يتكاثر
يتكاثر em 30 segundos
- يتكاثر is an Arabic verb meaning 'to multiply' or 'to reproduce' biologically.
- It is commonly used for animals, plants, bacteria, and abstract concepts like problems.
- Grammatically, it is a Form VI verb, often appearing in the feminine singular form.
- It differs from 'yazdaadu' (to increase) by focusing specifically on numerical multiplication.
The Arabic verb يتكاثر (yatakaathar) is a dynamic and essential term that primarily translates to 'to reproduce' or 'to multiply.' Rooted in the triliteral root ك-ث-ر (k-th-r), which denotes abundance, plenty, or many, this specific form (Form VI - تفاعل) suggests a process of gradual increase, mutual action, or a state of becoming numerous over time. In its most literal biological sense, it refers to the procreation of living organisms—animals, plants, and microorganisms—ensuring the continuation of their species. However, its utility extends far beyond biology into the realms of mathematics, social sciences, and abstract metaphors.
- Biological Reproduction
- This is the primary scientific usage. When discussing how bacteria divide, how rabbits populate a field, or how flowers spread through seeds, يتكاثر is the standard verb. It implies a natural, often rapid, cycle of life.
تتكاثر البكتيريا بسرعة في البيئات الدافئة.
Bacteria multiply quickly in warm environments.
- Numerical and Abstract Increase
- In a metaphorical sense, the word describes things that seem to breed or sprout uncontrollably. Problems, rumors, clouds in the sky, or even digital files can be said to 'multiply' using this verb. It often carries a connotation of something growing beyond a simple addition, reaching a state of overwhelming abundance.
تتكاثر الهموم عندما يبتعد الإنسان عن أصدقائه.
Worries multiply when a person distances themselves from their friends.
Socially, the word appears in discussions about demographics and population growth. Scholars might use it to describe the rate at which a certain population increases. In literature, it is used to evoke a sense of overwhelming presence, such as shadows multiplying at dusk or stars multiplying as the night deepens. It is a verb of growth, presence, and the power of numbers.
تتكاثر السحب في السماء قبل هطول المطر.
Clouds multiply (increase) in the sky before the rain falls.
- Economic and Financial Context
- While 'increase' (يزداد) is more common in finance, يتكاثر can be used poetically or critically to describe wealth that grows through investment or, conversely, the multiplication of debts and interest. It implies a self-sustaining growth cycle.
يتكاثر المال بالاستثمار الحكيم والعمل الجاد.
Money multiplies through wise investment and hard work.
تتكاثر الطيور في فصل الربيع.
Birds reproduce in the spring season.
Mastering the use of يتكاثر involves understanding its grammatical behavior as an intransitive verb in most contexts, meaning it doesn't typically take a direct object. Instead, it describes an action that the subject performs upon itself or as a result of its nature. When using this verb, the focus is entirely on the subject's growth in number or its reproductive cycle.
- Subject-Verb Agreement
- In Arabic, if the subject is a non-human plural (which is very common for things that multiply like animals or ideas), the verb is conjugated in the feminine singular form. This is why you see تتكاثر used with 'rabbits,' 'problems,' and 'cells.'
تتكاثر الأرانب في المزارع الكبيرة.
Rabbits multiply in large farms.
- Using Adverbs of Manner
- To describe how something multiplies, you often use adverbs like بسرعة (quickly), باستمرار (continuously), or بشكل مخيف (at a frightening rate). These add depth to the scale of the multiplication.
يتكاثر البعوض بسرعة في المياه الراكدة.
Mosquitoes multiply quickly in stagnant water.
When discussing scientific processes, you might combine the verb with prepositions like عن طريق (by means of) to explain the method of reproduction. This is common in academic and educational texts.
تتكاثر بعض النباتات عن طريق الأبواغ.
Some plants reproduce by means of spores.
- Metaphorical Use with Emotions
- In literature, the verb is used to describe the overwhelming feeling of emotions or thoughts that seem to grow on their own. It creates an image of a mind filled with an ever-growing number of ideas or feelings.
تتكاثر الأسئلة في ذهني حول هذا الموضوع.
Questions multiply in my mind regarding this subject.
تتكاثر المشاكل إذا لم نحلها في وقت مبكر.
Problems multiply if we do not solve them early.
The verb يتكاثر is a frequent guest in several specific environments. Understanding these contexts will help you recognize the word when you encounter it in the wild. It is not a slang word; rather, it belongs to the standard and academic registers of the Arabic language.
- Educational and Scientific Media
- If you watch nature documentaries (like National Geographic Abu Dhabi) or read biology textbooks in Arabic, you will hear يتكاثر constantly. It is the technical term used to explain the life cycles of animals and the spread of viruses.
يتكاثر هذا النوع من الأسماك في أعماق المحيط.
This species of fish reproduces in the depths of the ocean.
- News and Current Affairs
- In news reports, the word is used to describe the 'multiplication' of crises, the spread of protests, or the increase in population. It suggests a situation that is growing and perhaps becoming harder to manage.
تتكاثر التحذيرات من أزمة اقتصادية عالمية.
Warnings of a global economic crisis are multiplying.
You will also hear this word in medical contexts, specifically when doctors discuss the growth of cells or the spread of an infection within the body. It is a precise word that conveys the biological reality of cellular division.
تتكاثر الخلايا السرطانية بشكل غير منتظم.
Cancer cells multiply in an irregular manner.
- Weather Forecasts
- Meteorologists use the verb to describe the gathering and increasing of clouds. It provides a visual of the sky filling up as a storm approaches.
من المتوقع أن تتكاثر السحب المنخفضة غداً.
Low clouds are expected to multiply (increase) tomorrow.
تتكاثر الشائعات في أوقات الحروب.
Rumors multiply during times of war.
Learning يتكاثر can be tricky because Arabic has several verbs for 'increasing' or 'growing.' Students often fall into traps related to word choice, grammar, and pronunciation. Let's break down the most common errors to help you sound more like a native speaker.
- Confusing 'Yatakaathar' with 'Yakturu'
- The verb يكثر (yakturu) means 'to be many' or 'to happen often.' It describes a state or a frequency. In contrast, يتكاثر (yatakaathar) describes the active process of increasing in number. If you say 'the rain yatakaathar,' you are implying the rain is reproducing like a living thing, which is odd. You should use 'yakturu' for the frequency of rain.
خطأ: يتكاثر المطر في الشتاء.
صح: يكثر المطر في الشتاء.
Correct: Rain is frequent in winter.
- Transitive vs. Intransitive Confusion
- Students sometimes try to use يتكاثر to mean 'to multiply something' (like multiplying numbers in math). However, يتكاثر is intransitive. For the action of multiplying one thing by another, use the verb يضاعف (yudaa'ifu) or يضرب (yadribu).
خطأ: يتكاثر الطالب الأرقام.
صح: يضرب الطالب الأرقام.
Correct: The student multiplies the numbers.
Another mistake involves gender agreement. Because this verb is so often used with groups (animals, plants, clouds), learners forget that these groups are treated as feminine singular. Always check if your subject is a non-human plural and adjust the verb to start with 'ta' (ت) instead of 'ya' (ي).
خطأ: يتكاثر القطط في الشارع.
صح: تتكاثر القطط في الشارع.
Correct: Cats multiply in the street.
- Confusing with 'Yukthiru'
- The verb يكثر من (yukthiru min) means 'to do something a lot' or 'to increase the amount of something.' For example, 'he drinks a lot of water.' This is a causative action, whereas يتكاثر is a natural process of growth.
خطأ: هو يتكاثر من القراءة.
صح: هو يكثر من القراءة.
Correct: He reads a lot (increases his reading).
To truly master Arabic, you must understand the nuances between similar verbs. While يتكاثر is the go-to word for reproduction and multiplication, other verbs might be more appropriate depending on whether you are talking about size, volume, frequency, or simple addition.
- يتكاثر vs. يزداد (Yazdaadu)
- يتكاثر implies an increase in number or units (e.g., more birds, more cells). يزداد is broader and can refer to an increase in intensity, size, or quality (e.g., the temperature increases, the pain increases).
تتكاثر الأسماك (Number). تزداد سرعة الرياح (Intensity).
Fish multiply. Wind speed increases.
- يتكاثر vs. يتناسل (Yatanaasalu)
- يتناسل is a more formal, purely biological term for 'to procreate' or 'to breed.' It is almost exclusively used for animals and humans and focuses on the lineage and offspring. يتكاثر is more versatile and can apply to non-living things like clouds or problems.
تتناسل الخيول العربية الأصيلة.
Purebred Arabian horses procreate.
- يتكاثر vs. ينمو (Yanmu)
- ينمو means 'to grow.' It refers to the increase in size of a single entity (a child growing taller, a plant growing bigger). يتكاثر refers to the increase in the population of those entities.
تنمو الشجرة (Size). تتكاثر الأشجار في الغابة (Number).
The tree grows. Trees multiply in the forest.
Finally, consider يتضاعف (yutadaa'afu), which means 'to double' or 'to be compounded.' This is used when the increase follows a specific mathematical doubling pattern, often used in finance or describing the rapid spread of a virus.
تضاعفت أرباح الشركة هذا العام.
The company's profits doubled this year.
How Formal Is It?
Curiosidade
The root K-TH-R is one of the most common in the Arabic language, appearing in words ranging from 'thank you' (shukran jazilan - using a related concept of plenty) to the name of a Surah in the Quran.
Guia de pronúncia
- Pronouncing the 'th' (ث) as 't' or 's'.
- Shortening the long 'aa' vowel after the 'k'.
- Adding a vowel after the final 'r' when it should be sukūn.
- Confusing the 't' (ت) with a 't' (ط).
- Misplacing the stress on the first syllable.
Nível de dificuldade
The word is long but follows a standard pattern.
Requires remembering the long vowel and the 'tha' character.
The 'th' sound can be difficult for some learners.
Distinctive sound makes it easy to spot in scientific contexts.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Form VI Verb Pattern (Tafa'ala)
يتكاثر follows the pattern يَتَفَاعَلُ which often indicates a gradual process.
Non-human Plural Agreement
الأرانب تتكاثر (Feminine singular verb for non-human plural subject).
Intransitive Usage
The verb usually doesn't take a direct object (Maf'ul Bihi).
Present Tense Conjugation
أنا أتكاثر، هو يتكاثر، هي تتكاثر، نحن نتكاثر.
Masdar (Verbal Noun) Formation
The Masdar is 'تَكَاثُر' (multiplication).
Exemplos por nível
القطط تتكاثر في البيت.
Cats multiply in the house.
The verb is feminine singular because 'cats' is a non-human plural.
الأرانب تتكاثر بسرعة.
Rabbits multiply quickly.
A1 learners should focus on the 'bi-sur'a' (quickly) adverb.
السمك يتكاثر في الماء.
Fish multiply in the water.
Simple subject-verb-prepositional phrase structure.
الطيور تتكاثر في العش.
Birds multiply in the nest.
The verb 'tatakaathar' matches the plural 'tuyoor'.
هذا الحيوان يتكاثر.
This animal reproduces.
Masculine singular usage with 'hayawan'.
النباتات تتكاثر في الحديقة.
Plants multiply in the garden.
Plural 'nabatat' takes the feminine singular verb.
هل الدجاج يتكاثر؟
Do chickens multiply?
Simple question format.
الفئران تتكاثر هنا.
Mice multiply here.
Using 'huna' (here) to denote location.
تتكاثر الحشرات في فصل الصيف.
Insects multiply in the summer season.
Introduces the concept of 'fasl' (season).
الأزهار تتكاثر بالبذور.
Flowers multiply by seeds.
Using 'bi-' (by/with) to show the method.
تتكاثر الأغنام في المزرعة.
Sheep multiply on the farm.
Standard A2 farm-related vocabulary.
الناس يتكاثرون في المدن الكبيرة.
People multiply in large cities.
Human plural 'annas' takes the masculine plural verb 'yatakaatharun'.
تتكاثر الأشجار في هذه الغابة.
Trees multiply in this forest.
Non-human plural agreement.
هل تتكاثر الحيوانات في الشتاء؟
Do animals reproduce in winter?
Interrogative sentence with a temporal phrase.
تتكاثر الأسماك في النهر.
Fish multiply in the river.
Geographical vocabulary (river).
تتكاثر المشاكل إذا لم ندرس.
Problems multiply if we don't study.
Introduction to metaphorical usage and conditional 'idha'.
تتكاثر البكتيريا بسرعة كبيرة في هذا المختبر.
Bacteria multiply very quickly in this lab.
Scientific context with intensifying adverb.
تتكاثر السحب في السماء قبل العاصفة.
Clouds multiply in the sky before the storm.
Weather context, metaphorical 'multiplication' of clouds.
تتكاثر الشائعات على وسائل التواصل الاجتماعي.
Rumors multiply on social media.
Modern abstract context.
تتكاثر الخلايا في جسم الإنسان باستمرار.
Cells multiply in the human body constantly.
Biological process with 'bi-stimrar' (constantly).
تتكاثر الأسئلة حول مستقبل الاقتصاد العالمي.
Questions multiply about the future of the global economy.
Abstract usage in journalism.
تتكاثر الفطريات في الأماكن الرطبة.
Fungi multiply in damp places.
Specific biological term (fungi).
تتكاثر الأخطاء عندما نكون متعبين.
Mistakes multiply when we are tired.
Psychological/Human factor context.
تتكاثر الطيور المهاجرة في هذه المنطقة.
Migratory birds reproduce in this region.
Adjective-noun pair (migratory birds).
تتكاثر التحديات أمام الشباب في سوق العمل.
Challenges multiply for young people in the job market.
Complex abstract subject 'tahadiyat'.
تتكاثر الكائنات الحية الدقيقة في البيئات الملوثة.
Microorganisms multiply in polluted environments.
Technical scientific terminology.
تتكاثر الفرص لمن يسعى ويجتهد.
Opportunities multiply for those who strive and work hard.
Relative clause 'man yas'a'.
تتكاثر المخاوف من تغير المناخ في السنوات الأخيرة.
Fears of climate change have multiplied in recent years.
Noun phrase 'makhaawif min...'.
تتكاثر الدراسات التي تؤكد أهمية النوم.
Studies that confirm the importance of sleep are multiplying.
Academic context with a subordinate clause.
تتكاثر الأسماك في المحميات الطبيعية بشكل آمن.
Fish reproduce safely in nature reserves.
Environmental/Conservation context.
تتكاثر الضغوط النفسية في الحياة العصرية.
Psychological pressures multiply in modern life.
Sociological/Psychological context.
تتكاثر الأنواع المهددة بالانقراض ببطء شديد.
Endangered species reproduce very slowly.
Complex subject with passive participle 'muhaddada'.
تتكاثر النظريات حول نشأة الكون في الأوساط العلمية.
Theories about the origin of the universe are proliferating in scientific circles.
High-level academic vocabulary.
تتكاثر العقبات البيروقراطية التي تعيق الاستثمار.
Bureaucratic obstacles that hinder investment are multiplying.
Economic and political terminology.
تتكاثر التساؤلات الفلسفية حول ماهية الوعي.
Philosophical questions about the nature of consciousness are multiplying.
Abstract philosophical context.
تتكاثر الروايات التي تتناول موضوع الهوية والارتحال.
Novels dealing with the themes of identity and migration are proliferating.
Literary analysis context.
تتكاثر المبادرات الشبابية الهادفة إلى حماية البيئة.
Youth initiatives aimed at protecting the environment are multiplying.
Social activism context.
تتكاثر البيانات الرقمية بشكل انفجاري في عصرنا الحالي.
Digital data is multiplying explosively in our current era.
Technological/Data science context.
تتكاثر التفسيرات المختلفة لهذا النص التاريخي المعقد.
Different interpretations of this complex historical text are proliferating.
Historical/Hermeneutic context.
تتكاثر الضغوط الدولية لفرض عقوبات اقتصادية.
International pressures to impose economic sanctions are multiplying.
Geopolitical terminology.
تتكاثر في هذا النص الاستعارات التي تعكس ضياع الذات.
Metaphors reflecting the loss of self proliferate in this text.
Advanced literary criticism.
تتكاثر التداعيات الجيوسياسية لهذا الصراع الإقليمي.
The geopolitical repercussions of this regional conflict are multiplying.
Sophisticated political analysis.
تتكاثر بذور الشك في مصداقية المؤسسات الإعلامية.
Seeds of doubt in the credibility of media institutions are proliferating.
Highly metaphorical and critical language.
تتكاثر الإرهاصات التي تنبئ بتحول جذري في القيم الاجتماعية.
The precursors predicting a radical shift in social values are multiplying.
Sociological jargon ('irhasat').
تتكاثر المفارقات الصارخة في توزيع الثروة العالمية.
Glaring paradoxes in the distribution of global wealth are proliferating.
Critical economic discourse.
تتكاثر في الآونة الأخيرة الصيحات المنادية بالعودة إلى الطبيعة.
Lately, the calls for a return to nature have been proliferating.
Idiomatic temporal phrase 'fi al-awina al-akhira'.
تتكاثر الثغرات الأمنية في البرمجيات مفتوحة المصدر.
Security vulnerabilities in open-source software are multiplying.
Cybersecurity technical context.
تتكاثر المحاولات الرامية إلى إعادة صياغة التاريخ القومي.
Attempts aimed at reframing national history are proliferating.
Political and historical discourse.
Colocações comuns
Frases Comuns
— The ability to reproduce. Used in biological or medical discussions.
فقد الكائن القدرة على التكاثر.
— Methods of reproduction. Scientific classification of how life spreads.
درسنا طرق التكاثر المختلفة.
— Problems are multiplying day after day. A common idiom for worsening situations.
في هذا العمل، تتكاثر المشاكل يوماً بعد يوم.
— Population growth/multiplication. Used in demographics.
يؤثر التكاثر السكاني على الموارد.
— Questions multiply without answers. Used in investigative or philosophical contexts.
في هذه القضية، تتكاثر الأسئلة بلا أجوبة.
— Missed opportunities are multiplying. Used to express regret.
بسبب الكسل، تتكاثر الفرص الضائعة.
— Preventing reproduction. Used in pest control or medicine.
يجب علينا منع تكاثر الجراثيم.
Frequentemente confundido com
Means 'to be many' or 'happen often,' not the process of multiplying.
Means 'to do something frequently,' like 'he drinks water frequently.'
Means 'to double' something actively (transitive).
Expressões idiomáticas
— Literally 'the deer multiply upon him.' It means to be overwhelmed by too many tasks or problems at once.
عندما بدأ المشروع، تكاثرت عليه الظباء فلم يعرف من أين يبدأ.
Literary/Classical— Derived from the Quran, it means to be distracted by the pursuit of amassing wealth and numbers.
لا تجعل التكاثر في المال يلهيك عن القيم الحقيقية.
Religious/Formal— Debts multiply like mushrooms. Used to describe debt that grows rapidly and uncontrollably.
إذا لم تنتبه لمصاريفك، ستتكاثر ديونك كالفطر.
Informal/Metaphorical— When the camel falls, the knives multiply. Similar to 'kicking someone when they are down.'
بعد خسارته في الانتخابات، تكاثرت عليه السكاكين من كل جانب.
Proverbial— Eyes multiply on him. Meaning everyone is watching or spying on him.
بمجرد أن أصبح غنياً، تكاثرت العيون عليه.
Metaphorical— Hands multiply in the bowl. Meaning too many people are trying to take a share of something.
في هذا المشروع الصغير، تكاثرت الأيدي في القصعة فضاع الربح.
Proverbial— Tongues multiply with evil. Meaning rumors and bad talk are spreading everywhere.
في القرى الصغيرة، تتكاثر الألسن بالسوء بسرعة.
Formal— Clouds are multiplying on the horizon. Used to warn of upcoming trouble.
أرى أن الغيوم تتكاثر في أفق علاقتنا.
Poetic— Worries and griefs multiply upon him. A common literary expression for deep sadness.
منذ رحيل والده، تكاثرت عليه الهموم والغموم.
Literary— Opportunities multiply for those who knock on doors. Encouraging persistence.
لا تيأس، فالتجارب تثبت أن الفرص تتكاثر لمن يطرق الأبواب.
InspirationalFácil de confundir
Both mean 'increase'.
Yazdaadu is for size/intensity; yatakaathar is for numbers/reproduction.
يزداد الطول، تتكاثر الأرانب.
Both relate to growth.
Yanmu is individual growth; yatakaathar is population growth.
ينمو الشجر، تتكاثر الغابة.
Both describe spreading.
Yantashir is about area/space; yatakaathar is about quantity.
ينتشر الخبر، تتكاثر النسخ.
Both mean reproduce.
Yatanaasalu is strictly biological/human; yatakaathar is broader.
يتناسل البشر، تتكاثر الغيوم.
Both mean spread/multiply.
Yastashri is specifically for negative things like disease or corruption.
يستشري الفساد، تتكاثر الفرص.
Padrões de frases
Subject + يتكاثر.
السمك يتكاثر.
Subject + يتكاثر + في + Place.
الأرانب تتكاثر في الغابة.
Subject + يتكاثر + Adverb.
البكتيريا تتكاثر بسرعة.
تتكاثر + Subject (Non-human plural).
تتكاثر المشاكل.
Subject + يتكاثر + عن طريق + Method.
تتكاثر النباتات عن طريق البذور.
تتكاثر + Subject + في ظل + Condition.
تتكاثر الشائعات في ظل غياب المعلومات.
Subject + بدأ + يتكاثر.
بدأت السحب تتكاثر.
تتكاثر + Subject + بشكل + Adjective.
تتكاثر التساؤلات بشكل لافت.
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
Common in academic, news, and scientific contexts.
-
Using 'yatakaathar' for 'he does something a lot'.
→
Use 'yukthiru min'.
Yatakaathar is about numbers growing; yukthiru min is about frequency of action.
-
Using 'yatakaathar' as a transitive verb.
→
Keep it intransitive.
You can't 'yatakaathar' something; something 'yatakaathar' on its own.
-
Incorrect gender agreement with 'aranib' (rabbits).
→
تتكاثر الأرانب (not يتكاثر).
Non-human plurals take feminine singular verbs.
-
Confusing it with 'yakturu'.
→
Use 'yakturu' for 'to be common'.
Yakturu describes a state; yatakaathar describes a process of increase.
-
Mispronouncing 'ث' as 'س'.
→
Use the 'th' sound.
Changing the sound can lead to confusion with other roots.
Dicas
Mastering Form VI
Form VI verbs like 'yatakaathar' always have a 'ta' prefix and a long 'aa' after the first root letter. Recognizing this pattern helps you guess the meaning of other verbs.
Root Power
Whenever you see K-TH-R, think 'many.' This will help you remember 'yatakaathar' (to become many) and 'kathiir' (many).
Biology Essential
If you are studying biology in Arabic, this is your most important verb for the life cycle. Learn it alongside 'al-khaliyya' (the cell).
Descriptive Clouds
Instead of saying 'there are clouds,' say 'tatakaathar al-suhub.' It sounds much more poetic and natural in Arabic.
The Soft 'Th'
Make sure your tongue is between your teeth for the 'tha' (ث). If you say 's', it sounds like a different word.
Not for Math Class
Don't say 'yatakaathar 2 fi 2.' Use 'daraba' for the mathematical operation. Use 'yatakaathar' for the biological result.
Quranic Connection
Read Surah At-Takathur to see the word used in a classical, moral context. It will deepen your understanding.
The 'Many' Verb
Label 'yatakaathar' as the 'Many-maker' in your mind. It's the verb that makes things many.
Metaphorical Growth
Use this verb for problems or worries to express that they are growing out of control. It's very expressive.
Focus on the 'aa'
The long 'aa' is the key. 'Yakturu' (short) vs 'Yatakaathar' (long). The long one is the one that means 'multiply'.
Memorize
Mnemônico
Think of 'Ka-Th-R' as 'Cather' (like gather). When you gather more and more, things 'yatakaathar' (multiply).
Associação visual
Imagine a single cell splitting into two, then four, then eight. This visual of division and multiplication is the essence of 'yatakaathar'.
Word Web
Desafio
Try to use 'yatakaathar' in a sentence about your favorite animal and then in a sentence about your daily chores.
Origem da palavra
Derived from the Arabic root K-TH-R (ك ث ر), which relates to the concept of being many or abundant. It follows the Form VI (tafa'ala) pattern.
Significado original: The original meaning of the root is simply 'to be many.' Form VI adds the meaning of gradualness or a process involving multiple parts.
Semitic (Arabic).Contexto cultural
No specific sensitivities, but be aware that in human contexts, 'yatakaathar' is clinical; for 'having children' in a family sense, 'yanjib' is more common.
English speakers might use 'multiply' or 'breed.' While 'breed' can sometimes be negative or clinical, 'yatakaathar' is neutral and scientific.
Pratique na vida real
Contextos reais
Biology Class
- كيف يتكاثر هذا النوع؟
- التكاثر بالانقسام
- دورة التكاثر
- الخلايا تتكاثر
Weather Report
- تتكاثر السحب المنخفضة
- تتكاثر الغيوم الركامية
- فرصة لهطول المطر
- السماء ملبدة
Social Problems
- تتكاثر المشاكل الاجتماعية
- تتكاثر الشائعات الكاذبة
- صعوبة الحل
- تزايد مستمر
Agriculture
- يتكاثر النبات بالعقل
- تحسين التكاثر
- موسم الزرع
- زيادة المحصول
Finance
- تتكاثر الأرباح
- تتكاثر الديون
- نمو الاستثمار
- تراكم الفوائد
Iniciadores de conversa
"هل تعرف كيف تتكاثر النباتات بدون بذور؟"
"لماذا تتكاثر الحشرات بسرعة في الصيف؟"
"هل تعتقد أن المشاكل تتكاثر إذا تجاهلناها؟"
"كيف يمكننا منع الجراثيم من أن تتكاثر في المطبخ؟"
"ما هو الحيوان الذي يتكاثر بأكبر سرعة في رأيك؟"
Temas para diário
اكتب عن وقت شعرت فيه أن المسؤوليات تتكاثر عليك وكيف تعاملت معها.
صف عملية طبيعية رأيتها حيث كانت الكائنات تتكاثر.
هل تظن أن التكنولوجيا تجعل المعلومات تتكاثر بشكل مفيد أم مضر؟
تخيل عالماً لا تتكاثر فيه الكائنات، ماذا سيحدث؟
اكتب رسالة إلى مزارع تنصحه بكيفية جعل محاصيله تتكاثر بشكل أفضل.
Perguntas frequentes
10 perguntasYes, but it sounds clinical or scientific. In a family context, 'yanjib' (to have children) is much more common. Use 'yatakaathar' when discussing human population growth as a demographic statistic.
Not usually for the operation of 2x2. For that, we use 'yadribu' (to hit/multiply) or 'daraba'. 'Yatakaathar' is used for the result of growth, like 'the numbers multiplied.'
The past tense is 'takaathara' (تكاثر). For example, 'The rabbits multiplied' is 'takaatharat al-aranib'.
The noun is 'takaathur' (تكاثر). It is used in terms like 'at-takaathur al-biuluji' (biological reproduction).
This is the feminine singular present tense prefix. It is used because most subjects (animals, clouds, problems) are non-human plurals, which Arabic treats as feminine singular.
Yes, but often in a more simplified form or replaced by 'yikthar' (to become many) in very informal speech. However, in any semi-formal setting, 'yatakaathar' is used.
Only in the context of clouds (tatakaathar al-suhub). In other contexts, it specifically means to increase in number, not just to come together.
The root is K-TH-R (ك-ث-ر), which is the same root for 'kathiir' (many) and 'shukran jazilan' (thank you very much - related to abundance).
Yes. Form VI (tafa'ala) often implies reciprocity or a gradual process, which fits the meaning of multiplication perfectly.
Yes, it is very common to say 'the files are multiplying' (tatakaathar al-malaffat) to describe a messy computer or data growth.
Teste-se 200 perguntas
Translate to Arabic: 'Rabbits multiply quickly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Arabic: 'Bacteria multiply in the lab.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'تتكاثر' in a sentence about clouds.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Arabic: 'Problems multiply if we don't solve them.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write the noun form of 'يتكاثر'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Arabic: 'Birds reproduce in the spring.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'يتكاثر' in a sentence about rumors.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Arabic: 'Cells multiply in the body.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to English: 'تتكاثر الأسماك في النهر.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'موسم التكاثر'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Arabic: 'Opportunities multiply for the hardworking.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Arabic: 'The money multiplied through investment.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write the past tense of 'يتكاثر' for 'they' (masculine).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to English: 'تتكاثر الهموم بالوحدة.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Arabic: 'How do plants multiply?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'يتكاثر' in a sentence about insects.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Arabic: 'Digital data multiplies every day.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'تتكاثر السحب'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Arabic: 'The endangered species reproduces slowly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to English: 'ألهاكم التكاثر.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe how rabbits multiply in Arabic.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why bacteria are dangerous in terms of 'yatakaathar'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about what happens to clouds before rain.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Do you think problems multiply if we don't talk about them? Why?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the importance of the breeding season for animals.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do plants multiply in a garden?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Give an example of something that multiplies on social media.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What happens to your tasks if you procrastinate?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain 'asexual reproduction' in simple Arabic.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about population growth in big cities.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Why do mosquitoes multiply in water?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the growth of a forest.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is the result of wise investment?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you feel when questions multiply in your mind?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Give a sentence using 'yatakaathar' in a professional context.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a scene with many kittens.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What are the dangers of viruses multiplying?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss 'Takathur' in a cultural or religious sense.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How can we stop germs from multiplying?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Summarize the meaning of 'yatakaathar' in three sentences.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the verb: 'تتكاثر الأسماك في المحيط.'
Listen and identify the subject: 'تتكاثر الشائعات بسرعة.'
Listen to the sentence and translate: 'تتكاثر السحب في السماء.'
Identify the adverb: 'تتكاثر البكتيريا بسرعة كبيرة.'
True or False from audio: 'The speaker says birds multiply in winter.' (Audio: تتكاثر الطيور في الربيع)
What is the method mentioned? 'تتكاثر النباتات بالبذور.'
Identify the tense: 'تكاثرت المشاكل في العام الماضي.'
What is being described? 'تتكاثر الخلايا في جسم الإنسان.'
Complete the sentence from audio: 'موسم ____ هو الآن.' (Audio: موسم التكاثر هو الآن)
Identify the negative: 'هذه الحيوانات لا تتكاثر في الأسر.'
Listen and write: 'تتكاثر الهموم.'
Identify the location: 'تتكاثر الحشرات في المستنقعات.'
Translate the verb heard: 'يتكاثرون'.
Is the verb singular or plural? 'تتكاثر الأرانب.'
What is the context? 'تتكاثر البيانات الرقمية.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Use 'يتكاثر' when you want to describe a natural or rapid increase in the number of something, especially in biological contexts like 'birds reproducing' or metaphorical ones like 'rumors spreading.' For example: تتكاثر الأرانب بسرعة (Rabbits multiply quickly).
- يتكاثر is an Arabic verb meaning 'to multiply' or 'to reproduce' biologically.
- It is commonly used for animals, plants, bacteria, and abstract concepts like problems.
- Grammatically, it is a Form VI verb, often appearing in the feminine singular form.
- It differs from 'yazdaadu' (to increase) by focusing specifically on numerical multiplication.
Mastering Form VI
Form VI verbs like 'yatakaathar' always have a 'ta' prefix and a long 'aa' after the first root letter. Recognizing this pattern helps you guess the meaning of other verbs.
Root Power
Whenever you see K-TH-R, think 'many.' This will help you remember 'yatakaathar' (to become many) and 'kathiir' (many).
Biology Essential
If you are studying biology in Arabic, this is your most important verb for the life cycle. Learn it alongside 'al-khaliyya' (the cell).
Descriptive Clouds
Instead of saying 'there are clouds,' say 'tatakaathar al-suhub.' It sounds much more poetic and natural in Arabic.
Exemplo
تتكاثر الأرانب بسرعة في البرية.
Conteúdo relacionado
Mais palavras de nature
عالم
A1A palavra 'ʿālam' significa o mundo ou o universo.
عالمياً
A2Mundialmente; em escala global.
عاصف
A2Ventoso ou tempestuoso; caracterizado por ventos fortes.
عقيم
A2Incapaz de ter filhos ou produzir colheitas; estéril. (Ex: A terra é estéril. Seus esforços foram inúteis.)
عواء
A2Um grito longo e triste, como um cão a uivar para a lua.
عصفور
A1Um pássaro pequeno, frequentemente um pardal.
عش
A2É um abrigo que os pássaros constroem, geralmente em árvores, para pôr os seus ovos e criar os seus filhotes.
عشب
A1Grama ou relva (ushb) é a planta verde que cobre o solo. O cheiro de grama cortada é muito agradável.
أدغال
A2Uma selva densa e tropical.
أفق
A2É a linha onde o céu parece tocar a terra ou o mar.