At the A1 level, you only need to know that 'das Gewürz' means 'spice'. You will mostly see it in the context of food and shopping. You should learn it alongside basic food words like 'das Salz' (salt), 'der Pfeffer' (pepper), and 'der Zucker' (sugar). At this stage, focus on the plural form 'die Gewürze' because you usually use more than one when cooking. A simple sentence would be: 'Das Essen braucht Gewürze' (The food needs spices). You might also see it in the supermarket. It is a neuter noun (das), which is important for basic grammar. You don't need to know many specific spices yet, just that 'Gewürz' is the general word for things that make food taste better. Remember that in Germany, salt and pepper are the most common additions, but 'Gewürz' usually refers to things like cinnamon or paprika. If you go to a restaurant and the food is bland, you might ask for 'Salz und Pfeffer', but in a recipe, you will read 'Gewürze hinzufügen' (add spices).
At the A2 level, you should be able to use 'das Gewürz' in more complex sentences and understand its role in recipes. You will learn the adjective 'würzig', which means 'savory' or 'spiced'. You should also start recognizing common compound words like 'Gewürzregal' (spice rack) or 'Gewürzgurke' (pickle). You can now describe your preferences: 'Ich mag keine scharfen Gewürze' (I don't like hot spices). You should also understand the difference between 'Gewürz' and 'Kräuter' (herbs), as this is a common distinction in German cooking instructions. You might encounter the word when talking about traditions, like Christmas spices (Zimt, Nelken). You should be able to use the dative case with 'mit', such as 'Ich koche gerne mit vielen Gewürzen' (I like cooking with many spices). At this level, the word becomes a tool for describing your daily life and hobbies, especially if you enjoy cooking or eating out.
At the B1 level, you are expected to use 'das Gewürz' with more nuance. You should understand that it can be used metaphorically, such as 'Die Reise war das Gewürz unseres Lebens' (The trip was the spice of our life). You should be familiar with the verb 'würzen' (to season) and how to use it in the passive voice: 'Das Fleisch muss gut gewürzt werden' (The meat must be well seasoned). You will also encounter the word in more formal contexts, like reading an article about the history of the spice trade (Gewürzhandel) or the health benefits of certain spices. You should be able to discuss the importance of spices in different cultures. For example, 'In der indischen Küche spielen Gewürze eine zentrale Rolle' (In Indian cuisine, spices play a central role). You should also be comfortable with the genitive case: 'Der Duft der Gewürze' (The scent of the spices). This is the level where you move from just 'using' the word to 'discussing' its implications and varieties.
At the B2 level, your understanding of 'das Gewürz' should include technical and culinary specifics. You should be able to distinguish between 'Gewürz', 'Würze', and 'Aroma'. You will likely encounter the word in professional or academic texts about food technology, history, or botany. You should be able to explain the chemical properties of spices in a simple way, such as how they preserve food. You will also use more sophisticated compound nouns like 'Gewürzextrakt', 'Gewürznelke', or 'Gewürzprüfung'. You should be able to participate in a detailed discussion about culinary trends, such as the use of 'exotische Gewürze' in modern German fusion cuisine. Your metaphorical usage should be more natural, and you should understand idioms related to seasoning. You might read about the 'Gewürzkriege' of the 17th century and understand the geopolitical significance that spices once held. At B2, 'das Gewürz' is not just a kitchen item but a historical and cultural concept.
At the C1 level, you should have a masterly command of 'das Gewürz' and its related terms. You can appreciate the subtle differences in register between 'Gewürz', 'Spezerei' (an archaic word for spices/delicacies), and 'Würzmittel'. You should be able to write or speak eloquently about the sensory experience of spices, using a wide range of adjectives beyond just 'würzig'. You might analyze the role of spices in literature or film as symbols of exoticism or wealth. Your understanding of the word's etymology (from 'giwurzi') can be integrated into academic discussions. You should be able to understand complex culinary critiques where the 'Dosierung der Gewürze' (dosage of spices) is analyzed with precision. You are also expected to know regional variations; for example, how 'Gewürz' is used in different German-speaking regions or in the context of 'Lebkuchen' traditions in Nuremberg. At this level, you use the word with total flexibility, from casual slang to high-level academic discourse.
At the C2 level, 'das Gewürz' is a word you can use with absolute precision and creative flair. You understand its deepest historical roots and its evolution in the German language. You can discuss the philosophy of taste and the role of 'Gewürze' in shaping human civilization. You might explore the linguistic connections between 'Gewürz' and other words derived from the same roots, or write a sophisticated essay on the 'Ästhetik der Gewürze' (aesthetics of spices). You can effortlessly navigate technical manuals for food production or historical manuscripts from the Hanseatic League regarding the 'Gewürzimport'. Your metaphorical use of the word is indistinguishable from that of a highly educated native speaker, using it to describe the 'Würze' of a political debate or a complex piece of music. At this stage, the word is a finely-tuned instrument in your linguistic orchestra, allowing you to convey the most subtle shades of meaning and cultural resonance.

das Gewürz em 30 segundos

  • Das Gewürz is the German word for spice, a neuter noun used for seasonings like pepper or cinnamon.
  • It is distinguished from 'Kräuter' (herbs), which are the leafy green parts of plants.
  • The plural 'die Gewürze' is very common in recipes and shopping contexts.
  • Metaphorically, it refers to the 'zest' or 'kick' that makes something interesting.

The German word das Gewürz is a neuter noun that translates primarily to 'spice' or 'seasoning' in English. In a strictly culinary context, it refers to plant parts—such as seeds, fruits, roots, bark, or vegetative substances—used in nutritionally insignificant quantities as a food additive for flavor, color, or as a preservative. However, the German concept of Gewürz often encompasses a broader range of aromatic substances than the English 'spice' might in casual conversation. While English speakers often distinguish strictly between 'herbs' (Kräuter) and 'spices' (Gewürze), in German, the term das Gewürz is frequently used as an umbrella term for anything that adds a specific 'Würze' (piquancy or flavor profile) to a dish. This includes not just exotic dried seeds like cumin or pepper, but sometimes also salts or complex mixtures.

Botanical Origin
In German culinary science, a 'Gewürz' is distinguished from 'Kräuter' (herbs). Herbs are generally the green, leafy parts of plants, whereas spices are derived from other parts like the bark (Cinnamon/Zimt), the root (Ginger/Ingwer), or the dried fruit (Pepper/Pfeffer).
Metaphorical Usage
Beyond the kitchen, 'Gewürz' can refer to the 'zest' or 'kick' of a situation. If a story lacks 'Gewürz', it is bland or uninteresting. To 'add spice' to a conversation is 'ein Gespräch würzen'.
Economic History
Historically, 'Gewürze' were so valuable they were known as 'das Gold des Orients'. This historical weight still lingers in the German language, where the term can imply something precious or exotic.

Ohne das richtige Gewürz schmeckt die Suppe leider nach gar nichts.

The word is essential for anyone navigating German supermarkets, reading recipes, or discussing nutrition. It appears in numerous compound words, which is a hallmark of the German language. For instance, Gewürznelke (clove), Gewürzgurke (pickled cucumber/gherkin), and Gewürzregal (spice rack). When you use this word, you are often talking about the soul of the dish. Germans take their 'Gewürze' seriously, especially during the Christmas season when 'Lebkuchengewürz' (gingerbread spice) becomes a staple in every household. Understanding the nuances of this word involves recognizing that it isn't just a physical object but a sensory experience that defines the character of food.

Welches Gewürz hast du für dieses Curry verwendet?

Furthermore, the plural die Gewürze is used more frequently than the singular when discussing a collection or a blend. If you are describing a spice market in Marrakesh or Istanbul, you would talk about the 'Duft der Gewürze' (the scent of the spices). In a professional kitchen, a 'Gewürzmischung' (spice mix) is the secret weapon of a chef. The word carries a connotation of complexity and internationality, as most traditional German spices (aside from caraway or mustard) were imported from far-flung regions through historical trade routes like the Silk Road. This history is baked into the very word itself, suggesting something that travels, enriches, and transforms the mundane into the extraordinary.

Salz ist eigentlich kein Gewürz, sondern ein Mineral, aber wir finden es oft im Gewürzregal.

Usage in Health
In German naturopathy (Heilkunde), 'Gewürze' are often discussed for their digestive properties. For example, 'Fenchel' (fennel) or 'Kümmel' (caraway) are spices that aid digestion.

Ein Hauch von diesem Gewürz reicht völlig aus.

In summary, 'das Gewürz' is a versatile and essential noun. It bridges the gap between the biological reality of a plant and the culinary art of seasoning. Whether you are a beginner ordering 'Pommes mit Gewürzsalz' or an advanced speaker discussing the 'Gewürzroute' (spice route) in a history seminar, this word is your gateway to the sensory world of German culture and cuisine.

Using das Gewürz correctly requires an understanding of German noun declension and the specific contexts in which it appears. As a neuter noun, it follows the standard pattern: das Gewürz (nominative/accusative), des Gewürzes (genitive), and dem Gewürz (dative). The plural is die Gewürze. When you are constructing sentences, the most common verbs associated with it are benutzen (to use), hinzufügen (to add), mahlen (to grind), and mischen (to mix).

Direct Object Usage
When you act upon the spice, it remains in the accusative. 'Ich kaufe das Gewürz' (I buy the spice).
Prepositional Phrases
Commonly used with 'mit' (with), which triggers the dative. 'Kochen mit Gewürzen' (Cooking with spices).

Kannst du mir bitte das Gewürz aus dem Schrank reichen?

One of the most powerful ways to use 'Gewürz' is in compound nouns. German is famous for this, and 'Gewürz' is a prolific building block. If you want to talk about a spice jar, it's a Gewürzglas. A spice trade is Gewürzhandel. A person who loves spices is a Gewürzliebhaber. When you use these compounds, the gender of the whole word is determined by the last element (e.g., das Glas -> das Gewürzglas; der Handel -> der Gewürzhandel). This allows for very precise descriptions of culinary tools and processes without needing long prepositional phrases.

Die Qualität der Gewürze ist entscheidend für das Aroma.

In instructional contexts, such as recipes, you will often see the word in the plural. 'Geben Sie die Gewürze in die Pfanne' (Put the spices into the pan). If you are referring to a specific, unnamed spice that gives a dish its character, you might say: 'Das ist ein geheimes Gewürz' (That is a secret spice). In more abstract or literary sentences, 'Gewürz' functions as a metaphor for variety or excitement. 'Reisen ist das Gewürz des Lebens' (Travel is the spice of life). Here, it acts as a predicate nominative, identifying the subject.

Jedes Land hat sein ganz eigenes, typisches Gewürz.

Describing Taste
You can use the adjective form 'würzig' (spicy/savory) or the verb 'würzen'. 'Das Essen ist gut gewürzt' (The food is well-seasoned).

Finally, consider the position of 'Gewürz' in questions. 'Welches Gewürz passt am besten zu Fisch?' (Which spice fits best with fish?). Or in negation: 'Ich mag dieses Gewürz überhaupt nicht' (I don't like this spice at all). By mastering these different sentence structures—from simple declarations to complex compounds and metaphorical comparisons—you can effectively communicate about taste, cooking, and the 'flavor' of life itself in German.

The word das Gewürz is ubiquitous in German daily life, though the specific environment dictates how it is used. The most common place to encounter it is the Supermarkt. In a German grocery store like Edeka or Rewe, you will find an entire aisle labeled 'Gewürze & Fix-Produkte'. Here, the word is a functional label for consumer goods. You'll hear shoppers asking, 'Wo finde ich die Gewürze?' or checking labels for 'Gewürzextrakt' (spice extract) in processed foods.

Im Hamburger Hafen werden seit Jahrhunderten Gewürze aus aller Welt entladen.

In the domestic sphere, the kitchen is the primary 'habitat' for this word. During a family dinner, someone might comment on the seasoning: 'Hast du ein neues Gewürz ausprobiert?' (Did you try a new spice?). On television, Germany has a massive culture of Kochshows (cooking shows). Famous chefs like Tim Mälzer or Cornelia Poletto frequently use the word when explaining their techniques. They might talk about the 'Balance der Gewürze' (balance of spices) or emphasize that 'frisch gemahlene Gewürze' (freshly ground spices) are superior to pre-packaged ones.

You will also hear 'Gewürz' in more specialized contexts. In the pharmaceutical or health industry, spices are discussed for their medicinal properties. A pharmacist might explain how a certain 'Gewürz' like 'Kurkuma' (turmeric) has anti-inflammatory effects. In the world of perfumery, experts talk about 'gewürzige Noten' (spicy notes) in a fragrance. Even in history class, German students learn about the 'Gewürzkriege' (spice wars) and the 'Gewürzroute', highlighting the word's importance in global geopolitical history.

Der Duft der Gewürze auf dem Weihnachtsmarkt ist einfach herrlich.

The Christmas Market
At a 'Weihnachtsmarkt', the word is everywhere. You'll see signs for 'Gewürztee' (spiced tea) or 'Gewürzspekulatius' (spiced cookies). The smell of cinnamon, cloves, and star anise is the olfactory definition of a German winter.

Lastly, in the 'Imbiss' (snack stand) culture, the 'Gewürz' is what makes the food iconic. If you order a 'Currywurst', the 'Currygewürz' is the star of the show. If you get 'Pommes' (fries), the server might ask if you want 'Salz oder Gewürz' (meaning 'Gewürzsalz', a reddish, savory spice salt popular in Germany). In these casual settings, the word is shortened or used generically, but it always refers to that essential extra layer of flavor that turns a simple snack into a favorite meal.

For English speakers learning German, the word das Gewürz presents a few pitfalls. The first and most common mistake is confusing 'Gewürz' with 'Kraut' (herb). While in English we often lump them together as 'seasoning', German culinary tradition makes a sharp distinction. 'Kräuter' are usually fresh and green (parsley, chives), while 'Gewürze' are usually dried and come from other parts of the plant. Calling 'Zimt' (cinnamon) a 'Kraut' would sound very strange to a native speaker.

Gender Confusion
Learners often mistake 'das Gewürz' for a masculine noun (*der Gewürz) because many food items in German are masculine. It is strictly neuter.
Plural Formation
The plural is 'die Gewürze'. Some learners try to add an 'en' (*Gewürzen) in the nominative plural, which is incorrect. The 'n' only appears in the dative plural: 'mit den Gewürzen'.

Falsch: Ich mag dieses Kraut (wenn man Pfeffer meint). Richtig: Ich mag dieses Gewürz.

Another mistake involves the adjective 'scharf'. In English, 'spicy' can mean both 'full of spices' and 'hot/piquant'. In German, 'würzig' means 'full of flavor/aromatic', while 'scharf' specifically means 'hot' (like chili). If you say a dish is 'sehr gewürzt', you mean it has many aromatic spices, but it might not be 'scharf' at all. Conversely, a dish could be 'scharf' but have very little 'Gewürz' other than chili. Mixing these up can lead to surprises at a restaurant!

Finally, watch out for the word 'Salz'. While salt is functionally used like a spice, technically it is a mineral. In German, if a recipe says 'Gewürze hinzufügen', it usually implies everything *except* salt and pepper, which are often listed separately. However, in casual speech, 'Gewürz' might include everything. Also, be careful with the word 'Spezi'—it's a popular soda mix, not a 'Spezial-Gewürz'! Keeping these distinctions in mind will help you sound more like a native and avoid culinary confusion.

Falsch: Das ist ein würziges Chili. (Wenn man meint, es brennt im Mund). Richtig: Das ist ein scharfes Chili.

While das Gewürz is the most common term, several other words share its semantic space. Understanding the differences between them will greatly enhance your vocabulary and allow for more precise expression. The most immediate relative is die Würze. While 'Gewürz' refers to the physical substance (the powder or the seed), 'Würze' often refers to the abstract quality of being seasoned or a liquid seasoning (like Maggi-Würze). You might say, 'Die Suppe braucht mehr Würze', meaning it needs more 'flavoring' in general, which could be achieved through salt, a spice, or even a bouillon cube.

Gewürz vs. Kraut
As mentioned, 'Kraut' (herb) refers to the leafy parts. 'Gewürz' is the broader or more 'exotic' category involving seeds/bark/roots.
Gewürz vs. Aroma
'Aroma' refers to the scent or the chemical flavoring. A 'Gewürz' provides an 'Aroma', but an 'Aroma' can be artificial, whereas a 'Gewürz' is generally natural.

Man kann die Würze auch durch Kräuter verbessern.

Another alternative is das Gewürzmittel. This is a more technical or industrial term, often found on ingredient lists or in food science texts. It refers to any substance used for seasoning. In a restaurant, you might encounter die Beigabe or die Garnitur. While these aren't synonyms for spice, they refer to things added to a dish. However, if you are looking for a word that describes a specific mix, die Gewürzmischung is your best bet. Words like 'Curry' or 'Garam Masala' are 'Gewürzmischungen'.

In a metaphorical sense, instead of 'Gewürz', you might use der Pfiff. If a dish (or a project) has 'den gewissen Pfiff', it has that special something, a clever twist or a 'kick'. For example: 'Diese Sauce hat einen besonderen Pfiff'. Another metaphorical alternative is das Salz in der Suppe (the salt in the soup), which refers to the most essential or interesting part of something. 'Sein Humor ist das Salz in der Suppe dieser Sendung'. While not using the word 'Gewürz' directly, it occupies the same conceptual space of 'essential flavoring'.

Diese Gewürzmischung ist ein Familienrezept.

Finally, consider the specific names of spices as alternatives when you want to be more descriptive. Instead of saying 'Ich mag das Gewürz', say 'Ich liebe das Aroma von Kardamom'. This specificity is highly valued in German culture, which prides itself on precision. Whether you use the general 'Gewürz', the abstract 'Würze', the technical 'Gewürzmittel', or the metaphorical 'Pfiff', you have a wide palette of words to describe the flavors of your life and your food.

How Formal Is It?

Curiosidade

The word is a collective formation from 'Wurz'. In ancient times, people didn't distinguish between 'roots' and 'spices'—if it came from the ground and had a strong effect, it was a 'Gewürz'.

Guia de pronúncia

UK /ɡəˈvʏʁts/
US /ɡəˈvʊrts/
The stress is on the second syllable: ge-WÜRZ.
Rima com
Sturz kurz Schurz Furz würz kürz schürz würzt
Erros comuns
  • Pronouncing 'w' like English 'w' instead of 'v'.
  • Failing to round the lips for the 'ü' sound.
  • Missing the 't' sound in the final 'z' (it should be 'ts').
  • Stressing the first syllable.
  • Pronouncing the 'g' as a soft 'j' sound.

Nível de dificuldade

Leitura 2/5

Easy to recognize in context, but compound words can be long.

Escrita 3/5

The 'ü' and the 'rz' ending can be tricky for beginners.

Expressão oral 4/5

The 'ü' sound and the 'ts' ending (z) require practice.

Audição 2/5

Usually clearly pronounced in culinary contexts.

O que aprender depois

Pré-requisitos

essen kochen lecker Salz Pfeffer

Aprenda a seguir

würzen würzig die Zutat das Aroma scharf

Avançado

die Spezerei das Würzmittel die Geschmacksnuance die Gaumenfreude der Gewürzextrakt

Gramática essencial

Neuter nouns ending in -ürz

das Gewürz, des Gewürzes.

Plural formation with -e

das Gewürz -> die Gewürze.

Dative plural 'n'

mit den Gewürzen.

Compound noun gender rule

das Gewürz + das Regal = das Gewürzregal.

Adjective endings after 'viele'

viele leckere Gewürze.

Exemplos por nível

1

Ich brauche ein Gewürz für die Suppe.

I need a spice for the soup.

Neuter singular nominative.

2

Wo sind die Gewürze?

Where are the spices?

Plural nominative.

3

Das Gewürz ist sehr teuer.

The spice is very expensive.

Subject of the sentence.

4

Ich kaufe das Gewürz im Supermarkt.

I buy the spice in the supermarket.

Accusative object.

5

Dieses Gewürz schmeckt gut.

This spice tastes good.

Demonstrative pronoun + noun.

6

Hast du ein Gewürz?

Do you have a spice?

Indefinite article in accusative.

7

Salz ist kein Gewürz.

Salt is not a spice.

Negation with 'kein'.

8

Die Gewürze sind in der Küche.

The spices are in the kitchen.

Plural subject.

1

Ich koche oft mit diesem Gewürz.

I often cook with this spice.

Dative after 'mit'.

2

Welches Gewürz magst du am liebsten?

Which spice do you like best?

Interrogative pronoun 'welches'.

3

Wir brauchen viele Gewürze für das Curry.

We need many spices for the curry.

Plural accusative.

4

Das Gewürzregal steht neben dem Herd.

The spice rack is next to the stove.

Compound noun: Gewürz + Regal.

5

Kauf bitte frische Gewürze.

Please buy fresh spices.

Adjective ending in plural accusative.

6

Dieses Gewürz kommt aus Indien.

This spice comes from India.

Prepositional phrase 'aus Indien'.

7

Ich kenne dieses Gewürz nicht.

I don't know this spice.

Negation 'nicht' at the end.

8

Die Gewürze riechen sehr stark.

The spices smell very strong.

Verb 'riechen' with plural subject.

1

Ein gutes Gewürz kann ein einfaches Gericht verwandeln.

A good spice can transform a simple dish.

Modal verb 'können' with infinitive.

2

Der Koch mischt die Gewürze sorgfältig.

The chef mixes the spices carefully.

Adverb 'sorgfältig'.

3

Man sollte die Gewürze dunkel und trocken lagern.

One should store spices in a dark and dry place.

Impersonal 'man' and modal verb.

4

Ohne das richtige Gewürz fehlt dem Essen etwas.

Without the right spice, the food is missing something.

Preposition 'ohne' + accusative.

5

Dieses Gewürz verleiht der Sauce eine besondere Note.

This spice gives the sauce a special touch.

Verb 'verleihen' with dative (der Sauce) and accusative (eine Note).

6

In diesem Laden gibt es eine große Auswahl an Gewürzen.

In this shop, there is a large selection of spices.

Selection 'an' + dative plural.

7

Welche Gewürze sind in dieser Mischung enthalten?

Which spices are contained in this mixture?

Passive-like construction with 'enthalten'.

8

Der Duft der Gewürze erinnerte ihn an seinen Urlaub.

The scent of the spices reminded him of his vacation.

Genitive 'der Gewürze'.

1

Die Entdeckung neuer Gewürze veränderte die Weltgeschichte.

The discovery of new spices changed world history.

Genitive plural.

2

Gewürze wurden früher mit Gold aufgewogen.

Spices used to be weighed against gold.

Passive voice in past tense.

3

Man muss das Gewürz erst rösten, um das Aroma zu entfalten.

One must first toast the spice to release the aroma.

Final clause with 'um...zu'.

4

Die Qualität eines Gewürzes hängt von der Lagerung ab.

The quality of a spice depends on the storage.

Genitive singular 'eines Gewürzes'.

5

Dieses Gewürz ist für seinen intensiven Geschmack bekannt.

This spice is known for its intense flavor.

Adjective 'bekannt' + preposition 'für'.

6

Er verwendet das Gewürz nur sehr sparsam.

He uses the spice only very sparingly.

Adverb 'sparsam'.

7

Die Gewürze müssen fein gemahlen werden.

The spices must be finely ground.

Passive voice with modal verb.

8

Einige Gewürze haben auch eine heilende Wirkung.

Some spices also have a healing effect.

Adjective 'heilend' as an attribute.

1

Die subtile Abstimmung der Gewürze zeugt von hoher Kochkunst.

The subtle coordination of spices testifies to high culinary art.

Verb 'zeugen von' + dative.

2

Das Gewürz fungiert hier als Kontrapunkt zur Süße der Frucht.

The spice functions here as a counterpoint to the sweetness of the fruit.

Verb 'fungieren als'.

3

Trotz der Vielfalt an Gewürzen blieb das Gericht fade.

Despite the variety of spices, the dish remained bland.

Preposition 'trotz' + genitive.

4

Die chemische Zusammensetzung der Gewürze ist äußerst komplex.

The chemical composition of spices is extremely complex.

Adverb 'äußerst'.

5

Gewürze galten einst als Statussymbol der Oberschicht.

Spices were once considered a status symbol of the upper class.

Verb 'gelten als'.

6

Die Verwendung von Gewürzen ist tief in der Kultur verwurzelt.

The use of spices is deeply rooted in the culture.

Metaphorical 'verwurzelt'.

7

Man kann den Charakter eines Landes an seinen Gewürzen erkennen.

One can recognize the character of a country by its spices.

Preposition 'an' + dative.

8

Die Gewürze entfalten ihr volles Potenzial erst bei Hitze.

The spices only unfold their full potential when heated.

Possessive pronoun 'ihr'.

1

Die Erschließung der Gewürzrouten war ein Katalysator für die Globalisierung.

The opening of spice routes was a catalyst for globalization.

Nominalization 'Erschließung'.

2

In der Literatur wird das Gewürz oft als Metapher für das Exotische instrumentalisiert.

In literature, spice is often instrumentalized as a metaphor for the exotic.

Passive voice with 'wird...instrumentalisiert'.

3

Die schiere Opulenz der verwendeten Gewürze überwältigte die Sinne.

The sheer opulence of the spices used overwhelmed the senses.

Adjective 'schier' and noun 'Opulenz'.

4

Das Gewürz dient nicht bloß der Geschmacksoptimierung, sondern der Konservierung.

The spice serves not merely for flavor optimization, but for preservation.

Correlative conjunction 'nicht bloß...sondern'.

5

Eine Überdosierung des Gewürzes kann die feinen Nuancen des Weins überdecken.

An overdose of the spice can mask the fine nuances of the wine.

Genitive singular 'des Gewürzes'.

6

Die Jagd nach Gewürzen trieb die koloniale Expansion maßgeblich voran.

The hunt for spices significantly drove colonial expansion forward.

Adverb 'maßgeblich'.

7

Das Gewürz ist das unsichtbare Band, das kulinarische Traditionen verbindet.

Spice is the invisible bond that connects culinary traditions.

Relative clause 'das...verbindet'.

8

Die aromatische Komplexität dieses Gewürzes entzieht sich einer einfachen Beschreibung.

The aromatic complexity of this spice eludes simple description.

Reflexive verb 'sich entziehen' + dative.

Colocações comuns

Gewürze mahlen
exotische Gewürze
getrocknete Gewürze
ein Gewürz hinzufügen
die Welt der Gewürze
Gewürze mischen
feine Gewürze
Gewürze lagern
duftende Gewürze
ein Hauch von Gewürz

Frases Comuns

Salz und Gewürze

— Standard phrase for basic seasoning.

Geben Sie Salz und Gewürze nach Geschmack hinzu.

Gewürze des Orients

— Refers to exotic spices from Asia/Middle East.

Diese Mischung enthält Gewürze des Orients.

Ein Korb voller Gewürze

— A literal or metaphorical abundance of flavor.

Sie brachte einen Korb voller Gewürze mit.

Das Gewürz des Lebens

— Something that makes life worth living.

Vielfalt ist das Gewürz des Lebens.

Frisch gemahlene Gewürze

— Spices ground just before use for maximum flavor.

Frisch gemahlene Gewürze sind viel intensiver.

Das richtige Gewürz finden

— Finding the perfect element for a situation.

Es ist schwer, das richtige Gewürz für diese Politik zu finden.

Gewürze aus aller Welt

— International variety of spices.

Hier finden Sie Gewürze aus aller Welt.

Ohne Gewürz kochen

— To cook without seasoning (often implies health or blandness).

Ich muss wegen meiner Diät ohne Gewürz kochen.

Ein geheimes Gewürz

— A mystery ingredient.

Was ist dein geheimes Gewürz?

Ganze Gewürze

— Spices that are not ground (seeds, sticks).

Ganze Gewürze halten ihr Aroma länger.

Frequentemente confundido com

das Gewürz vs Kraut

Kraut refers to leafy herbs (parsley), Gewürz refers to seeds/bark/roots (pepper).

das Gewürz vs Würze

Würze is the abstract quality of flavor or a liquid seasoning.

das Gewürz vs Spezerei

An old-fashioned word for spices, rarely used today.

Expressões idiomáticas

"Pfeffer im Hintern haben"

— To be very energetic or restless (related to the spice pepper).

Das Kind hat heute wieder Pfeffer im Hintern.

informal
"Dahin gehen, wo der Pfeffer wächst"

— To go far away (usually told to someone annoying).

Geh doch dahin, wo der Pfeffer wächst!

informal
"Das Salz in der Suppe"

— The essential or most interesting part of something.

Seine Witze sind das Salz in der Suppe.

neutral
"Mit Pfeffer und Salz"

— With vigor or sharpness.

Sie trug ihre Kritik mit Pfeffer und Salz vor.

literary
"Jemandem die Suppe versalzen"

— To spoil someone's plans.

Er hat mir die Suppe ordentlich versalzen.

neutral
"Sich die Rosinen herauspicken"

— To pick only the best parts (related to dried fruit/spices).

Du kannst dir nicht immer nur die Rosinen herauspicken.

neutral
"Abwarten und Tee trinken"

— Wait and see (often involves spiced tea).

Wir können jetzt nichts tun, nur abwarten und Tee trinken.

neutral
"In der Kürze liegt die Würze"

— Brevity is the soul of wit.

Halte deine Rede kurz, denn in der Kürze liegt die Würze.

neutral
"Scharf wie eine Peperoni"

— Very hot/spicy or sharp-tongued.

Seine Kommentare sind scharf wie eine Peperoni.

informal
"Süßholz raspeln"

— To flatter someone (liquorice root was a spice/herb).

Hör auf, so viel Süßholz zu raspeln!

informal

Fácil de confundir

das Gewürz vs würzig

Often confused with 'scharf'.

Würzig means aromatic/savory. Scharf means hot/piquant.

Diese Wurst ist sehr würzig, aber nicht scharf.

das Gewürz vs das Kraut

Both used to season food.

Kräuter are leaves. Gewürze are other plant parts.

Basilikum ist ein Kraut, Zimt ist ein Gewürz.

das Gewürz vs das Aroma

Both relate to taste.

Gewürz is the substance. Aroma is the scent/flavor experience.

Das Gewürz hat ein starkes Aroma.

das Gewürz vs die Würze

Similar root.

Gewürz is the countable item (a jar). Würze is uncountable flavor.

Dem Leben fehlt die Würze.

das Gewürz vs das Würzmittel

Similar meaning.

Würzmittel is a broader category including salt, vinegar, and sauces.

Senf ist ein beliebtes Würzmittel.

Padrões de frases

A1

Das ist ein [Gewürz].

Das ist ein Gewürz.

A2

Ich koche mit [Gewürzen].

Ich koche mit Gewürzen.

B1

Ohne [Gewürz] schmeckt es nicht.

Ohne Gewürz schmeckt es nicht.

B2

Das Aroma [des Gewürzes] ist stark.

Das Aroma des Gewürzes ist stark.

C1

Die [Abstimmung] der Gewürze ist perfekt.

Die Abstimmung der Gewürze ist perfekt.

C2

Das Gewürz [fungiert] als Kontrapunkt.

Das Gewürz fungiert als Kontrapunkt.

B1

Es gibt eine [Auswahl] an Gewürzen.

Es gibt eine Auswahl an Gewürzen.

A2

Wo finde ich [das Gewürz]?

Wo finde ich das Gewürz?

Família de palavras

Substantivos

die Würze
die Gewürzmischung
das Gewürzregal
der Gewürzhändler
die Gewürzgurke
das Gewürzsalz
die Gewürznelke

Verbos

würzen
nachwürzen
abwürzen
überwürzen
verwürzen

Adjetivos

würzig
gewürzt
ungewürzt
gewürzreich
gewürzlos

Relacionado

das Aroma
der Geschmack
die Zutat
das Kraut
die Schärfe

Como usar

frequency

Very high in culinary, shopping, and everyday contexts.

Erros comuns
  • Der Gewürz Das Gewürz

    Many food items are masculine, but 'Gewürz' is strictly neuter.

  • Dieses Kraut ist scharf (when meaning pepper). Dieses Gewürz ist scharf.

    Pepper is a spice, not a leafy herb.

  • Mit die Gewürze Mit den Gewürzen

    After 'mit', you must use the dative plural form, which adds an 'n'.

  • Das Essen ist sehr gewürz. Das Essen ist sehr gewürzt.

    You need the adjective/participle 'gewürzt', not the noun.

  • Ich mag das scharfe Gewürz (meaning it has lots of flavor). Ich mag das würzige Gewürz.

    'Scharf' only refers to heat, 'würzig' refers to flavor.

Dicas

Remember the Neuter

Always pair 'Gewürz' with 'das'. Neuter nouns for food items are common but sometimes forgotten by learners.

Spice vs Herb

Learn 'Kräuter' and 'Gewürze' together. It helps to visualize green leaves vs. brown powders/seeds.

The 'Z' Sound

The 'z' in German is always 'ts'. Practice saying 'cats' and then 'Gewürz' to get the ending right.

Christmas Spices

Learn spices like 'Zimt' (cinnamon) and 'Nelken' (cloves) to understand German Christmas culture.

Verb Usage

Use 'abschmecken' when you taste and add 'Gewürz' until it's perfect.

Compound Power

German loves compound words. 'Gewürz-' can be attached to almost anything in the kitchen.

Not always Hot

Don't assume 'würzig' means 'hot'. If you want to avoid heat, ask for 'nicht scharf'.

Label Reading

Look for 'Gewürzmischung' on packets to see what's inside a mix like Curry.

Hanseatic History

Remember Hamburg when thinking of spices. It connects the word to a real place and history.

The 'Wurz' Root

Remember that 'Wurzel' means root. Many spices are roots, which is where 'Gewürz' comes from.

Memorize

Mnemônico

Think of 'GE-WÜRZ' as 'GEt WÜRZ' (Get Worth). Spices give 'worth' and flavor to your food!

Associação visual

Imagine a giant wooden 'W' (for Würze) made out of cinnamon sticks and filled with peppercorns.

Word Web

Kochen Pfeffer Zimt Aroma Küche Scharf Salz Duft

Desafio

Go to your kitchen, pick up three different jars, and say 'Das ist ein Gewürz' for each one. Then, find a leaf and say 'Das ist ein Kraut, kein Gewürz'.

Origem da palavra

Derived from the Middle High German 'gewürze' and Old High German 'giwurzi'. It is related to the word 'Wurz' (root).

Significado original: Originally referred to anything that grew from a root or was a 'substance' or 'material'.

Germanic (Indo-European).

Contexto cultural

None. The word is completely neutral and safe to use in all contexts.

English speakers often use 'spice' to mean 'heat' (chili), but Germans use 'Gewürz' for flavor and 'Schärfe' for heat. Don't confuse them!

Das Gewürzmuseum in Hamburg (Museum dedicated to spices). Tim Mälzer's cookbooks (frequently discuss 'die richtige Würze'). The movie 'Soul Kitchen' (features a chef obsessed with spices).

Pratique na vida real

Contextos reais

In the Supermarket

  • Wo sind die Gewürze?
  • Haben Sie dieses Gewürz?
  • Ich suche eine Gewürzmischung.
  • Ist dieses Gewürz scharf?

Cooking with Friends

  • Welches Gewürz passt dazu?
  • Soll ich mehr Gewürz hinzufügen?
  • Das Gewürz riecht toll.
  • Ich liebe dieses Gewürz.

Reading a Recipe

  • Gewürze fein mahlen.
  • Mit Gewürzen abschmecken.
  • Die Gewürze kurz anrösten.
  • Alle Gewürze vermischen.

At a Restaurant

  • Ist das Gericht stark gewürzt?
  • Welche Gewürze sind da drin?
  • Könnte ich etwas Gewürz haben?
  • Das Gewürz ist sehr dominant.

History/Culture Discussion

  • Die Geschichte der Gewürze.
  • Der Handel mit Gewürzen.
  • Gewürze waren früher teuer.
  • Kulturelle Vielfalt der Gewürze.

Iniciadores de conversa

"Welches Gewürz darf in deiner Küche niemals fehlen?"

"Glaubst du, dass deutsche Gewürze zu langweilig sind?"

"Hast du schon mal eine eigene Gewürzmischung gemacht?"

"Was ist das exotischste Gewürz, das du jemals probiert hast?"

"Magst du lieber frische Kräuter oder getrocknete Gewürze?"

Temas para diário

Beschreibe dein Lieblingsgericht und die Gewürze, die es so besonders machen.

Stell dir vor, du bist ein Gewürzhändler im Mittelalter. Was erlebst du?

Warum sind Gewürze wichtig für die Identität einer Kultur?

Schreibe über einen Geruch, der dich an deine Kindheit erinnert (vielleicht ein Gewürz?).

Wenn du ein Gewürz wärst, welches wärst du und warum?

Perguntas frequentes

10 perguntas

Technically, no. Salt is a mineral. In German, 'Gewürze' usually refers to plant-based seasonings. However, in casual talk, people might group them together.

The plural is 'die Gewürze'. In the dative case (after 'mit' or 'von'), it becomes 'den Gewürzen'.

'Würzig' means flavorful and aromatic. 'Scharf' means spicy-hot like a chili. A dish can be würzig without being scharf.

Traditional German spices include 'Kümmel' (caraway), 'Wacholder' (juniper), and 'Majoran' (marjoram), though many exotic spices are now common.

No, it is always neuter: das Gewürz. This never changes.

It is a pickled cucumber seasoned with spices like mustard seeds and dill. It's a very popular German snack.

It's a compound noun: 'das Gewürzregal'.

Strictly speaking, no. Herbs are 'Kräuter'. But in a 'Gewürzregal', you will often find both.

It's an idiom meaning 'Brevity is the soul of wit' or 'Keep it short and sweet'.

The verb is 'würzen'. For example: 'Ich würze das Fleisch' (I am seasoning the meat).

Teste-se 200 perguntas

writing

Schreibe einen Satz mit 'das Gewürz'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Welche Gewürze magst du?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Beschreibe dein Gewürzregal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Warum sind Gewürze wichtig?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Was ist dein Lieblingsgewürz?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Wie würzt du eine Suppe?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Erkläre den Unterschied zwischen Kräutern und Gewürzen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Schreibe über den Gewürzhandel.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Was bedeutet 'würzig' für dich?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Schreibe ein Rezept mit drei Gewürzen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Wie bewahrst du Gewürze auf?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Was ist 'Lebkuchengewürz'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Ist scharfes Essen gesund?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Welches Gewürz riecht am besten?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Was kaufst du im Gewürzladen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Schreibe einen Satz mit 'Gewürzmischung'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Wie wichtig ist die Herkunft von Gewürzen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Benutzt du oft exotische Gewürze?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Was passiert, wenn man zu viel würzt?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Schreibe über ein Gewürzmuseum.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Spreche das Wort 'Gewürz' laut aus.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Nenne drei Gewürze auf Deutsch.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sag: 'Ich brauche mehr Gewürze'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Erkläre, welches Gewürz du am liebsten magst.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Beschreibe den Geruch von Pfeffer.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sag: 'In der Kürze liegt die Würze'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Frag im Supermarkt nach Gewürzen.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Erzähle, was du heute gekocht hast und welche Gewürze du benutzt hast.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sag: 'Das Gewürzregal ist voll'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Diskutiere über gesundes Essen und Gewürze.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Nenne ein typisches Weihnachtsgewürz.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sag: 'Diese Gewürzmischung ist scharf'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Erkläre, wie man Gewürze lagert.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sag: 'Der Duft der Gewürze ist wunderbar'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sag: 'Ich mahle die Gewürze frisch'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Nenne ein Gewürz, das gelb ist.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sag: 'Das Fleisch ist gut gewürzt'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Frage: 'Welches Gewürz passt zu Fisch?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Sag: 'Ein Hauch von Muskat'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Erzähle von einem Gewürzmarkt.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Höre zu: 'Ich brauche noch etwas Pfeffer'. Welches Gewürz wird gesucht?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Höre zu: 'Die Gewürze sind im Schrank'. Wo sind sie?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Höre zu: 'Zimt riecht nach Weihnachten'. Woran erinnert Zimt?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Höre zu: 'Das Curry ist mir zu scharf'. Was ist das Problem?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Höre zu: 'Wir müssen die Gewürze mahlen'. Was ist zu tun?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Höre zu: 'Es fehlt eine Prise Salz'. Was fehlt?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Höre zu: 'Diese Mischung ist perfekt'. Wie ist die Mischung?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Höre zu: 'Gewürze waren früher teurer als Gold'. Was war teurer?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Höre zu: 'Kauf bitte Gewürzgurken'. Was soll gekauft werden?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Höre zu: 'Der Duft ist sehr würzig'. Wie ist der Duft?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Höre zu: 'Nimm nur einen Hauch'. Wie viel soll man nehmen?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Höre zu: 'Das Gewürzregal ist neu'. Was ist neu?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Höre zu: 'Vanille ist teuer'. Welches Gewürz wird genannt?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Höre zu: 'Ich mag exotische Gewürze'. Was mag die Person?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Höre zu: 'Würze die Suppe'. Was soll man tun?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 200 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!