Dank
Dank em 30 segundos
- Capitalized noun meaning 'thanks'.
- Used in 'Vielen Dank' (many thanks).
- Preposition 'dank' means 'thanks to'.
- Expresses gratitude and polite appreciation.
- Core Definition
- The fundamental meaning of 'Dank' revolves around the expression of appreciation for a favor, gift, or kind gesture received from another person.
Haben Sie vielen Dank für Ihre schnelle und überaus hilfreiche Antwort auf meine dringende Anfrage.
- Etymological Roots
- The word traces back to Old High German 'danc', which originally meant 'thought' or 'memory', highlighting the connection between remembering a good deed and being grateful for it.
Gott sei Dank haben wir den Zug noch in der allerletzten Minute erreicht.
Ich schulde dir großen Dank für deine unermüdliche Unterstützung während dieser schwierigen Zeit.
- Syntactic Role
- As a masculine noun, 'der Dank' takes standard case endings, though it is predominantly used in the accusative case in everyday expressions of gratitude.
Ein besonderer Dank geht an alle freiwilligen Helfer, die dieses wunderbare Fest überhaupt erst möglich gemacht haben.
Als Zeichen meines Dankes möchte ich dir dieses kleine, aber feine Geschenk überreichen.
- Accusative Usage
- In phrases like 'Vielen Dank', the noun is in the accusative case, implicitly functioning as the direct object of an omitted verb like 'ich sage' (I say) or 'ich habe' (I have).
Ich möchte dir meinen aufrichtigen Dank für deine großartige und selbstlose Hilfe aussprechen.
- Prepositional Usage
- As a preposition, 'dank' typically governs the dative case, though it is increasingly found with the genitive case in modern, especially written, German.
Dank dem guten Wetter konnten wir unser geplantes Picknick im Park endlich genießen.
Wir haben das Projekt dank seiner hervorragenden Führung pünktlich und erfolgreich abgeschlossen.
- Adjectival Modification
- When adding adjectives to 'Dank' in accusative phrases without an article, strong adjective declension applies, resulting in endings like '-en' (e.g., herzlichen Dank).
Schönen Dank für die Einladung zu eurer wunderschönen Hochzeitsfeier im nächsten Monat.
Ihm gebührt unser aller Dank für seinen mutigen und selbstlosen Einsatz bei der Rettungsaktion.
- Everyday Commerce
- In shops, restaurants, and cafes, 'Vielen Dank' is the standard, polite way to conclude a transaction, acknowledging the service provided by the staff.
Vielen Dank für Ihren Einkauf und beehren Sie uns bald wieder in unserem Geschäft.
- Professional Correspondence
- Phrases like 'Besten Dank im Voraus' are standard sign-offs when making a request, demonstrating respect for the recipient's anticipated effort.
Haben Sie vielen Dank für die Übermittlung der angeforderten Dokumente zu unserem aktuellen Projekt.
Ein herzlicher Dank gilt allen Mitarbeitern für ihr außerordentliches Engagement im vergangenen Geschäftsjahr.
- Media and Literature
- In literature, journalism, and broadcasting, 'Dank' is used to express gratitude to audiences, sponsors, or sources, maintaining a connection with the public.
Gott sei Dank gab es bei dem schweren Verkehrsunfall auf der Autobahn keine ernsthaft Verletzten.
Wir sind ihm zu großem Dank verpflichtet für alles, was er für unsere kleine Gemeinde getan hat.
- Capitalization Errors
- Learners frequently write 'vielen dank' instead of the correct 'Vielen Dank', failing to recognize that 'Dank' is a noun in this context and must be capitalized.
Ich sage dir herzlichen Dank für deine Mühe und Zeit. (Correct capitalization)
- Preposition vs. Noun
- Mixing up the noun 'der Dank' with the preposition 'dank' leads to both capitalization errors and incorrect grammatical case assignments.
Wir haben das Spiel dank seiner hervorragenden Leistung gewonnen. (Lowercase preposition)
Ihm gebührt großer Dank für seinen Einsatz. (Capitalized noun)
- Adjective Endings
- Learners often use incorrect adjective endings, saying 'Viel Dank' instead of 'Vielen Dank', forgetting that the noun is in the accusative case requiring the '-en' ending.
Haben Sie vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit. (Correct accusative ending)
Mit bestem Dank verbleibe ich mit freundlichen Grüßen. (Correct dative ending after 'mit')
- Dankbarkeit (Gratitude)
- While 'Dank' often refers to the expression of thanks, 'Dankbarkeit' refers to the internal feeling or state of being grateful.
Er war voller Dankbarkeit für die zweite Chance, die ihm das Leben gegeben hatte.
- Würdigung (Appreciation/Tribute)
- 'Würdigung' is a highly formal word used to express deep appreciation or to pay tribute to someone's life work or significant contributions.
Die Veranstaltung war eine angemessene Würdigung seiner langjährigen Verdienste um den Verein.
Als Zeichen unserer Anerkennung überreichen wir Ihnen diese Urkunde.
- Erkenntlichkeit (Gratitude/Return Favor)
- This term implies a readiness to return a favor. It is often used in formal contexts to indicate that one is indebted to someone else.
Er zeigte sich sehr erkenntlich für die großzügige finanzielle Unterstützung während seines Studiums.
Wir möchten unsere tiefe Dankbarkeit für Ihre unermüdliche Geduld zum Ausdruck bringen.
How Formal Is It?
Nível de dificuldade
Gramática essencial
Noun capitalization
Accusative case for direct objects without articles
Prepositions with Dative and Genitive
Strong adjective declension (vielen Dank)
Exemplos por nível
Vielen Dank für das Geschenk.
Many thanks for the gift.
Vielen Dank is a fixed phrase; Dank is a capitalized noun.
Herzlichen Dank für Ihre Hilfe.
Heartfelt thanks for your help.
Herzlichen is an adjective modifying the noun Dank.
Gott sei Dank ist heute Freitag.
Thank God today is Friday.
Gott sei Dank is a common idiom expressing relief.
Schönen Dank für den Kaffee.
Nice thanks for the coffee.
Schönen Dank is a slightly more casual way to say thank you.
Ich sage vielen Dank.
I say many thanks.
Dank is the direct object of the verb sagen.
Vielen Dank und auf Wiedersehen.
Many thanks and goodbye.
Common phrase used when leaving a store.
Haben Sie vielen Dank.
Have many thanks.
Formal way to express gratitude using the verb haben.
Tausend Dank für alles!
A thousand thanks for everything!
Tausend Dank is an exaggeration used for strong gratitude.
Vielen Dank für deine schnelle Antwort.
Many thanks for your quick reply.
Using Dank with a prepositional phrase (für + accusative).
Dank dem Regen wachsen die Blumen.
Thanks to the rain, the flowers are growing.
Here 'dank' is a preposition taking the dative case.
Ich schreibe dir, um vielen Dank zu sagen.
I am writing to you to say many thanks.
Using Dank within an um...zu infinitive clause.
Wir schulden dir großen Dank.
We owe you great thanks.
Dank used as the accusative object of the verb schulden.
Besten Dank für die Einladung zur Party.
Best thanks for the invitation to the party.
Besten Dank is common in written correspondence.
Dank seiner Hilfe habe ich die Prüfung bestanden.
Thanks to his help, I passed the exam.
Preposition 'dank' used with a pronoun.
Ein herzlicher Dank geht an meine Familie.
A heartfelt thanks goes to my family.
Dank used as the subject of the sentence in the nominative case.
Ich habe seinen Dank gerne angenommen.
I gladly accepted his thanks.
Dank modified by a possessive pronoun (seinen).
Ich möchte Ihnen meinen aufrichtigen Dank aussprechen.
I would like to express my sincere thanks to you.
Formal collocation: Dank aussprechen.
Dank des guten Wetters konnten wir wandern gehen.
Thanks to the good weather, we were able to go hiking.
Preposition 'dank' used with the genitive case (des guten Wetters).
Mit bestem Dank im Voraus verbleibe ich.
With best thanks in advance, I remain.
Standard closing formula for formal emails/letters.
Er nahm das Geschenk mit großem Dank entgegen.
He received the gift with great thanks.
Dank used in a prepositional phrase (mit + dative).
Es war mir ein Bedürfnis, meinen Dank zu zeigen.
It was a need for me to show my thanks.
Dank as the object of an infinitive phrase.
Dank ihrer harten Arbeit war das Projekt erfolgreich.
Thanks to her hard work, the project was successful.
Preposition 'dank' highlighting cause and effect.
Als Zeichen meines Dankes lade ich dich zum Essen ein.
As a sign of my thanks, I invite you to dinner.
Dank used in the genitive case (meines Dankes).
Ihm gebührt unser aller Dank.
He deserves the thanks of us all.
Elevated expression using the verb gebühren (to be due).
Die Firma sprach dem scheidenden Direktor ihren tief empfundenen Dank aus.
The company expressed its deeply felt thanks to the departing director.
Complex adjectival modification (tief empfundenen).
Dank modernster Technik konnte die Operation minimalinvasiv durchgeführt werden.
Thanks to state-of-art technology, the surgery could be performed minimally invasively.
Preposition 'dank' in a technical/medical context.
Wir stehen tief in seiner Dankesschuld.
We are deeply in his debt of gratitude.
Compound noun Dankesschuld used in an idiom.
Ihre Worte des Dankes haben mich sehr berührt.
Your words of thanks touched me deeply.
Genitive construction (Worte des Dankes).
Er lehnte jede Form von offiziellem Dank bescheiden ab.
He modestly declined any form of official thanks.
Dank used abstractly as a concept.
Dank sei den unermüdlichen Helfern vor Ort.
Thanks be to the tireless helpers on site.
Archaic/elevated subjunctive construction (Dank sei...).
Die Danksagung am Ende des Buches war sehr ausführlich.
The acknowledgment at the end of the book was very detailed.
Derived noun Danksagung (acknowledgment).
Man erntet oft Undank, wo man Dank erwartet hätte.
One often reaps ingratitude where one would have expected thanks.
Contrast between Dank and its antonym Undank.
In Ermangelung eines adäquaten Vokabulars bleibt mir nur ein schlichtes Wort des Dankes.
In the absence of adequate vocabulary, I am left with only a simple word of thanks.
Highly formal, rhetorical use of Dank.
Dank der weitsichtigen Investitionspolitik florierte das Unternehmen auch in Krisenzeiten.
Thanks to the far-sighted investment policy, the company flourished even in times of crisis.
Preposition 'dank' in complex economic discourse.
Sein Lebenswerk verdient höchste Anerkennung und unseren immerwährenden Dank.
His life's work deserves the highest recognition and our everlasting thanks.
Pairing Dank with Anerkennung for rhetorical weight.
Die Verleihung des Ordens verstand er als sichtbaren Ausdruck des öffentlichen Dankes.
He understood the awarding of the medal as a visible expression of public thanks.
Genitive attribute (des öffentlichen Dankes).
Es ist ein Gebot der Höflichkeit, eine solche Geste mit gebührendem Dank zu quittieren.
It is a dictate of politeness to acknowledge such a gesture with due thanks.
Collocation: mit Dank quittieren.
Dank sei den Göttern, dass dieses Unheil an uns vorübergegangen ist.
Thanks be to the gods that this disaster has passed us by.
Literary/theatrical expression of relief.
Er wies die Vorwürfe zurück, nicht ohne einen sarkastischen Dank für die 'Belehrung'.
He rejected the accusations, not without a sarcastic thanks for the 'lecture'.
Dank used ironically or sarcastically.
Die Dankschrift wurde in feierlichem Rahmen verlesen.
The letter of thanks was read out in a festive setting.
Compound noun Dankschrift (letter of thanks/tribute).
Der philosophische Diskurs über die Asymmetrie von Gabe und Dank füllt ganze Bibliotheken.
The philosophical discourse on the asymmetry of gift and thanks fills entire libraries.
Dank as a core philosophical concept.
Dank der luziden Argumentation des Verteidigers wurde der Angeklagte freigesprochen.
Thanks to the lucid argumentation of the defense attorney, the accused was acquitted.
Preposition 'dank' in high-register legal context.
Er verwehrte sich gegen die Instrumentalisierung seines Dankes für politische Zwecke.
He objected to the instrumentalization of his thanks for political purposes.
Complex genitive construction with abstract nouns.
In der Dialektik von Herrschaft und Knechtschaft spielt der erzwungene Dank eine perfide Rolle.
In the dialectic of lordship and bondage, forced thanks plays a perfidious role.
Academic/sociological analysis of Dank.
Die epische Dichtung schließt traditionell mit einem Dank an die inspirierende Muse.
Epic poetry traditionally concludes with a thanks to the inspiring muse.
Dank in literary analysis.
Es bedarf keines überschwänglichen Dankes; die Pflichterfüllung spricht für sich selbst.
There is no need for effusive thanks; the fulfillment of duty speaks for itself.
Genitive object after the verb bedürfen.
Der Undank ist der Welten Lohn, wie das alte Sprichwort so treffend besagt.
Ingratitude is the world's reward, as the old proverb so aptly says.
Use of the antonym Undank in a cultural proverb.
Sein Vermächtnis ist uns Ansporn und Verpflichtung zum Dank zugleich.
His legacy is to us both an incentive and an obligation to thanks.
Dank as part of a complex conceptual framework.
Colocações comuns
Frases Comuns
Frequentemente confundido com
Expressões idiomáticas
Fácil de confundir
Padrões de frases
Como usar
While 'Dank' is a noun, it is rarely used with a definite article in everyday speech (e.g., we say 'Vielen Dank', not 'Den vielen Dank').
- Writing 'vielen dank' instead of 'Vielen Dank' (forgetting to capitalize the noun).
- Saying 'Viel Dank' instead of 'Vielen Dank' (missing the accusative '-en' ending).
- Capitalizing the preposition 'dank' in the middle of a sentence (e.g., 'Wir gewannen Dank ihm' instead of 'dank ihm').
- Using 'Dank' when 'Bitte' is required as a response to 'Danke'.
- Confusing 'danken' (verb) with 'Dank' (noun) in sentence construction.
Dicas
Capitalization is Key
Always capitalize 'Dank' when it is preceded by an adjective like 'vielen', 'herzlichen', or 'besten'. It is a noun in these phrases. Lowercase 'danke' is used when it stands alone as an interjection.
Vielen Dank vs. Danke
Use 'Vielen Dank' to sound more polite and appreciative than a simple 'Danke'. It is the standard for interactions with strangers, shop assistants, and in professional settings.
Accusative Ending
Remember the '-en' ending on adjectives before 'Dank'. It is always 'Vielen Dank', 'Herzlichen Dank', or 'Besten Dank', never 'Viel Dank' or 'Herzlich Dank'.
Gott sei Dank
Memorize the phrase 'Gott sei Dank' as a single chunk of vocabulary. Use it exactly like the English 'Thank God' to express relief that something bad didn't happen or something good did.
Email Sign-offs
In formal emails, 'Mit bestem Dank im Voraus' (With best thanks in advance) is a perfect way to end a message where you are asking someone to do something for you.
Preposition 'dank'
When using 'dank' to mean 'thanks to', remember it is a preposition and should not be capitalized (unless starting a sentence). It usually takes the dative case in spoken German.
The Importance of Thanks
Never skip saying 'Vielen Dank' in service situations in Germany, Austria, or Switzerland. It is considered very rude to just take your change or coffee and walk away without thanking the person.
Responding to Thanks
When someone says 'Vielen Dank' to you, reply with 'Gerne' (gladly), 'Gern geschehen' (gladly done), or 'Nichts zu danken' (nothing to thank for).
Dank + für
When you want to specify what you are thankful for, use the preposition 'für' followed by the accusative case: 'Vielen Dank für das Geschenk' (Many thanks for the gift).
Dank aussprechen
To sound highly proficient in formal situations, use the verb 'aussprechen' with 'Dank': 'Ich möchte Ihnen meinen Dank aussprechen' (I would like to express my thanks to you).
Memorize
Mnemônico
Think of a DANK (dark and damp) cave where you find a treasure, and you say 'Vielen DANK' to the person who gave you the map.
Origem da palavra
Old High German 'danc'
Contexto cultural
Highly dependent on adjectives used (e.g., 'vielen' vs 'herzlichen').
Expected in all service interactions and formal emails.
In Austria and Bavaria, 'Vergelt's Gott' is a traditional, religious alternative to 'Vielen Dank'.
Pratique na vida real
Contextos reais
Iniciadores de conversa
"Vielen Dank für die Einladung!"
"Gott sei Dank ist das Wetter heute so schön."
"Ich wollte dir noch vielen Dank für gestern sagen."
"Haben Sie vielen Dank für Ihre Zeit."
"Besten Dank für die schnelle Rückmeldung."
Temas para diário
Wofür empfindest du heute den größten Dank?
Schreibe einen Brief, in dem du jemandem deinen Dank aussprichst.
Warum ist Dankbarkeit (Dank) wichtig im Leben?
Beschreibe eine Situation, in der du 'Gott sei Dank' gesagt hast.
Wie drückt man in deiner Kultur Dank aus?
Perguntas frequentes
10 perguntasIn German, all nouns must be capitalized. In the phrase 'Vielen Dank', the word 'Dank' functions as a masculine noun meaning 'gratitude' or 'thanks'. Therefore, it follows the standard orthographic rule for nouns. The word 'vielen' is an adjective modifying the noun. If you write 'vielen dank', it is grammatically incorrect.
'Dank' is a noun meaning 'gratitude'. It is used with adjectives, like 'Vielen Dank' (Many thanks). 'Danke' is a particle or interjection meaning 'thank you'. It is usually written in lowercase unless it starts a sentence. You say 'Ich sage danke', but 'Ich sage vielen Dank'.
The preposition 'dank' (meaning 'thanks to') traditionally takes the dative case, e.g., 'dank dem schnellen Arzt'. However, in modern German, especially in written and formal contexts, it is increasingly used with the genitive case, e.g., 'dank des schnellen Arztes'. Both are considered correct, but dative is more common in spoken German.
No, the noun 'der Dank' is a 'singularetantum', meaning it only exists in the singular form. You cannot say 'die Dänke' or 'die Danke'. If you need to express multiple instances of thanks, you use a different word like 'Danksagungen' (acknowledgments).
The direct and most common translation is 'Gott sei Dank'. This is a fixed idiom used to express relief. It literally translates to 'Thanks be to God', but it is used by everyone, regardless of religious affiliation. It is usually placed at the beginning of a sentence: 'Gott sei Dank ist es Freitag!'
'Besten Dank' is a versatile phrase. It is slightly more formal than 'Vielen Dank' and is very commonly used in written correspondence, such as business emails. However, it can also be used in spoken German in polite, everyday situations. It translates roughly to 'Best thanks'.
'Nichts zu danken' is a polite response when someone thanks you. It literally means 'Nothing to thank for'. It is the equivalent of the English phrases 'You're welcome', 'Don't mention it', or 'No problem'. It is a standard, polite reply in both formal and informal contexts.
Because 'Dank' is a masculine noun ('der Dank') and the phrase implies an action like 'Ich sage (I say)...', the noun is in the accusative case. When an adjective modifies a masculine noun in the accusative case without an article, it takes the strong ending '-en'. Therefore, 'viel' becomes 'vielen'.
Yes, but usually in combination with other words. You can say 'Nein, vielen Dank' (No, many thanks) to politely decline an offer. Sometimes, just saying 'Danke' with a declining hand gesture implies 'No, thank you', but adding 'Nein' makes it clearer.
The primary verb is 'danken' (to thank), which takes a dative object: 'Ich danke dir'. A more common, slightly more formal reflexive verb is 'sich bedanken': 'Ich bedanke mich bei dir'. Both verbs share the same etymological root as the noun 'Dank'.
Teste-se 200 perguntas
Write a short sentence thanking someone for a gift.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Thank God it is Friday.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write an email sign-off using 'Dank'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Thanks to the weather, we are walking.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence expressing your thanks.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'As a sign of my thanks.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'Dankesschuld' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Thanks be to the helpers.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Würdigung' and 'Dank'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'To acknowledge with due thanks.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a philosophical sentence about 'Gabe und Dank'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate the proverb about ingratitude.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How do you say 'Heartfelt thanks'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'We owe you thanks.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Thanks to his help (genitive).'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Deeply felt thanks.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'A letter of tribute.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'It requires no thanks.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Many thanks.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Gratitude (noun).'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Many thanks' out loud.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Thank God' out loud.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Best thanks in advance' out loud.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Thanks to the weather' out loud.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I express my thanks' out loud.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'As a sign of my thanks' out loud.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Debt of gratitude' out loud.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Deeply felt thanks' out loud.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'To acknowledge with due thanks' out loud.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Letter of tribute' out loud.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Ingratitude is the world's reward' out loud.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It requires no thanks' out loud.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Heartfelt thanks' out loud.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We owe you thanks' out loud.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Gratitude' out loud.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Acknowledgment' out loud.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Appreciation' out loud.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Instrumentalization' out loud.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Nice thanks' out loud.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Ingratitude' out loud.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to 'Vielen Dank'. What did they say?
Listen to 'Gott sei Dank'. What did they say?
Listen to 'Besten Dank'. What did they say?
Listen to 'Dank dem Regen'. What did they say?
Listen to 'Dank aussprechen'. What did they say?
Listen to 'Zeichen des Dankes'. What did they say?
Listen to 'Dankesschuld'. What did they say?
Listen to 'Danksagung'. What did they say?
Listen to 'Dankschrift'. What did they say?
Listen to 'gebührender Dank'. What did they say?
Listen to 'Undank'. What did they say?
Listen to 'bedarf keines Dankes'. What did they say?
Listen to 'Herzlichen Dank'. What did they say?
Listen to 'schulden Dank'. What did they say?
Listen to 'Dankbarkeit'. What did they say?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Always capitalize 'Dank' when saying 'Vielen Dank', as it is a noun meaning gratitude. Example: 'Vielen Dank für deine Hilfe!' (Many thanks for your help!).
- Capitalized noun meaning 'thanks'.
- Used in 'Vielen Dank' (many thanks).
- Preposition 'dank' means 'thanks to'.
- Expresses gratitude and polite appreciation.
Capitalization is Key
Always capitalize 'Dank' when it is preceded by an adjective like 'vielen', 'herzlichen', or 'besten'. It is a noun in these phrases. Lowercase 'danke' is used when it stands alone as an interjection.
Vielen Dank vs. Danke
Use 'Vielen Dank' to sound more polite and appreciative than a simple 'Danke'. It is the standard for interactions with strangers, shop assistants, and in professional settings.
Accusative Ending
Remember the '-en' ending on adjectives before 'Dank'. It is always 'Vielen Dank', 'Herzlichen Dank', or 'Besten Dank', never 'Viel Dank' or 'Herzlich Dank'.
Gott sei Dank
Memorize the phrase 'Gott sei Dank' as a single chunk of vocabulary. Use it exactly like the English 'Thank God' to express relief that something bad didn't happen or something good did.
Exemplo
Vielen Dank für das Geschenk.
Conteúdo relacionado
Esta palavra em outros idiomas
Frases relacionadas
Mais palavras de communication
Ablehnung
A2Rejeição ou recusa; o ato de não aceitar algo ou alguém.
abonnieren
B1É registrar-se para receber algo regularmente, como uma revista ou um serviço de streaming.
Absage
B1Uma recusa ou cancelamento. 'Recebi uma resposta negativa para o emprego.'
absagen
A2cancelar um compromisso ou evento
Abschied
A2O ato de dizer adeus ou de partir. É o momento em que você se separa de alguém.
Absender
A1A pessoa ou entidade que envia algo, especialmente uma carta ou pacote. É a origem do envio.
Achtung
A2Atenção! O trem está chegando.
Ähnlichkeit
A2É a característica de algo ou alguém que se parece com outro.
Akzent
A2Ele tem um sotaque alemão muito forte.
anbieten
A1Oferecer algo a alguém. 'Ele ofereceu um emprego para ela.' (Er hat ihr einen Job angeboten.)