Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'Няма' to say 'there is not' or 'there are not' for any noun, regardless of gender or number.
- Use 'Няма' at the start of the sentence: 'Няма хляб' (There is no bread).
- It never changes form: 'Няма' stays 'Няма' for singular and plural.
- The noun following 'Няма' usually appears in its indefinite form.
The Impersonal Nature of 'Няма'
| Form | Usage | Example |
|---|---|---|
|
Present
|
General negation
|
Няма хляб
|
|
Past
|
Past negation
|
Нямаше хляб
|
|
Future
|
Future negation
|
Няма да има хляб
|
Meanings
The impersonal particle 'няма' is used to express the non-existence or absence of something.
Absolute non-existence
Stating that an object or person is not present.
“Няма мляко в хладилника.”
“Няма хора на улицата.”
Reference Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
Има + Noun
|
Има хляб
|
|
Negative
|
Няма + Noun
|
Няма хляб
|
|
Question
|
Няма ли + Noun?
|
Няма ли хляб?
|
|
Past Negative
|
Нямаше + Noun
|
Нямаше хляб
|
|
Future Negative
|
Няма да има + Noun
|
Няма да има хляб
|
Espectro de formalidade
Няма наличност от хляб. (At the store)
Няма хляб. (At the store)
Няма хляб, брат. (At the store)
Хляб йок. (At the store)
The 'Няма' Universe
Objects
- хляб bread
People
- хора people
Abstract
- време time
Exemplos por nível
Няма хляб.
There is no bread.
Няма вода.
There is no water.
Няма време.
There is no time.
Няма проблем.
No problem.
Няма билети за концерта.
There are no tickets for the concert.
Няма хора в парка.
There are no people in the park.
Няма място в колата.
There is no room in the car.
Няма кафе в чашата.
There is no coffee in the cup.
Няма начин да го направим днес.
There is no way we can do it today.
Няма го в списъка.
He/It is not on the list.
Няма смисъл да спорим.
There is no point in arguing.
Няма съмнение в успеха.
There is no doubt in the success.
Нямаше никой, когато пристигнах.
There was no one when I arrived.
Няма да има проблеми.
There won't be any problems.
Няма как да знаем истината.
There is no way for us to know the truth.
Няма по-добър вариант от този.
There is no better option than this.
Няма що да се прави в такава ситуация.
There is nothing to be done in such a situation.
Няма как да не се съгласиш с него.
There is no way you cannot agree with him.
Няма нищо по-хубаво от почивката.
There is nothing better than a vacation.
Няма кой да ни помогне сега.
There is no one to help us now.
Нямаше и помен от предишната му увереност.
There was not even a trace of his previous confidence.
Няма как да се пренебрегне този факт.
There is no way to ignore this fact.
Няма нито един човек, който да не знае това.
There is not a single person who doesn't know this.
Нямаше как да се предвиди този развой.
There was no way to foresee this development.
Fácil de confundir
Learners confuse 'There is no' (impersonal) with 'I don't have' (personal).
Both negate, but one is for existence and one for state.
Learners try to build 'not' + 'have' literally.
Erros comuns
Нямам хляб
Няма хляб
Няма хлябът
Няма хляб
Нямат хора
Няма хора
Не има хляб
Няма хляб
Нямаше го хляб
Нямаше хляб
Няма да имаше
Няма да има
Няма за хляб
Няма хляб
Няма смисълът
Няма смисъл
Нямаше никой хора
Нямаше никой
Няма как да се прави
Няма какво да се прави
Няма кой да го знае
Няма кой да знае
Нямаше помен от нищо
Нямаше и помен от нищо
Няма да имаше
Нямаше да има
Padrões de frases
Няма ___ в ___.
Нямаше ___ за ___.
Няма ___ да ___.
Няма да има ___ до ___.
Real World Usage
Няма интернет!
Няма проблем.
Няма пречки за започване.
Няма места във влака.
Няма наличност от този продукт.
Няма размер.
Keep it simple
No articles
The 'Няма' response
Regional variation
Smart Tips
Always use 'Няма' + indefinite noun.
Use 'Няма го/я' (He/She is missing).
Use 'Няма да има' for future absence.
Use 'Няма проблем' as a polite filler.
Pronúncia
Stress
The stress is on the first syllable: NYA-ma.
Falling
Няма хляб. ↓
Statement of fact.
Rising
Няма ли хляб? ↑
Questioning existence.
Memorize
Mnemônico
Think of 'Няма' as 'No-ma' (No, ma'am, we don't have it).
Associação visual
Imagine an empty shelf in a store with a big sign that says 'НЯМА'.
Rhyme
For things you lack, use 'Няма' at the back... wait, at the front!
Story
Ivan went to the store. He wanted bread, but there was 'Няма'. He wanted milk, but there was 'Няма'. He went home hungry.
Word Web
Desafio
Look around your room and list 5 things you DON'T have using 'Няма'.
Notas culturais
Bulgarians use 'Няма проблем' as a polite response to 'Thank you'.
Younger generations often use 'Йок' (from Turkish) as a synonym for 'Няма'.
In formal settings, 'Няма' is often replaced by 'Не разполагаме с'.
The word 'няма' is a contraction of 'не' (not) and 'има' (has/there is).
Iniciadores de conversa
Има ли кафе?
Има ли билети за филма?
Има ли начин да се оправи това?
Има ли някой в стаята?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
___ хляб в магазина.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Нямат хора в парка.
Arrange the words in the correct order:
All words placed
Click words above to build the sentence
There is no time.
Answer starts with: Ням...
Match each item on the left with its pair on the right:
Use 'Няма' and 'билети'.
___ билети вчера.
Score: /8
Exercicios praticos
8 exercises___ хляб в магазина.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Нямат хора в парка.
в / няма / хладилника / мляко
There is no time.
Match 'Няма' usage.
Use 'Няма' and 'билети'.
___ билети вчера.
Score: /8
Perguntas frequentes (8)
Yes, 'Няма' is used for both singular and plural nouns.
No, it remains 'Няма' regardless of gender.
'Няма' is existential (there is no), 'Нямам' is possessive (I don't have).
Yes, 'Няма да има' means 'there will not be'.
It is neutral and used in all registers.
It is a polite way to say 'You're welcome' or 'It's okay'.
Yes, e.g., 'Няма го' (He is not here).
It functions as an impersonal predicate, though it originated from a verb.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
No hay
Spanish 'hay' comes from 'haber', Bulgarian 'няма' from 'не' + 'има'.
Il n'y a pas
Bulgarian is much more concise.
Es gibt kein
Case usage differs significantly.
Nai
Bulgarian 'няма' is an impersonal particle.
La yujad
Arabic requires agreement in some dialects.
Meiyou
Chinese 'meiyou' can also mean 'I don't have'.