Significado
Asking about the necessity of something.
Contexto cultural
In Bangladesh, 'Ki dorkar?' is often used in the context of extreme hospitality. If you try to pay for a meal when you are a guest, the host will almost certainly say 'Eshober ki dorkar?' (What is the need for all this?) to stop you. In Kolkata, the phrase can be used with a specific 'Bhadralok' sarcasm. If someone is showing off, a bystander might whisper 'Eto dekhanor ki dorkar?' (What's the need for so much showing off?). In modern Bengali tech startups, 'Ki dorkar?' is used during 'lean' planning to identify unnecessary features in an app. In village markets (Haat), 'Ki dorkar?' is the standard opening line from a seller to a passerby who looks like they are searching for something.
Tone Matters
A rising tone makes it a question; a flat or falling tone makes it a rhetorical statement of pointlessness.
Respect Elders
Don't use the rhetorical 'Ki dorkar?' with elders unless you want to sound like a rebellious teenager.
Significado
Asking about the necessity of something.
Tone Matters
A rising tone makes it a question; a flat or falling tone makes it a rhetorical statement of pointlessness.
Respect Elders
Don't use the rhetorical 'Ki dorkar?' with elders unless you want to sound like a rebellious teenager.
The 'Ar' Trick
Adding 'Ar' (আর) before 'ki dorkar' makes you sound like a native speaker asking 'What else is needed?'.
The Polite Decline
Use 'Ki dorkar' to politely refuse a second helping of food at a Bengali dinner party.
Teste-se
Fill in the blank with the correct form of 'You' (Formal).
____ কি দরকার?
In Bengali, the person who needs something must be in the genitive case (Apnar).
Which sentence means 'What was the need to lie?'
Select the correct Bengali translation:
We use the verbal noun genitive 'bolar' and the past tense 'chilo'.
Match the phrase to the situation.
Situation: A friend is buying a third phone. You think it's a waste.
This rhetorical question expresses that the purchase was unnecessary.
Complete the dialogue.
Shopkeeper: আপনার আর কি দরকার? Customer: ________।
The customer should state what they need.
🎉 Pontuação: /4
Recursos visuais
Dorkar vs Proyojon
Banco de exercicios
4 exercicios____ কি দরকার?
In Bengali, the person who needs something must be in the genitive case (Apnar).
Select the correct Bengali translation:
We use the verbal noun genitive 'bolar' and the past tense 'chilo'.
Situation: A friend is buying a third phone. You think it's a waste.
This rhetorical question expresses that the purchase was unnecessary.
Shopkeeper: আপনার আর কি দরকার? Customer: ________।
The customer should state what they need.
🎉 Pontuação: /4
Perguntas frequentes
12 perguntasYes, they mean the same thing, but 'Ki proyojon' is much more formal.
No, use 'Dam koto?' for price. 'Ki dorkar' is for necessity.
Say 'Amar kichu dorkar nei'.
It depends on the tone. In a shop, it's normal. If they are trying to help you, it might sound dismissive.
You can say 'Ki ki dorkar?' to ask for a list of multiple things.
Yes, 'Ki dorkar chilo?' means 'What was the need?'.
It is a Persian loanword that is now a core part of the Bengali language.
Say 'Amar kach theke apnar ki dorkar?'.
No, you can't say 'Which person do you need?' using this. Use 'Kake dorkar?' for people.
'Lagbe' is more colloquial and common in markets; 'dorkar' is slightly more standard.
Rarely. In formal writing, 'proyojon' is preferred.
Yes, flipping it often makes it sound more rhetorical/skeptical.
Frases relacionadas
কি প্রয়োজন?
synonymWhat is the necessity?
কি লাগবে?
similarWhat will be required?
দরকার নেই
contrastNot needed.
কি দরকার ছিল!
specialized formWhat was the need!