يحلق
يحلق em 30 segundos
- Yuhalliqu means to soar or fly high in the sky.
- It is used for birds, planes, and metaphorical ideas.
- It comes from the root meaning 'circle' or 'ring'.
- It is a Form II verb, making it more descriptive than 'yatiru'.
- Visual Nuance
- Unlike the generic 'fly', this verb implies a sustained, elevated presence in the sky, often characterized by circular motion or hovering.
الصقر يحلق عالياً فوق الجبال البحث عن فريسته.
- Technical Application
- Used in aviation to describe the state of an aircraft being airborne or performing maneuvers in a specific airspace.
كانت الطائرة تحلق على ارتفاع ثلاثين ألف قدم فوق المحيط.
عندما يقرأ الشاعر قصيدته، يحلق الحضور في عالم من الخيال.
- Metaphorical Use
- Commonly used in literature to describe success, ambition, or creative expansion that transcends the ordinary.
بدأت أسعار الذهب تحلق في السماء بسبب الأزمة الاقتصادية.
رأيت النسر يحلق وحيداً في الأفق البعيد.
- Aviation Context
- The plane is soaring above the clouds.
الطائرة تحلق فوق السحاب بسلام.
- Nature Context
- The birds are soaring in the clear sky.
الطيور تحلق في السماء الصافية.
أحب أن أرى الطائرات وهي تحلق في الليل.
- Abstract Context
- His spirit soars with happiness whenever he sees his family.
تحلق روحه من السعادة كلما رأى عائلته.
رأيت طائرة ورقية تحلق في الحديقة اليوم.
- Media & News
- Used for reporting on aircraft, drones, and satellites.
أفادت التقارير أن طائرة استطلاع كانت تحلق في المنطقة.
- Nature Documentaries
- Describing the majestic flight of eagles and other large birds.
انظر كيف يحلق النسر بجناحيه الكبيرين.
أريد أن أحلق في السماء مثل الطيور.
- Poetic Expression
- Expressing high ambitions or deep philosophical thoughts.
أفكاره دائماً تحلق بعيداً عن الواقع.
المسافرون ينتظرون الطائرة التي تحلق الآن فوق المطار.
- The Shaving Trap
- Confusing Form II (soar) with Form I (shave). Pay close attention to the shadda on the 'lam'.
خطأ: الطائر يحلق (yahliqu - shaves) شعره. صح: الطائر يحلق (yuhalliqu - soars) في السماء.
- Improper Scale
- Using it for small insects. Use 'yatiru' for flies or bees.
خطأ: الذبابة تحلق في الغرفة. صح: الذبابة تطير في الغرفة.
لا تنسَ أن الفاعل المؤنث يحتاج حرف التاء: الطائرة تحلق.
- Transitivity Error
- Trying to use it with a direct object like a vehicle.
خطأ: الطيار يحلق الطائرة. صح: الطيار يقود الطائرة.
تأكد من نطق الضمة على الياء: يُـحلق.
- Yatiru (يطير)
- General verb for flight. Used for all birds, insects, and planes without specific nuance.
- Yahumu (يحوم)
- To hover or circle around a specific point. Often used for vultures or helicopters.
بينما يحلق النسر عالياً، يحوم الغراب حول الطعام.
- Yartafi' (يرتفع)
- To rise or ascend. Focuses on the increase in altitude rather than the act of flying.
الطائرة تحلق بمستوى ثابت، لكنها ترتفع عند الضرورة.
العلم يحلق بنا إلى آفاق جديدة من المعرفة.
- Yasmu (يسمو)
- To transcend. Used for morals, souls, and high status.
الأخلاق الكريمة تجعل الإنسان يحلق (metaphorically) فوق الصغائر.
How Formal Is It?
Curiosidade
The same root gives us the word for 'barber' (hallaq) and 'episode' (halqa). While it's funny to think of a bird shaving, the link is the circular motion of the razor or the 'circle' of people gathered to hear a story or watch a show.
Guia de pronúncia
- Pronouncing the 'q' as a 'k'.
- Missing the shadda (double sound) on the 'l'.
- Confusing the initial 'yu' with 'ya'.
- Pronouncing the 'h' as a soft English 'h' instead of the sharp Arabic 'ḥ'.
- Mixing up the vowels to say 'yahliqu' (shave).
Nível de dificuldade
Easy to recognize if you know the root, but can be confused with 'shave' if vowels aren't present.
Requires remembering the shadda and the correct spelling of the root letters.
The deep 'q' sound and the shadda require practice for non-natives.
Distinctive sound, usually clear in news and documentaries.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Form II Verbs (Fa'ala)
حلق (hallaqa) implies more intensity or a specific manner than Form I.
Gender Agreement in Verbs
الطائرة (fem) تحلق vs الطائر (masc) يحلق.
Present Tense Conjugation
أنا أحلق، أنت تحلق، نحن نحلق.
Use of Adverbs of Degree
يحلق عالياً (soars high) - 'aliyan' modifies the verb.
Masdar (Verbal Noun) Usage
التحليق (al-tahliq) is used as a noun meaning 'the act of soaring'.
Exemplos por nível
الطائر يحلق في السماء.
The bird is soaring in the sky.
Simple subject-verb-prepositional phrase.
أنا أرى طائرة تحلق.
I see a plane soaring.
Note the feminine 't' in 'tuhalliqu' for the plane.
العصفور يحلق عالياً.
The sparrow is soaring high.
'Aliyan' is an adverb meaning 'high'.
هل يحلق الصقر؟
Does the falcon soar?
Simple question structure.
يحلق الطائر فوق البيت.
The bird soars above the house.
'Fawqa' means 'above'.
الطائرة تحلق الآن.
The plane is soaring now.
'Al-an' means 'now'.
أحب أن أرى الطيور وهي تحلق.
I love to see the birds as they soar.
'Wahiya' introduces a circumstantial clause.
الطيور تحلق معاً.
The birds soar together.
'Ma'an' means 'together'.
تحلق الطائرة فوق السحاب الأبيض.
The plane soars above the white clouds.
Feminine agreement with 'al-ta'ira'.
رأيت نسراً يحلق فوق الجبل.
I saw an eagle soaring over the mountain.
Past tense 'ra'aytu' followed by a present tense description.
لماذا يحلق الغراب هنا؟
Why is the crow soaring here?
'Limadha' is the question word for 'why'.
تحلق الطائرات الورقية في الحديقة.
Kites soar in the park.
Plural non-human subject takes a feminine singular verb.
الطيار يحب أن يحلق في الجو الصافي.
The pilot likes to soar in the clear air.
Verb following 'an' is in the subjunctive (fatha on the end).
يحلق الحمام حول المئذنة.
The pigeons soar around the minaret.
'Hawla' means 'around'.
هذه الطائرة تحلق لمسافات طويلة.
This plane soars for long distances.
'Li-masafat tawila' means 'for long distances'.
أريد أن أحلق في أحلامي.
I want to soar in my dreams.
Metaphorical use of the verb.
كانت الطائرة تحلق على ارتفاع شاهق قبل الهبوط.
The plane was soaring at a high altitude before landing.
Use of 'kana' for the past continuous.
يحلق الصقر باحثاً عن فريسته في السهول.
The falcon soars searching for its prey in the plains.
'Bahithan' is an active participle used as a 'hal' (circumstance).
بدأت أسعار السلع تحلق في السماء مؤخراً.
Prices of goods started soaring recently.
Metaphorical use for economic inflation.
يحلق الخيال بالكاتب إلى عوالم بعيدة.
Imagination soars with the writer to distant worlds.
Subject-verb-object (imagination is the subject).
من الممتع مشاهدة المنطاد وهو يحلق في الصباح.
It is fun to watch the hot air balloon as it soars in the morning.
'Al-muntad' means 'hot air balloon'.
يحلق الطيارون الحربيون في تشكيلات دقيقة.
Military pilots soar in precise formations.
Plural masculine agreement 'yuhalliquna' (implied or explicit).
استمر الطائر في التحليق رغم الرياح القوية.
The bird continued soaring despite the strong winds.
'Al-tahliq' is the verbal noun (masdar).
تحلق الطائرة بدون طيار فوق المنطقة المنكوبة.
The drone soars over the disaster-stricken area.
'Ta'ira bidun tayyar' means 'drone'.
يحلق الشاعر في فضاءات الإبداع ليجد الإلهام.
The poet soars in the spaces of creativity to find inspiration.
Highly metaphorical and literary usage.
ظلت الطائرة تحلق فوق المطار بسبب الضباب الكثيف.
The plane kept soaring over the airport due to heavy fog.
'Zallat' indicates continuity in the past.
يحلق الطموح بالشباب نحو مستقبل أفضل.
Ambition soars with the youth toward a better future.
Abstract subject 'al-tamuuh'.
عندما سجل الهدف، شعر وكأنه يحلق في الهواء.
When he scored the goal, he felt as if he was soaring in the air.
'Ka'annahu' means 'as if he'.
تحلق الطيور المهاجرة في مسارات محددة كل عام.
Migratory birds soar in specific paths every year.
'Al-tuyur al-muhajira' means 'migratory birds'.
لا يمكن لأي طائرة أن تحلق في هذا الارتفاع بدون أكسجين.
No plane can soar at this altitude without oxygen.
Negative structure with 'la yumkin'.
يحلق العلم فوق السارية بكل فخر.
The flag soars (flutters high) on the pole with pride.
Usage for flags to denote high position and movement.
أرى الأفكار تحلق في رأسي ولا أستطيع صيدها.
I see ideas soaring in my head and I cannot catch them.
Metaphorical use for mental processes.
يحلق الفكر الفلسفي في آفاق لا يدركها العامة.
Philosophical thought soars in horizons that the general public does not perceive.
Complex abstract sentence.
كانت النسور تحلق في دوائر منتظمة فوق الوادي السحيق.
The eagles were soaring in regular circles over the deep valley.
Descriptive use of 'dwair muntazima' (regular circles).
تحلق الروح في ملكوت الله عند التأمل العميق.
The soul soars in the kingdom of God during deep meditation.
Spiritual/religious context.
رغم الصعوبات، ظلت أحلامه تحلق عالياً ولم تنكسر.
Despite the difficulties, his dreams kept soaring high and did not break.
Use of 'lam' for past negation.
يحلق المنطاد ببطء، مما يسمح للركاب بالتمتع بالمناظر.
The hot air balloon soars slowly, allowing passengers to enjoy the scenery.
'Mimma yasmah' means 'which allows'.
في عالم الرواية، يحلق القارئ بعيداً عن ضجيج الحياة.
In the world of the novel, the reader soars far from the noise of life.
Locative opening phrase.
تحلق الطائرات الاستكشافية لجمع البيانات الجوية.
Exploratory aircraft soar to collect atmospheric data.
Purpose clause with 'li-'.
يحلق الأمل في قلوبنا رغم كل شيء.
Hope soars in our hearts despite everything.
Abstract metaphorical usage.
تتجلى بلاغة النص عندما يحلق المعنى فوق المفردات.
The eloquence of the text is manifested when the meaning soars above the vocabulary.
Advanced literary criticism terminology.
يحلق الخيال الشعري في فضاءات لا متناهية من الرمزية.
Poetic imagination soars in infinite spaces of symbolism.
Use of 'la mutanahiya' (infinite).
كانت الأساطير تحلق في سماء القرية القديمة كأنها حقيقة.
Myths were soaring in the sky of the old village as if they were reality.
Simile with 'ka'annaha'.
يحلق الصوفي في مقامات العشق الإلهي.
The Sufi soars in the stations of divine love.
Highly specialized mystical terminology.
يستطيع النسر أن يحلق لساعات مستفيداً من التيارات الهوائية.
The eagle can soar for hours, taking advantage of air currents.
Technical description of flight mechanics.
تحلق التطلعات السياسية فوق الواقع المرير.
Political aspirations soar above the bitter reality.
Metaphor for political idealism.
في لحظات الوجد، يحلق المرء خارج حدود الزمان والمكان.
In moments of ecstasy, one soars outside the boundaries of time and space.
Philosophical/existential context.
تحلق الموسيقى في أرجاء القاعة وتأسر القلوب.
The music soars throughout the hall and captivates the hearts.
Anthropomorphism of music.
Colocações comuns
Frases Comuns
— To be different or independent from the group. Literally: to soar outside the flock.
هو دائماً يحلق خارج السرب بأفكاره.
— To explore new possibilities or areas of knowledge.
هذا المشروع يحلق في آفاق جديدة.
— To be very imaginative or disconnected from reality.
الأطفال يحلقون في عالم الخيال.
Frequentemente confundido com
Means 'to shave'. Same letters, different vowels and form.
Means 'to fly' in general. 'Yuhalliqu' is more specific to soaring.
Means 'to hover' or 'circle'. Very close to 'yuhalliqu' but often implies circling near the ground or around an object.
Expressões idiomáticas
— A lone wolf or someone who works best alone.
هو طائر يحلق وحيداً في هذا المجال.
Literary— To be unrealistic or idealistic.
توقف عن التحليق في عالم من الأحلام.
Neutral— To do something with great skill and beauty.
الكاتب يحلق بريشة فنان في وصفه.
LiteraryFácil de confundir
Looks the same.
Halq is a noun meaning 'throat'. Hallaqa is the verb 'to soar'.
عندي ألم في الحلق (I have a throat pain).
Same root.
Halqa is a noun meaning 'circle' or 'episode'.
شاهدت الحلقة الأولى (I watched the first episode).
Same root and Form II pattern.
Hallaq is the noun for 'barber'.
ذهبت إلى الحلاق (I went to the barber).
Similar letters.
Khalaqa means 'to create'.
الله خلق الكون (God created the universe).
Similar sound.
Allaqa means 'to hang' or 'to comment'.
علق الصورة على الجدار (Hang the picture on the wall).
Padrões de frases
[Subject] يحلق.
الطائر يحلق.
[Subject] يحلق في [Place].
الطائرة تحلق في السماء.
[Subject] يحلق فوق [Noun] بـ[Adverb].
النسر يحلق فوق الجبل ببطء.
بدأ [Subject] يحلق في [Abstract Noun].
بدأ خياله يحلق في عالم الأحلام.
كلما [Verb], شعر بـ[Subject] يحلق.
كلما قرأ، شعر بروحه تحلق.
يحلق [Subject] في آفاق [Noun] الـ[Adjective].
يحلق الفكر في آفاق المعرفة اللامتناهية.
لا يمكن لـ[Subject] أن يحلق بدون [Noun].
لا يمكن للطائر أن يحلق بدون أجنحة.
لماذا يحلق [Subject] هنا؟
لماذا يحلق الغراب هنا؟
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
Common in descriptive and formal contexts.
-
Using 'yuhalliqu' for 'shaving'.
→
Use 'yahliqu' for shaving.
The vowels and the verb form are different. 'Yuhalliqu' is Form II (soar), 'Yahliqu' is Form I (shave).
-
Saying 'Al-ta'ira yuhalliqu'.
→
Al-ta'ira tuhalliqu.
The plane (ta'ira) is feminine, so the verb must start with 't'.
-
Using it for a fly or a bee.
→
Use 'yatiru'.
'Yuhalliqu' implies high, majestic flight. Insects don't usually 'yuhalliqu'.
-
Using it as 'to fly a plane' (transitive).
→
Use 'yaqudu' or 'yutiru'.
'Yuhalliqu' is usually intransitive, describing the plane's state, not the pilot's action on it.
-
Pronouncing 'q' as 'k'.
→
Pronounce the deep 'q'.
In Arabic, 'k' and 'q' are different letters. Changing the sound can change the meaning or make you hard to understand.
Dicas
Form II Power
Remember that 'yuhalliqu' is Form II. Form II verbs often add a layer of description or intensity to the base root. Here, it turns 'circling' into 'soaring majestically'.
Bird Association
Always associate 'yuhalliqu' with eagles or falcons. This will help you remember the 'soaring' nuance compared to 'yatiru' (fly).
The Deep Q
Practice the 'q' sound at the end. It should come from deep in your throat, not like a 'k'. This makes the word sound powerful and correct.
Falconry Connection
In the Gulf, this word is very special because of falconry. Using it shows you understand the cultural importance of high-flying birds.
Sky-High Prices
Use 'tuhalliqu' when talking about high prices to sound more like a native speaker. It's much more common than saying 'prices are high'.
Shadda is Key
When writing, if you can, put the shadda on the 'lam'. It shows you know the difference between 'soaring' and 'shaving'.
News Buzzword
Listen for 'tahliq' or 'yuhalliqu' in news about drones or aviation. It's a very frequent buzzword in modern media.
Root Logic
Connect it to 'halqa' (circle). Birds circle to stay up. Circle = Soar. This root logic is the best way to learn Arabic.
Poetic Flair
Don't be afraid to use it metaphorically. Saying 'my imagination is soaring' in Arabic (khayali yuhalliqu) is very natural and beautiful.
Soar vs Fly
In your mind, translate 'yuhalliqu' as 'soar' and 'yatiru' as 'fly'. This distinction will keep your usage accurate.
Memorize
Mnemônico
Think of a 'Helicopter' (H-L-Q sounds a bit like it) that can 'Hover' and 'Hold' its position in the sky. It circles around, just like 'yuhalliqu'.
Associação visual
Imagine a falcon making a perfect 'circle' (halqa) in the blue sky. That circle is the key to the word 'yuhalliqu'.
Word Web
Desafio
Try to describe three things that 'yuhalliqu' and three things that 'yatiru' but don't 'yuhalliqu' (like a bee).
Origem da palavra
The word comes from the Arabic root ح-ل-ق (H-L-Q). This root is fundamentally connected to the idea of a circle or a ring. In ancient times, people observed that large birds like eagles often fly in circles to catch rising warm air. This circular flight pattern led to the use of the root H-L-Q to describe soaring.
Significado original: The original meaning of the root refers to a ring, a circle, or the throat (which is circular in cross-section).
SemiticContexto cultural
Be careful not to confuse it with 'shaving' in a formal speech, as it might sound comical.
English speakers often just use 'fly' for everything. Learning 'yuhalliqu' helps you appreciate the more descriptive nature of Arabic verbs.
Pratique na vida real
Contextos reais
Aviation
- الطائرة تحلق بسلام.
- ارتفاع التحليق.
- منع التحليق.
- ساعة التحليق.
Nature
- النسر يحلق في الجبل.
- الطيور تحلق في أسراب.
- يحلق عالياً جداً.
- انظر إلى الطائر وهو يحلق.
Economics
- الأسعار تحلق في السماء.
- تحليق أسعار الذهب.
- التضخم يجعل الأسعار تحلق.
- لا تتوقف الأسعار عن التحليق.
Literature/Poetry
- يحلق في عالم الخيال.
- روحه تحلق فرحاً.
- يحلق فوق الصعاب.
- أفكاره تحلق بعيداً.
Sports
- حلق اللاعب عالياً ليسجل.
- تحليق رائع للحارس.
- حلق في الهواء.
- قفزة تجعله يحلق.
Iniciadores de conversa
"هل تحب أن تشاهد الطيور وهي تحلق في السماء؟"
"ما هو شعورك عندما تحلق في الطائرة لأول مرة؟"
"هل تعتقد أن الخيال يساعدنا أن نحلق بعيداً عن المشاكل؟"
"لماذا تحلق أسعار البيوت في هذه المدينة؟"
"إذا كنت طائراً، أين تحب أن تحلق؟"
Temas para diário
اكتب عن مرة شعرت فيها أن روحك تحلق من السعادة.
صف منظراً لنسر يحلق فوق جبل عالٍ.
تخيل أنك تقود طائرة وتحلق فوق المحيط، ماذا ترى؟
كيف يمكن للعلم أن يجعلنا نحلق في آفاق جديدة؟
اكتب قصة قصيرة عن طائرة ورقية تحلق في مهب الريح.
Perguntas frequentes
10 perguntasTechnically you could, but it would sound very strange or ironic. 'Yuhalliqu' implies a majestic or high-altitude flight. For a mosquito, 'yatiru' is much better. Using 'yuhalliqu' for a small insect is like saying a mosquito is 'soaring' like an eagle.
'Yatiru' is the general verb for 'to fly'. 'Yuhalliqu' is more descriptive, meaning 'to soar' or 'to fly high'. Think of 'yatiru' as the action and 'yuhalliqu' as the style of the action. For example, a plane 'yatiru' to London, but it 'yuhalliqu' above the clouds.
In the context of flight, yes. However, remember that without vowels, the same word can mean 'shaving'. Always check the context. If the subject is a bird or a plane, it means soaring. If the subject is a man at a barber, it means shaving.
You say 'Al-ta'ira tuhalliqu' (الطائرة تحلق). Note that because 'ta'ira' is feminine, we use the 't' prefix instead of the 'y' prefix.
Yes, it is a very common metaphor in Arabic news to say 'Al-as'ar tuhalliqu' (الأسعار تحلق), meaning prices are skyrocketing or soaring to very high levels.
Yes, it is very common in Modern Standard Arabic, especially in news, nature documentaries, and literature. You will hear it every day if you watch Arabic TV.
The root is H-L-Q (ح-ل-ق), which is related to circles and rings. This reflects the circular soaring patterns of birds.
The past tense is 'hallaqa' (حلق). For example, 'Al-ta'ir hallaqa' (The bird soared).
Yes, the noun is 'tahliq' (تحليق). You might hear 'mamnu' al-tahliq' which means 'no-fly zone'.
Only metaphorically. You can say someone's imagination is soaring (yuhalliqu khayaluhu) or they are soaring with joy. You wouldn't use it for a person physically flying unless they are in a plane or have wings!
Teste-se 192 perguntas
Write a sentence about a falcon soaring over a mountain.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about prices soaring in the market.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'yuhalliqu' metaphorically for imagination.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a plane flying above the clouds.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ask a question: 'Why is the bird soaring high?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the past tense 'hallaqa' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'I love to watch the birds soaring.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The drone is soaring over the city.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the noun 'tahliq' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'His spirit soars with happiness.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The pilot is soaring in the clear sky.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Prices are soaring because of the war.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The satellite is soaring in its orbit.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The eagle soars searching for food.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'A white plane is soaring in the blue sky.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'We are soaring in a hot air balloon.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The birds soar together in the morning.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The poet's thoughts soar beyond the stars.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Don't let your imagination soar too far.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The flag soars on the pole.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce correctly: يحلق (yuhalliqu)
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce correctly: تحلق (tuhalliqu)
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce correctly: التحليق (al-tahliq)
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Arabic: 'The eagle soars.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Arabic: 'The plane soars high.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Arabic: 'I like soaring.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a bird soaring in three words.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Prices are soaring today.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'My imagination is soaring.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The drone is soaring.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'We saw the falcon soaring.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Do you like to soar in a plane?'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The stars soar in space.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The flag soars high.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He feels as if he is soaring.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The eagle soars above the mountain.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I want to soar like a bird.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The plane soars over the city.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'They are soaring together.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It is a no-fly zone.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the word: 'يُحَلِّق' and write it.
Listen to: 'الطائرة تحلق' and translate it.
Listen to: 'النسر يحلق عالياً' and translate it.
Listen and identify the verb: 'أحب أن أحلق في أحلامي'.
Listen to: 'الأسعار تحلق في السوق' and translate it.
Listen to: 'ممنوع التحليق هنا' and translate it.
Listen and identify the subject: 'تحلق الطائرة فوق البحر'.
Listen and translate: 'يحلق خيالي بعيداً'.
Listen and write the last word: 'الطيور تحلق في ____'.
Listen and translate: 'رأيت نسراً يحلق'.
Listen and identify the tense: 'حلق الطائر'.
Listen and translate: 'تحلق الطائرات في تشكيلات'.
Listen and write the verb: 'لماذا تحلق هنا؟'.
Listen and translate: 'روحه تحلق فرحاً'.
Listen and identify the feminine verb: 'تحلق الطائرة'.
/ 192 correct
Perfect score!
Summary
The word 'yuhalliqu' is your go-to verb for describing majestic flight or soaring heights. Whether you are talking about an eagle in the desert or a jet over the ocean, this word adds a layer of descriptive beauty that the simple 'to fly' lacks. Example: 'Al-saqr yuhalliqu' (The falcon soars).
- Yuhalliqu means to soar or fly high in the sky.
- It is used for birds, planes, and metaphorical ideas.
- It comes from the root meaning 'circle' or 'ring'.
- It is a Form II verb, making it more descriptive than 'yatiru'.
Form II Power
Remember that 'yuhalliqu' is Form II. Form II verbs often add a layer of description or intensity to the base root. Here, it turns 'circling' into 'soaring majestically'.
Bird Association
Always associate 'yuhalliqu' with eagles or falcons. This will help you remember the 'soaring' nuance compared to 'yatiru' (fly).
The Deep Q
Practice the 'q' sound at the end. It should come from deep in your throat, not like a 'k'. This makes the word sound powerful and correct.
Falconry Connection
In the Gulf, this word is very special because of falconry. Using it shows you understand the cultural importance of high-flying birds.
Conteúdo relacionado
Mais palavras de travel
عاد
A1Regressar ou voltar a um lugar ou estado anterior.
عَادَ
A1Retornar, voltar. Nós voltamos de nossas férias ontem. (عُدْنَا مِنْ إِجَازَتِنَا أَمْسِ). Ele não mora mais nesta cidade. (لَمْ يَعُدْ يَعِيشُ فِي هَذِهِ المَدِينَةِ).
أعود
A1Eu retorno, eu volto. Exemplo: Eu volto para casa tarde. (أعود إلى البيت متأخراً).
عاصمة
A1A capital de um país. Lisboa é a capital de Portugal.
عَبَرَ
A2Atravessar de um lado para o outro. Ele atravessou a rua com segurança.
عمرة
A2A 'Umrah é uma peregrinação menor e voluntária a Meca, que envolve rituais específicos como o Tawaf ao redor da Caaba. É altamente recomendada e pode ser realizada a qualquer momento do ano.
عودة
A1O retorno ou a volta.
إِجَازَة
B1Tirei férias para descansar depois de um longo ano de trabalho. O médico concedeu-lhe uma licença médica de uma semana.
أغادر
A1Eu saio de um lugar.
إقلاع
A2A decolagem de um avião ou foguete.