B1 Collocation Formal

die Verantwortung übernehmen

to take responsibility

Significado

To accept accountability for actions or duties.

🌍

Contexto cultural

In German business culture, taking responsibility is linked to 'Haftung' (liability). It is not just a moral stance but a professional requirement. Taking responsibility ('Sekinin') often involves a public apology ('Ojigi') to restore harmony ('Wa') in the group. In the US, 'taking ownership' is a common corporate buzzword that is almost identical to 'Verantwortung übernehmen'. Swiss culture emphasizes 'Eigenverantwortung' (personal responsibility), especially in political and social life.

🎯

Job Interview Gold

Use this phrase in interviews to sound proactive. Instead of saying 'I did X', say 'Ich habe die Verantwortung für X übernommen'.

⚠️

Inseparable Verb

Never split 'übernehmen'. It's not 'Ich nehme über'. This is a very common B1 exam mistake.

Significado

To accept accountability for actions or duties.

🎯

Job Interview Gold

Use this phrase in interviews to sound proactive. Instead of saying 'I did X', say 'Ich habe die Verantwortung für X übernommen'.

⚠️

Inseparable Verb

Never split 'übernehmen'. It's not 'Ich nehme über'. This is a very common B1 exam mistake.

💬

The 'Du' Factor

If you are telling someone to take responsibility ('Du musst Verantwortung übernehmen'), it can sound very confrontational. Use it carefully.

Teste-se

Fill in the correct form of the verb 'übernehmen'.

Gestern ________ der Chef die Verantwortung für den Fehler.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: übernahm

The sentence uses 'Gestern' (yesterday), so the Präteritum 'übernahm' is the most appropriate for a narrative statement.

Which preposition is correct?

Ich übernehme die Verantwortung ____ das Projekt.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: für

The fixed collocation is 'Verantwortung übernehmen für' + Akkusativ.

Complete the dialogue.

A: Wer kümmert sich um die neuen Praktikanten? B: Keine Sorge, ich ________ die Verantwortung.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: übernehme

In the context of starting a new task, 'übernehme' is the natural choice.

Match the sentence to the situation.

'Ich übernehme die Verantwortung für meine Verspätung.'

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Apologizing to a friend

The sentence is an admission of fault regarding being late.

🎉 Pontuação: /4

Recursos visuais

Übernehmen vs. Tragen

übernehmen
Der Moment der Entscheidung The moment of decision
tragen
Die tägliche Pflicht The daily duty

Banco de exercicios

4 exercicios
Fill in the correct form of the verb 'übernehmen'. Fill Blank B1

Gestern ________ der Chef die Verantwortung für den Fehler.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: übernahm

The sentence uses 'Gestern' (yesterday), so the Präteritum 'übernahm' is the most appropriate for a narrative statement.

Which preposition is correct? Choose A2

Ich übernehme die Verantwortung ____ das Projekt.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: für

The fixed collocation is 'Verantwortung übernehmen für' + Akkusativ.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: Wer kümmert sich um die neuen Praktikanten? B: Keine Sorge, ich ________ die Verantwortung.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: übernehme

In the context of starting a new task, 'übernehme' is the natural choice.

Match the sentence to the situation. situation_matching A2

'Ich übernehme die Verantwortung für meine Verspätung.'

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Apologizing to a friend

The sentence is an admission of fault regarding being late.

🎉 Pontuação: /4

Perguntas frequentes

14 perguntas

Usually 'die' because you are taking 'the' responsibility for a specific thing. 'Eine' is used when talking about responsibility in general.

No, 'Verantwortung nehmen' is not a standard German collocation. It must be 'übernehmen'.

'Pflicht' is a duty you must do. 'Verantwortung' is the accountability for the outcome of that duty.

Rarely. In a text to a friend, you'd say 'Ich mach das' or 'Mein Fehler'.

You can say 'Ich möchte die Verantwortung nicht übernehmen' or 'Ich lehne die Verantwortung ab'.

No! It often means taking on a positive new challenge or leadership role.

Always the Accusative (Akkusativ).

Yes, companies often use this in their PR to talk about social or environmental goals.

Yes. Übernehmen - übernahm - hat übernommen.

You say 'Wer ist hier verantwortlich?' or 'Wer trägt hier die Verantwortung?'.

Yes, 'Kinder müssen lernen, Verantwortung zu übernehmen' is a very common sentence.

Not really, but 'verantwortlich sein' is a simpler state-based alternative.

It means taking responsibility for your own life and choices without relying on others.

Yes, though 'Haftung' is more common for financial/legal liability.

Frases relacionadas

🔗

Verantwortung tragen

similar

To be responsible (ongoing state)

🔗

jemanden zur Verantwortung ziehen

builds on

To hold someone accountable

🔗

die Schuld auf sich nehmen

similar

To take the blame

🔗

verantwortungsbewusst

specialized form

Responsible (adjective)

🔗

Eigenverantwortung

specialized form

Personal responsibility

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!