B1 noun 8 min de leitura

διάταξη

arrangement or order

At the A1 level, you don't need to use 'διάταξη' often, but you might hear it when talking about simple things. Think of it as 'the way things are put.' For example, if you have books on a shelf, 'διάταξη' is where you put each book. It is a big word for a simple idea: putting things in their places. You might see it on a computer when choosing a 'keyboard layout.' Just remember it means 'arrangement' or 'how things are set up.'
At the A2 level, 'διάταξη' starts to appear in more practical contexts. You might use it when describing your house, like the 'διάταξη των επίπλων' (the arrangement of furniture). It's also common in technology; when you change your phone settings, you might see 'διάταξη οθόνης' (screen layout). It's a feminine noun (η διάταξη), and it helps you describe how a space or a list is organized. It is more formal than just saying 'σειρά' (order).
At the B1 level, you should be able to use 'διάταξη' in both physical and formal contexts. This is the level where you learn that 'διάταξη' also means a 'provision' in a law or a 'rule' in a contract. You will hear it on the news when people talk about 'νομοθετικές διατάξεις' (legal provisions). You should also use it to describe strategic arrangements, like the layout of a professional document or the tactical formation of a sports team. It implies a plan behind the order.
At the B2 level, you should use 'διάταξη' with precision in professional and academic settings. You will encounter it in technical manuals, legal texts, and formal reports. You should understand the difference between 'διάταξη' (arrangement/provision) and 'διαταγή' (command). You'll use it to discuss complex structures, such as the 'διάταξη των δυνάμεων' (disposition of forces) in business or politics. You are expected to use the correct plural genitive form 'των διατάξεων' in formal writing.
At the C1 level, 'διάταξη' is a tool for nuanced expression. You will use it to analyze the 'διάταξη' of an argument in a text or the 'συντακτική διάταξη' (syntactic arrangement) of a complex sentence. In legal and political discourse, you will discuss the 'συνταγματικές διατάξεις' (constitutional provisions) and how they affect society. You should be comfortable with the word's etymology from 'διατάσσω' and use it to describe any systematic ordering of abstract concepts or physical entities in highly formal Greek.
At the C2 level, 'διάταξη' is used in its most abstract and sophisticated forms. You might discuss the 'κοσμολογική διάταξη' (cosmological order) in philosophy or the 'διάταξη των υλικών' in high-level engineering. You will master the use of the word in legal hermeneutics, interpreting the spirit of various 'διατάξεων'. Your usage will reflect an understanding of the word's historical development and its role in defining the structure of Greek thought, from military formations in antiquity to modern legislative frameworks.

διάταξη em 30 segundos

  • A feminine noun meaning arrangement, layout, or legal provision.
  • Commonly used for furniture, keyboard layouts, and strategic formations.
  • Essential in legal contexts to describe specific rules or clauses.
  • Derived from 'διατάσσω', implying a structured and planned order.

The Greek word διάταξη (pronounced 'thee-AH-tah-ksee') is a versatile and essential noun that primarily translates to 'arrangement,' 'order,' 'layout,' or 'disposition.' At its core, it refers to the specific way in which things are placed, organized, or structured relative to one another. Whether you are talking about the furniture in a room, the components on a computer motherboard, or the strategic placement of troops on a battlefield, διάταξη is the word you need. However, its utility extends far beyond the physical realm. In the context of law and governance, it refers to a 'provision,' 'regulation,' or 'clause' within a legal document or statute. This dual nature—physical arrangement and abstract regulation—makes it a cornerstone of intermediate and advanced Greek vocabulary.

Physical Layout
Refers to the spatial organization of objects. For example, the διάταξη των τραπεζιών (the arrangement of tables) in a restaurant determines the flow of traffic and the atmosphere of the dining area. In interior design, professionals obsess over the διάταξη του χώρου (the layout of the space) to maximize functionality and aesthetic appeal.
Legal and Formal Context
In legal terminology, a διάταξη is a specific rule or article within a law. Lawyers often cite the σχετική διάταξη του νόμου (the relevant provision of the law) when arguing a case. This usage implies an 'ordering' of societal behavior through rules.

Η νέα διάταξη των επίπλων άλλαξε τελείως την όψη του καθιστικού μας.

The new arrangement of the furniture completely changed the look of our living room.

In technical fields, you will encounter διάταξη frequently. For instance, in computing, the 'keyboard layout' is known as the διάταξη πληκτρολογίου. In physics or chemistry, it might refer to the 'disposition' of atoms or particles. The word implies a deliberate act of organizing. It is derived from the verb διατάσσω, which means 'to command' or 'to arrange in order.' This etymological link explains why the word carries a sense of authority or structured logic. When a general organizes a διάταξη μάχης (battle formation), every soldier's position is calculated for a specific purpose. Similarly, when a coder defines a διάταξη δεδομένων (data structure), they are ensuring the information is accessible and logical.

Σύμφωνα με τη διάταξη του άρθρου 5, η συμμετοχή είναι υποχρεωτική.

According to the provision of Article 5, participation is mandatory.

Understanding this word allows you to navigate both a Greek furniture store and a Greek courtroom. It bridges the gap between the tangible world of objects and the intangible world of rules and systems. Whether you are discussing the 'layout' of a website or the 'provisions' of a contract, διάταξη is your go-to term for describing how things are set up to function correctly.

Using διάταξη correctly requires an understanding of its grammatical gender and the contexts in which it appears. It is a feminine noun (η διάταξη), and in the plural, it becomes οι διατάξεις. Because it is a B1-level word, you will often see it paired with adjectives that specify the type of arrangement or provision being discussed.

Common Adjective Pairings
Words like νομοθετική (legislative), χωρική (spatial), στρατιωτική (military), and λειτουργική (functional) frequently modify διάταξη. For example: 'Η λειτουργική διάταξη της κουζίνας' (The functional layout of the kitchen).

Πρέπει να ακολουθήσουμε τη συγκεκριμένη διάταξη των βημάτων για να πετύχει το πείραμα.

We must follow the specific arrangement of steps for the experiment to succeed.

When using the word in a legal sense, it is almost always pluralized because laws consist of multiple clauses. You might hear a news anchor say, 'Οι νέες φορολογικές διατάξεις θα τεθούν σε ισχύ από τον επόμενο μήνα' (The new tax provisions will come into effect from next month). In this context, διάταξη is synonymous with 'rule' or 'stipulation.' If you are describing a physical space, you might use the prepositional phrase σε διάταξη (in an arrangement/formation). For instance, 'Τα δέντρα ήταν φυτεμένα σε κυκλική διάταξη' (The trees were planted in a circular formation).

Η διάταξη των εικονιδίων στην οθόνη σου είναι πολύ μπερδεμένη.

The arrangement of icons on your screen is very confusing.

In more abstract sentences, διάταξη can describe the 'setup' of a situation. 'Η διάταξη των δυνάμεων στην αγορά έχει αλλάξει' (The disposition of forces in the market has changed). Here, it refers to the competitive landscape or the balance of power. This flexibility is why the word is so powerful; it moves from the concrete (furniture) to the technical (keyboards) to the abstract (power dynamics) with ease. When writing, try to identify if you are describing a 'physical order' or a 'regulatory rule' to choose the right supporting words.

Ο αρχιτέκτονας πρότεινε μια πιο ανοιχτή διάταξη για το γραφείο.

The architect suggested a more open layout for the office.

You will encounter διάταξη in several distinct environments in Greece. If you are watching the evening news (τα νέα), you will almost certainly hear it in reports about new government bills or European Union directives. Journalists will speak about νομοθετικές διατάξεις (legislative provisions) regarding the economy, health, or education. It is a 'serious' word, used by experts, politicians, and reporters to describe the specific points of a law.

In the Workplace
In an office setting, a manager might discuss the διάταξη των γραφείων (the desk layout) to improve collaboration. If you work in IT, you'll hear about the διάταξη πληκτρολογίου (keyboard layout)—switching between Greek and English layouts is a daily task for most Greeks.

Χρησιμοποιώ την ελληνική διάταξη πληκτρολογίου για να γράψω αυτό το email.

I am using the Greek keyboard layout to write this email.

Another common place is in museums or art galleries. The διάταξη των εκθεμάτων (the arrangement of the exhibits) is carefully planned to tell a chronological or thematic story. Similarly, in sports, particularly football (soccer), commentators might discuss the τακτική διάταξη (tactical formation) of a team on the field—whether they are playing a 4-4-2 or a 4-3-3. Here, διάταξη describes the strategic positioning of players.

Finally, you will find it in academic textbooks. Whether it's the διάταξη των ατόμων in a molecule (chemistry) or the διάταξη των λέξεων in a sentence (linguistics/syntax), the word is used to describe the underlying structure of a system. Even in daily life, if you are organizing a wedding, the διάταξη των καλεσμένων (the seating arrangement for guests) will be a major topic of discussion. It is a word that suggests order, planning, and intentionality across all sectors of Greek life.

While διάταξη is a common word, learners often confuse it with other words related to 'order' or 'organization.' The most frequent error is using τάξη when διάταξη is required, or vice versa. While both share the root τάξη, they are not interchangeable.

Διάταξη vs. Τάξη
Τάξη (taksi) usually refers to 'order' as the opposite of chaos, or a 'classroom.' If a room is tidy, it has 'τάξη.' Διάταξη refers specifically to the way things are arranged. You wouldn't say 'the room has a good διάταξη' to mean it's clean; you would say it to mean the furniture is placed logically.

Λάθος: Η διάταξη στο δωμάτιό μου είναι χάλια, παντού υπάρχουν σκουπίδια.

Incorrect: The 'arrangement' in my room is a mess, there is trash everywhere. (Should use 'τάξη' for tidiness).

Another mistake involves the plural forms. Learners sometimes forget that διάταξη follows the third declension pattern in Modern Greek (ending in -η, -εις). Writing διατάξεις as 'διατάξες' is a common spelling error. Additionally, in legal contexts, English speakers might try to use the word προμήθεια for 'provision,' but in Greek, προμήθεια means 'commission' or 'supply.' For a legal provision, διάταξη is the only correct choice.

Finally, be careful with the word οργάνωση (organization). While διάταξη is about the spatial or logical placement, οργάνωση is about the broader management of a system or group. You 'organize' (οργανώνεις) an event, but you 'arrange' (διατάσσεις) the chairs in a specific διάταξη. Using 'διάταξη' for a company or a charity (as in 'the organization') is incorrect; you must use 'οργανισμός' or 'οργάνωση' there.

To enrich your Greek, it is helpful to know words that are similar to διάταξη but carry slightly different nuances. Depending on whether you mean 'order,' 'layout,' or 'rule,' you might choose one of the following alternatives.

Σειρά (Seira)
Meaning 'series' or 'turn,' σειρά is used when things follow one another in a line or sequence. While διάταξη is about the overall structure, σειρά is about the linear progression. 'Περιμένω στη σειρά' (I'm waiting in line).
Ταξινόμηση (Taxinomisi)
This means 'classification' or 'sorting.' It is used when you are grouping things by type or category. In a library, books are subject to ταξινόμηση, but their physical placement on the shelves is their διάταξη.

Η διαρρύθμιση του διαμερίσματος είναι ιδανική για μια οικογένεια.

The 'layout/arrangement' (diarrythmisi) of the apartment is ideal for a family.

In the context of interior design or architecture, διαρρύθμιση is a very common synonym for διάταξη. It specifically refers to the layout of rooms or spaces. If you are talking about legal rules, you might use ρύθμιση (regulation) or άρθρο (article). While διάταξη is the general term for a provision, ρύθμιση often refers to the act of regulating a specific issue.

Finally, for 'formation' in a military or physical sense, you might use σχηματισμός (schimatismos). This emphasizes the 'shape' that the group takes. However, διάταξη remains the more technical and formal choice for describing the strategic arrangement of elements within a system. By choosing between these synonyms, you can express yourself with much greater precision in Greek.

Curiosidade

The root 'τάξη' (order) is the same root found in the English word 'taxonomy' (the science of classification) and 'tactics'.

Guia de pronúncia

UK /ˈðʝataksi/
US /ˈðjɑtəksi/
Second syllable (διά-τα-ξη).
Rima com
σύνταξη (syntaksi - pension/syntax) πράξη (praksi - act/deed) τάξη (taksi - order/class) φύλαξη (fylaksi - guarding) ανάπτυξη (anaptyksi - development) ένταξη (entaksi - inclusion) σύναξη (synaksi - gathering) επίταξη (epitaksi - requisition)
Erros comuns
  • Pronouncing 'δ' as a hard 'd' (like 'door'). It should be soft 'th'.
  • Missing the 'ks' sound of the 'ξ' and saying 's' instead.
  • Stressing the first or third syllable.
  • Confusing the 'ια' sound with two separate vowels; it's a glide.
  • Spelling the ending with -ει instead of -η in the singular.

Exemplos por nível

1

Η διάταξη των βιβλίων είναι καλή.

The arrangement of the books is good.

Simple subject-verb-adjective structure.

2

Μου αρέσει η διάταξη στο δωμάτιο.

I like the layout in the room.

Using the feminine article 'η'.

3

Ποια είναι η διάταξη του πληκτρολογίου;

What is the keyboard layout?

Genitive case 'του πληκτρολογίου'.

4

Η διάταξη των τραπεζιών είναι απλή.

The arrangement of the tables is simple.

Plural genitive 'των τραπεζιών'.

5

Άλλαξε τη διάταξη στις φωτογραφίες.

Change the arrangement of the photos.

Accusative case 'τη διάταξη'.

6

Η διάταξη είναι όμορφη.

The arrangement is beautiful.

Feminine singular noun.

7

Βάλε τα σε μια διάταξη.

Put them in an arrangement.

Preposition 'σε' + accusative.

8

Η διάταξη στην οθόνη είναι νέα.

The layout on the screen is new.

Article 'η' matches 'διάταξη'.

1

Η διάταξη των επίπλων βοηθάει πολύ.

The furniture arrangement helps a lot.

Verb 'βοηθάει' agrees with 'διάταξη'.

2

Πρέπει να αλλάξουμε τη διάταξη του γραφείου.

We need to change the office layout.

Infinitive-like structure 'να αλλάξουμε'.

3

Η διάταξη των λέξεων είναι σημαντική.

The word order is important.

Abstract use of 'διάταξη'.

4

Είδα μια περίεργη διάταξη στο πάρκο.

I saw a strange arrangement in the park.

Adjective 'περίεργη' matches feminine 'διάταξη'.

5

Αυτή η διάταξη είναι πολύ πρακτική.

This arrangement is very practical.

Demonstrative pronoun 'Αυτή'.

6

Η διάταξη των καθισμάτων στο σινεμά.

The seating arrangement in the cinema.

Genitive 'των καθισμάτων'.

7

Δεν καταλαβαίνω τη διάταξη του μενού.

I don't understand the menu layout.

Negation 'Δεν'.

8

Η διάταξη των λουλουδιών στον κήπο.

The flower arrangement in the garden.

Prepositional phrase 'στον κήπο'.

1

Η νομοθετική διάταξη θα αλλάξει σύντομα.

The legislative provision will change soon.

Legal terminology 'νομοθετική διάταξη'.

2

Η διάταξη μάχης των στρατιωτών ήταν σταθερή.

The soldiers' battle formation was steady.

Military term 'διάταξη μάχης'.

3

Υπάρχει μια ειδική διάταξη για τους φοιτητές.

There is a special provision for students.

Adjective 'ειδική' (special).

4

Η διάταξη των στοιχείων στον πίνακα.

The arrangement of elements on the chart.

Technical usage in science.

5

Ακολουθούμε τη διάταξη του συμβολαίου.

We are following the provision of the contract.

Genitive 'του συμβολαίου'.

6

Η χωρική διάταξη των κτιρίων είναι μοναδική.

The spatial arrangement of the buildings is unique.

Adjective 'χωρική' (spatial).

7

Πρέπει να μελετήσουμε τις νέες διατάξεις.

We must study the new provisions.

Plural accusative 'τις νέες διατάξεις'.

8

Η διάταξη των εικονιδίων στην επιφάνεια εργασίας.

The arrangement of icons on the desktop.

Computing context.

1

Η διάταξη αυτή παραβιάζει τα ανθρώπινα δικαιώματα.

This provision violates human rights.

Verb 'παραβιάζει' (violates).

2

Η εσωτερική διάταξη του πλοίου είναι περίπλοκη.

The internal layout of the ship is complex.

Adjective 'εσωτερική' (internal).

3

Οι μεταβατικές διατάξεις ισχύουν για δύο χρόνια.

The transitional provisions apply for two years.

Term 'μεταβατικές διατάξεις' (transitional provisions).

4

Η τακτική διάταξη της ομάδας ήταν 4-4-2.

The team's tactical formation was 4-4-2.

Sports terminology.

5

Η διάταξη των πόρων πρέπει να γίνει προσεκτικά.

The disposition of resources must be done carefully.

Passive voice 'να γίνει'.

6

Εξετάζουμε τη διάταξη των δυνάμεων στην περιοχή.

We are examining the disposition of forces in the area.

Abstract/Strategic usage.

7

Η διάταξη του άρθρου 24 είναι σαφής.

The provision of Article 24 is clear.

Formal legal citation.

8

Η λειτουργική διάταξη του χώρου εργασίας.

The functional layout of the workspace.

Adjective 'λειτουργική' (functional).

1

Η συνταγματική διάταξη κατοχυρώνει την ελευθερία του λόγου.

The constitutional provision safeguards freedom of speech.

High-level legal verb 'κατοχυρώνει'.

2

Η διάταξη των μορίων καθορίζει τις ιδιότητες της ύλης.

The arrangement of molecules determines the properties of matter.

Scientific precision.

3

Υπάρχει ασάφεια στη συγκεκριμένη νομοθετική διάταξη.

There is ambiguity in this specific legislative provision.

Noun 'ασάφεια' (ambiguity).

4

Η διάταξη των κεφαλαίων στο βιβλίο είναι ανορθόδοξη.

The arrangement of chapters in the book is unorthodox.

Literary analysis.

5

Η γεωμετρική διάταξη των αρχαίων ναών.

The geometric arrangement of ancient temples.

Academic historical context.

6

Οι διατάξεις περί προστασίας προσωπικών δεδομένων.

The provisions regarding personal data protection.

Preposition 'περί' + genitive.

7

Η διάταξη των κοινωνικών τάξεων στην αρχαιότητα.

The arrangement of social classes in antiquity.

Sociological context.

8

Η διάταξη των ηχείων επηρεάζει την ακουστική.

The speaker arrangement affects the acoustics.

Technical/Engineering context.

1

Η ερμηνεία της διάταξης απαιτεί βαθιά γνώση του δικαίου.

The interpretation of the provision requires deep knowledge of the law.

Subject is 'Η ερμηνεία' (The interpretation).

2

Η διάταξη των αστερισμών στον νυχτερινό ουρανό.

The disposition of constellations in the night sky.

Poetic/Scientific usage.

3

Πρόκειται για μια αναγκαστικού δικαίου διάταξη.

This is a provision of mandatory law.

Legal term 'αναγκαστικού δικαίου'.

4

Η διάταξη των επιχειρημάτων του ήταν αριστοτεχνική.

The arrangement of his arguments was masterful.

Rhetorical analysis.

5

Η αρχιτεκτονική διάταξη του βυζαντινού ναού.

The architectural layout of the Byzantine church.

Specialized terminology.

6

Η διάταξη των χρωμοσωμάτων στο κύτταρο.

The arrangement of chromosomes in the cell.

Biological precision.

7

Οι καταστατικές διατάξεις του οργανισμού.

The statutory provisions of the organization.

Corporate law term.

8

Η διάταξη των δυνάμεων στο διεθνές γεωπολιτικό σκηνικό.

The disposition of forces in the international geopolitical scene.

High-level political analysis.

Colocações comuns

νομοθετική διάταξη
διάταξη πληκτρολογίου
διάταξη επίπλων
διάταξη μάχης
χωρική διάταξη
διάταξη καθισμάτων
λειτουργική διάταξη
μεταβατική διάταξη
διάταξη στοιχείων
διάταξη άρθρου

Frases Comuns

κατά διάταξη

υπό τη διάταξη

σε κυκλική διάταξη

βάσει των διατάξεων

διάταξη δυνάμεων

παραβίαση διάταξης

εφαρμογή διάταξης

τροποποίηση διάταξης

κατάργηση διάταξης

διάταξη πληρωμής

Expressões idiomáticas

"βάζω σε διάταξη"

To put things in order or to line them up systematically. Can be used for physical objects or thoughts.

Πρέπει να βάλω τις σκέψεις μου σε μια διάταξη.

Neutral

"τηρώ τις διατάξεις"

To abide by the rules or provisions. A standard way to say someone is following the law.

Οφείλουμε να τηρούμε τις διατάξεις του νόμου.

Formal

"σε πλήρη διάταξη"

In full formation or fully deployed. Often used in military or strategic contexts.

Ο στρατός βρισκόταν σε πλήρη διάταξη.

Formal

"κατά την ισχύουσα διάταξη"

According to the current provision. Used to refer to the law as it stands now.

Κατά την ισχύουσα διάταξη, αυτό απαγορεύεται.

Formal/Legal

"διάταξη μάχης"

Battle formation. Sometimes used metaphorically for preparing for a tough situation.

Η εταιρεία πήρε διάταξη μάχης για τον ανταγωνισμό.

Informal/Metaphorical

"σύμφωνα με τις διατάξεις"

In accordance with the provisions. The most standard way to cite regulations.

Σύμφωνα με τις διατάξεις, δικαιούστε επίδομα.

Formal

"ειδική διάταξη νόμου"

Special provision of law. Refers to a rule that applies to a specific subset of cases.

Υπάρχει ειδική διάταξη νόμου για τις μικρές επιχειρήσεις.

Formal

"γενικές διατάξεις"

General provisions. The section of a contract or law that applies to everything.

Διαβάστε πρώτα τις γενικές διατάξεις.

Formal

"καταστατική διάταξη"

Statutory provision. A rule found within a company's or organization's charter.

Αυτό προβλέπεται από την καταστατική διάταξη.

Formal

"τελικές διατάξεις"

Final provisions. The closing rules of a legal document.

Οι τελικές διατάξεις αναφέρονται στην ημερομηνία έναρξης.

Formal

Família de palavras

Substantivos

Verbos

Adjetivos

Relacionado

Memorize

Mnemônico

Think of 'DIA' (through) + 'TAXIS' (order/taxi). A 'taxi' needs a 'διάταξη' (arrangement) of streets to get 'through' the city efficiently.

Associação visual

Imagine a lawyer arranging LEGO bricks. Each brick is a 'διάταξη' (legal provision), and the way they are built is the 'διάταξη' (layout) of the law.

Word Web

Order Law Layout Furniture Provision Keyboard Military Structure

Desafio

Try to describe the 'διάταξη' of your current room using three Greek adjectives (e.g., όμορφη, πρακτική, περίεργη).

Origem da palavra

From Ancient Greek διάταξις (diátaxis), from the verb διατάσσω (diatássō).

Significado original: The act of arranging, drawing up in order (especially of troops).

Indo-European (Hellenic branch).

Contexto cultural

No specific sensitivities, but be aware that legal 'διατάξεις' can be a dry or frustrating topic for locals due to bureaucracy.

English speakers might use 'layout' for physical things and 'provision' for legal things. Greek uses 'διάταξη' for both, highlighting the connection between physical and logical order.

Ancient Greek military treatises on 'Phalanx διάταξη'. The 'Συνταγματικές Διατάξεις' (Constitutional Provisions) of the Hellenic Republic. Modern Greek interior design magazines like 'Casa Vogue Greece'.
Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!