αποτιμώ
αποτιμώ em 30 segundos
- A formal Greek verb meaning to assess, evaluate, or appraise the value of something.
- Commonly used in finance, law, and academic discussions about historical or social impact.
- Derived from 'apo' and 'timi' (price/value), implying a thorough determination of worth.
- Follows the -ώ/-άω conjugation and is frequently used in the passive voice 'αποτιμάται'.
- Etymological Root
- The prefix 'από-' suggests a thorough or completed action, while 'τιμώ' relates to value and honor. Together, they form a verb that means to 'extract the value from' something.
- Financial Context
- Used when banks or insurance companies determine the market price of a property or a business entity. It is the standard term for appraisal.
- Abstract Context
- Used when historians or critics assess the impact of an event, a person, or a work of art on society or history.
Οι εμπειρογνώμονες κλήθηκαν να αποτιμήσουν τις ζημιές που προκλήθηκαν από την πυρκαγιά στο ιστορικό κέντρο. (The experts were called to assess the damages caused by the fire in the historical center.)
Είναι δύσκολο να αποτιμήσει κανείς την προσφορά του Καζαντζάκη στην παγκόσμια λογοτεχνία. (It is difficult for one to assess Kazantzakis's contribution to world literature.)
Η αγορά αποτιμά τη μετοχή της εταιρείας σε πολύ υψηλότερα επίπεδα από τα περσινά. (The market values the company's stock at much higher levels than last year's.)
Πρέπει να αποτιμήσουμε τα δεδομένα πριν λάβουμε την τελική μας απόφαση. (We must evaluate the data before making our final decision.)
Το κόστος της επένδυσης αποτιμάται σε αρκετά εκατομμύρια ευρώ. (The cost of the investment is appraised at several million euros.)
- Transitive Usage
- αποτιμώ + [Noun in Accusative Case]. Example: Αποτιμώ την αξία (I assess the value).
- Passive Usage
- The passive form 'αποτιμάται' is extremely common. It is followed by 'σε' (at) + [Amount]. Example: Αποτιμάται σε δέκα χιλιάδες ευρώ.
- Infinitive Equivalent
- Often used after modal verbs like 'πρέπει να' (must) or 'μπορώ να' (can). Example: Πρέπει να αποτιμήσουμε την κατάσταση.
Η τράπεζα αποτίμησε το οικόπεδο σε τιμή χαμηλότερη της αντικειμενικής. (The bank assessed the plot at a price lower than the objective value.)
Πώς μπορούμε να αποτιμήσουμε το ηθικό κόστος αυτής της επιλογής; (How can we assess the moral cost of this choice?)
Οι κριτικοί αποτιμούν θετικά το νέο έργο του σκηνοθέτη. (The critics assess the director's new work positively.)
Η περιουσία του αποτιμάται σε πολλά δισεκατομμύρια. (His fortune is valued at many billions.)
Δεν είναι εύκολο να αποτιμήσεις μια φιλία με οικονομικούς όρους. (It is not easy to assess a friendship in financial terms.)
- The News Room
- Anchormen use it to discuss the impact of government policies. 'Η κυβέρνηση αποτιμά το αποτέλεσμα των μέτρων' (The government assesses the result of the measures).
- The Courtroom
- Lawyers and judges use it to determine damages or the gravity of a crime. It provides a formal way to discuss the 'value' of justice or loss.
- Academic Lectures
- Professors use it when asking students to evaluate a theory or a historical period. It is a key verb in the humanities and social sciences.
Στο δελτίο ειδήσεων είπαν ότι η ζημιά αποτιμάται σε εκατομμύρια. (In the news bulletin, they said the damage is assessed at millions.)
Ο αναλυτής προσπάθησε να αποτιμήσει τον αντίκτυπο της νέας τεχνολογίας. (The analyst tried to assess the impact of the new technology.)
Οι εκτιμητές ακινήτων αποτιμούν την αξία των σπιτιών στην περιοχή. (Real estate appraisers assess the value of houses in the area.)
Πρέπει να αποτιμήσουμε την ιστορική σημασία της επανάστασης. (We must assess the historical significance of the revolution.)
Η επιτυχία της καμπάνιας αποτιμήθηκε από τον αριθμό των νέων πελατών. (The success of the campaign was assessed by the number of new customers.)
- Confusing with 'Τιμώ'
- 'Τιμώ' means to honor someone (e.g., a hero). 'Αποτιμώ' is purely evaluative. Do not use 'αποτιμώ' for people unless you are literally discussing their professional value or net worth.
- Incorrect Preposition
- Learners often say 'αποτιμώ με' (assess with) instead of 'αποτιμώ σε' (assess at/in). The value must follow 'σε'.
- Register Mismatch
- Using 'αποτιμώ' in a very casual setting, like 'I'm assessing the value of this sandwich,' sounds sarcastic or pompous. Use 'υπολογίζω' or 'βλέπω' for daily trifles.
Λάθος: Αποτιμώ την προσπάθειά σου. (Wrong: I assess your effort - sounds like a grade). Σωστό: Εκτιμώ την προσπάθειά σου. (Right: I appreciate your effort.)
Λάθος: Το σπίτι αποτιμάται με 200.000 ευρώ. Σωστό: Το σπίτι αποτιμάται σε 200.000 ευρώ.
Προσοχή: Μην μπερδεύετε το αποτιμώ με το υποτιμώ (undervalue/underestimate). Το 'από-' είναι ουδέτερο/θετικό, το 'υπό-' είναι αρνητικό.
Λάθος: Θέλω να αποτιμήσω τον πατέρα μου. (Wrong: I want to assess my father). Σωστό: Θέλω να τιμήσω τον πατέρα μου. (Right: I want to honor my father.)
Σύγχυση: Το αποτιμώ αναφέρεται στην αξία, το αποτινάσσω σημαίνει τινάζω από πάνω μου κάτι (π.χ. τον ζυγό).
- Αποτιμώ vs. Αξιολογώ
- 'Αξιολογώ' (evaluate) is used for performance, students, or theories. 'Αποτιμώ' is used for value, damages, or historical weight. You evaluate a student's essay, but you assess the value of the knowledge it contains.
- Αποτιμώ vs. Εκτιμώ
- 'Εκτιμώ' is the broad term for estimation and appreciation. 'Αποτιμώ' is the technical term for appraisal. If you 'εκτιμάς' a house, you are guessing its price; if you 'αποτιμάς' it, you are likely a professional providing a signed document.
- Αποτιμώ vs. Κοστολογώ
- 'Κοστολογώ' means to calculate the cost of production or a service. It is purely mathematical. 'Αποτιμώ' is broader, including the total value, which might include prestige or future potential.
Σύγκριση: Αποτιμώ τις συνέπειες (Assess consequences) vs Υπολογίζω τις συνέπειες (Calculate/expect consequences).
Σύγκριση: Αποτιμώ μια μετοχή (Value a stock) vs Τιμολογώ ένα προϊόν (Price a product/invoice).
Σύγκριση: Αποτιμώ το παρελθόν (Assess the past) vs Κρίνω το παρελθόν (Judge the past).
Σύγκριση: Αποτιμώ την περιουσία (Appraise wealth) vs Καταγράφω την περιουσία (Record wealth).
Σύγκριση: Αποτιμώ το έργο (Assess the work) vs Θαυμάζω το έργο (Admire the work).
How Formal Is It?
""
""
""
""
""
Curiosidade
The root 'τιμή' (timi) is one of the most important concepts in Greek culture, originally referring to the 'worth' of a man in society, which later evolved into both 'honor' and 'monetary price'.
Guia de pronúncia
- Stressing the 'ti' (απο-ΤΙ-μω) which is incorrect.
- Pronouncing 'ti' as 'thi'. It should be a crisp 't' sound.
- Mixing it up with 'αποτιμώμαι' (passive) and stressing it incorrectly.
Nível de dificuldade
Common in formal texts and news, but rare in simple fiction.
Requires knowledge of contract verb endings and formal register.
Needs correct stress and context to not sound overly formal.
Frequently heard in news broadcasts and professional podcasts.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Contract Verbs (-ώ/-άω)
αποτιμώ, αποτιμάς, αποτιμά (like αγαπώ).
Passive Voice in -άμαι
αποτιμώμαι, αποτιμάσαι, αποτιμάται.
Aorist Tense Formation
αποτίμησα (active), αποτιμήθηκα (passive).
Prepositional Phrases with 'σε'
Αποτιμάται σε [amount].
Participle in -οντας
Αποτιμώντας τις επιλογές μας...
Exemplos por nível
Αυτός ο άνθρωπος αποτιμά τα σπίτια.
This man assesses the houses.
Simple present tense.
Πόσο αποτιμάς αυτό το βιβλίο;
How much do you value this book?
Direct question.
Η τράπεζα αποτιμά το οικόπεδο.
The bank assesses the plot of land.
Subject-Verb-Object.
Δεν μπορώ να αποτιμήσω την αξία του.
I cannot assess its value.
Use of modal 'μπορώ'.
Η τιμή αποτιμάται σε ευρώ.
The price is valued in euros.
Passive voice 'αποτιμάται'.
Θέλω να αποτιμήσω το δώρο.
I want to assess the gift.
Infinitive construction with 'να'.
Ο πατέρας μου αποτιμά το παλιό αμάξι.
My father assesses the old car.
Family member as subject.
Αποτιμούμε τα πράγματα κάθε μέρα.
We value things every day.
First person plural.
Ο ειδικός θα αποτιμήσει τη ζημιά αύριο.
The expert will assess the damage tomorrow.
Future tense with 'θα'.
Η επιχείρηση αποτιμάται σε ένα εκατομμύριο.
The business is valued at one million.
Passive voice with amount.
Πρέπει να αποτιμήσουμε την κατάσταση προσεκτικά.
We must assess the situation carefully.
Adverb 'προσεκτικά'.
Πώς αποτιμάς τη νέα σου δουλειά;
How do you assess your new job?
Interrogative 'Πώς'.
Οι κριτικοί αποτίμησαν το έργο θετικά.
The critics assessed the work positively.
Past tense (Aorist).
Δεν είναι εύκολο να αποτιμήσεις την αγάπη.
It is not easy to assess love.
Impersonal 'είναι εύκολο'.
Το κόστος αποτιμάται σε δολάρια.
The cost is valued in dollars.
Passive voice.
Αποτιμούμε τις επιλογές μας πριν το ταξίδι.
We assess our options before the trip.
Present tense.
Η κυβέρνηση προσπαθεί να αποτιμήσει το πολιτικό κόστος.
The government is trying to assess the political cost.
Complex verb phrase.
Η περιουσία του αποτιμήθηκε από ανεξάρτητο οίκο.
His fortune was valued by an independent firm.
Passive Aorist.
Είναι δύσκολο να αποτιμήσουμε την προσφορά του στην επιστήμη.
It is difficult to assess his contribution to science.
Abstract noun 'προσφορά'.
Οι ζημιές από την πλημμύρα αποτιμώνται σε χιλιάδες ευρώ.
The damages from the flood are valued at thousands of euros.
Passive present plural.
Πώς θα αποτιμούσατε την εμπειρία σας στο εξωτερικό;
How would you assess your experience abroad?
Conditional mood.
Η μετοχή αποτιμάται σήμερα στα δέκα ευρώ.
The stock is valued at ten euros today.
Temporal adverb 'σήμερα'.
Πρέπει να αποτιμήσουμε τα υπέρ και τα κατά.
We must assess the pros and cons.
Idiomatic expression.
Ο πίνακας αποτιμήθηκε ως γνήσιος από τους ειδικούς.
The painting was assessed as authentic by the experts.
Passive with 'ως'.
Η επιτροπή θα αποτιμήσει τις περιβαλλοντικές επιπτώσεις του έργου.
The committee will assess the environmental impacts of the project.
Formal vocabulary 'επιπτώσεις'.
Το συνολικό κόστος της επένδυσης αποτιμάται σε πέντε εκατομμύρια.
The total cost of the investment is valued at five million.
Financial terminology.
Αποτιμώντας τα δεδομένα, καταλήγουμε στο συμπέρασμα ότι...
Assessing the data, we conclude that...
Participle 'Αποτιμώντας'.
Η αξία του ακινήτου αποτιμήθηκε με βάση την αγορά.
The value of the property was assessed based on the market.
Prepositional phrase 'με βάση'.
Πώς μπορούμε να αποτιμήσουμε την κοινωνική συνοχή;
How can we assess social cohesion?
Sociological term.
Η εταιρεία αποτιμάται πλέον ως ηγέτιδα στον κλάδο της.
The company is now valued as a leader in its field.
Passive with 'ως'.
Οι ασφαλιστές αποτιμούν τον κίνδυνο πριν την υπογραφή.
Insurers assess the risk before signing.
Industry-specific usage.
Η ιστορική έρευνα αποτιμά το παρελθόν με νέα στοιχεία.
Historical research assesses the past with new evidence.
Academic context.
Είναι κρίσιμο να αποτιμήσουμε το ηθικό βάρος των αποφάσεών μας.
It is critical to assess the moral weight of our decisions.
Philosophical register.
Το έργο του ποιητή αποτιμάται ως σταθμός για τη νεοελληνική γραμματεία.
The poet's work is assessed as a landmark for modern Greek literature.
Literary criticism.
Οι αναλυτές δυσκολεύονται να αποτιμήσουν τις γεωπολιτικές αλλαγές.
Analysts find it difficult to assess geopolitical changes.
International relations context.
Η αποτίμηση των περιουσιακών στοιχείων έγινε με απόλυτη ακρίβεια.
The assessment of the assets was done with absolute precision.
Noun form usage.
Πώς αποτιμάται η ανθρώπινη αξιοπρέπεια σε περιόδους κρίσης;
How is human dignity valued in times of crisis?
Abstract passive question.
Το ρίσκο αποτιμήθηκε ως υπερβολικά υψηλό για την τράπεζα.
The risk was assessed as excessively high for the bank.
Risk management terminology.
Η συμβολή της τεχνολογίας στην παιδεία πρέπει να αποτιμηθεί νηφάλια.
The contribution of technology to education must be assessed soberly.
Adverb 'νηφάλια' (soberly/calmly).
Αποτιμούμε το παρόν με τα κριτήρια του μέλλοντος.
We assess the present using the criteria of the future.
Conceptual sentence.
Η οντολογική αποτίμηση της ύπαρξης αποτελεί κεντρικό θέμα της φιλοσοφίας.
The ontological assessment of existence constitutes a central theme of philosophy.
Highest academic register.
Οι επιπτώσεις της κλιματικής αλλαγής δεν έχουν ακόμη αποτιμηθεί πλήρως.
The impacts of climate change have not yet been fully assessed.
Perfect passive construction.
Η νομισματική πολιτική αποτιμάται βάσει των πληθωριστικών πιέσεων.
Monetary policy is assessed based on inflationary pressures.
Economic theory terminology.
Αποτιμώντας την ιστορική συγκυρία, παρατηρούμε μια στροφή στον συντηρητισμό.
Assessing the historical juncture, we observe a shift toward conservatism.
Advanced participle usage.
Το δικαστήριο κλήθηκε να αποτιμήσει το μέγεθος της ηθικής βλάβης.
The court was called to assess the extent of the moral damage.
Legal terminology 'ηθική βλάβη'.
Η αξία της ελευθερίας δεν μπορεί να αποτιμηθεί με υλικούς όρους.
The value of freedom cannot be assessed in material terms.
Philosophical statement.
Η επιτυχία του πειράματος αποτιμήθηκε μέσω αυστηρών πρωτοκόλλων.
The success of the experiment was assessed through strict protocols.
Scientific methodology.
Η στρατηγική σημασία του λιμανιού αποτιμάται ως υψίστης σημασίας.
The strategic importance of the port is assessed as of the highest importance.
Geopolitical strategy.
Colocações comuns
Frases Comuns
— Final assessment or debrief after an event.
Η τελική αποτίμηση του συνεδρίου ήταν θετική.
— To assess the significance or gravity of a situation.
Αποτιμώ το βάρος των λόγων σου.
— To value something specifically in monetary terms.
Δεν μπορούν όλα να αποτιμηθούν σε χρήμα.
— An objective assessment based on facts.
Χρειαζόμαστε μια αντικειμενική αποτίμηση της κατάστασης.
— A wrong evaluation or misjudgment.
Η λανθασμένη αποτίμηση οδήγησε σε χρεοκοπία.
— To look back and evaluate historical events.
Οι ιστορικοί αποτιμούν το παρελθόν με ψυχραιμία.
— To assess the potential or capabilities.
Αποτιμούμε τις δυνατότητες της νέας αγοράς.
— To size up the situation.
Περίμενε να αποτιμήσω την κατάσταση πριν μιλήσεις.
— To evaluate what is required.
Πρέπει να αποτιμήσουμε τις ανάγκες των προσφύγων.
Frequentemente confundido com
Means appreciate or estimate. 'Αποτιμώ' is more technical and objective.
Means to honor. 'Αποτιμώ' is to assess value.
Means to underestimate. While related, it has a specific negative direction.
Expressões idiomáticas
— To fully understand the gravity of a difficult situation.
Πρέπει να αποτιμήσεις το βάρος των περιστάσεων πριν παραιτηθείς.
Formal— To interpret the meaning behind someone not speaking.
Αποτιμώ τη σιωπή του ως συγκατάθεση.
Literary— A heavy expression regarding the cost of life or sacrifice.
Ποιος μπορεί να αποτιμήσει το αίμα που χύθηκε;
Poetic/Political— To evaluate the loss or absence of something important.
Μετά τον θάνατό του, αποτιμούμε το κενό που άφησε.
Emotional/Formal— Not just physical distance, but social or emotional gap.
Αποτιμώ την απόσταση ανάμεσα στις δύο γενιές.
Sociological— To speculate on the value of what is to come.
Οι επενδυτές αποτιμούν το μέλλον της ενέργειας.
Financial— To judge the character of a person or group.
Η κοινωνία αποτιμά το ήθος των ηγετών της.
Ethical— To weigh the validity of a statement.
Είναι δύσκολο να αποτιμήσεις την αλήθεια σε τέτοιες συνθήκες.
Philosophical— To evaluate a person's entire career/life contribution.
Σήμερα αποτιμούμε το έργο ζωής του μεγάλου δασκάλου.
Formal/HonoraryFácil de confundir
Both mean evaluate.
Αξιολογώ is for performance/quality (e.g. students), αποτιμώ is for value/worth (e.g. assets).
Αξιολογώ τον υπάλληλο, αποτιμώ την περιουσία του.
Both involve money.
Κοστολογώ is finding the cost of making something; αποτιμώ is finding its total value.
Κοστολογώ το γεύμα, αποτιμώ το εστιατόριο.
Related to price.
Τιμολογώ is to issue an invoice or set a price tag; αποτιμώ is to determine the underlying value.
Τιμολογώ το προϊόν, αποτιμώ την εταιρεία.
Both involve assessment.
Σταθμίζω is 'weighing' factors to make a decision; αποτιμώ is 'calculating' the final worth.
Σταθμίζω τα ρίσκα, αποτιμώ το κέρδος.
Both relate to calculation.
Λογαριάζω is informal and means to count or take into account; αποτιμώ is formal and expert-based.
Λογαριάζω τα ρέστα, αποτιμώ την επένδυση.
Padrões de frases
Ο [Noun] αποτιμά το [Noun].
Ο άντρας αποτιμά το σπίτι.
Το [Noun] αποτιμάται σε [Amount].
Το αυτοκίνητο αποτιμάται σε 5.000 ευρώ.
Πρέπει να αποτιμήσουμε το [Abstract Noun].
Πρέπει να αποτιμήσουμε το πρόβλημα.
Αποτιμούμε το [Noun] ως [Adjective].
Αποτιμούμε την κίνηση ως θετική.
Η αποτίμηση του [Noun] βασίζεται σε [Noun].
Η αποτίμηση του έργου βασίζεται σε κριτήρια.
Αποτιμώντας το [Noun], βλέπουμε ότι...
Αποτιμώντας την κατάσταση, βλέπουμε ότι υπάρχει ελπίδα.
Δεν έχει ακόμη αποτιμηθεί το [Noun] πλήρως.
Δεν έχει ακόμη αποτιμηθεί το μέγεθος της ζημιάς πλήρως.
Η οντολογική αποτίμηση του [Noun]...
Η οντολογική αποτίμηση του θεσμού...
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
Common in professional/media contexts, rare in colloquial speech.
-
Αποτιμώ τη βοήθειά σου.
→
Εκτιμώ τη βοήθειά σου.
You use 'εκτιμώ' for appreciation. 'Αποτιμώ' is for valuation.
-
Το σπίτι αποτιμάται με 300.000 ευρώ.
→
Το σπίτι αποτιμάται σε 300.000 ευρώ.
The preposition 'σε' is required for values, not 'με'.
-
Θέλω να αποτιμήσω τον ήρωα.
→
Θέλω να τιμήσω τον ήρωα.
To honor is 'τιμώ'. 'Αποτιμώ' is to calculate value.
-
Η επιτροπή αποτιμεί την πρόοδο.
→
Η επιτροπή αποτιμά την πρόοδο.
The correct third-person singular ending for this contract verb is -ά.
-
Υποτιμώ την αξία του (when you mean assessing it).
→
Αποτιμώ την αξία του.
'Υποτιμώ' means to underestimate. 'Αποτιμώ' is neutral assessment.
Dicas
Check the Preposition
Always use 'σε' when you are giving a numerical value. Example: 'Αποτιμάται σε 100 ευρώ.' This is a very common mistake for learners.
Formal vs Informal
Save 'αποτιμώ' for your formal writing. In a cafe with friends, 'εκτιμώ' or 'πιστεύω' is much more natural.
Business Greek
If you work in finance or real estate in Greece, this is a 'must-know' word. It appears in almost every contract and report.
News Keywords
When listening to the Greek news, 'αποτιμώ' is often a signal that they are moving to the summary or the 'bottom line' of a story.
The Honor Connection
Remember that 'τιμή' means both 'price' and 'honor'. 'Αποτιμώ' is the process of finding that specific 'worth'.
The Stress Rule
Focus on the 'ώ' at the end. Greek contract verbs like this always have a strong final syllable in the present tense.
The Noun 'Αποτίμηση'
Use the noun form 'αποτίμηση' in your essay titles to sound more professional. E.g., 'Η αποτίμηση της ελληνικής οικονομίας'.
Don't Overuse
If you've used 'αποτιμώ' once, switch to 'αξιολογώ' or 'εξετάζω' in the next sentence to vary your vocabulary.
Moral Value
Use 'αποτιμώ' to discuss the 'weight' of history. It shows you understand the deeper, non-monetary meanings of the word.
Daily Assessment
At the end of the day, think: 'Πώς αποτιμώ τη σημερινή μέρα;' (How do I assess today?) to practice the word in your head.
Memorize
Mnemônico
Think of 'APO' as 'A Professional Opinion' on the 'TIMI' (price). APO-TIMO = A Professional Opinion on the Price.
Associação visual
Imagine an expert in a suit holding a magnifying glass over a gold bar with a calculator in the other hand. He is 'αποτιμώ-ing' the gold.
Word Web
Desafio
Try to use 'αποτιμώ' in a sentence today when talking about the value of your time or a specific project at work.
Origem da palavra
From the Ancient Greek verb 'ἀποτιμάω' (apotimao). It consists of the prefix 'ἀπό-' (apo), which here denotes completion or setting apart, and the verb 'τιμάω' (timao), meaning to honor or to value.
Significado original: In Ancient Greece, it often referred to the act of assessing a penalty or the value of property pledged as security.
Indo-European -> Hellenic -> GreekContexto cultural
Be careful not to 'αποτιμώ' a person's worth in a social setting, as it can sound dehumanizing. Use it for their work or assets instead.
Closest equivalents are 'to appraise' (financial) or 'to assess' (general/formal).
Pratique na vida real
Contextos reais
Finance
- αποτιμώ τις μετοχές
- αποτίμηση ενεργητικού
- αποτιμώ σε τρέχουσες τιμές
- αποτίμηση χαρτοφυλακίου
Real Estate
- αποτιμώ το ακίνητο
- αντικειμενική αποτίμηση
- αποτιμητής ακινήτων
- αποτιμάται στην αγορά
History/Arts
- αποτιμώ την προσφορά
- ιστορική αποτίμηση
- αποτιμώ το έργο
- αποτιμάται ως σταθμός
Insurance
- αποτιμώ τη ζημιά
- αποτίμηση κινδύνου
- αποτιμώ το κόστος
- αποτιμηθείσα αξία
Politics
- αποτιμώ το αποτέλεσμα
- πολιτική αποτίμηση
- αποτιμώ τις αντιδράσεις
- αποτιμώ το κόστος των μέτρων
Iniciadores de conversa
"Πώς αποτιμάτε τη μέχρι τώρα πορεία της εταιρείας μας;"
"Είναι δυνατόν να αποτιμήσουμε την αξία της τέχνης με χρήματα;"
"Πώς θα αποτιμούσες τη συμβολή των κοινωνικών δικτύων στην επικοινωνία;"
"Πιστεύετε ότι οι ειδικοί αποτίμησαν σωστά τις επιπτώσεις της κρίσης;"
"Πώς αποτιμάται η επιτυχία ενός ανθρώπου στην εποχή μας;"
Temas para diário
Προσπαθήστε να αποτιμήσετε τις σημαντικότερες αποφάσεις που λάβατε τον τελευταίο χρόνο.
Πώς αποτιμάτε τη σημασία της φιλίας στη ζωή σας σε σύγκριση με την καριέρα;
Κάντε μια αποτίμηση των στόχων που θέσατε στην αρχή του έτους.
Πώς θα αποτιμούσατε την επιρροή ενός δασκάλου που σας σημάδεψε;
Αποτιμήστε τα θετικά και τα αρνητικά της ζωής σε μια μεγάλη πόλη.
Perguntas frequentes
10 perguntasNo, you should use 'εκτιμώ' for appreciation. 'Αποτιμώ' is strictly for assessing value or quality in a formal, analytical way.
It is not very common in casual talk. You will hear it on the news, in business meetings, or read it in newspapers and academic books.
'Αξιολογώ' is used for evaluating performance (like a student's grade), while 'αποτιμώ' is used for valuing assets or the significance of something.
You say 'Το σπίτι αποτιμάται σε εκατό χιλιάδες ευρώ.' Note the use of the passive voice and the preposition 'σε'.
The noun is 'αποτίμηση', which means assessment, valuation, or appraisal.
Not always. It can be used for abstract things like 'the historical value' or 'the moral weight' of an action.
In modern Greek, the correct third-person singular form is 'αποτιμά'.
Only if you are discussing their professional value or net worth. Using it socially to 'assess' a person sounds very cold and robotic.
There is no direct opposite for the act of assessing, but 'υποτιμώ' (underestimate) and 'υπερτιμώ' (overestimate) represent biased assessments.
Yes, it is a regular contract verb ending in -ώ (from -άω), similar to 'αγαπώ'.
Teste-se 180 perguntas
Γράψτε μια πρόταση χρησιμοποιώντας το ρήμα 'αποτιμώ' για την αξία ενός σπιτιού.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Πώς θα λέγατε 'Experts assess the damage' στα ελληνικά;
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Γράψτε μια πρόταση με το 'αποτιμάται' και το 'ευρώ'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Χρησιμοποιήστε τη λέξη 'αποτίμηση' σε μια πρόταση για ένα συνέδριο.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Πώς θα ρωτούσατε κάποιον τη γνώμη του για την αξία μιας μετοχής;
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Γράψτε μια πρόταση για την ιστορική σημασία ενός γεγονότος.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Χρησιμοποιήστε το 'αποτιμώντας' ως μετοχή στην αρχή μιας πρότασης.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Γράψτε μια πρόταση που συγκρίνει το 'αποτιμώ' με το 'υποτιμώ'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Περιγράψτε το ρόλο ενός 'αποτιμητή'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Γράψτε μια πρόταση για το 'ηθικό βάρος' μιας απόφασης.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Γράψτε μια σύντομη παράγραφο (30 λέξεις) για την αποτίμηση των ζημιών μετά από μια φυσική καταστροφή.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Χρησιμοποιήστε το 'αποτιμώ' σε μια πρόταση για την τέχνη.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Πώς θα χρησιμοποιούσατε το 'αποτιμώ' σε ένα επαγγελματικό email;
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Γράψτε μια πρόταση με το 'αποτιμήθηκε' (παθητικός αόριστος).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Χρησιμοποιήστε τη φράση 'αποτιμώ το ρίσκο'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Γράψτε μια πρόταση για την 'κοινωνική προσφορά'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Γράψτε μια πρόταση με το 'δεν μπορεί να αποτιμηθεί'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Πώς θα λέγατε 'We assess the future' επίσημα;
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Χρησιμοποιήστε το 'αποτιμάται' για έναν ποδοσφαιριστή.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Γράψτε μια πρόταση για το 'πολιτικό κόστος'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Πείτε δυνατά: 'Αποτιμώ την αξία'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πείτε δυνατά: 'Η ζημιά αποτιμάται σε ευρώ'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πείτε δυνατά: 'Πρέπει να αποτιμήσουμε την κατάσταση'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πείτε δυνατά: 'Η αποτίμηση του έργου ήταν θετική'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πείτε δυνατά: 'Αποτιμούμε τις συνέπειες των πράξεών μας'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πείτε δυνατά: 'Το ρίσκο αποτιμήθηκε ως υψηλό'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πείτε δυνατά: 'Η ιστορία θα αποτιμήσει την προσφορά του'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πείτε δυνατά: 'Αποτιμώντας τα δεδομένα, καταλήγουμε σε συμπέρασμα'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πείτε δυνατά: 'Η αξία της ελευθερίας δεν αποτιμάται'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πείτε δυνατά: 'Χρειαζόμαστε μια αντικειμενική αποτίμηση'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Εξηγήστε στα ελληνικά τι κάνει ένας αποτιμητής ακινήτων.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πώς θα χρησιμοποιούσατε το 'αποτιμώ' για να μιλήσετε για το χρόνο σας;
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πείτε μια φράση για την επιτυχία μιας εταιρείας.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πώς θα λέγατε 'I assess the risks' σε μια συνάντηση;
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πείτε μια φράση για την τέχνη.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πώς θα σχολιάζατε ένα πολιτικό αποτέλεσμα;
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πείτε 'The house is valued at half a million'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πείτε 'We must assess the environmental impact'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πείτε 'His contribution is landmark'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Πείτε 'How do you value your life?'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ακούστε τη λέξη και γράψτε την: αποτιμώ.
Ακούστε τη φράση και γράψτε την: αποτίμηση ζημιών.
Ακούστε: 'Η αξία αποτιμάται σε ευρώ'. Ποιο είναι το νόμισμα;
Ακούστε: 'Πρέπει να αποτιμήσουμε το ρίσκο'. Τι πρέπει να κάνουμε;
Ακούστε τη λέξη: αποτιμητής. Τι σημαίνει;
Ακούστε: 'Η αποτίμηση ήταν θετική'. Ήταν καλή ή κακή;
Ακούστε: 'Αποτιμάται ως αριστούργημα'. Για τι μιλάμε;
Ακούστε: 'Δεν έχει αποτιμηθεί πλήρως'. Έχει τελειώσει η διαδικασία;
Ακούστε: 'Αποτιμούμε το παρελθόν'. Τι εξετάζουμε;
Ακούστε: 'Ηθική αποτίμηση'. Τι είδους αξιολόγηση είναι;
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The verb αποτιμώ is your go-to word for objective, professional valuation. Whether you are discussing the price of a house or the significance of a revolution, it signals an expert-level assessment. Example: 'Η ζημιά αποτιμάται σε χιλιάδες ευρώ.'
- A formal Greek verb meaning to assess, evaluate, or appraise the value of something.
- Commonly used in finance, law, and academic discussions about historical or social impact.
- Derived from 'apo' and 'timi' (price/value), implying a thorough determination of worth.
- Follows the -ώ/-άω conjugation and is frequently used in the passive voice 'αποτιμάται'.
Check the Preposition
Always use 'σε' when you are giving a numerical value. Example: 'Αποτιμάται σε 100 ευρώ.' This is a very common mistake for learners.
Formal vs Informal
Save 'αποτιμώ' for your formal writing. In a cafe with friends, 'εκτιμώ' or 'πιστεύω' is much more natural.
Business Greek
If you work in finance or real estate in Greece, this is a 'must-know' word. It appears in almost every contract and report.
News Keywords
When listening to the Greek news, 'αποτιμώ' is often a signal that they are moving to the summary or the 'bottom line' of a story.
Conteúdo relacionado
Mais palavras de business
έγκριση
B1A aprovação do projeto pelo diretor é necessária.
έλεγχος
A2O ato de verificar ou inspecionar algo para garantir sua validade.
έμπορος
B1merchant
έξοδα
B1expenses
αγορά
A1A palavra 'αγορά' significa mercado ou compra. É o local onde se fazem compras.
ακυρώνω
B2to declare that an arrangement will not take place
ακύρωση
B2The action of canceling something
ανέρχομαι
B2to move up or reach a certain level
αναδιάρθρωση
C1the reorganization of a company or system
αναδιαμόρφωση
C1restructuring or reshaping