At the A1 level, you should recognize 'Dawri' as a basic noun related to hobbies and sports. You don't need to know the complex grammar of sports commentary yet. Simply think of it as the word for 'League.' You might use it in simple sentences like 'I like the league' or 'I watch the league.' At this stage, it is helpful to associate the word with the visual of a football and a group of teams. You should also be aware that in very simple Arabic, people might say 'Dawri' to mean 'my turn' in a game, although the primary meaning we are learning is the sports league. Focus on the pronunciation: Daw-ree. The 'Daw' sounds like the 'Dow' in 'Down' but shorter, and 'ree' sounds like the 'ree' in 'Reed.'
At the A2 level, you can begin to use 'Dawri' in 'Idafa' constructions (possessive phrases). You should be able to identify specific leagues like 'Ad-Dawri al-Ingleezi' (The English League) or 'Ad-Dawri al-Mahalli' (The Local League). You will start to use verbs with it, such as 'ushahid' (I watch) or 'uhibb' (I love). You should also be able to understand simple sports news headlines that mention the league. This is the stage where you distinguish between a 'match' (mubarah) and a 'league' (dawri). You might also encounter the plural 'Dawriyat' in the context of 'many leagues.' Your goal is to be able to tell someone which league you follow and which team you support within that league.
At the B1 level, you should be comfortable discussing the league in more detail, including standings and points. You will use words like 'niqat' (points), 'markaz' (position/rank), and 'fawz' (victory). You can describe the progress of a season: 'The league is difficult this year' or 'The team is at the top of the league.' You should also begin to recognize the adjective form of 'Dawri' meaning 'periodic' in contexts like 'periodic meetings' or 'periodic magazines.' Your ability to use the word in the context of a conversation about sports should be fluid, allowing you to express opinions about league results and upcoming fixtures.
At the B2 level, you are expected to understand the nuances of sports journalism. You should be able to follow a 10-minute sports report about league transfers, regulations, and financial aspects. You will encounter 'Dawri' in more complex phrases like 'huquq al-bath ad-dawri' (league broadcasting rights) or 'la'ihah ad-dawri' (league regulations). You should also be able to use the word metaphorically or in more formal contexts, such as 'ad-dawriyyat al-ilmiyya' (scientific journals/periodicals). Your vocabulary should expand to include synonyms and antonyms, and you should be able to debate the merits of a league system versus a knockout cup system using sophisticated connectors.
At the C1 level, 'Dawri' becomes a tool for discussing broader social and economic themes. You might analyze the 'political economy of the league' or the 'cultural impact of the league on national identity.' You should be able to read academic papers or long-form essays that use 'Dawri' and its root derivatives (like 'dawaran' - rotation or 'tadawul' - circulation) to explain complex systems. In literature, you might find the word used to describe the cyclical nature of time or history. Your usage should be precise, distinguishing perfectly between the noun and the adjective forms, and you should be able to use the root to deduce the meaning of rare related words.
At the C2 level, you have a near-native grasp of 'Dawri.' You can appreciate the wordplay in sports headlines that use the root's multiple meanings. You can participate in high-level discussions about the 'structure of professional leagues' and compare them across different cultures and legal frameworks. You understand the historical evolution of the word from its root 'D-W-R' to its modern application in sports. You can use the word in any context—be it sports, science, law, or philosophy—with the appropriate register and tone. You are also familiar with regional dialect variations of the word and how they might differ from Modern Standard Arabic.

دوري em 30 segundos

  • Dawri means 'league' and refers to organized sports competitions.
  • It comes from the root D-W-R, meaning rotation or cycle.
  • It is a masculine noun and frequently used in sports media.
  • As an adjective, it can also mean 'periodic' or 'regular'.

The Arabic word دوري (Dawrī) is a multifaceted noun primarily used to describe a sports league or a series of organized competitions. Derived from the Arabic root د-و-ر (D-W-R), which signifies rotation, cycling, or turning, the term perfectly encapsulates the nature of a league where teams rotate through a schedule to play against one another. In the context of the Middle East and North Africa, where football (soccer) is the undisputed king of sports, you will encounter this word daily in newspapers, on television, and in casual conversation among fans.

Sporting Context
It refers to the professional structure of sports, such as the Saudi Pro League (الدوري السعودي) or the English Premier League (الدوري الإنجليزي الممتاز).

يتصدر فريقي جدول الـ دوري هذا الأسبوع. (My team is leading the league table this week.)

Beyond the stadium, the word carries the essence of 'periodicity.' While its primary noun form in this lesson is 'league,' understanding its root helps learners see why it is used for things that come back around. For example, a police patrol is called دورية (the feminine form) because it cycles through a neighborhood. When you hear دوري, think of a circle: a beginning, a series of events, and a conclusion that often leads back to a new start next season.

Organizational Context
Used to describe any recurring competition or systematic series of meetings, even outside of physical sports, like an e-sports league or a debating league.

أعلن الاتحاد عن جدول الـ دوري الجديد. (The federation announced the new league schedule.)

In a broader sense, the word is used when discussing the hierarchy of competition. You will hear terms like 'Dawri al-Daraja al-Ula' (First Division League). It is a word that implies prestige, consistency, and a long-term commitment rather than a one-off match (mubarah) or a short tournament (boutoula). For an Arabic learner, mastering this word opens the door to engaging with one of the most passionate aspects of Arab culture: the love for 'The League.'

Using دوري correctly requires an understanding of its grammatical role as a masculine singular noun. It often acts as the 'Mudaf' (the first part of a possessive construction) when identifying a specific league. For example, to say 'The Spanish League,' you combine 'Dawri' with 'Ispaniya' to get دوري إسبانيا or more commonly الدوري الإسباني using the relative adjective.

Verb Pairings
Common verbs used with league include 'faza bi' (won), 'sharaka fi' (participated in), and 'hatafa li' (cheered for a team in).

من سيفوز بلقب الـ دوري هذا العام؟ (Who will win the league title this year?)

When constructing sentences, remember that 'Dawri' can be the subject or the object. As a subject: 'The league started' (بدأ الدوري). As an object: 'I watched the league' (شاهدت الدوري). It is also important to distinguish between 'Dawri' (the competition) and 'Dawr' (a turn or a role). Saying 'Dawri' when you mean 'my turn' is a common mistake because 'Dawri' can also mean 'my turn' in colloquial Arabic (Dawr + i possessive suffix). However, in the context of sports and formal Modern Standard Arabic (MSA), 'Dawri' uniquely identifies the league system.

يعتبر الـ دوري الإنجليزي الأقوى عالمياً. (The English league is considered the strongest globally.)

Finally, the plural form دوريات (Dawriyāt) is used when discussing multiple leagues, such as 'European Leagues' (الدوريات الأوروبية). In news broadcasts, you will frequently hear 'Akhbar ad-Dawriyat' (Leagues News). Mastering the transition between singular and plural allows you to discuss global sports trends fluently.

The most common place to hear دوري is on sports networks like BeIN Sports, Abu Dhabi Sports, or SSC. Commentators use it incessantly during match previews, half-time analyses, and post-game wrap-ups. They will discuss 'Tarteeb ad-Dawri' (the league standings) and 'Nijm ad-Dawri' (the star of the league). If you walk into a traditional café in Cairo, Riyadh, or Casablanca, you will hear patrons debating the merits of different teams within the local league.

Social Media & News
Hashtags like #الدوري_السعودي or #الدوري_المصري are perpetually trending, making 'Dawri' a staple of digital Arabic literacy.

استمعت إلى تحليل الـ دوري في الإذاعة. (I listened to the league analysis on the radio.)

Interestingly, you will also hear this word in educational and scientific settings, but with a slight shift in meaning. In a chemistry class, the 'Periodic Table' is called الجدول الدوري (Al-Jadwal ad-Dawrī). Here, 'Dawri' acts as an adjective meaning 'periodic.' While this lesson focuses on the noun 'league,' being aware of this adjective usage will help you understand why the word appears in non-sports contexts. It all goes back to the concept of a recurring cycle.

هل تتابع الـ دوري المحلي أم العالمي؟ (Do you follow the local league or the international one?)

In summary, 'Dawri' is the pulse of Arabic sports culture. Whether it is the 'Champions League' (Dawri Abtal) or a local neighborhood 'Dawri Ramadan' (a popular tradition of holding football leagues during the holy month), the word is synonymous with community, competition, and the cyclical nature of seasonal sports.

One of the most frequent pitfalls for English speakers learning Arabic is the confusion between دوري (Dawrī) and دور (Dawr). While they share the same root, دور means 'a turn' or 'a role' (as in an actor's role). Because 'my turn' in Arabic is دوري (Dawr + the suffix 'i'), a beginner might accidentally say 'The league is mine' when they mean 'It is my turn' or vice versa. Context is key here; if you are standing in line, it's 'my turn.' If you are watching TV, it's 'the league.'

Spelling Errors
Mistaking 'Dawri' (league) with 'Dayri' (monastic) or 'Douri' (a type of bird/sparrow). Ensure the 'waw' is pronounced clearly.

خطأ: هذا الـ دوري في الكلام. (Wrong: This is the league in speaking.) صح: هذا دوري في الكلام. (Correct: This is my turn to speak.)

Another mistake is using 'Dawri' when you actually mean 'Boutoula' (Championship). While a league is a type of championship, 'Boutoula' is often used for knockout tournaments like the World Cup. Using 'Dawri' specifically implies a long-term, points-based system. If you call the FIFA World Cup a 'Dawri,' a native speaker will understand you, but they will likely correct you to 'Ka's' (Cup) or 'Boutoula.'

لا تخلط بين الـ دوري وبين الكأس. (Do not confuse the league with the cup.)

Finally, watch out for the adjective usage. If you say 'Fahs Dawri' (فحص دوري), you are saying 'a periodic checkup.' Beginners sometimes try to use the noun structure here, which would change the meaning entirely. Keep the noun 'league' as a standalone entity or the head of an Idāfa construction, and keep the adjective 'periodic' as a modifier following a noun.

To truly master the vocabulary of competitions, you must understand how دوري relates to its synonyms and near-synonyms. While 'Dawri' is the specific term for a league, there are several other words you might encounter depending on the format of the event.

Comparison: Dawri vs. Boutoula
Dawri: A season-long league with points.
Boutoula: A general term for any championship or tournament.
Comparison: Dawri vs. Musabaqa
Dawri: Structured sports competition.
Musabaqa: A contest or competition, often used for academic or artistic events (e.g., a poetry contest).

هذه بطولة قصيرة وليست دوري طويل. (This is a short championship and not a long league.)

Another related word is كأس (Ka's), meaning 'Cup.' This refers specifically to knockout competitions like the FA Cup or the King's Cup. In many countries, teams play in both a 'Dawri' and a 'Ka's' simultaneously. Understanding this distinction is crucial for following sports news. Furthermore, the word منافسة (Munafasa) means 'rivalry' or 'competition' in a general sense, which describes the action taking place within the league.

المنافسة في الـ دوري هذا الموسم شرسة جداً. (The competition in the league this season is very fierce.)

Finally, for those interested in the 'periodic' meaning of the word, you might compare it to منتظم (Muntazam), which means 'regular' or 'orderly.' While 'Dawri' implies a cycle, 'Muntazam' implies a steady rhythm. Both are useful for describing schedules and recurring events.

How Formal Is It?

Formal

"تعلن رابطة الدوري عن جدول المسابقات."

Neutro

"هل تتابع الدوري هذا العام؟"

Informal

"الدوري ولع يا صاحبي!"

Child friendly

"فاز فريقنا في دوري المدرسة."

Gíria

"دا دوري تاني خالص."

Curiosidade

The root D-W-R is also the source of the word 'Dar' (house), originally meaning a place built in a circular fashion or a place one 'returns' to.

Guia de pronúncia

UK /ˈdaʊri/
US /ˈdaʊri/
The stress is on the first syllable: DAW-ri.
Rima com
Fawri (immediate) Nawri (my light) Tawri (revolutionary) Jawri (my neighbor - dialect) Surat (picture - near rhyme) Muri (bitter) Duri (my turn) Nuri (light)
Erros comuns
  • Pronouncing it like 'Dory' (the fish) with an 'o' sound instead of 'aw'.
  • Confusing it with 'Dower' in English (dowry), which sounds similar but has a different meaning.
  • Failing to emphasize the 'w' (waw) in Arabic.
  • Shortening the final 'i' sound.
  • Misplacing the stress on the second syllable.

Nível de dificuldade

Leitura 2/5

Easy to recognize in headlines due to frequent repetition and clear root.

Escrita 2/5

Short word, though the 'waw' and 'ya' require correct placement.

Expressão oral 3/5

Requires correct sun-letter assimilation (Ad-Dawri) for natural flow.

Audição 2/5

Very common in media; distinctive sound makes it easy to spot.

O que aprender depois

Pré-requisitos

كرة (ball) فريق (team) لعب (to play) فاز (to win) رياضة (sport)

Aprenda a seguir

ترتيب (ranking) نقاط (points) موسم (season) كأس (cup) لاعب (player)

Avançado

احتراف (professionalism) تمويل (funding) رابطة (association) منشطات (doping) بث (broadcasting)

Gramática essencial

Sun Letters (Al-Huruf al-Shamsiyya)

The 'D' in Dawri is a sun letter, so 'Al' becomes 'Ad' (Ad-Dawri).

Idafa Construction

Dawri al-Abtal (League [of] Champions) - no 'Al' on the first word.

Relative Adjective (Nisba)

Adding 'i' to 'Dawr' creates the adjective 'Dawri' (periodic).

Noun-Adjective Agreement

Al-Dawri al-Qawi (The strong league) - both must be masculine and definite.

Pluralization (Sound Feminine Plural)

Dawri becomes Dawriyāt by adding 'at' for the plural.

Exemplos por nível

1

أنا أحب الدوري.

I love the league.

Simple Subject-Verb-Object structure.

2

هذا دوري كرة القدم.

This is the football league.

Demonstrative pronoun 'haza' used with a noun phrase.

3

الدوري جميل.

The league is beautiful.

Equational sentence (Noun + Adjective).

4

أين الدوري؟

Where is the league?

Interrogative sentence using 'Ayna'.

5

شاهد الدوري.

Watch the league.

Imperative verb 'Shahid'.

6

الدوري يبدأ اليوم.

The league starts today.

Present tense verb 'yabda'.

7

هذا فريقي في الدوري.

This is my team in the league.

Possessive suffix '-i' attached to 'fariq'.

8

نحن نحب الدوري.

We love the league.

Plural pronoun 'nahnu' with matching verb.

1

أتابع الدوري الإسباني كل أسبوع.

I follow the Spanish league every week.

Use of relative adjective 'Isbaani'.

2

من هو بطل الدوري؟

Who is the league champion?

Interrogative 'Man' with 'Batal' (champion).

3

يوجد عشرون فريقاً في الدوري.

There are twenty teams in the league.

Use of 'yujad' (there is/are) and numbers.

4

أبي يشاهد الدوري في المساء.

My father watches the league in the evening.

Time expression 'fi al-masa'.

5

الدوري السعودي قوي جداً.

The Saudi league is very strong.

Intensifier 'jiddan' following the adjective.

6

هل اشتريت تذكرة الدوري؟

Did you buy a league ticket?

Past tense verb 'ishtarayt'.

7

أحب أخبار الدوري.

I like the league news.

Idafa construction 'Akhbar ad-Dawri'.

8

الدوري ينتهي في شهر مايو.

The league ends in May.

Verb 'yantahi' (ends).

1

يتصدر الفريق جدول الدوري بفارق خمس نقاط.

The team leads the league table by five points.

Verb 'yatasaddar' (to lead/top).

2

المنافسة في الدوري هذا الموسم محتدمة.

The competition in the league this season is intense.

Noun 'Munafasa' (competition).

3

يجب على الفريق الفوز للبقاء في الدوري.

The team must win to stay in the league.

Modal phrase 'yajib ala' (must).

4

تم تغيير قوانين الدوري مؤخراً.

The league rules were changed recently.

Passive construction 'tumma taghyir'.

5

يعتبر هذا اللاعب الأفضل في تاريخ الدوري.

This player is considered the best in the history of the league.

Passive verb 'yu'tabar' (is considered).

6

هناك فحص دوري للاعبين.

There is a periodic checkup for the players.

Adjective usage of 'Dawri' meaning periodic.

7

انتقلت حقوق بث الدوري إلى قناة جديدة.

The league broadcasting rights moved to a new channel.

Complex Idafa 'Huquq bath ad-dawri'.

8

تأهل الفريق إلى دوري أبطال أوروبا.

The team qualified for the UEFA Champions League.

Verb 'ta'ahala' (to qualify).

1

تساهم إيرادات الدوري في تطوير البنية التحتية.

League revenues contribute to infrastructure development.

Verb 'tusahim fi' (contribute to).

2

أثارت قرارات رابطة الدوري جدلاً واسعاً.

The league association's decisions sparked wide controversy.

Verb 'atharat' (sparked/aroused).

3

يتم توزيع الأرباح على أندية الدوري بالتساوي.

Profits are distributed to league clubs equally.

Passive 'yattamu tawzi'.

4

يعاني الدوري من نقص في التمويل هذا العام.

The league is suffering from a lack of funding this year.

Verb 'yu'ani min' (suffer from).

5

شهد الدوري تحولاً كبيراً نحو الاحتراف.

The league witnessed a major shift toward professionalism.

Verb 'shahida' (witnessed).

6

المجلة تصدر بشكل دوري كل شهر.

The magazine is published periodically every month.

Adverbial phrase 'bi shakl dawri'.

7

تسعى الحكومة لدعم الدوري المحلي اقتصادياً.

The government seeks to support the local league economically.

Verb 'tas'a li' (seeks to).

8

تم تعليق الدوري بسبب الظروف الجوية.

The league was suspended due to weather conditions.

Passive 'tu'lliqa' (was suspended).

1

انعكست العولمة على هيكلية الدوري وتشكيلات الفرق.

Globalization reflected on the league structure and team lineups.

Reflexive verb 'in'akasat' (reflected).

2

تعد استدامة الدوري تحدياً كبيراً في ظل الأزمات.

League sustainability is a major challenge amidst crises.

Noun 'Istidama' (sustainability).

3

هناك علاقة طردية بين قوة الدوري والمنتخب الوطني.

There is a direct correlation between the strength of the league and the national team.

Technical term 'alaqa tardiya' (direct correlation).

4

يتم فحص المنشطات في الدوري بصرامة متناهية.

Doping tests in the league are conducted with extreme rigor.

Phrase 'bi saramatin mutanahiya' (with extreme rigor).

5

أصبح الدوري منصة للقوة الناعمة للدولة.

The league has become a platform for the state's soft power.

Metaphorical use of 'mansa' (platform).

6

تتطلب إدارة الدوري كفاءات إدارية ومالية عالية.

League management requires high administrative and financial competencies.

Noun 'kafa'at' (competencies).

7

تعتبر الدوريات الكبرى محركاً اقتصادياً هاماً.

Major leagues are considered an important economic engine.

Metaphor 'muharrik iqtisadi' (economic engine).

8

يؤثر الاستقرار السياسي على استمرارية الدوري.

Political stability affects the continuity of the league.

Verb 'yu'athir' (affects).

1

تتجلى فلسفة التنافس في أبهى صورها داخل الدوري.

The philosophy of competition is manifested in its finest forms within the league.

Verb 'tatajalla' (manifests/is revealed).

2

يتجاوز مفهوم الدوري مجرد كونه نشاطاً رياضياً.

The concept of a league transcends merely being a sporting activity.

Verb 'yatajawaz' (transcends).

3

إن الجدلية القائمة حول خصخصة الدوري تثير تساؤلات عميقة.

The ongoing dialectic regarding the privatization of the league raises deep questions.

Term 'Jadaliya' (dialectic).

4

تخضع عقود اللاعبين في الدوري لتمحيص قانوني دقيق.

Player contracts in the league are subject to meticulous legal scrutiny.

Noun 'tamhis' (scrutiny).

5

يمثل الدوري بوتقة تنصهر فيها مختلف الثقافات.

The league represents a melting pot where different cultures fuse.

Metaphor 'bawtaka' (melting pot).

6

تنبثق أهمية الدوري من قدرته على الحشد الجماهيري.

The importance of the league stems from its ability to mobilize the masses.

Verb 'tanbathiq min' (stems from).

7

إن التحليل السيميائي لشعارات أندية الدوري يكشف أبعاداً تاريخية.

The semiotic analysis of league club logos reveals historical dimensions.

Technical phrase 'tahlil simya'i' (semiotic analysis).

8

يبقى الدوري رهيناً بالتوازنات المالية العالمية.

The league remains hostage to global financial balances.

Metaphorical 'rahinan bi' (hostage to/dependent on).

Colocações comuns

جدول الدوري
لقب الدوري
هبوط من الدوري
صعود إلى الدوري
فحص دوري
اجتماع دوري
نظام الدوري
دوري المحترفين
بطل الدوري
مباريات الدوري

Frases Comuns

دوري أبطال أوروبا

— The most prestigious European club football competition.

أشاهد دوري أبطال أوروبا دائماً.

الدوري الممتاز

— The top-tier or 'Premier' league in a country.

فاز ليفربول بالدوري الممتاز.

دوري الدرجة الأولى

— The first division league, usually just below the premier level.

يتنافس الفريق في دوري الدرجة الأولى.

بشكل دوري

— An adverbial phrase meaning 'on a regular/periodic basis.'

نمارس الرياضة بشكل دوري.

الدوري المحلي

— The national league of one's own country.

أفضل متابعة الدوري المحلي.

متصدر الدوري

— The team currently at the top of the league table.

الهلال هو متصدر الدوري حالياً.

ذيل الدوري

— The bottom of the league table.

الفريق يقبع في ذيل الدوري.

نجم الدوري

— The standout player of the league season.

تم اختيار محمد صلاح نجماً للدوري.

قرعة الدوري

— The league draw or scheduling ceremony.

ستقام قرعة الدوري غداً.

توقف الدوري

— The league break or hiatus (e.g., international break).

هناك توقف للدوري بسبب مباريات المنتخب.

Frequentemente confundido com

دوري vs دور (Dawr)

Means 'role' or 'turn.' 'Dawri' can mean 'my turn,' but as a noun, it means 'league.'

دوري vs دورة (Dawrah)

Means a 'session,' 'course,' or 'cycle.' Often used for short tournaments, unlike the long 'Dawri.'

دوري vs دورية (Dawriyyah)

Means a 'patrol' (police/military). It is the feminine form of the same root.

Expressões idiomáticas

"خارج الدوري"

— Metaphorically, to be in a league of one's own or far superior/inferior.

هذا اللاعب خارج الدوري تماماً.

Informal
"دوري الدرجة الثانية"

— Often used as an insult to describe something of low quality.

هذا فيلم من دوري الدرجة الثانية.

Informal
"لعب دوري"

— To play a cycle or a round in a game.

دعونا نلعب دوري ورق.

Slang
"دوري رمضان"

— A specific cultural reference to community leagues held during the fasting month.

سنشارك في دوري رمضان لهذا العام.

Cultural
"في مدار الدوري"

— To be within the conversation or 'orbit' of winning the league.

الفريق لا يزال في مدار الدوري.

Journalistic
"حسم الدوري"

— To mathematically secure the league title before the season ends.

حسم الفريق الدوري مبكراً.

Sports
"صراع الدوري"

— The intense battle for the league title.

اشتد صراع الدوري في الجولات الأخيرة.

Journalistic
"دوري الأضواء"

— A poetic way to refer to the top-flight professional league.

عاد الفريق إلى دوري الأضواء.

Literary/Journalistic
"دوري المظاليم"

— A common nickname for lower division leagues (The League of the Oppressed).

يصعب الخروج من دوري المظاليم.

Slang/Journalistic
"قلب الطاولة في الدوري"

— To completely change the standings or expectations in the league.

قلب الفريق الصغير الطاولة في الدوري.

Idiomatic

Fácil de confundir

دوري vs دوري (Dawri) vs. كأس (Ka's)

Both are sports competitions.

A 'Dawri' is a long-term league with points; a 'Ka's' is usually a knockout tournament.

فاز الفريق بالدوري والكأس معاً.

دوري vs دوري (Dawri) vs. بطولة (Boutoula)

Synonymous in many contexts.

'Boutoula' is a general term for championship; 'Dawri' is specific to the league format.

هذه البطولة بنظام الدوري.

دوري vs دوري (Dawri) vs. مباراة (Mubarah)

Both relate to sports matches.

A 'Mubarah' is a single match; a 'Dawri' is the entire collection of matches in a season.

المباراة القادمة في الدوري مهمة.

دوري vs دوري (Dawri) vs. نادي (Nadi)

Participants in a league.

A 'Nadi' is the club/team; the 'Dawri' is the competition they play in.

نادي الهلال يلعب في الدوري.

دوري vs دوري (Dawri) vs. موسم (Mawsim)

Both refer to the time frame of sports.

A 'Mawsim' is the season (the time); 'Dawri' is the competition (the event).

انتهى الدوري في هذا الموسم.

Padrões de frases

A1

أنا أحب الـ [اسم].

أنا أحب الدوري.

A2

أتابع الـ [دوري] الـ [صفة].

أتابع الدوري الإيطالي.

B1

من سيفوز بـ [اسم] الـ [دوري]؟

من سيفوز بلقب الدوري؟

B2

يعتبر الـ [دوري] الـ [صفة] من أقوى الـ [اسم].

يعتبر الدوري الإنجليزي من أقوى الدوريات.

C1

تؤثر الـ [اسم] على مستوى الـ [دوري].

تؤثر الاستثمارات على مستوى الدوري.

C2

إن الـ [اسم] في الـ [دوري] يعكس الـ [اسم].

إن التنافس في الدوري يعكس ثقافة المجتمع.

All

متى يبدأ الـ [دوري]؟

متى يبدأ الدوري؟

All

هذا الـ [دوري] ممتع.

هذا الدوري ممتع.

Família de palavras

Substantivos

Verbos

Adjetivos

Relacionado

Como usar

frequency

Extremely high in sports, medium in general news, low in literature.

Erros comuns
  • Saying 'Al-Dawri' with a clear 'L'. Ad-Dawri.

    The 'Dal' is a sun letter, so the 'L' sound is omitted and the 'D' is doubled.

  • Using 'Dawri' for a knockout cup. Ka's (Cup) or Boutoula.

    'Dawri' specifically refers to a league format where teams earn points.

  • Confusing 'Dawri' (league) with 'Dawr' (role). Use 'Dawri' for league and 'Dawr' for role.

    While 'Dawri' can mean 'my turn,' it is never used to mean 'a role in a play.'

  • Incorrect plural: Dawriyyun. Dawriyāt.

    The plural of 'Dawri' (the noun) is 'Dawriyāt,' following the feminine plural pattern.

  • Using 'Dawri' as a verb. Use 'yunafees' (compete) or 'yal'ab' (play).

    'Dawri' is a noun or adjective, not a verb. You cannot 'dawri' a game.

Dicas

Learn the Root

Focus on the root D-W-R. Understanding that it means 'to rotate' will help you remember words like 'Dawrah' (session) and 'Daira' (circle).

Sun Letter Rule

Always remember to skip the 'L' sound when saying 'Ad-Dawri.' It makes your Arabic sound much more natural and fluent.

Pick a Team

To practice, pick a team in an Arabic league (like Al-Nassr or Al-Ahly) and try to read their 'Dawri' news daily.

Use it in Games

Next time you play a board game with friends, say 'Dawri!' when it's your turn. It's a great way to use the word's other meaning.

Sports Commentary

Watch 5 minutes of Arabic sports commentary. You will hear 'Dawri' at least three times. Try to identify what league they are discussing.

Idafa Practice

Practice writing 'Dawri' followed by different countries: Dawri Misr, Dawri al-Kuwait, Dawri al-Urdun. This helps with possessive structures.

Adjective vs Noun

If 'Dawri' follows another noun, it's probably an adjective (periodic). If it starts the sentence or follows 'Al-', it's the league.

The Wheel Mnemonic

Visualize a league as a wheel of teams. A wheel 'Dars' (turns), and a league is a 'Dawri.' The visual link is powerful.

Check Headlines

Search for 'الدوري' on Google News. You'll see how it's used in titles to summarize sports results quickly.

Ask Fans

If you meet an Arabic speaker, ask 'Ma huwa afdal dawri fi ra'yak?' (What is the best league in your opinion?). It's a great conversation starter.

Memorize

Mnemônico

Imagine a **DOOR** that **ROTATES** (like a revolving door). Every time it completes a cycle, a new team plays. That cycle is the **DAWRI**.

Associação visual

Picture a circular table with 20 football team logos on it. As the table spins (Dawaran), each team faces the other. This is the Dawri.

Word Web

League Cycle Periodic Rotation Sports Standings Season Turn

Desafio

Try to find the name of the top football league in three different Arabic-speaking countries and write them down using the word 'Dawri'.

Origem da palavra

The word originates from the Proto-Semitic root D-W-R, which means 'to go around' or 'to circle.' In Classical Arabic, it was used to describe anything that moves in a circle or returns to its starting point.

Significado original: A circle, a cycle, or a period of time that repeats.

Semitic / Afroasiatic

Contexto cultural

Sports rivalries in the 'Dawri' can be extremely heated. When discussing leagues, be mindful of local team loyalties (e.g., Al Ahly vs Zamalek in Egypt) as fans are very passionate.

English speakers might confuse 'Dawri' with 'tournament.' In English, we often use these interchangeably, but in Arabic, 'Dawri' strictly implies the season-long points format.

الدوري السعودي (Saudi Pro League) - famous for recent star signings. دوري أبطال أفريقيا (CAF Champions League) - highly followed in North Africa. الدوري المصري (Egyptian Premier League) - the oldest and most historic in the region.

Pratique na vida real

Contextos reais

Sports News

  • نتائج الدوري
  • ترتيب الدوري
  • أهداف الدوري
  • ملخص الدوري

Medical/Maintenance

  • فحص دوري
  • صيانة دورية
  • مراجعة دورية
  • كشف دوري

Education

  • الجدول الدوري
  • اختبار دوري
  • تقييم دوري
  • دورية علمية

Law/Security

  • دورية شرطة
  • دورية حدود
  • تسيير دوريات
  • دورية أمنية

Social/Casual

  • دوري الحارة
  • دوري البلايستيشن
  • دوري رمضان
  • لعبنا دوري

Iniciadores de conversa

"أي دوري تفضل متابعته: الإنجليزي أم الإسباني؟"

"هل تعتقد أن الدوري المحلي سيتطور في السنوات القادمة؟"

"من هو برأيك أفضل لاعب في تاريخ الدوري؟"

"هل سبق لك وأن حضرت مباراة في الدوري من الملعب؟"

"ما رأيك في نظام الدوري هذا الموسم، هل هو عادل؟"

Temas para diário

اكتب عن فريقك المفضل في الدوري ولماذا تشجعه بشغف.

صف شعورك عندما يفوز فريقك بلقب الدوري في اللحظات الأخيرة.

هل تعتقد أن المال يؤثر سلباً أم إيجاباً على قوة الدوري؟ ناقش ذلك.

تخيل أنك رئيس رابطة الدوري، ما هي التغييرات التي ستجريها؟

اكتب عن أهمية 'دوري رمضان' في منطقتك أو بلدك.

Perguntas frequentes

10 perguntas

Dawri refers to a league, which is a long-term competition. Dawrah refers to a session, a short tournament, or a training course. For example, a three-day football event is a Dawrah, but a nine-month competition is a Dawri.

Yes, in spoken Arabic, 'Dawr' means turn, and adding the suffix 'i' makes it 'Dawri' (my turn). However, context usually makes it clear whether someone is talking about their turn or a sports league.

It is called 'Dawri Abtal' (دوري أبطال). You add the name of the region after it, like 'Dawri Abtal Ourouba' for Europe.

Dawri is a masculine noun. Its plural form, Dawriyat, follows the feminine plural pattern, but the singular noun is masculine.

No. While sports is the most common context, it is also used as an adjective meaning 'periodic.' For example, 'Al-Jadwal ad-Dawri' is the Periodic Table in chemistry.

It is 'Al-Dawri al-Mumtaz' (الدوري الممتاز). This term is used for the top division in many Arab countries.

It is used when talking about multiple leagues, such as 'The European Leagues' (Al-Dawriyat al-Ouroubiyya) or when referring to scientific 'periodicals.'

Because the letter 'Dal' is a sun letter. In Arabic, the 'L' of the definite article 'Al' is assimilated into the 'Dal,' resulting in the 'Ad' sound.

It refers to amateur football leagues organized during the month of Ramadan, usually played late at night after the fast is broken.

Yes, if the chess competition follows a league format where players play multiple rounds against different opponents over time, 'Dawri' is an appropriate term.

Teste-se 180 perguntas

writing

Write a sentence in Arabic using 'الدوري' to say 'I watch the league every week.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate to Arabic: 'Who is the champion of the league?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a short paragraph (3 sentences) about your favorite football league.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The team moved to the top of the league table.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use the word 'دوري' as an adjective in a sentence about a medical checkup.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe the difference between 'Dawri' and 'Ka's' in Arabic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a news headline in Arabic about a team winning the league.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The league was suspended due to the heavy rain.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using 'الدوريات الأوروبية'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The periodic table is essential for chemistry students.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use 'بشكل دوري' in a sentence about exercise.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about a 'police patrol' using 'دورية'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The league standings change every week.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using 'دوري أبطال آسيا'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Broadcasting rights for the league are very expensive.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about 'relegation' using 'هبوط'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The league draw will take place tomorrow.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about 'league regulations' using 'لوائح'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The star of the league scored a hat-trick.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about a 'scientific periodical' using 'دورية علمية'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Pronounce the word 'الدوري' correctly, ensuring the sun-letter 'D' is doubled.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I love the Spanish league' in Arabic.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask a friend: 'Which league do you follow?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'My team is the champion of the league.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Explain in Arabic that the league has 20 teams.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'The matches of the league are very exciting.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Tell someone it's your turn in a game using 'دوري'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I watch the league news every night.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Discuss your opinion on the Saudi league in 2 sentences.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'The periodic table is in the chemistry book.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask: 'When does the new league season start?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'The league title is the most important goal for us.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Explain that the league was suspended due to rain.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'We need a periodic checkup for the car.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'The competition in the league is very fierce this year.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask: 'Who is the top scorer of the league?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'The league matches are broadcasted on BeIN Sports.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'The team was relegated to the second division league.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'The league draw results were surprising.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'The Champions League is my favorite competition.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to the word: 'Ad-Dawri'. Does it mean 'The Match' or 'The League'?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Batal ad-Dawri'. Is it talking about a champion or a referee?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Tarteeb ad-Dawri'. Does this refer to the standings or the ball?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Mubarah fi ad-dawri'. Is this one match or the whole league?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Al-Jadwal ad-Dawri'. Is this about football or science?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Dawriyat al-shurta'. Is this about sports or security?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Niqat ad-dawri'. What is being counted?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Dawri al-Abtal'. Which competition is this?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Hubut min ad-dawri'. Is the team going up or down?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Laqab ad-dawri'. What did the team win?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Dawri al-Daraja al-Ula'. What level is this?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Shahidtu ad-dawri'. Did the person watch or play?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Fahs dawri'. Is this a one-time thing or repeating?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Dawri al-Nisa'. Who is playing in this league?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Dawri al-Madrasa'. Where is this league?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 180 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!