Discursos
📱

Casual/Mensagens

  • Respostas rápidas
  • Listas
  • Multitarefa

Exemplos por nível

1

मैं सेब खाता हूँ और वह केला।

I eat apple and he [eats] banana.

2

राम ने पानी पिया और श्याम ने दूध।

Ram drank water and Shyam [drank] milk.

3

तुम दिल्ली जाओ और मैं आगरा।

You go to Delhi and I [go] to Agra.

4

उसने किताब ली और मैंने पेन।

He took a book and I [took] a pen.

1

मैंने काम किया और उसने नहीं।

I did the work and he didn't.

2

वे घर गए और हम ऑफिस।

They went home and we [went] to the office.

3

क्या तुम चाय लोगे या कॉफी?

Will you take tea or [will you take] coffee?

4

उसने गाना गाया और मैंने कविता।

He sang a song and I [recited] a poem.

1

राम को क्रिकेट पसंद है और श्याम को फुटबॉल।

Ram likes cricket and Shyam [likes] football.

2

मैंने उसे बुलाया और उसने मुझे।

I called him and he [called] me.

3

वे कल आएंगे और हम परसों।

They will come tomorrow and we [will come] the day after.

4

उसने सच बोला और मैंने झूठ।

He spoke the truth and I [spoke] a lie.

1

सरकार ने नियम बदले और जनता ने विरोध।

The government changed the rules and the public [protested] the opposition.

2

उसने मुझे उपहार दिया और मैंने उसे धन्यवाद।

He gave me a gift and I [gave] him thanks.

3

वे कार से गए और हम ट्रेन से।

They went by car and we [went] by train.

4

मैंने उसे देखा और उसने मुझे।

I saw him and he [saw] me.

1

लेखक ने उपन्यास लिखा और कवि ने कविता।

The author wrote a novel and the poet [wrote] a poem.

2

उसने प्रस्ताव स्वीकार किया और मैंने अस्वीकार।

He accepted the proposal and I [rejected] it.

3

वे शांति चाहते हैं और हम न्याय।

They want peace and we [want] justice.

4

उसने मुझे सलाह दी और मैंने उसे चेतावनी।

He gave me advice and I [gave] him a warning.

1

इतिहास ने उसे नायक बनाया और समय ने विलेन।

History made him a hero and time [made him] a villain.

2

उसने अपनी विरासत खो दी और मैंने अपना सम्मान।

He lost his legacy and I [lost] my honor.

3

वे सत्य की खोज में निकले और हम मिथ्या के।

They set out in search of truth and we [set out] for falsehood.

4

उसने तर्क का सहारा लिया और मैंने भावनाओं का।

He resorted to logic and I [resorted] to emotions.

Fácil de confundir

Ellipsis in Coordinated Sentences (Gapping) vs Conjunction Reduction

Both shorten sentences.

Ellipsis in Coordinated Sentences (Gapping) vs Ellipsis of Subject

Both involve dropping words.

Ellipsis in Coordinated Sentences (Gapping) vs Verb Repetition

Learners think they must repeat verbs.

Erros comuns

Ram ne khaya aur Shyam.

Ram ne aam khaya aur Shyam ne kela.

You must keep the object.

Ram khata hai aur Shyam khata hai.

Ram khata hai aur Shyam.

Don't repeat the verb.

Ram ne khaya aur Shyam ne.

Ram ne aam khaya aur Shyam ne kela.

Object is missing.

Ram khata hai aur Shyam ne.

Ram khata hai aur Shyam.

Case mismatch.

Ram gaya aur Shyam gaya.

Ram gaya aur Shyam.

Repetitive verb.

Ram ne khaya aur Shyam ne khayega.

Ram ne khaya aur Shyam ne bhi.

Tense mismatch.

Ram ne khaya aur Shyam ne.

Ram ne aam khaya aur Shyam ne kela.

Missing object.

Ram ne khaya aur Shyam ne khaya.

Ram ne aam khaya aur Shyam ne kela.

Redundant verb.

Ram ne khaya aur Shyam ne khaya.

Ram ne aam khaya aur Shyam ne kela.

Redundant verb.

Ram ne khaya aur Shyam ne khaya.

Ram ne aam khaya aur Shyam ne kela.

Redundant verb.

Ram ne khaya aur Shyam ne khaya.

Ram ne aam khaya aur Shyam ne kela.

Redundant verb.

Ram ne khaya aur Shyam ne khaya.

Ram ne aam khaya aur Shyam ne kela.

Redundant verb.

Ram ne khaya aur Shyam ne khaya.

Ram ne aam khaya aur Shyam ne kela.

Redundant verb.

Ram ne khaya aur Shyam ne khaya.

Ram ne aam khaya aur Shyam ne kela.

Redundant verb.

Padrões de frases

___ ne ___ khaya aur ___ ne ___.

___ ko ___ pasand hai aur ___ ko ___.

___ ne ___ kiya aur ___ ne ___.

___ ne ___ dekha aur ___ ne ___.

Real World Usage

Texting constant

Main aa raha hoon aur tum?

Ordering Food very common

Mujhe pizza chahiye aur use burger.

Social Media common

Ram ne jeeta aur Shyam ne dil.

Business Meeting occasional

Maine proposal bheja aur usne feedback.

Travel common

Ve train se gaye aur hum bus se.

Debate occasional

Usne tark diya aur maine pramaan.

💡

A Regra do Vizinho Mais Próximo

No Gapping do Hindi, o verbo é como aquele amigo interesseiro: ele só concorda com quem está logo ao lado dele (o segundo objeto). Por exemplo:
Maine joote aur shirt khareedi.
⚠️

Não misture os tempos

Você não pode omitir o verbo se o tempo da ação mudar. Se você comeu e vai dormir, precisa dos dois verbos. Mas se ambos comeram, pode usar um só:
Maine aur usne khana khaya.
💬

Soando como um expert

Usar esse padrão em e-mails formais ou entrevistas de emprego faz você parecer super articulado e culto. Tente algo como:
Maine X kiya aur unhone Y.

Smart Tips

Check if you can gap the second one.

Ram khata hai aur Shyam khata hai. Ram khata hai aur Shyam.

Use gapping to make the list punchy.

Ram ne aam khaya, Shyam ne kela khaya, aur Mohan ne seb khaya. Ram ne aam khaya, Shyam ne kela, aur Mohan ne seb.

Gap the verb to highlight the difference.

Mujhe chai pasand hai aur use coffee pasand hai. Mujhe chai pasand hai aur use coffee.

Gap the verb to save time.

Main ghar ja raha hoon aur tum ghar ja rahe ho? Main ghar ja raha hoon aur tum?

Pronúncia

Pause after 'khaya'.

Pause

A slight pause after the first clause is natural.

Rising-Falling

Ram ne aam khaya (rise) aur Shyam ne kela (fall).

Indicates a list or contrast.

Memorize

Mnemônico

Gap the Verb, Keep the Rest: If the action is the same, just drop the name!

Associação visual

Imagine two people holding different fruits. The verb 'eating' is a bridge between them. You remove the bridge because you can see both people are already eating.

Rhyme

Verb is the same, don't say it twice, just drop the word and sound very nice.

Story

Ram and Shyam are at a party. Ram eats a cake. Shyam eats a pastry. Instead of saying 'Ram eats cake and Shyam eats pastry,' you say 'Ram eats cake and Shyam pastry.' It's like a shortcut in a conversation race.

Word Web

auryanahilekinbhikya

Desafio

Write 5 sentences about what your friends like to eat, using gapping for each one.

Notas culturais

Gapping is very common in Delhi and UP Hindi.

Used in news and literature to maintain brevity.

Very common in WhatsApp/Social media.

Gapping is a universal syntactic feature found in many Indo-European languages.

Iniciadores de conversa

तुम्हें क्या पसंद है और तुम्हारे दोस्त को?

तुमने कल क्या खाया और तुम्हारे भाई ने?

वे कहाँ गए और तुम कहाँ?

उसने क्या कहा और तुमने क्या?

Temas para diário

Write about your family's favorite foods using gapping.
Describe a trip where you and your friend went to different places.
Compare your work habits with a colleague's.
Discuss different political opinions in your country.

Erros comuns

Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto

Test Yourself

Escolha a forma verbal correta baseada no objeto mais próximo.

Ram ne seb (masc) aur Sita ne Leechi (fem) ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: khayi
Na elipse do hindi, o verbo concorda com o objeto mais próximo. Como 'Leechi' é feminino, o verbo deve ser 'khayi'.
Corrija o erro de concordância. Error Correction

Find and fix the mistake:

Maine chai aur usne paani pee.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Maine chai aur usne paani piya.
'Paani' (água) é masculino. Mesmo que 'chai' seja feminino, o verbo está ao lado de 'paani', então deve ser 'piya' (masc. sing.).
Qual frase une as ações corretamente? Múltipla escolha

Ele está lendo e escrevendo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Woh padh aur likh raha hai.
Usar os radicais 'padh' e 'likh' com um auxiliar compartilhado 'raha hai' é a forma mais natural de mostrar ações contínuas simultâneas.

Score: /3

Exercicios praticos

8 exercises
Fill in the missing verb or object.

राम ने आम खाया और श्याम ने ___।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: केला
The verb is gapped, so we need the object.
Choose the correct gapped sentence. Múltipla escolha

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: राम ने आम खाया और श्याम ने केला।
The object must be present.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

राम ने खाया और श्याम ने खाया।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: राम ने आम खाया और श्याम ने केला।
Avoid repeating the verb.
Transform into a gapped sentence. Sentence Transformation

राम दिल्ली गया और श्याम दिल्ली गया।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: राम दिल्ली गया और श्याम दिल्ली।
Gap the verb.
Is this rule correct? True False Rule

Can you gap if the tense changes?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: No
Tense must be identical.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: मुझे चाय पसंद है। B: और मुझे ___।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: कॉफी
Gapping is natural here.
Build a sentence. Sentence Building

राम, काम, किया, और, श्याम, नहीं

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: राम ने काम किया और श्याम ने नहीं।
Correct gapping.
Match the clauses. Match Pairs

Match:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: राम ने खाया - केला
Logical pairing.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Complete a frase com a terminação verbal correta. Preencher as lacunas

Rohan ne phone aur Priya ne ghadi (relógio - fem) ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: khareedi
Identifique o uso correto de backward gapping. Múltipla escolha

Selecione a frase em hindi mais natural:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Maine coffee aur usne chai pee.
Organize para formar uma frase com elipse. Sentence Reorder

ne / Ram / aur / Sita / khaya / ne / kela / aam

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ram ne aam aur Sita ne kela khaya.
Traduza 'I wash and iron clothes.' Tradução

Eu lavo e passo roupas.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Main kapde dhota aur press karta hoon.
Encontre o erro nesta frase de tempo contínuo. Error Correction

Woh naach raha aur gaa raha hai.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Woh naach aur gaa raha hai.
Combine o objeto com a forma verbal correta. Match Pairs

Combine o segundo objeto com a concordância verbal.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {"Segundo Objeto: Kitaab (fem)":"Khareedi","Segundo Objeto: Phone (masc)":"Khareeda","Segundo Objeto: Kapde (pl masc)":"Khareede"}
Selecione o auxiliar correto. Preencher as lacunas

Hum TV dekh aur baatein kar ___ hain.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: rahe
Qual frase implica 'Ele comprou o carro e Ela comprou a moto'? Múltipla escolha

Selecione a melhor tradução.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Usne gaadi aur usne bike khareedi.
Corrija a incompatibilidade de tempo. Error Correction

Maine kal pizza khaya aur aaj burger khaunga.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Não é possível fazer gapping com tempos diferentes.
Complete a expressão. Preencher as lacunas

Aap aaram ___ aur TV dekhiye.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: kijiye
Traduza 'She cooks and cleans.' (Habitual) Tradução

Ela cozinha e limpa.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Woh khana banati aur safaai karti hai.
Selecione a estrutura negativa correta. Múltipla escolha

Ele não dormiu, mas sim estudou.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Woh soya nahi, balki padha.

Score: /12

Perguntas frequentes (8)

Yes, as long as the tense is the same in both clauses.

Then you use conjunction reduction, not gapping.

It is used in all registers, but be careful in very formal writing.

Without the object, the sentence is incomplete.

Yes, 'Ram nahi gaya aur Shyam bhi nahi.'

Yes, transitive and intransitive, provided they are identical.

It sounds natural and fluent.

It is simple once you understand the pattern.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Elipsis verbal

Spanish uses different pronouns.

French high

Ellipse

French requires subject pronouns.

German moderate

Ellipsen

German verb placement is fixed.

Japanese moderate

省略 (Shōryaku)

Japanese is SOV.

Arabic moderate

حذف (Hadhf)

Arabic is VSO.

Chinese moderate

省略 (Shěnglüè)

Chinese has no case markers.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!