A2 noun #4,500 mais comum 6 min de leitura

die Wunde

When you hear die Wunde, think of an injury. It's usually a cut or a similar mark on the body. Imagine you're in a battle and you get hurt; that injury would be die Wunde. It's a word for when skin or tissue is broken, often in a way that needs attention. So, die Wunde is simply a wound or an injury.

When you're learning German, you'll find words that are similar to English, and some that are quite different. Today, let's look at die Wunde. This word means 'wound' in English. It refers to an injury on the body, often something serious, like from an accident or a fight. It's a useful word to know when talking about health or injuries. Remember, it's a feminine noun, so it's always 'die Wunde'.

When you're talking about an injury, especially one that broke the skin, you'll use die Wunde. This is a feminine noun, so remember to use 'die' before it. It's really common to hear this word in medical contexts or when discussing accidents. You might also hear it in a more figurative sense, like an emotional 'wound,' but its primary meaning is a physical injury. For example, if you cut your finger, that would be eine Wunde.

When we talk about "die Wunde," we're referring to a physical injury, often a cut, gash, or wound that breaks the skin. It's a very common and practical word to know, especially if you're discussing health or accidents in German.

While the dictionary might give you a formal definition, in everyday use, think of it as any sort of open injury to the body. You might hear it in contexts like "eine tiefe Wunde" (a deep wound) or "die Wunde blutet" (the wound is bleeding).

It's distinct from general "Verletzung" (injury), which is a broader term encompassing things like sprains or bruises that don't necessarily break the skin. "Wunde" specifically implies that the skin has been broken.

Understanding this difference is key to accurately describing injuries in German. So, remember, if the skin is open, it's most likely "die Wunde."

When you're discussing something related to injuries or wounds, you'll often encounter the German word die Wunde. This noun is feminine, so it takes the article 'die'. It's pretty straightforward and directly translates to 'the wound' in English.

You might hear it in contexts like describing an injury someone sustained, for instance, 'Die Wunde blutet' (The wound is bleeding). It's a foundational word for talking about medical situations or even metaphorical hurts.

die Wunde em 30 segundos

  • Injury to the body.
  • Often involves broken skin.
  • Can be from accidents or violence.

§ Understanding 'die Wunde'

Alright, let's talk about 'die Wunde'. This is a pretty straightforward word, but like many German nouns, it has its own gender and plural form you need to remember. 'Wunde' is a feminine noun, so it always takes the article 'die'.

German Word
die Wunde
Definition
an injury to the body, typically from a weapon in battle.

§ Basic Sentence Structure

The simplest way to use 'die Wunde' is as the subject or object of a sentence. Remember its gender affects the articles and adjective endings. For example, if you want to say 'the wound is deep,' you'd say 'Die Wunde ist tief.'

Die Wunde blutet stark. (The wound is bleeding heavily.)

Er hat eine tiefe Wunde am Arm. (He has a deep wound on his arm.)

§ Plural Form: 'die Wunden'

The plural of 'die Wunde' is 'die Wunden'. The gender remains feminine, and the article is still 'die'.

Die Wunden müssen gereinigt werden. (The wounds must be cleaned.)

§ Prepositions with 'Wunde'

You'll often use prepositions with 'Wunde' to describe where the wound is, what it's caused by, or what's happening to it. Here are some common ones:

  • an + Dativ (on): Used to specify the body part where the wound is located.
  • von + Dativ (from/by): To indicate the source or cause of the wound.
  • in + Dativ (in): Less common, but can be used for things like 'in the wound'.
  • auf + Akkusativ/Dativ (on): If something is placed *on* the wound (Akkusativ) or *on* the area where the wound is (Dativ).

Die Wunde am Bein ist tief. (The wound on the leg is deep.)

Er starb an seinen Wunden. (He died from his wounds.)

Sie legte einen Verband auf die Wunde. (She put a bandage on the wound.)

§ Verbs commonly used with 'die Wunde'

Here are some verbs that you'll frequently see paired with 'die Wunde'. Knowing these will help you form natural-sounding sentences.

  • heilen (to heal): Die Wunde heilt langsam. (The wound is healing slowly.)
  • verbinden (to bandage): Der Arzt hat die Wunde verbunden. (The doctor bandaged the wound.)
  • reinigen (to clean): Du musst die Wunde reinigen. (You must clean the wound.)
  • versorgen (to treat/care for): Sie versorgte seine Wunden. (She treated his wounds.)
  • bluten (to bleed): Die Wunde blutet immer noch. (The wound is still bleeding.)
  • zufügen (to inflict): Er hat ihr eine Wunde zugefügt. (He inflicted a wound on her.)

Die Wunde heilt gut. (The wound is healing well.)

Er musste seine Wunden selbst versorgen. (He had to treat his wounds himself.)

§ Adjectives to describe 'Wunde'

You can use many adjectives to describe a wound. Here are a few common ones:

  • tief (deep): Eine tiefe Wunde. (A deep wound.)
  • offen (open): Die offene Wunde. (The open wound.)
  • klein (small): Eine kleine Wunde. (A small wound.)
  • groß (large): Eine große Wunde. (A large wound.)
  • schmerzhaft (painful): Die Wunde ist sehr schmerzhaft. (The wound is very painful.)

Die kleine Wunde schmerzt nicht. (The small wound doesn't hurt.)

§ Understanding "die Wunde" in Context

Alright, let's talk about the German word die Wunde. You've got the basic definition: an injury, often from something like a weapon. But where does this word actually pop up in real life? It's not just for historical battle scenes, trust me. Knowing where you might hear or read a word is super practical for learning, so let's dig into that.

You'll encounter die Wunde in a few common areas. It’s not an everyday chat word unless you're talking about accidents or medical stuff, but it's important to recognize when you do come across it.

§ In Medical and Health Contexts

This is probably the most common place you'll hear die Wunde. Any time there's an injury that breaks the skin, it's a Wunde. Think about visiting a doctor, a first-aid course, or even just talking about a scrape or cut you got.

DEFINITION
An injury to the body, often involving broken skin, from various causes.

Der Arzt hat die Wunde gereinigt und verbunden.

Nach dem Sturz hatte sie eine tiefe Wunde am Knie.

Even in everyday conversations, if someone gets hurt, you might describe their injury as a Wunde. It's pretty straightforward in this context.

§ In the News and Reports

When you're reading or watching the news, especially reports on accidents, violence, or even natural disasters, die Wunde can appear. It's used to describe injuries sustained by victims.

DEFINITION
An injury mentioned in journalistic reporting, typically regarding victims of incidents.

Ein Opfer wurde mit mehreren Wunden ins Krankenhaus gebracht.

Die Polizei fand den Mann mit einer Wunde am Arm.

You'll often see it in crime reports or accident summaries. It's a precise term for a physical injury.

§ In Literature and Historical Texts

While we're focusing on practical usage, it's worth noting that your original definition of an injury from a weapon, especially in battle, holds true here. In older texts, historical accounts, or even fantasy novels, die Wunde is the correct word for such injuries.

DEFINITION
An injury, often sustained in combat or violent situations, as depicted in written works.

Der Soldat trug eine schwere Wunde von der Schlacht davon.

§ Related Vocabulary

To really nail down die Wunde, it helps to know some related words you might hear alongside it:

  • die Narbe (scar): What's left after a Wunde heals.

  • bluten (to bleed): What a Wunde often does.

  • schmerzen (to hurt): How a Wunde feels.

  • die Verbandszeug (dressing/bandages): What you put on a Wunde.

By understanding these contexts, you'll be much better equipped to recognize and use die Wunde correctly in various situations. It's a foundational word for talking about physical injuries in German, so make sure it's firmly in your vocabulary toolkit.

How Formal Is It?

Formal

"Die Operation offenbarte eine schwere Läsion am Gewebe."

Neutro

"Der Soldat hatte eine Wunde am Arm."

Informal

"Nach dem Sturz hatte er nur eine kleine Blessur."

Child friendly

"Das Kind zeigte auf sein Knie und sagte: 'Aua!'"

Gíria

"Er hat eine Macke am Kopf, aber es ist nichts Ernstes."

Guia de pronúncia

UK /ˈvʊndə/
US /ˈvʊndə/
short
Rima com
Stunde (hour) Kunde (customer) Runde (round)
Erros comuns
  • Pronouncing the 'W' like an English 'W' instead of a 'V' sound.
  • Forgetting to soften the 'D' at the end of the first syllable.

Gramática essencial

Nouns in German always have a gender (masculine, feminine, or neuter) and are capitalized.

die Wunde (feminine), der Mann (masculine), das Kind (neuter).

The definite article 'die' is used for feminine singular nouns in the nominative and accusative cases.

Die Wunde ist schmerzhaft. (The wound is painful.)

The plural form of 'die Wunde' is 'die Wunden'. The article 'die' is also used for all plural nouns in the nominative and accusative cases.

Die Wunden heilen. (The wounds are healing.)

Verbs like 'bluten' (to bleed), 'heilen' (to heal), and 'versorgen' (to treat) are commonly used with 'die Wunde'.

Die Wunde blutet. (The wound bleeds.)

Adjectives describing the wound (e.g., 'tief' for deep, 'klein' for small) will have different endings depending on the case and gender of the noun.

eine tiefe Wunde (a deep wound), eine kleine Wunde (a small wound).

Exemplos por nível

1

Die Wunde ist klein.

The wound is small.

Here 'die Wunde' is the subject.

2

Ich habe eine Wunde am Arm.

I have a wound on my arm.

'eine Wunde' is in the accusative case, as it is the direct object.

3

Die Katze hat eine Wunde.

The cat has a wound.

'eine Wunde' is the direct object here.

4

Er sieht die Wunde.

He sees the wound.

'die Wunde' is in the accusative case.

5

Meine Wunde tut weh.

My wound hurts.

'Meine Wunde' is the subject.

6

Du hast eine Wunde am Bein.

You have a wound on your leg.

'eine Wunde' is the direct object.

7

Die Wunde blutet.

The wound is bleeding.

'Die Wunde' is the subject.

8

Kannst du die Wunde sehen?

Can you see the wound?

'die Wunde' is the direct object.

1

Die Wunde blutet stark.

The wound is bleeding heavily.

2

Der Arzt reinigte die Wunde.

The doctor cleaned the wound.

3

Er hat eine kleine Wunde am Arm.

He has a small wound on his arm.

4

Die Wunde muss verbunden werden.

The wound must be bandaged.

5

Die Heilung der Wunde dauert lange.

The healing of the wound takes a long time.

6

Er zeigte mir seine Wunde.

He showed me his wound.

7

Die Wunde schmerzt.

The wound hurts.

8

Pass auf, dass du keine Wunde bekommst.

Be careful not to get a wound.

1

Die Wunde blutet stark.

The wound is bleeding heavily.

Here, 'stark' means heavily.

2

Er hatte eine tiefe Wunde am Arm.

He had a deep wound on his arm.

'Tief' means deep.

3

Die Wunde muss gereinigt werden.

The wound needs to be cleaned.

'Muss gereinigt werden' is a passive construction, meaning 'must be cleaned'.

4

Sie versorgte seine Wunde vorsichtig.

She carefully dressed his wound.

'Versorgen' in this context means to tend to or dress a wound.

5

Glücklicherweise war die Wunde nicht lebensbedrohlich.

Fortunately, the wound was not life-threatening.

'Glücklicherweise' means fortunately; 'lebensbedrohlich' means life-threatening.

6

Die alte Wunde schmerzte bei kaltem Wetter.

The old wound ached in cold weather.

'Schmerzte' is the past tense of 'schmerzen' (to ache/hurt).

7

Nach dem Kampf hatte er mehrere Wunden.

After the fight, he had several wounds.

'Mehrere' means several.

8

Der Arzt untersuchte die Wunde genau.

The doctor examined the wound closely.

'Untersuchen' means to examine; 'genau' means closely/precisely.

1

Die Wunde blutete stark, aber der Arzt konnte sie erfolgreich nähen.

The wound bled heavily, but the doctor could successfully sew it.

Here, 'Wunde' is the subject of the sentence, receiving the action of 'blutete'.

2

Nach dem Unfall hatte er eine tiefe Wunde am Bein, die medizinische Versorgung erforderte.

After the accident he had a deep wound on the leg, which required medical care.

'Wunde' is the direct object of 'hatte', indicating possession.

3

Sie reinigte die Wunde sorgfältig, um eine Infektion zu vermeiden.

She cleaned the wound carefully to avoid an infection.

Here, 'Wunde' is the direct object of 'reinigte'.

4

Die kleine Wunde an ihrer Hand heilte schnell, aber sie hinterließ eine kleine Narbe.

The small wound on her hand healed quickly, but it left a small scar.

'Wunde' is the subject of 'heilte', performing the action.

5

Er verband die Wunde fest, um den Blutverlust zu stoppen.

He bandaged the wound tightly to stop the blood loss.

'Wunde' is the direct object of 'verband'.

6

Die seelischen Wunden des Krieges sind oft schwieriger zu heilen als die körperlichen.

The emotional wounds of war are often harder to heal than the physical ones.

Here, 'Wunden' (plural) is the subject, with 'seelischen' as an adjective modifying it.

7

Trotz der Schmerzen versuchte er, seine Wunde zu ignorieren und weiterzukämpfen.

Despite the pain, he tried to ignore his wound and continue fighting.

'Wunde' is the direct object of 'ignorieren'.

8

Der Soldat zeigte stolz die Narbe seiner alten Wunde als Zeichen seiner Tapferkeit.

The soldier proudly showed the scar of his old wound as a sign of his bravery.

'Wunde' is in the genitive case ('seiner alten Wunde') indicating possession or origin of the scar.

1

Obwohl die Wunde anfangs klein aussah, entwickelte sich eine schwere Infektion, die eine sofortige medizinische Intervention erforderte.

Although the wound initially looked small, a severe infection developed, requiring immediate medical intervention.

Here, 'obwohl' introduces a subordinate clause, and 'erforderte' is in the Präteritum (simple past).

2

Die psychischen Wunden, die der Krieg hinterließ, waren oft tiefer und langwieriger als die physischen Verletzungen.

The psychological wounds left by the war were often deeper and more prolonged than the physical injuries.

This sentence uses 'die psychischen Wunden' figuratively, showing that 'Wunde' can refer to emotional scars as well.

3

Trotz aller Bemühungen der Ärzte blieb die Wunde lange Zeit offen und wollte einfach nicht heilen, was die Patienten sehr beunruhigte.

Despite all the doctors' efforts, the wound remained open for a long time and just wouldn't heal, which greatly worried the patients.

'Trotz aller Bemühungen' is a common phrase to express 'despite all efforts'. 'Wollte einfach nicht heilen' uses 'wollen' to express unwillingness.

4

Nachdem der Chirurg die Wunde gründlich gereinigt hatte, wurde sie sorgfältig vernäht, um eine schnelle Genesung zu gewährleisten.

After the surgeon had thoroughly cleaned the wound, it was carefully sutured to ensure a quick recovery.

'Nachdem' introduces a subordinate clause, and 'hatte gereinigt' is in the Plusquamperfekt (past perfect).

5

Die Wunde pulsierte schmerzhaft und ein dumpfer Schmerz strahlte vom Arm bis in die Fingerspitzen aus, was die Bewegungsfreiheit stark einschränkte.

The wound throbbed painfully, and a dull pain radiated from the arm to the fingertips, severely restricting freedom of movement.

'Pulsierte' and 'strahlte aus' are in the Präteritum. 'Was die Bewegungsfreiheit stark einschränkte' is a relative clause.

6

Um die Wunde vor weiteren Infektionen zu schützen, wurde sie mit einem sterilen Verband abgedeckt und regelmäßig gewechselt.

To protect the wound from further infections, it was covered with a sterile bandage and changed regularly.

'Um ... zu schützen' expresses purpose. 'Wurde abgedeckt und gewechselt' is in the passive voice (Präteritum).

7

Es dauerte Monate, bis die Wunde endlich vollständig verheilt war, und selbst dann blieb eine sichtbare Narbe zurück als ständige Erinnerung.

It took months until the wound was finally completely healed, and even then, a visible scar remained as a constant reminder.

'Es dauerte Monate, bis...' is a common construction for expressing duration until an event. 'Verheilt war' is in the Plusquamperfekt.

8

Die tiefe Wunde in seinem Herzen, verursacht durch den Verrat seines besten Freundes, heilte nie wirklich, obwohl die Zeit verging.

The deep wound in his heart, caused by the betrayal of his best friend, never truly healed, even though time passed.

This is another example of 'Wunde' used metaphorically for emotional pain. 'Verursacht durch' means 'caused by'.

Colocações comuns

eine tiefe Wunde a deep wound
eine offene Wunde an open wound
eine heilende Wunde a healing wound
die Wunde versorgen to tend to the wound
die Wunde reinigen to clean the wound
die Wunde verbinden to bandage the wound
Schmerzende Wunde painful wound
frische Wunde fresh wound
alte Wunde old wound
Wunde infizieren to infect a wound

Frases Comuns

Die Wunde blutet stark.

The wound is bleeding heavily.

Er hat eine Wunde am Arm.

He has a wound on his arm.

Die Wunde muss genäht werden.

The wound needs to be stitched.

Pass auf, dass die Wunde nicht nass wird.

Be careful that the wound doesn't get wet.

Die Wunde tut weh.

The wound hurts.

Die Wunde ist schon fast verheilt.

The wound is almost healed.

Sie hat sich eine Wunde am Knie zugezogen.

She got a wound on her knee.

Der Arzt hat die Wunde untersucht.

The doctor examined the wound.

Das ist eine tiefe Wunde.

That is a deep wound.

Die Wunde muss desinfiziert werden.

The wound needs to be disinfected.

Frequentemente confundido com

die Wunde vs die Verletzung

More general term for 'injury', can be internal or external, skin broken or not.

die Wunde vs die Narbe

The healed mark left by a wound.

die Wunde vs der Schnitt

A specific type of wound caused by cutting.

Padrões gramaticais

Noun declension (die Wunde, der Wunde, die Wunden) Gender (feminine: die) Use with verbs like 'haben', 'bekommen', 'bluten', 'reinigen', 'heilen', 'verursachen' Prepositions for location of wound (an, im) Adjectives describing wounds (groß, klein, stark, alt) Past participle usage ('bekommen')

Fácil de confundir

die Wunde vs die Wunde

Many English speakers might associate 'wound' primarily with injuries from weapons, but in German, 'die Wunde' can refer to any kind of physical injury that breaks the skin, not just those sustained in battle.

While 'wound' in English can have a broader meaning, 'die Wunde' specifically refers to an open injury or cut, often requiring medical attention.

Er hat eine offene Wunde am Arm. (He has an open wound on his arm.)

die Wunde vs die Verletzung

'Verletzung' is a more general term for injury in German, and learners often confuse it with 'die Wunde' because both relate to physical harm.

'Die Verletzung' is a broader term encompassing any kind of injury, including sprains, bruises, or internal injuries, whereas 'die Wunde' specifically implies a break in the skin.

Er erlitt eine schwere Verletzung beim Sport. (He suffered a severe injury during sports.)

die Wunde vs die Narbe

Learners might confuse 'die Narbe' with 'die Wunde' because a scar is the result of a wound healing.

'Die Wunde' is the fresh injury, while 'die Narbe' is the permanent mark left on the skin after a wound has healed.

Die Narbe ist ein Andenken an seinen Unfall. (The scar is a memento of his accident.)

die Wunde vs der Schnitt

A 'Schnitt' (cut) is a type of 'Wunde', leading to confusion about which term to use.

'Der Schnitt' is a specific type of 'Wunde' caused by a sharp object. All 'Schnitt' are 'Wunden', but not all 'Wunden' are 'Schnitt'.

Sie hat sich in den Finger geschnitten. (She cut her finger.)

die Wunde vs die Prellung

Both 'Prellung' and 'Wunde' are types of physical injuries, causing potential confusion for learners.

'Die Prellung' is a bruise, an injury where the skin is not broken. 'Die Wunde' involves a break in the skin.

Nach dem Sturz hatte er eine große Prellung am Bein. (After the fall, he had a large bruise on his leg.)

Padrões de frases

A1

Ich habe eine Wunde.

Ich habe eine Wunde am Arm. (I have a wound on my arm.)

A1

Die Wunde ist groß/klein.

Die Wunde ist klein. (The wound is small.)

A2

Er hat eine Wunde bekommen.

Er hat eine Wunde im Kampf bekommen. (He got a wound in battle.)

A2

Die Wunde blutet.

Die Wunde blutet stark. (The wound is bleeding heavily.)

A2

Man muss die Wunde reinigen.

Man muss die Wunde gut reinigen. (You have to clean the wound well.)

B1

Die Wunde heilt langsam.

Die Wunde heilt langsam, aber sie heilt. (The wound is healing slowly, but it is healing.)

B1

Eine Wunde verursachen.

Ein scharfer Gegenstand kann eine Wunde verursachen. (A sharp object can cause a wound.)

B2

Die Wunde erinnerte ihn an den Krieg.

Die alte Wunde erinnerte ihn immer noch an den Krieg. (The old wound still reminded him of the war.)

Família de palavras

Substantivos

der Wundbrand gangrene
das Wundmal stigma (wound mark)

Verbos

verwunden to wound, to injure
wunden (rare) to wound, to hurt

Adjetivos

wund sore, raw, wounded
verwundet wounded, injured

Dicas

Learn the gender with the noun

Always learn German nouns with their definite article. For Wunde, it's die Wunde (feminine).

Plural of Wunde

The plural of die Wunde is die Wunden. Notice the -n ending.

Common verbs with Wunde

You often hear eine Wunde heilen (to heal a wound) or eine Wunde verbinden (to bandage a wound).

Wound vs. injury

While Wunde specifically refers to a physical wound, Verletzung is a more general term for any injury.

Related adjective: verwundet

The adjective verwundet means 'wounded.' For example, ein verwundeter Soldat (a wounded soldier).

Figurative use of Wunde

Like in English, Wunde can also refer to an emotional wound. For example, eine alte Wunde (an old wound, figuratively).

Listen for context

The context will usually make it clear if Wunde is literal or figurative. Pay attention to surrounding words.

Practice with sentences

Try forming simple sentences: Der Arzt reinigt die Wunde. (The doctor cleans the wound.)

Flashcards are helpful

Use flashcards to memorize die Wunde, its plural, and a simple example sentence.

Pronunciation tip

The 'u' in Wunde is pronounced like the 'oo' in 'moon,' and the 'e' at the end is a soft 'uh' sound.

Pratique na vida real

Contextos reais

Medical situations

  • Die Wunde blutet stark.
  • Der Arzt reinigte die Wunde.
  • Muss die Wunde genäht werden?

Figurative language (emotional wounds)

  • Seine Worte haben eine tiefe Wunde hinterlassen.
  • Die Zeit heilt alle Wunden.
  • Das ist eine offene Wunde für ihn.

Accidents/Injuries

  • Er hat sich eine Wunde am Arm zugezogen.
  • Verbinden Sie die Wunde sofort.
  • Pass auf, dass die Wunde nicht infiziert wird.

Historical/War context

  • Die Soldaten hatten viele Wunden von der Schlacht.
  • Die Wunde war tödlich.
  • Er starb an seinen Wunden.

Animal injuries

  • Das Tier hat eine große Wunde.
  • Wir müssen die Wunde des Hundes versorgen.
  • Die Wunde eitert.

Iniciadores de conversa

"Haben Sie sich jemals eine schlimme Wunde zugezogen? Was ist passiert?"

"Wie würden Sie jemandem helfen, der eine blutende Wunde hat?"

"Gibt es Sprichwörter in Ihrer Sprache, die sich auf Wunden beziehen (physisch oder emotional)?"

"Was ist der Unterschied zwischen einer 'Wunde' und einer 'Verletzung'?"

"Welche Erste-Hilfe-Maßnahmen kennen Sie für kleine Wunden?"

Temas para diário

Beschreiben Sie eine Situation, in der Sie oder jemand, den Sie kennen, eine Wunde hatte. Wie wurde sie behandelt?

Denken Sie über eine 'emotionale Wunde' nach, die Sie erlebt haben. Wie sind Sie damit umgegangen?

Stellen Sie sich vor, Sie sind ein Arzt. Beschreiben Sie, wie Sie eine tiefe Wunde behandeln würden.

Was bedeutet der Satz 'Zeit heilt alle Wunden' für Sie persönlich?

Schreiben Sie einen kurzen Dialog zwischen zwei Freunden, in dem einer dem anderen von einer Wunde erzählt.

Perguntas frequentes

10 perguntas

The plural of 'die Wunde' is die Wunden.

The verb for 'to wound' is verwunden. You can also use verletzen, which means 'to injure' and is more common for general injuries.

While the definition often mentions battle injuries, die Wunde can refer to any kind of physical wound, like a cut, a graze, or a deeper injury. It's not exclusively for battle.

Yes, it can. You can talk about a 'seelische Wunde' (a psychological wound) or a 'alte Wunde' (an old wound) when referring to emotional pain.

Die Wunde specifically refers to an open lesion or break in the skin or tissue. Die Verletzung is a more general term for any kind of injury, including bruises, sprains, or even internal damage without an open wound.

You can use adjectives like schwer (severe), tief (deep), or offen (open) with 'Wunde'. For example, 'eine schwere Wunde' (a severe wound).

Die Wunde is a feminine noun, as indicated by the definite article 'die'.

You can say eine Wunde verbinden or eine Wunde bandagieren. Both mean 'to bandage a wound'.

A common phrase is 'Salz in die Wunde streuen' (to pour salt in the wound), meaning to make a bad situation worse or to intentionally hurt someone's feelings.

Die Wunde is a weak feminine noun. This means its plural form 'die Wunden' and all cases in the plural will end in -n or -en.

Teste-se 108 perguntas

fill blank A1

Er hat eine kleine ___ am Arm.

Correto! Quase. Resposta certa: Wunde

The word 'Wunde' (wound) fits the context of 'a small ___ on the arm'.

fill blank A1

Die Katze hat eine ___ am Bein.

Correto! Quase. Resposta certa: große Wunde

'Große Wunde' (big wound) makes sense for an injury on the leg.

fill blank A1

Nach dem Unfall hatte er viele ___.

Correto! Quase. Resposta certa: Wunden

'Wunden' (wounds) plural is appropriate after an accident.

fill blank A1

Sie hat die ___ verbunden.

Correto! Quase. Resposta certa: Wunde

You 'bandage' (verbunden) a 'Wunde' (wound).

fill blank A1

Die ___ schmerzt sehr.

Correto! Quase. Resposta certa: Wunde

A 'Wunde' (wound) can 'hurt' (schmerzt).

fill blank A1

Er hat eine tiefe ___ am Finger.

Correto! Quase. Resposta certa: Wunde

'Tiefe Wunde' (deep wound) fits the context of an injury on the finger.

writing A1

Describe a small injury you once had. Use 'die Wunde' in your description.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ich hatte einmal eine kleine Wunde am Finger. Es tat kurz weh.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing A1

Imagine you see someone with a small cut. What would you say? Use 'die Wunde'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Oh, du hast eine kleine Wunde. Brauchst du Hilfe?

Correto! Quase. Resposta certa:
writing A1

Write a sentence about how to care for a small wound. Use 'die Wunde'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Man muss die Wunde reinigen und ein Pflaster darauf machen.

Correto! Quase. Resposta certa:
reading A1

Was hatte Lisa am Knie?

Read this passage:

Lisa spielte im Garten. Sie fiel hin und hatte eine kleine Wunde am Knie. Sie ging nach Hause und ihre Mutter reinigte die Wunde mit Wasser und Seife.

Was hatte Lisa am Knie?

Correto! Quase. Resposta certa: Eine Wunde

The passage states, 'Sie fiel hin und hatte eine kleine Wunde am Knie.'

Correto! Quase. Resposta certa: Eine Wunde

The passage states, 'Sie fiel hin und hatte eine kleine Wunde am Knie.'

reading A1

Was machte der Junge mit seiner Wunde?

Read this passage:

Der Junge spielte Fußball und bekam eine Wunde am Bein. Es tat weh, aber es war nicht schlimm. Er hat ein Pflaster darauf geklebt.

Was machte der Junge mit seiner Wunde?

Correto! Quase. Resposta certa: Er hat ein Pflaster darauf geklebt

The passage says, 'Er hat ein Pflaster darauf geklebt.'

Correto! Quase. Resposta certa: Er hat ein Pflaster darauf geklebt

The passage says, 'Er hat ein Pflaster darauf geklebt.'

reading A1

Wo hatte die Katze die Wunde?

Read this passage:

Die Katze kämpfte mit einer anderen Katze und hatte eine kleine Wunde am Ohr. Die Wunde war nicht tief, aber sie musste gesäubert werden.

Wo hatte die Katze die Wunde?

Correto! Quase. Resposta certa: Am Ohr

The passage states, 'hatte eine kleine Wunde am Ohr.'

Correto! Quase. Resposta certa: Am Ohr

The passage states, 'hatte eine kleine Wunde am Ohr.'

fill blank A2

Der Soldat hatte eine tiefe ___ am Arm.

Correto! Quase. Resposta certa: Wunde

The soldier had a deep wound on his arm. 'Wunde' refers to an injury.

fill blank A2

Nach dem Kampf versorgte der Arzt die ___ der Verletzten.

Correto! Quase. Resposta certa: Wunden

After the battle, the doctor treated the wounds of the injured. 'Wunden' is the plural of 'Wunde'.

fill blank A2

Die kleine ___ am Knie brauchte einen Verband.

Correto! Quase. Resposta certa: Wunde

The small wound on the knee needed a bandage. 'Wunde' is the most appropriate word for an injury requiring a bandage.

fill blank A2

Er hat sich eine schwere ___ im Gefecht zugezogen.

Correto! Quase. Resposta certa: Wunde

He sustained a serious wound in battle. 'Wunde' fits the context of an injury in combat.

fill blank A2

Manchmal heilen auch kleine ___ langsam.

Correto! Quase. Resposta certa: Wunden

Sometimes even small wounds heal slowly. 'Wunden' refers to physical injuries that need healing.

fill blank A2

Die Schwester reinigte die ___ vorsichtig.

Correto! Quase. Resposta certa: Wunde

The nurse carefully cleaned the wound. 'Wunde' is something that would be cleaned by a nurse.

listening A2

The wound is deep.

Correto! Quase. Resposta certa: Die Wunde ist tief.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening A2

Bandage the wound quickly.

Correto! Quase. Resposta certa: Verbinde die Wunde schnell.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening A2

The doctor stitched the wound.

Correto! Quase. Resposta certa: Der Arzt hat die Wunde genäht.
Correto! Quase. Resposta certa:
speaking A2

Read this aloud:

Kannst du die Wunde sehen?

Focus: Wunde

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking A2

Read this aloud:

Ich habe eine Wunde am Bein.

Focus: Bein

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking A2

Read this aloud:

Die Wunde tut weh.

Focus: weh

Correto! Quase. Resposta certa:
writing A2

Describe a time you or someone you know got a small cut or scrape. Use 'die Wunde' in your description.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ich hatte eine kleine Wunde am Finger, nachdem ich gekocht habe. Es hat ein bisschen geblutet, aber es war nicht schlimm.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing A2

Imagine you are explaining to a friend what 'die Wunde' means in German. How would you describe it simply?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Eine Wunde ist eine Verletzung am Körper, oft wenn man sich schneidet oder kratzt. Es ist wie eine kleine Beschädigung der Haut.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing A2

Write a sentence using 'die Wunde' that explains how someone might get one during an outdoor activity.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Beim Fahrradfahren bin ich hingefallen und habe mir eine kleine Wunde am Knie zugezogen.

Correto! Quase. Resposta certa:
reading A2

Was hatte der Soldat am Arm?

Read this passage:

Der Soldat hatte eine Wunde am Arm. Sie war nicht tief, aber sie blutete stark. Ein Arzt hat die Wunde versorgt und einen Verband angelegt.

Was hatte der Soldat am Arm?

Correto! Quase. Resposta certa: Eine Wunde

The passage clearly states 'Der Soldat hatte eine Wunde am Arm.' (The soldier had a wound on his arm.)

Correto! Quase. Resposta certa: Eine Wunde

The passage clearly states 'Der Soldat hatte eine Wunde am Arm.' (The soldier had a wound on his arm.)

reading A2

War die Wunde des Fußballspielers schlimm?

Read this passage:

Nach dem Spiel hatte der Fußballspieler eine kleine Wunde am Bein. Er konnte aber trotzdem weiterspielen. Der Trainer sagte, es sei nur ein Kratzer.

War die Wunde des Fußballspielers schlimm?

Correto! Quase. Resposta certa: Nein, nur ein kleiner Kratzer.

The last sentence says 'Der Trainer sagte, es sei nur ein Kratzer.' (The coach said it was just a scratch.)

Correto! Quase. Resposta certa: Nein, nur ein kleiner Kratzer.

The last sentence says 'Der Trainer sagte, es sei nur ein Kratzer.' (The coach said it was just a scratch.)

reading A2

Wo ist die Wunde?

Read this passage:

Meine Katze hat mich gekratzt, und jetzt habe ich eine kleine Wunde am Handrücken. Ich habe sie mit Wasser und Seife gereinigt. Sie tut ein bisschen weh.

Wo ist die Wunde?

Correto! Quase. Resposta certa: Am Handrücken

The passage states 'habe ich eine kleine Wunde am Handrücken.' (I have a small wound on the back of my hand.)

Correto! Quase. Resposta certa: Am Handrücken

The passage states 'habe ich eine kleine Wunde am Handrücken.' (I have a small wound on the back of my hand.)

sentence order A2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Die Wunde am Bein war schlimm.

This sentence describes a bad wound on the leg.

sentence order A2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Er hatte eine tiefe Wunde.

This sentence means 'He had a deep wound.'

sentence order A2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Die Wunde muss gereinigt werden.

This sentence translates to 'The wound must be cleaned.'

fill blank B1

Nach dem Unfall hatte er eine tiefe ___ am Arm.

Correto! Quase. Resposta certa: Wunde

The context implies a significant injury, making 'Wunde' (wound) the most appropriate choice. 'Narbe' is a scar, 'Beule' is a bump, and 'Kratzer' is a scratch.

fill blank B1

Der Arzt reinigte die ___ sorgfältig, um eine Infektion zu vermeiden.

Correto! Quase. Resposta certa: Wunde

Doctors clean wounds to prevent infection. 'Kleidung' (clothing), 'Oberfläche' (surface), and 'Stelle' (spot/place) don't fit the context.

fill blank B1

Es dauerte Wochen, bis die ___ vollständig verheilt war.

Correto! Quase. Resposta certa: Wunde

'Wunde' (wound) is the most direct and common term for an injury that heals over time. While 'Verletzung' (injury) is broader, 'Wunde' specifically refers to the open lesion.

fill blank B1

Die Soldaten erlitten schwere ___ im Kampf.

Correto! Quase. Resposta certa: Wunden

In a battle context, soldiers sustain 'Wunden' (wounds). 'Müdigkeit' (fatigue), 'Schäden' (damages - usually to objects), and 'Probleme' (problems) are not specific enough.

fill blank B1

Sie verband die ___ mit einem sauberen Tuch.

Correto! Quase. Resposta certa: Wunde

You bandage a 'Wunde' (wound). While 'Hand' could be the location, 'Wunde' is the object being bandaged. 'Stelle' (spot) is too vague, and 'Verletzung' (injury) is broader.

fill blank B1

Die alte ___ schmerzte bei kaltem Wetter immer noch.

Correto! Quase. Resposta certa: Wunde

An old 'Wunde' (wound) can ache, especially in certain weather. 'Erinnerung' (memory), 'Geschichte' (story), and 'Fieber' (fever) do not fit this physical sensation.

multiple choice B2

Welches Wort passt am besten zur Beschreibung 'eine Verletzung am Körper, oft durch eine Waffe im Kampf'?

Correto! Quase. Resposta certa: die Wunde

'Die Wunde' ist die direkte Übersetzung für eine solche Verletzung. 'Die Narbe' ist die zurückbleibende Spur nach einer Heilung, 'der Schmerz' ist ein Gefühl und 'die Krankheit' ist ein Zustand.

multiple choice B2

In welchem Kontext wird 'die Wunde' am häufigsten verwendet?

Correto! Quase. Resposta certa: Wenn ein Soldat im Kampf verletzt wird.

Obwohl 'die Wunde' auch für leichtere Verletzungen verwendet werden kann, beschreibt die ursprüngliche Definition eine ernstere Verletzung, oft im Zusammenhang mit Kampf oder Waffen. Die anderen Optionen beschreiben leichtere Verletzungen oder Unfälle.

multiple choice B2

Welches Verb passt am besten zu 'die Wunde' im Kontext von Pflege?

Correto! Quase. Resposta certa: versorgen

Man 'versorgt' eine Wunde, um sie zu reinigen und zu behandeln. Die anderen Verben haben keinen Bezug zur Pflege einer Verletzung.

true false B2

Eine 'Wunde' ist immer eine innere Verletzung, die man nicht sehen kann.

Correto! Quase. Resposta certa: Falso

Das ist falsch. Eine Wunde ist typischerweise eine sichtbare Verletzung der Haut oder des Gewebes. Es gibt auch innere Verletzungen, die man nicht sofort sieht, aber das Wort 'Wunde' im deutschen Sprachgebrauch bezieht sich primär auf äußere Verletzungen.

true false B2

Das Wort 'Wunde' kann auch im übertragenen Sinne für seelische Verletzungen verwendet werden.

Correto! Quase. Resposta certa: Verdadeiro

Das ist richtig. Man spricht oft von 'seelischen Wunden' oder 'emotionalen Wunden', um tiefe psychische Verletzungen zu beschreiben. Es ist eine häufige Metapher im Deutschen.

true false B2

Wenn man eine Wunde hat, ist man automatisch immun gegen alle Krankheiten.

Correto! Quase. Resposta certa: Falso

Das ist falsch. Eine Wunde ist eine Verletzung, die sogar das Risiko einer Infektion erhöhen kann, wenn sie nicht richtig behandelt wird. Sie hat keinen Einfluss auf die Immunität gegen andere Krankheiten.

writing B2

Describe a situation where someone might sustain a 'Wunde'. What are the immediate concerns and how would you react?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Bei einem Autounfall könnte man sich eine Wunde zuziehen. Die sofortigen Sorgen wären der Schmerz und der Blutverlust. Ich würde versuchen, die Blutung zu stoppen und sofort medizinische Hilfe rufen.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing B2

Imagine you are a doctor explaining to a patient how to care for their 'Wunde' to prevent infection. What advice would you give?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Sie müssen die Wunde regelmäßig reinigen und einen frischen Verband anlegen, um eine Infektion zu vermeiden. Achten Sie auf Rötungen oder Schwellungen und suchen Sie bei Bedenken sofort einen Arzt auf.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing B2

Discuss the figurative use of 'Wunde' in German, referring to emotional or psychological pain. Provide an example.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Manchmal wird 'Wunde' auch im übertragenen Sinne für eine seelische Verletzung oder ein Trauma verwendet. Zum Beispiel: 'Die Trennung hat eine tiefe Wunde in ihrem Herzen hinterlassen.'

Correto! Quase. Resposta certa:
reading B2

Was war der Grund für die Verletzung?

Read this passage:

Nach dem Sturz vom Fahrrad hatte er eine tiefe Schürfwunde am Knie. Er musste sofort ins Krankenhaus gebracht werden, um die Wunde zu reinigen und zu nähen. Die Ärzte versicherten ihm, dass die Wunde gut heilen würde, wenn er sie richtig pflegte und alle Anweisungen befolgte.

Was war der Grund für die Verletzung?

Correto! Quase. Resposta certa: Ein Sturz vom Fahrrad

Der Text besagt, dass die Wunde nach einem Sturz vom Fahrrad entstand.

Correto! Quase. Resposta certa: Ein Sturz vom Fahrrad

Der Text besagt, dass die Wunde nach einem Sturz vom Fahrrad entstand.

reading B2

Was wird in diesem Text als 'alte Wunde' bezeichnet?

Read this passage:

Die alte Wunde des Landes, die durch den Krieg entstanden war, begann langsam zu heilen. Neue Brücken wurden gebaut, und die Menschen arbeiteten zusammen, um ihre Städte wiederaufzubauen. Doch die Erinnerung an den Schmerz und die Verluste blieb ein Teil ihrer Geschichte.

Was wird in diesem Text als 'alte Wunde' bezeichnet?

Correto! Quase. Resposta certa: Ein historisches Trauma durch Krieg

Der Text spricht von der 'alten Wunde des Landes, die durch den Krieg entstanden war', was auf ein historisches Trauma hinweist.

Correto! Quase. Resposta certa: Ein historisches Trauma durch Krieg

Der Text spricht von der 'alten Wunde des Landes, die durch den Krieg entstanden war', was auf ein historisches Trauma hinweist.

reading B2

Welcher Ratschlag wird zur Pflege der Wunde gegeben?

Read this passage:

Um eine schnelle Heilung der Wunde zu gewährleisten, ist es wichtig, sie sauber zu halten und regelmäßig den Verband zu wechseln. Vermeiden Sie außerdem schwere körperliche Anstrengung, die die Wunde wieder öffnen könnte. Bei Anzeichen einer Infektion, wie Rötung oder Eiterbildung, suchen Sie umgehend einen Arzt auf.

Welcher Ratschlag wird zur Pflege der Wunde gegeben?

Correto! Quase. Resposta certa: Die Wunde sauber halten und den Verband wechseln

Der Text rät, die Wunde sauber zu halten und den Verband regelmäßig zu wechseln, um eine schnelle Heilung zu gewährleisten.

Correto! Quase. Resposta certa: Die Wunde sauber halten und den Verband wechseln

Der Text rät, die Wunde sauber zu halten und den Verband regelmäßig zu wechseln, um eine schnelle Heilung zu gewährleisten.

fill blank C1

Nach dem Unfall hatte er eine tiefe ___ am Arm.

Correto! Quase. Resposta certa: Wunde

In this context, 'Wunde' (wound) is the most appropriate and precise term for a deep injury after an accident. 'Verletzung' is more general. 'Narben' are scars, and 'Schürfwunde' is a graze.

fill blank C1

Die offene ___ erforderte sofortige medizinische Versorgung, um eine Infektion zu vermeiden.

Correto! Quase. Resposta certa: Wunde

'Wunde' (wound) is the correct term for an open injury that needs immediate medical attention to prevent infection. 'Blutung' is bleeding, 'Schwellung' is swelling, and 'Prellung' is a bruise.

fill blank C1

Trotz der Ernsthaftigkeit seiner ___, blieb der Soldat standhaft und kämpfte weiter.

Correto! Quase. Resposta certa: Wunden

In a military context, 'Wunden' (wounds) refers to the physical injuries sustained in battle. The other options are emotional or mental states.

fill blank C1

Die Pflege der ___ ist entscheidend für eine schnelle Genesung.

Correto! Quase. Resposta certa: Wunde

Proper care of the 'Wunde' (wound) is critical for a quick recovery. The other options are unrelated to recovery from an injury.

fill blank C1

Der Arzt reinigte die ___ sorgfältig und legte einen sterilen Verband an.

Correto! Quase. Resposta certa: Wunde

The doctor would meticulously clean the 'Wunde' (wound) before applying a sterile dressing. The other options are not relevant to this medical procedure.

fill blank C1

Er trug eine tiefe ___ an seiner Seele, die nie wirklich heilte.

Correto! Quase. Resposta certa: Wunde

Figuratively, 'Wunde' (wound) can refer to a deep emotional scar or trauma that never truly heals. The other options are positive or neutral concepts.

multiple choice C1

Welches Wort passt am besten, um eine schwere Verletzung zu beschreiben, die man im Kampf erleidet?

Correto! Quase. Resposta certa: die Wunde

Eine Wunde ist eine ernste Verletzung, oft im Kontext von Kampf oder Unfall. Die anderen Optionen sind leichtere Verletzungen.

multiple choice C1

Nach der Schlacht hatte der Soldat eine tiefe ___ an seinem Arm.

Correto! Quase. Resposta certa: Wunde

Hier passt 'Wunde' am besten, um eine durch eine Waffe verursachte Verletzung im Kampf zu beschreiben.

multiple choice C1

Welches Verb wird oft im Zusammenhang mit der Heilung einer Wunde verwendet?

Correto! Quase. Resposta certa: verheilen

'Verheilen' bedeutet, dass eine Wunde sich schließt und gesund wird. Die anderen Verben haben andere Bedeutungen.

true false C1

Eine 'Wunde' bezieht sich immer auf eine äußere Verletzung, die blutet.

Correto! Quase. Resposta certa: Falso

Eine Wunde kann auch eine innere Verletzung sein oder eine emotionale Wunde. Sie muss nicht immer bluten.

true false C1

Das Wort 'Wunde' wird oft im übertragenen Sinne für emotionale Verletzungen verwendet.

Correto! Quase. Resposta certa: Verdadeiro

Ja, es ist üblich, von 'seelischen Wunden' oder 'emotionalen Wunden' zu sprechen, um tiefe emotionale Verletzungen zu beschreiben.

true false C1

Um eine Wunde zu versorgen, benötigt man immer einen Arzt.

Correto! Quase. Resposta certa: Falso

Kleine Wunden können oft selbst versorgt werden, während größere oder tiefe Wunden ärztliche Hilfe erfordern.

writing C1

Stellen Sie sich vor, Sie sind ein Sanitäter. Beschreiben Sie die Erste Hilfe, die Sie einem Patienten mit einer tiefen Wunde leisten würden. Verwenden Sie dabei präzise medizinische Terminologie.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Bei einer tiefen Wunde ist es entscheidend, zuerst die Blutung zu stillen. Ich würde direkten Druck auf die Wunde ausüben und sie anschließend gründlich mit einem Antiseptikum desinfizieren. Danach würde ich einen sterilen Verband anlegen und den Patienten umgehend in die Notaufnahme bringen, um weitere Komplikationen zu vermeiden.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing C1

Diskutieren Sie die psychologischen Auswirkungen, die eine schwere körperliche Wunde auf einen Menschen haben kann, insbesondere im Kontext von Langzeitgenesung und Traumata.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Eine schwere körperliche Wunde kann weitreichende psychologische Auswirkungen haben, die über die physische Heilung hinausgehen. Das Trauma kann zu Angstzuständen, Depressionen oder posttraumatischer Belastungsstörung führen. Der Genesungsprozess erfordert oft nicht nur medizinische, sondern auch psychologische Unterstützung, um mit den Narben und den emotionalen Belastungen umzugehen. Effektive Coping-Strategien sind dabei unerlässlich.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing C1

Verfassen Sie einen kurzen Bericht über die historische Entwicklung der Behandlung von Kriegswunden, von antiken Methoden bis zu modernen chirurgischen Techniken.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Die Behandlung von Kriegswunden hat sich im Laufe der Geschichte dramatisch entwickelt. In der Antike wurden Wunden oft mit Kräutern und Umschlägen versorgt, während im Mittelalter Amputationen eine gängige, wenn auch drastische Methode waren. Mit der Entdeckung von Antibiotika im 20. Jahrhundert und der Entwicklung moderner chirurgischer Techniken konnten Infektionen effektiver bekämpft und die Überlebensraten deutlich verbessert werden.

Correto! Quase. Resposta certa:
reading C1

Welche der folgenden Aussagen über den Heilungsprozess einer tiefen Wunde ist korrekt?

Read this passage:

Die Heilung einer tiefen Wunde ist ein komplexer biologischer Prozess, der mehrere Phasen durchläuft: Entzündung, Proliferation und Remodellierung. Während der Entzündungsphase werden Bakterien und Zelltrümmer entfernt. In der Proliferationsphase bilden sich neue Blutgefäße und Bindegewebe. Die Remodellierungsphase kann Monate oder sogar Jahre dauern und beinhaltet die Stärkung und Reorganisation des neuen Gewebes.

Welche der folgenden Aussagen über den Heilungsprozess einer tiefen Wunde ist korrekt?

Correto! Quase. Resposta certa: Die Remodellierungsphase kann lange dauern und stärkt das neue Gewebe.

Der Text besagt, dass die Remodellierungsphase 'Monate oder sogar Jahre dauern' kann und 'die Stärkung und Reorganisation des neuen Gewebes' beinhaltet. Die anderen Optionen sind falsch laut dem Text.

Correto! Quase. Resposta certa: Die Remodellierungsphase kann lange dauern und stärkt das neue Gewebe.

Der Text besagt, dass die Remodellierungsphase 'Monate oder sogar Jahre dauern' kann und 'die Stärkung und Reorganisation des neuen Gewebes' beinhaltet. Die anderen Optionen sind falsch laut dem Text.

reading C1

Was ist ein Hauptunterschied zwischen körperlichen und seelischen Wunden laut dem Text?

Read this passage:

Obwohl körperliche Wunden oft sichtbar sind, können seelische Wunden ebenso tief und schmerzhaft sein. Sie entstehen durch traumatische Erlebnisse wie Verlust, Verrat oder Missbrauch. Die Heilung solcher Wunden erfordert oft professionelle Hilfe und einen langen Prozess der Selbstreflexion und Akzeptanz. Im Gegensatz zu körperlichen Wunden hinterlassen sie keine sichtbaren Narben, können aber das Leben eines Menschen nachhaltig prägen.

Was ist ein Hauptunterschied zwischen körperlichen und seelischen Wunden laut dem Text?

Correto! Quase. Resposta certa: Körperliche Wunden hinterlassen sichtbare Narben, seelische nicht.

Der Text sagt explizit: 'Im Gegensatz zu körperlichen Wunden hinterlassen sie keine sichtbaren Narben'.

Correto! Quase. Resposta certa: Körperliche Wunden hinterlassen sichtbare Narben, seelische nicht.

Der Text sagt explizit: 'Im Gegensatz zu körperlichen Wunden hinterlassen sie keine sichtbaren Narben'.

reading C1

Welche Funktion erfüllt die Metapher der Wunde in der Literatur laut dem Text?

Read this passage:

In der Literatur wird die Metapher der Wunde häufig verwendet, um tiefgreifende menschliche Erfahrungen zu beschreiben. Sie kann für persönliche Verluste, gesellschaftliche Ungerechtigkeiten oder existenzielle Krisen stehen. Autoren nutzen diese Metapher, um die Fragilität des menschlichen Daseins und die Notwendigkeit von Heilung und Widerstandsfähigkeit zu betonen. Die 'Wunde' wird so zu einem Symbol für Schmerz und gleichzeitig für die Möglichkeit der Transformation.

Welche Funktion erfüllt die Metapher der Wunde in der Literatur laut dem Text?

Correto! Quase. Resposta certa: Sie beschreibt tiefgreifende menschliche Erfahrungen und symbolisiert Schmerz und Transformation.

Der Text erklärt: 'Sie kann für persönliche Verluste, gesellschaftliche Ungerechtigkeiten oder existenzielle Krisen stehen' und 'wird so zu einem Symbol für Schmerz und gleichzeitig für die Möglichkeit der Transformation.'

Correto! Quase. Resposta certa: Sie beschreibt tiefgreifende menschliche Erfahrungen und symbolisiert Schmerz und Transformation.

Der Text erklärt: 'Sie kann für persönliche Verluste, gesellschaftliche Ungerechtigkeiten oder existenzielle Krisen stehen' und 'wird so zu einem Symbol für Schmerz und gleichzeitig für die Möglichkeit der Transformation.'

sentence order C1

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Die tiefen Wunden seiner Vergangenheit wirkten sich immer noch auf sein Leben aus.

This sentence refers to metaphorical 'wounds' of the past, showing a C1-level understanding of extended meaning.

sentence order C1

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Trotz der physischen Wunden war die seelische Verletzung viel schwerwiegender.

This sentence contrasts physical and emotional wounds, a nuanced use of 'Wunde'.

sentence order C1

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Die Wunde in der Öffentlichkeit durch den Skandal schloss sich nur langsam.

Here, 'Wunde' is used metaphorically for a societal or public damage, suitable for C1.

fill blank C2

Die schwere _____, die der Soldat im Krieg erlitt, heilte nur langsam und hinterließ tiefe Narben, sowohl körperlich als auch seelisch.

Correto! Quase. Resposta certa: Wunde

In this context, 'Wunde' (wound) is the most precise term to describe a severe injury sustained in war, emphasizing the gravity and potential for lasting impact.

fill blank C2

Obwohl die oberflächliche _____ schnell verheilte, dauerte es Jahre, bis das psychische Trauma des Angriffs überwunden war.

Correto! Quase. Resposta certa: Wunde

Here, 'Wunde' refers to a superficial injury, but the sentence contrasts it with the lasting psychological trauma, indicating a deeper meaning beyond just physical damage.

fill blank C2

Die diplomatischen Beziehungen zwischen den Ländern waren durch die jüngsten Ereignisse so tief zerrüttet, dass es schwierig war, die entstandenen _____ zu heilen.

Correto! Quase. Resposta certa: Wunden

Metaphorically, 'Wunden' (wounds) is used to describe severe damage to diplomatic relations, implying deep hurt and a difficult healing process.

fill blank C2

Die _____ der Vergangenheit, die durch Verrat und Ungerechtigkeit entstanden waren, verfolgten ihn noch immer und prägten seine Entscheidungen.

Correto! Quase. Resposta certa: Wunden

Again, 'Wunden' is used metaphorically to represent deep emotional scars from past betrayals and injustices, highlighting their lasting influence.

fill blank C2

Trotz der sichtbaren _____ an seinem Körper, die er im Dienst erhalten hatte, bewahrte der alte Seemann stets eine unerschütterliche Würde.

Correto! Quase. Resposta certa: Wunden

'Wunden' in this context refers to physical injuries sustained in service, emphasizing the sacrifices made and the resilience of the character.

fill blank C2

Manchmal sind die unsichtbaren _____ der Seele tiefer und schmerzhafter als jede körperliche Verletzung.

Correto! Quase. Resposta certa: Wunden

This sentence uses 'Wunden' to describe deep emotional or psychological pain, contrasting it with physical injuries to underscore its profound impact.

multiple choice C2

Welches Wort passt am besten, um eine schwere Verletzung durch ein Projektil zu beschreiben?

Correto! Quase. Resposta certa: die Wunde

Eine 'Wunde' (wound) ist typischerweise eine ernstere Verletzung, die oft durch eine Waffe oder ein Projektil verursacht wird, während die anderen Optionen leichtere Verletzungen beschreiben.

multiple choice C2

In welchem Kontext würde man 'die Wunde' am häufigsten verwenden?

Correto! Quase. Resposta certa: Im Krieg, wenn ein Soldat von einem Schuss getroffen wird.

Die Definition von 'die Wunde' betont eine Verletzung, die typischerweise von einer Waffe im Kampf stammt, was im Krieg am relevantesten ist.

multiple choice C2

Welches der folgenden Verben passt am besten zu 'die Wunde' im Kontext ihrer Heilung?

Correto! Quase. Resposta certa: verheilen

'Verheilen' (to heal) beschreibt den Prozess, wie eine Wunde wieder gut wird. Die anderen Verben haben gegensätzliche oder irrelevante Bedeutungen.

true false C2

Eine 'Wunde' kann auch eine emotionale Verletzung bedeuten.

Correto! Quase. Resposta certa: Verdadeiro

Obwohl die primäre Bedeutung eine physische Verletzung ist, kann 'Wunde' im übertragenen Sinne auch für seelische oder emotionale Verletzungen verwendet werden, z.B. 'eine seelische Wunde'.

true false C2

Wenn man sich beim Rasieren schneidet, spricht man immer von einer 'Wunde'.

Correto! Quase. Resposta certa: Falso

Ein kleiner Schnitt beim Rasieren wird eher als 'der Schnitt' oder 'ein kleiner Schnitt' bezeichnet. Eine 'Wunde' impliziert oft eine tiefere oder ernstere Verletzung.

true false C2

Der Verband dient dazu, die Wunde zu schützen und zu reinigen.

Correto! Quase. Resposta certa: Verdadeiro

Ein Verband (dressing/bandage) wird typischerweise angelegt, um eine Wunde vor äußeren Einflüssen zu schützen und Infektionen vorzubeugen.

listening C2

The wound has been festering for days, the doctor says it's a serious infection.

Correto! Quase. Resposta certa: Die Wunde eitert schon seit Tagen, der Arzt sagt, es ist eine ernsthafte Infektion.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening C2

Although the wound was deep, it healed surprisingly quickly, leaving hardly a scar.

Correto! Quase. Resposta certa: Obwohl die Wunde tief war, heilte sie erstaunlich schnell und hinterließ kaum eine Narbe.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening C2

Sometimes emotional wounds are harder to heal than physical ones.

Correto! Quase. Resposta certa: Manchmal sind die emotionalen Wunden schwerer zu heilen als die körperlichen.
Correto! Quase. Resposta certa:
speaking C2

Read this aloud:

Bitte beschreiben Sie die Wunde so detailliert wie möglich, um die Behandlung zu erleichtern.

Focus: Wunde, detailliert, erleichtern

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking C2

Read this aloud:

Die Wunde schmerzt bei jeder Bewegung, ich kann kaum laufen.

Focus: schmerzt, Bewegung, kaum

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking C2

Read this aloud:

Es braucht Zeit, um eine tiefe Wunde zu verarzten, sowohl physisch als auch psychisch.

Focus: braucht, verarzten, psychisch

Correto! Quase. Resposta certa:
writing C2

Describe a historical battle scene where the term 'die Wunde' would be prominent. Focus on the immediate aftermath for a soldier.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Nach dem erbitterten Kampf lag der Soldat auf dem nassen Boden, eine tiefe Wunde klaffte an seiner Seite, verursacht durch ein feindliches Schwert. Der Schmerz war unerträglich, doch er wusste, dass er zum Feldlazarett kriechen musste, um zu überleben. Die Kameraden, die noch standen, versuchten, die Wunde mit schmutzigen Tüchern zu stillen, aber das Blut sickerte unaufhörlich.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing C2

Imagine a scenario where a character is trying to conceal a significant 'Wunde' from others. What are their motivations and methods?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Die junge Prinzessin versuchte verzweifelt, die Wunde an ihrem Hals zu verbergen, die sie sich bei einem geheimen Duell zugezogen hatte. Scham und Angst vor der Entdeckung ihrer unerlaubten Aktivitäten trieben sie an. Sie trug stets einen hohen Kragen und vermied jeglichen engen Kontakt, um die schmerzhafte Wunde vor neugierigen Blicken zu kaschieren. Jede Berührung war eine Qual, aber die Angst vor der Enthüllung wog schwerer als der körperliche Schmerz.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing C2

Discuss the figurative use of 'Wunde' in German, referring to emotional or psychological wounds. Provide an example.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Im Deutschen kann 'die Wunde' nicht nur physische Verletzungen bezeichnen, sondern oft auch tiefe emotionale oder psychologische Traumata. Ein schwerer Verlust oder Verrat kann eine 'seelische Wunde' hinterlassen, die viel länger zur Heilung braucht als jede körperliche Verletzung. Zum Beispiel: 'Der Verlust ihrer Eltern hinterließ eine tiefe Wunde in ihrer Seele, die nie ganz verheilen würde, obwohl sie lernte, mit den Narben zu leben.'

Correto! Quase. Resposta certa:
reading C2

Was war eine häufige und gefährliche Folge einer Wunde in der vormodernen Kriegsführung, die im Text erwähnt wird?

Read this passage:

In den Annalen der Militärgeschichte finden sich unzählige Berichte über die Grausamkeit der Schlacht und die oft tödlichen Folgen für die Kombattanten. Eine Wunde, selbst eine scheinbar geringfügige, konnte im Zeitalter vor modernen Antibiotika schnell zu einer lebensbedrohlichen Infektion führen. Die Überlebenden trugen oft nicht nur sichtbare Narben, sondern auch unsichtbare Wunden an ihrer Seele, die ein Leben lang schmerzten und ihre Erfahrungen im Krieg für immer prägten.

Was war eine häufige und gefährliche Folge einer Wunde in der vormodernen Kriegsführung, die im Text erwähnt wird?

Correto! Quase. Resposta certa: Eine lebensbedrohliche Infektion.

Der Text besagt, dass eine Wunde 'im Zeitalter vor modernen Antibiotika schnell zu einer lebensbedrohlichen Infektion führen' konnte.

Correto! Quase. Resposta certa: Eine lebensbedrohliche Infektion.

Der Text besagt, dass eine Wunde 'im Zeitalter vor modernen Antibiotika schnell zu einer lebensbedrohlichen Infektion führen' konnte.

reading C2

Was wird als anspruchsvoller beschrieben: die Heilung einer physischen oder einer metaphorischen Wunde?

Read this passage:

Die Heilung einer physischen Wunde ist ein komplexer Prozess, der Ruhe, Sauberkeit und manchmal medizinische Intervention erfordert. Doch die Heilung einer metaphorischen Wunde, die durch Verrat oder tiefen Verlust entsteht, ist oft weitaus anspruchsvoller. Diese inneren Wunden erfordern Empathie, Verständnis und manchmal professionelle psychologische Unterstützung, um die tiefen Narben, die sie hinterlassen, zu verarbeiten und schließlich zu überwinden.

Was wird als anspruchsvoller beschrieben: die Heilung einer physischen oder einer metaphorischen Wunde?

Correto! Quase. Resposta certa: Die Heilung einer metaphorischen Wunde.

Der Text stellt fest, dass die Heilung einer metaphorischen Wunde 'oft weitaus anspruchsvoller' ist.

Correto! Quase. Resposta certa: Die Heilung einer metaphorischen Wunde.

Der Text stellt fest, dass die Heilung einer metaphorischen Wunde 'oft weitaus anspruchsvoller' ist.

reading C2

Welche symbolische Bedeutung kann eine Wunde in alten Epen und Sagen oft haben?

Read this passage:

In vielen alten Epen und Sagen wird die Verwundung des Helden oft als ein Wendepunkt dargestellt. Die Wunde ist hier nicht nur eine körperliche Beschädigung, sondern symbolisiert auch eine innere Läuterung oder den Beginn einer tieferen Erkenntnis. Durch den Schmerz und die Genesung wird der Held stärker, weiser oder entdeckt neue Fähigkeiten. Die Wunde wird so zu einem Katalysator für persönliches Wachstum und Entwicklung, eine notwendige Prüfung auf dem Weg zur Vollendung.

Welche symbolische Bedeutung kann eine Wunde in alten Epen und Sagen oft haben?

Correto! Quase. Resposta certa: Sie symbolisiert eine innere Läuterung oder tiefere Erkenntnis.

Der Text erklärt, dass die Wunde 'symbolisiert auch eine innere Läuterung oder den Beginn einer tieferen Erkenntnis'.

Correto! Quase. Resposta certa: Sie symbolisiert eine innere Läuterung oder tiefere Erkenntnis.

Der Text erklärt, dass die Wunde 'symbolisiert auch eine innere Läuterung oder den Beginn einer tieferen Erkenntnis'.

sentence order C2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Die tiefen Wunden der Vergangenheit heilen nur langsam.

This sentence refers to metaphorical 'wounds' of the past, emphasizing their slow healing process.

sentence order C2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Trotz der schweren Wunde kämpfte der Soldat tapfer weiter.

This sentence uses 'Wunde' in its literal sense, describing a serious injury sustained in battle.

sentence order C2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Die unsichtbaren Wunden der Seele sind oft schwerer zu heilen.

This sentence uses 'Wunden' metaphorically to describe emotional or psychological pain, often harder to heal than physical ones.

/ 108 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!