geben
geben em 30 segundos
- Geben means 'to give' and is used for physical and abstract transfers of objects or information between people.
- The phrase 'Es gibt' is the standard way to say 'there is' or 'there are' in German, always using the accusative.
- It is an irregular verb: the 'e' changes to 'i' in the second and third person singular (gibst, gibt).
- Grammatically, it usually requires a dative recipient (to whom) and an accusative object (what).
The German verb geben is one of the most fundamental pillars of the German language, primarily translating to the English verb 'to give.' At its core, it describes the act of transferring possession, offering something to another person, or making something available. However, its utility extends far beyond simple physical exchange. In German, geben is a versatile tool used to express existence, provide information, and even describe atmospheric conditions. For a beginner, mastering geben is essential because it introduces the concept of the dative case—the 'to whom' of an action. When you give something, you give it to someone, and in German, that 'someone' must be in the dative case while the object being given remains in the accusative.
- Physical Transfer
- This is the most common usage where an object moves from one hand to another. For example, 'Gib mir das Salz' (Give me the salt). It implies a direct action and a clear recipient.
- Existence (Es gibt)
- Perhaps the most unique use for English speakers is the phrase 'Es gibt,' which translates to 'There is' or 'There are.' Unlike English, which changes the verb for plural (there are), German always uses the singular 'gibt' followed by an accusative object.
- Abstract Offering
- Used when giving advice, a chance, or an answer. 'Er gibt mir einen Rat' (He gives me advice). Here, the 'giving' is metaphorical but follows the same grammatical structure.
Kannst du mir bitte den Schlüssel geben? (Can you please give me the key?)
In social contexts, geben is used frequently in service industries. A waiter might say 'Ich gebe Ihnen die Speisekarte' (I am giving you the menu). It is also central to the German concept of 'Nachgeben,' which means to give in or yield during an argument. The verb is irregular, changing its stem vowel from 'e' to 'i' in the second and third person singular (du gibst, er gibt), which is a common stumbling block for learners. This vowel shift is a hallmark of strong German verbs and must be memorized early on. Furthermore, the past participle 'gegeben' is used in the Perfekt tense with the auxiliary verb 'haben,' as in 'Ich habe ihm das Geld gegeben' (I have given him the money).
Es gibt heute keinen Regen. (There is no rain today.)
- Providing Information
- When you provide data or details, you 'give' them. 'Die Studie gibt Aufschluss über das Verhalten' (The study gives insight into the behavior).
Beyond the basics, geben appears in numerous idioms. For instance, 'sich Mühe geben' means to make an effort (literally: to give oneself trouble). This reflexive use is common in higher-level German and shows how the verb evolves from a simple physical act to an internal state of being or action. In the business world, 'bekannt geben' is the standard way to announce something formally. Whether you are at a market stall asking for a kilo of apples or in a boardroom announcing a merger, geben is your go-to verb for the act of provision and presentation.
Der Lehrer gibt den Schülern Hausaufgaben. (The teacher gives the students homework.)
Ich gebe dir mein Wort. (I give you my word.)
- Reflexive Usage
- 'Sich geben' can mean to behave in a certain way or to subside (like a storm or a feeling). 'Das wird sich schon geben' (That will work itself out/subside).
In summary, geben is a high-frequency verb that transitions from the physical world of objects to the abstract world of existence and behavior. Its conjugation requires attention, but its logical structure—who gives what to whom—remains consistent across most of its applications. By understanding 'geben,' you unlock the ability to describe the world around you and the interactions you have with others in a precise and natural way.
Using geben correctly in a sentence requires a solid grasp of German case logic. Because geben is a ditransitive verb, it usually involves three components: the subject (nominative), the recipient (dative), and the object (accusative). This 'Who-To Whom-What' structure is the backbone of most sentences involving this verb. For example, in 'Der Vater gibt dem Kind einen Apfel,' the father (nominative) is the doer, the child (dative) is the receiver, and the apple (accusative) is the thing being transferred. Notice how the articles change: 'der' becomes 'dem' for the child and 'ein' becomes 'einen' for the apple.
- The Dative Recipient
- Always identify who is receiving the item. Pronouns are common here: mir (to me), dir (to you), ihm (to him), ihr (to her), uns (to us), euch (to you all), ihnen (to them), Ihnen (to you formal).
- The Accusative Object
- This is the thing being given. If it is masculine singular, the article changes (den, einen, meinen). Feminine, neuter, and plural remain the same as in the nominative.
Ich gebe meiner Mutter die Blumen. (I give my mother the flowers.)
Another critical sentence pattern is the 'Es gibt' construction. This is used to state that something exists or is present. A common mistake for English speakers is trying to make 'gibt' plural when the object is plural. In German, it is always 'Es gibt,' regardless of whether you are talking about one dog or twenty dogs. 'Es gibt einen Hund' (There is a dog) and 'Es gibt viele Hunde' (There are many dogs) both use the same verb form. Remember that the object following 'Es gibt' is always in the accusative case. This is why we say 'Es gibt einen Park' (masculine accusative) but 'Es gibt ein Auto' (neuter accusative).
In dieser Stadt gibt es viele Museen. (In this city, there are many museums.)
- The Imperative (Commands)
- When telling someone to give you something, use 'Gib' (informal singular), 'Gebt' (informal plural), or 'Geben Sie' (formal). 'Gib mir das Buch!' is a standard command.
In the past tense, geben is a strong verb. The Präteritum form is 'gab' (Ich gab, du gabst, er gab), and the Perfekt form is 'hat gegeben.' For example, 'Er hat mir gestern das Geld gegeben' (He gave me the money yesterday). In spoken German, the Perfekt is much more common. When using 'Es gibt' in the past, you would say 'Es gab' (There was/were). 'Es gab viele Probleme' (There were many problems). This shift from 'gibt' to 'gab' is vital for storytelling and reporting past events.
Wer hat dir diesen Rat gegeben? (Who gave you this advice?)
Es gab einmal einen König. (There once was a king.)
- Modal Verbs with Geben
- When paired with a modal verb like 'müssen' or 'können,' 'geben' moves to the end of the sentence in its infinitive form. 'Ich muss dir den Schlüssel geben' (I must give you the key).
Finally, consider the reflexive use in sentences like 'Ich gebe mir Mühe' (I am trying hard). Here, the reflexive pronoun 'mir' is in the dative because you are giving the effort to yourself. This pattern is very productive in German and appears in many common expressions. By practicing these different structures—ditransitive, existential, and reflexive—you will gain a comprehensive understanding of how geben functions as a workhorse of German syntax.
You will encounter geben in almost every corner of German daily life. From the moment you walk into a bakery to the time you watch the evening news, this verb is omnipresent. In a retail setting, it is the standard verb for the exchange of goods and money. A cashier might say, 'Das macht fünf Euro, bitte. Geben Sie mir zehn?' (That's five euros, please. Are you giving me ten?). Here, it's used to clarify the transaction. In restaurants, you'll hear it when people ask for things: 'Geben Sie mir bitte noch ein Glas Wasser' (Please give me another glass of water). It is polite yet direct.
- At the Market
- 'Geben Sie mir bitte ein Kilo Äpfel.' This is the standard way to order loose items. It sounds more natural than 'Ich möchte,' which can sometimes feel a bit distant.
- In the Office
- Colleagues use it for information sharing. 'Kannst du mir die Telefonnummer von Herrn Schmidt geben?' (Can you give me Mr. Schmidt's phone number?). It's the primary verb for sharing data, files, or contact details.
Es gibt heute ein spezielles Angebot. (There is a special offer today.)
The existential 'Es gibt' is perhaps the most frequent phrase you will hear in public announcements and news reports. On the train, you might hear: 'Es gibt eine Verspätung von zehn Minuten' (There is a delay of ten minutes). On the radio, the weather reporter will say: 'Morgen gibt es viel Sonnenschein' (Tomorrow there will be a lot of sunshine). In these contexts, geben acts as a neutral reporter of reality. It doesn't imply that anyone is actively 'giving' the delay or the sun; it simply states their existence in the current timeframe.
Was gibt es heute zum Abendessen? (What is there for dinner today?)
- Social Interactions
- Friends use it for small favors. 'Gib mir mal kurz dein Handy' (Give me your phone for a second). The addition of 'mal kurz' softens the command and makes it sound like a casual request.
In academic or professional presentations, you will hear 'geben' used to introduce evidence or examples. 'Dieses Beispiel gibt uns einen Einblick...' (This example gives us an insight...). It's a way to bridge a point of data with a conclusion. Furthermore, in German literature and media, the phrase 'Es gab' is the classic way to start a story, similar to 'Once upon a time there was...' (Es gab einmal...). Whether in the mundane reality of a grocery list or the high-stakes environment of a scientific lecture, geben is the engine that moves information and objects from one place to another.
Hier gibt es kein kostenloses WLAN. (There is no free Wi-Fi here.)
Kannst du mir eine Antwort geben? (Can you give me an answer?)
- Emergency Situations
- 'Geben Sie mir Hilfe!' (Give me help!) is less common than 'Helfen Sie mir!', but you might hear 'Geben Sie Acht!' which means 'Pay attention!' or 'Be careful!'
In conclusion, geben is a word you cannot avoid. It is embedded in the way Germans describe their surroundings, conduct business, and interact socially. Its frequency in speech means that you will hear it in various speeds and dialects, but its core meaning remains the anchor of the sentence. Pay attention to how often 'es gibt' appears in daily conversations—it is the ultimate proof of the verb's versatility.
One of the most frequent mistakes English speakers make with geben is failing to account for its irregular conjugation. In the present tense, the stem vowel 'e' changes to 'i' for 'du' (you) and 'er/sie/es' (he/she/it). Many learners mistakenly say 'du gebst' or 'er gebt,' which sounds very jarring to a native speaker. The correct forms are du gibst and er gibt. This vowel change is a critical rule for many strong verbs in German, and geben is one of the most prominent examples.
- Pluralizing 'Es gibt'
- In English, we say 'There is' for singular and 'There are' for plural. In German, you must resist the urge to say 'Es geben' for plural objects. It is always 'Es gibt,' even if you are talking about a thousand things. 'Es gibt viele Autos' is correct; 'Es geben viele Autos' is wrong.
- Case Errors (Dative vs Accusative)
- Learners often forget that the person receiving the object must be in the dative case. Saying 'Ich gebe dich das Buch' (using accusative 'dich') is a common error. It must be 'Ich gebe dir das Buch' (dative 'dir').
Falsch: Er gebt mir den Ball.
Richtig: Er gibt mir den Ball.
Another tricky area is the use of 'geben' versus 'schenken.' While 'geben' is a general term for giving, 'schenken' specifically means to give as a gift. If you use 'geben' for a birthday present, it sounds a bit cold or purely functional, like you're just handing over an object. To express the sentiment of a gift, always use 'schenken.' Similarly, 'reichen' is used for 'passing' something (like salt at a table), which is more specific than the broad 'geben.' Using the wrong verb can change the social nuance of the interaction.
Falsch: Es geben zwei Probleme.
Richtig: Es gibt zwei Probleme.
- Word Order with Pronouns
- When you have two pronouns, the order is Accusative then Dative. Learners often say 'Ich gebe dir es' (Dative then Accusative), but the natural flow is 'Ich gebe es dir.' This is a subtle but important distinction for sounding like a native.
Finally, watch out for the past participle 'gegeben.' Some learners try to regularize it as 'gegebt,' which is incorrect. Because geben is a strong verb, its participle ends in '-en.' Also, in the Präteritum (simple past), the form is 'gab,' not 'gebte.' These irregular forms are high-frequency, so mistakes are very noticeable. Consistent practice with conjugation tables and listening to native speakers will help cement the correct patterns in your mind and prevent these common pitfalls.
Falsch: Ich habe ihm das Buch gegebt.
Richtig: Ich habe ihm das Buch gegeben.
Falsch: Gib mich das Handy.
Richtig: Gib mir das Handy.
- Confusion with 'Nehmen'
- Sometimes learners mix up 'geben' (to give) and 'nehmen' (to take) because they are opposites in the same transaction. Always visualize the direction of the object: away from you is 'geben,' toward you is 'nehmen.'
By being mindful of these common errors—conjugation shifts, 'es gibt' consistency, case requirements, and word order—you will significantly improve your accuracy and fluency. German grammar is precise, and geben is the perfect verb to practice that precision.
While geben is the most general verb for giving, German offers several more specific alternatives that can make your speech more precise and sophisticated. Choosing the right synonym depends on the context: is it a gift, a formal presentation, or just passing something across a table? Understanding these nuances will help you move beyond basic A1 German and express yourself with more variety.
- Schenken vs. Geben
- 'Schenken' is specifically for giving a gift (ein Geschenk). If you say 'Ich gebe dir ein Buch,' it might just be a loan. If you say 'Ich schenke dir ein Buch,' it is now yours to keep. Use 'schenken' for birthdays, Christmas, or any generous gesture.
- Reichen vs. Geben
- 'Reichen' means to pass or hand something over, usually over a short distance. It's very common at the dinner table: 'Reich mir bitte das Salz' (Pass me the salt, please). It implies the object is within reach.
- Überreichen vs. Geben
- 'Überreichen' is much more formal. It translates to 'to present' or 'to hand over solemnly.' You would use this for an award, a diploma, or a formal document. 'Der Präsident überreichte den Preis' (The president presented the prize).
Er schenkt ihr einen Ring. (He gives her a ring as a gift.)
In the realm of communication, you might use mitteilen (to inform/share) instead of geben. Instead of 'Ich gebe dir die Information,' you could say 'Ich teile dir die Information mit.' This sounds more professional. For physical delivery, liefern (to deliver) is used for packages or services. If a pizza is being brought to your house, the company 'liefert' the pizza; they don't just 'geben' it. Each of these verbs carries a specific 'flavor' that geben lacks due to its broadness.
Bitte reichen Sie mir die Unterlagen. (Please pass me the documents.)
- Abgeben vs. Geben
- 'Abgeben' means to hand in or drop off. You 'geben' a book to a friend, but you 'geben... ab' your homework to the teacher or your coat at the cloakroom. It implies a finality or a specific destination.
Another interesting alternative is verabreichen, which is used in medical contexts for giving medicine or a dose. You wouldn't 'geben' a patient a vaccine in a medical report; you would 'verabreichen' it. For abstract concepts like 'giving hope,' you can use verleihen, which also means 'to lend' but is used for 'giving' qualities or awards (e.g., 'jemandem Ausdruck verleihen' - to give expression to someone). Exploring these synonyms allows you to describe the world with the nuance that native speakers use every day.
Ich muss meine Hausaufgaben abgeben. (I have to hand in my homework.)
Die Firma liefert die Ware morgen. (The company delivers the goods tomorrow.)
- Spenden vs. Geben
- 'Spenden' is used for donating to charity. 'Ich gebe Geld' is okay, but 'Ich spende Geld' clarifies that it is a charitable donation.
In conclusion, while geben is the foundation, these alternatives provide the necessary detail for specific situations. Whether you are handing in an assignment, passing the bread, or donating to a cause, choosing the right verb shows a deeper understanding of German culture and social norms. Start by mastering geben, then slowly integrate schenken, reichen, and abgeben into your vocabulary to sound more like a natural speaker.
How Formal Is It?
Curiosidade
The word is related to the English 'give' and the Dutch 'geven'. It shares a root with the word 'gift', which in German ('Gift') actually means 'poison'—originally referring to a 'dose' of something given.
Guia de pronúncia
- Pronouncing the 'e' as a short 'e' like in 'get'.
- Pronouncing 'gibt' with a long 'i' (it should be short).
- Failing to unvoice the 'b' in 'gibt' (it sounds like a soft 'p').
- Over-pronouncing the final 'en' instead of letting it be a soft nasal sound.
- Confusing the 'g' with a 'j' sound in some dialects.
Nível de dificuldade
Very easy to recognize in texts as it is a high-frequency word.
Tricky due to the vowel change and dative/accusative requirements.
Requires quick thinking for the 'du/er' forms and case endings.
Easy to hear, though 'gibt' can be very short and fast.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Dative Case for Indirect Objects
Ich gebe *dem Mann* (Dat) den Brief.
Accusative Case for Direct Objects
Ich gebe ihm *den Brief* (Acc).
Strong Verb Vowel Shift (e -> i)
Du *gibst*, er *gibt*.
Impersonal 'Es gibt' construction
Es gibt *viele Leute* (Acc).
Word order with two pronouns
Ich gebe *es* (Acc) *dir* (Dat).
Exemplos por nível
Ich gebe dir den Schlüssel.
I give you the key.
Dative: dir, Accusative: den Schlüssel.
Gib mir bitte das Salz.
Give me the salt, please.
Imperative form: Gib.
Es gibt heute Pizza.
There is pizza today.
Es gibt + Accusative.
Er gibt dem Hund einen Knochen.
He gives the dog a bone.
Dative: dem Hund, Accusative: einen Knochen.
Was gibst du mir?
What are you giving me?
Vowel change: du gibst.
Wir geben eine Party.
We are giving (throwing) a party.
Idiomatic use: eine Party geben.
Sie gibt ihrer Freundin ein Buch.
She gives her friend a book.
Dative: ihrer Freundin.
Gibt es hier ein Café?
Is there a café here?
Question form of 'Es gibt'.
Kannst du mir einen Rat geben?
Can you give me some advice?
Abstract giving: einen Rat geben.
Ich habe ihm meine Telefonnummer gegeben.
I gave him my phone number.
Perfekt: habe gegeben.
Es gab gestern viel Regen.
There was a lot of rain yesterday.
Präteritum: Es gab.
Gibst du mir mal kurz deine Schere?
Will you give me your scissors for a second?
Informal request with 'mal kurz'.
Er gibt sich viel Mühe in der Schule.
He is putting in a lot of effort at school.
Reflexive: sich Mühe geben.
Geben Sie mir bitte die Speisekarte.
Please give me the menu.
Formal imperative: Geben Sie.
Es gibt viele Probleme zu lösen.
There are many problems to solve.
Plural object with 'Es gibt'.
Der Lehrer gibt uns keine Hausaufgaben.
The teacher is giving us no homework.
Negative with 'keine'.
Ich muss morgen einen Vortrag geben.
I have to give a presentation tomorrow.
Modal verb 'müssen' + infinitive.
Es gäbe weniger Stau, wenn mehr Leute den Bus nähmen.
There would be less traffic if more people took the bus.
Konjunktiv II: gäbe.
Er hat mir das Buch endlich zurückgegeben.
He finally gave the book back to me.
Separable verb: zurückgeben.
In diesem Dorf gibt es kaum Einkaufsmöglichkeiten.
In this village, there are hardly any shopping facilities.
Existential 'Es gibt' in a local context.
Ich gebe es dir später.
I'll give it to you later.
Pronoun order: Accusative (es) before Dative (dir).
Sie gab mir das Gefühl, willkommen zu sein.
She gave me the feeling of being welcome.
Giving a feeling (abstract).
Es gibt keinen Grund zur Sorge.
There is no reason for concern.
Common phrase: keinen Grund geben.
Wir müssen die Hoffnung nicht aufgeben.
We must not give up hope.
Separable verb: aufgeben (to give up).
Die Firma gab gestern die Fusion bekannt.
The company announced the merger yesterday.
Separable verb: bekannt geben.
Er wollte nicht zugeben, dass er einen Fehler gemacht hatte.
He didn't want to admit that he had made a mistake.
Separable verb: zugeben (to admit).
Es gibt eine steigende Nachfrage nach Elektroautos.
There is an increasing demand for electric cars.
Describing market trends.
Du musst mir recht geben, dass der Film gut war.
You have to agree with me that the movie was good.
Idiom: jemandem recht geben.
Ich gebe monatlich einen Teil meines Gehalts für Miete aus.
I spend a part of my salary on rent every month.
Separable verb: ausgeben (to spend).
Der Zeuge gab seine Aussage zu Protokoll.
The witness gave his statement for the record.
Formal legal expression.
Es gibt nichts Schöneres als einen Sonnenuntergang am Meer.
There is nothing more beautiful than a sunset by the sea.
Comparative with 'Es gibt'.
Sie gab den Impuls für das neue Projekt.
She gave the impetus for the new project.
Abstract giving: den Impuls geben.
Er gab sich alle Mühe, den Erwartungen gerecht zu werden.
He made every effort to meet the expectations.
Reflexive with 'alle Mühe'.
Die Situation gab Anlass zu heftigen Diskussionen.
The situation gave cause for heated discussions.
Formal: Anlass geben zu.
Er gab sich als erfahrener Experte aus.
He passed himself off as an experienced expert.
Separable reflexive: sich ausgeben als.
Das wird sich mit der Zeit schon geben.
That will work itself out over time.
Reflexive: sich geben (to subside/resolve).
Es gibt kein Zurück mehr.
There is no turning back anymore.
Idiomatic existential statement.
Der Autor gibt in seinem Werk Einblicke in die menschliche Psyche.
The author gives insights into the human psyche in his work.
Academic/Literary context.
Sie gab klein bei, um den Streit zu beenden.
She gave in to end the argument.
Idiom: klein beigeben (to give in).
Man muss der Jugend eine Stimme geben.
One must give the youth a voice.
Metaphorical giving.
Er gab sich ganz seinem Schmerz hin.
He gave himself over entirely to his pain.
Reflexive: sich hingeben (to indulge/surrender).
Die Beweislast gab schließlich den Ausschlag für das Urteil.
The weight of evidence finally tipped the scales for the verdict.
Idiom: den Ausschlag geben.
Es gibt Phänomene, die sich rational nicht erklären lassen.
There are phenomena that cannot be explained rationally.
Complex existential statement.
Er gab Fersengeld, als er die Polizei sah.
He took to his heels when he saw the police.
Archaic idiom: Fersengeld geben.
Die Kanzlerin gab ein Statement zur aktuellen Lage ab.
The Chancellor gave a statement on the current situation.
Formal: ein Statement abgeben.
Sollte es wider Erwarten Probleme geben, rufen Sie mich an.
Should there be problems against expectations, call me.
Subjunctive/Conditional context.
Er gab sich die Blöße, seinen Fehler öffentlich einzugestehen.
He exposed himself by publicly admitting his mistake.
Idiom: sich die Blöße geben.
Diese Entdeckung gibt der Forschung eine völlig neue Richtung.
This discovery gives research a completely new direction.
High-level academic impact.
Colocações comuns
Frases Comuns
— To break down or die (literally: give up the ghost).
Mein altes Auto hat den Geist aufgegeben.
Frequentemente confundido com
In German, 'Gift' means poison, not a present. Use 'Geschenk' for a present.
Beginners sometimes confuse 'geben' (to give) and 'gehen' (to go) due to the similar start.
Opposite meaning. Giving vs. Taking.
Expressões idiomáticas
— To run away quickly from a situation.
Als der Hund bellte, gab er Fersengeld.
informal/old-fashioned— A humorous or blunt way to say someone died (kick the bucket).
Er hat mit 90 Jahren den Löffel abgegeben.
slang— When people follow one another in quick succession.
Die Gäste gaben sich die Klinke in die Hand.
idiomatic— To set the tone or be the leader/boss.
In dieser Firma gibt sie den Ton an.
neutral— To perform something (a song, a story) for an audience.
Er gab einen Witz zum Besten.
neutral— To reject someone (usually romantically).
Sie hat ihm einen Korb gegeben.
informal— A very formal way to say someone is attending or hosting.
Der König gab sich die Ehre.
very formalFácil de confundir
Both mean 'to give'.
'Schenken' is for gifts; 'geben' is general handing over.
Ich schenke dir Blumen (gift). Ich gebe dir den Schlüssel (handover).
Both involve handing something over.
'Reichen' is specifically 'to pass' (e.g., at a table).
Reich mir das Salz.
Sounds like 'geben'.
'Übergeben' means to hand over formally or to vomit.
Er übergab die Dokumente. Er hat sich übergeben.
Prefix 'ver-' + 'geben'.
'Vergeben' means to forgive or to award a contract.
Ich vergebe dir.
Prefix 'an-' + 'geben'.
'Angeben' means to boast/show off or to state/specify.
Hör auf anzugeben!
Padrões de frases
Ich gebe [Dative Person] [Accusative Object].
Ich gebe dir den Ball.
Es gibt [Accusative Object].
Es gibt einen Apfel.
Kannst du mir [Accusative Object] geben?
Kannst du mir einen Rat geben?
Ich habe [Dative Person] [Accusative Object] gegeben.
Ich habe ihr das Geld gegeben.
Es gab [Accusative Object].
Es gab ein Problem.
Ich gebe mir Mühe, zu [Infinitive].
Ich gebe mir Mühe, pünktlich zu sein.
Es gibt zu [Infinitive], dass...
Es gibt zu bedenken, dass es teuer ist.
Sich [Dative Reflexive] [Dative Object] hingeben.
Er gab sich der Musik hin.
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
Extremely high. It is one of the top 20 most used verbs in German.
-
Es geben viele Autos.
→
Es gibt viele Autos.
'Es gibt' is an impersonal expression and the verb 'gibt' always stays in the singular, regardless of the object.
-
Ich gebe dich das Buch.
→
Ich gebe dir das Buch.
The recipient must be in the dative case ('dir'), not the accusative case ('dich').
-
Er gebt mir den Schlüssel.
→
Er gibt mir den Schlüssel.
The verb 'geben' is irregular; the stem vowel 'e' changes to 'i' in the 3rd person singular.
-
Ich habe ihm das Geschenk gegebt.
→
Ich habe ihm das Geschenk gegeben.
The past participle of the strong verb 'geben' is 'gegeben', not 'gegebt'.
-
Es gibt ein Tisch im Zimmer.
→
Es gibt einen Tisch im Zimmer.
The object following 'Es gibt' must be in the accusative case. 'Tisch' is masculine, so 'ein' becomes 'einen'.
Dicas
Master the Vowel Shift
Always remember the e -> i shift. Write out 'ich gebe, du gibst, er gibt' ten times to build muscle memory. This is the most common mistake for beginners.
Use 'Es gibt' for Existence
Don't try to translate 'there is' literally. 'Es gibt' is your best friend for describing scenes, menus, and situations. It's always singular 'gibt'!
Geben vs. Schenken
If it's a birthday, use 'schenken'. If you're just handing someone a pen, use 'geben'. This small distinction makes you sound much more native.
Dative Recipient
The person receiving the object is always in the Dative case. 'Mir', 'dir', 'ihm', 'ihr' are the most common forms you'll use with 'geben'.
Formal Announcements
In a professional setting, use 'bekannt geben' for announcements. It sounds much more official than just saying 'Ich sage euch...'
Bescheid geben
Learn the phrase 'Gib mir Bescheid'. You will use it constantly to ask people to keep you updated. It's more common than 'Informiere mich'.
Short 'i' in 'gibt'
Make sure the 'i' in 'gibt' and 'gibst' is short and crisp, like the 'i' in 'bit'. Don't stretch it out like 'ee'.
Word Order with Pronouns
If you use two pronouns (e.g., 'it' and 'me'), the order is 'es mir'. Accusative first, then Dative. 'Gib es mir!' is the correct flow.
Buying a Round
If you're at a bar with Germans, say 'Ich gebe einen aus!' to buy a round. It's a great way to make friends and practice the verb.
Visualizing the Flow
Always visualize an arrow pointing from the subject to the dative recipient. This helps you remember that 'geben' is a verb of transfer.
Memorize
Mnemônico
Think of 'Geben' as 'G-Giving'. The 'e' changes to 'i' in 'he gives' (er gibt) just like the 'i' in 'give'.
Associação visual
Imagine a hand holding a large letter 'G' and handing it to another person. The 'G' stands for 'Geben'.
Word Web
Desafio
Try to use 'geben' in three different ways today: once for a physical object, once with 'Es gibt', and once for information.
Origem da palavra
From Middle High German 'geben', from Old High German 'geban'. It is a common Germanic verb with cognates in almost all Germanic languages.
Significado original: To give, bestow, or deliver.
Indo-European, Germanic branch.Contexto cultural
Be careful with 'den Löffel abgeben' as it is very informal and can be seen as disrespectful when talking about someone's death.
English speakers often struggle with 'Es gibt' because they want to use 'there is/are'. Remember that 'gibt' is always singular.
Pratique na vida real
Contextos reais
Restaurant
- Geben Sie mir bitte die Rechnung.
- Es gibt heute keinen Fisch.
- Kannst du mir das Wasser geben?
- Ich gebe Ihnen ein Trinkgeld.
Office
- Geben Sie mir bitte Bescheid.
- Ich muss den Bericht abgeben.
- Er gibt uns neue Aufgaben.
- Kannst du mir die Akte geben?
Home
- Gib mir mal die Fernbedienung.
- Es gibt heute Abend Nudeln.
- Ich gebe dir einen Kuss.
- Hast du dem Hund Futter gegeben?
Shopping
- Geben Sie mir bitte eine Tüte.
- Es gibt 20% Rabatt.
- Ich gebe Ihnen das Wechselgeld.
- Können Sie mir einen Beleg geben?
Street/Directions
- Gibt es hier eine Bank?
- Geben Sie Acht beim Überqueren.
- Können Sie mir eine Auskunft geben?
- Es gibt dort einen Park.
Iniciadores de conversa
"Was gibt es heute Neues bei dir?"
"Kannst du mir einen Tipp für ein gutes Restaurant geben?"
"Gibt es in deiner Stadt viele Parks?"
"Wann gibst du mir das Buch zurück?"
"Gibst du dir viel Mühe beim Deutschlernen?"
Temas para diário
Schreibe über eine Situation, in der du jemandem etwas Wichtiges gegeben hast.
Was gibt es in deinem Kühlschrank? Beschreibe den Inhalt mit 'Es gibt'.
Wofür gibst du am meisten Geld aus? Erkläre warum.
Hast du dir heute Mühe gegeben? Was hast du erreicht?
Gibt es etwas, das du gerne ändern würdest? Beschreibe es.
Perguntas frequentes
10 perguntasYes, always. Even if you are listing things that would normally be in the nominative, the 'es' is the subject and the things following 'gibt' are the objects. Example: 'Es gibt einen (Acc) Baum.'
Use 'schenken' when you are giving a gift for a special occasion like a birthday. Use 'geben' for neutral, everyday handing over of objects. 'Ich gebe dir das Buch' could mean I'm just letting you borrow it.
In the Perfekt (spoken past), it is 'hat gegeben'. In the Präteritum (written past), it is 'gab'. For example: 'Er gab mir die Hand' or 'Er hat mir die Hand gegeben'.
Geben is a strong verb. Many strong verbs in German change their stem vowel from 'e' to 'i' or 'ie' in the 2nd and 3rd person singular present tense.
Yes, you can say 'Es gibt viele Menschen hier' (There are many people here). It is perfectly natural.
Yes, it is a direct translation of 'Give me five' and is used in the same way, though it's more common among younger generations.
It means 'to let someone know' or 'to inform'. It is one of the most common collocations with 'geben'. Example: 'Gib mir Bescheid, wenn du fertig bist.'
Use the past tense of 'Es gibt', which is 'Es gab'. Example: 'Es gab früher einen Wald hier' (There used to be a forest here).
It has several meanings. It can mean 'to behave' (Er gab sich müde) or 'to resolve/subside' (Das Problem wird sich geben).
While you can say 'einen Vortrag geben', the more standard German expression for giving a speech is 'eine Rede halten'.
Teste-se 200 perguntas
Translate to German: 'I give you the book.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'There is a park here.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'Give me the key, please.' (informal)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'He gave me his number.' (Perfekt)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'There was a lot of rain.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'I have to hand in my homework.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'He spends too much money.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'Please let me know.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'I'm trying hard.' (using Mühe)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'He admitted his mistake.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'There are many people here.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'Can you give me advice?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'I'll give it to you later.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'Is there a café nearby?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'She gave her friend a gift.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'Don't give up!'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'He gave a speech.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'There would be no problems if...'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'I give you my hand.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'What's for dinner?' (using Es gibt)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'I give you the key.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'There is a dog.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Give me the book.' (informal)
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He gives me advice.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'There was a problem.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I gave him the money.' (Perfekt)
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Please let me know.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I'm trying hard.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He spends a lot of money.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I have to hand in the test.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Don't give up!'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He admitted it.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Is there a restaurant here?'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Give me five!'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'She gives him a kiss.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'There are many trees.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I'll give it to you.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He gives a presentation.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'That will work itself out.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Give me your hand.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'Ich gebe dir den Apfel.'
Listen and write: 'Es gibt heute Pizza.'
Listen and write: 'Gib mir bitte Bescheid.'
Listen and write: 'Er hat mir das Buch gegeben.'
Listen and write: 'Es gab viele Probleme.'
Listen and write: 'Ich muss meine Hausaufgaben abgeben.'
Listen and write: 'Er gibt zu viel Geld aus.'
Listen and write: 'Gibt es hier WLAN?'
Listen and write: 'Sie gibt ihm einen Rat.'
Listen and write: 'Gib nicht auf!'
Listen and write: 'Er hat den Fehler zugegeben.'
Listen and write: 'Es gäbe eine Lösung.'
Listen and write: 'Ich gebe es dir morgen.'
Listen and write: 'Gib mir fünf!'
Listen and write: 'Es gibt kein Zurück.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'geben' is essential for basic communication. Beyond its literal meaning of 'to give,' you must master the 'Es gibt' construction for existence and remember the vowel shift in its conjugation. Example: 'Ich gebe dir (Dat) den Apfel (Acc).'
- Geben means 'to give' and is used for physical and abstract transfers of objects or information between people.
- The phrase 'Es gibt' is the standard way to say 'there is' or 'there are' in German, always using the accusative.
- It is an irregular verb: the 'e' changes to 'i' in the second and third person singular (gibst, gibt).
- Grammatically, it usually requires a dative recipient (to whom) and an accusative object (what).
Master the Vowel Shift
Always remember the e -> i shift. Write out 'ich gebe, du gibst, er gibt' ten times to build muscle memory. This is the most common mistake for beginners.
Use 'Es gibt' for Existence
Don't try to translate 'there is' literally. 'Es gibt' is your best friend for describing scenes, menus, and situations. It's always singular 'gibt'!
Geben vs. Schenken
If it's a birthday, use 'schenken'. If you're just handing someone a pen, use 'geben'. This small distinction makes you sound much more native.
Dative Recipient
The person receiving the object is always in the Dative case. 'Mir', 'dir', 'ihm', 'ihr' are the most common forms you'll use with 'geben'.
Conteúdo relacionado
Frases relacionadas
Mais palavras de general
ab
A1A partir de. 'A partir de agora tudo muda.' (Ab jetzt ändert sich alles.)
abends
A2À noite / pelas noites. 'Eu leio à noite.'
aber
A1A palavra 'aber' significa 'mas'. É usada para introduzir um contraste entre duas orações.
abgelegen
B1remote
ablehnen
A2Recusar ou declinar uma oferta. Eles rejeitaram o plano.
abschließen
A2Trancar uma porta com chave. Concluir estudos ou assinar um contrato formalmente.
abseits
A2Abseits significa que algo está localizado longe da área principal ou do caminho habitual.
acht
A1O número oito (8).
Achte
A1Oitavo (número ordinal).
achten
A2Prestar atenção a algo (com 'auf') ou respeitar alguém.